WEBVTT

1
00:00:02.080 --> 00:00:17.320
<v Speaker 2>Comedy Central Podcast. Bien. Pues yo estaba pensando que hay

2
00:00:17.429 --> 00:00:20.929
<v Speaker 2>mucha gente mala en el mundo. Demasiada. Hay demasiada. Y

3
00:00:21.269 --> 00:00:24.449
<v Speaker 2>no se mueren los hijos de puta, tío. A ver,

4
00:00:25.050 --> 00:00:26.609
<v Speaker 2>se muere mucha gente que nos hace reír, pero muy

5
00:00:26.670 --> 00:00:29.149
<v Speaker 2>poca que nos hace llorar. Se marcha Robin Williams, pero

6
00:00:29.190 --> 00:00:32.799
<v Speaker 2>se queda Bertín Osborne. Qué mierda es esta. Yo he

7
00:00:32.840 --> 00:00:35.799
<v Speaker 2>llegado a la conclusión de que no compensa hacer el bien.

8
00:00:36.299 --> 00:00:38.659
<v Speaker 2>Si lo piensas, te sale mucho mejor hacer el mal.

9
00:00:39.020 --> 00:00:42.560
<v Speaker 2>Es mucho más agradecido. Porque el bien, solo puedes hacerlo bien.

10
00:00:42.840 --> 00:00:44.700
<v Speaker 2>Porque si lo haces mal, harías el mal. Pero el mal,

11
00:00:44.770 --> 00:00:46.969
<v Speaker 2>tú puedes hacerlo bien, que seguirías haciendo el mal. Pero

12
00:00:47.009 --> 00:00:49.409
<v Speaker 2>también puedes hacer el mal, mal, que entonces también harías

13
00:00:49.450 --> 00:00:58.250
<v Speaker 2>el bien. ¿Eh? Aunque parece mentira que fume tanta marihuana. Gracias. Gracias.

14
00:00:58.369 --> 00:01:02.890
<v Speaker 2>No sé por qué, pero gracias. Hay mucha gente mala

15
00:01:02.909 --> 00:01:05.329
<v Speaker 2>en el mundo. Yo me estoy dando cuenta porque cada

16
00:01:05.370 --> 00:01:08.030
<v Speaker 2>vez hay más gatos. Que dirás,¿ qué coño tienen que

17
00:01:08.090 --> 00:01:11.700
<v Speaker 2>ver los gatos? Pues porque a la gente mala le

18
00:01:11.760 --> 00:01:16.099
<v Speaker 2>gusta acariciar gatos. Esto es así. O sea, más gatos,

19
00:01:16.180 --> 00:01:20.659
<v Speaker 2>más malos. Menos gatos, más chinos. Oferta-demanda. Esto... Esto funciona así.

20
00:01:21.480 --> 00:01:23.379
<v Speaker 2>Yo tengo un gato, pero no soy mala gente, os

21
00:01:23.400 --> 00:01:26.269
<v Speaker 2>lo juro. Yo tengo un siamés. Bueno, en un principio

22
00:01:26.280 --> 00:01:30.049
<v Speaker 2>quería cogerme un gato esfinge.¿ Sabéis cuáles son? Que no

23
00:01:30.069 --> 00:01:32.409
<v Speaker 2>tienen pelo, son solo el pellejo. Pero, joder, me lo

24
00:01:32.430 --> 00:01:33.930
<v Speaker 2>dieron en la tienda y os lo juro, me pareció

25
00:01:33.950 --> 00:01:36.069
<v Speaker 2>que estaba cogiendo los restos de una operación de fimosis. Digo,

26
00:01:36.090 --> 00:01:38.530
<v Speaker 2>esto no puedo creerlo. Entonces, lo dejé en la jaula,

27
00:01:38.799 --> 00:01:40.060
<v Speaker 2>pero que me puso cara de pena y todo. En

28
00:01:40.079 --> 00:01:41.900
<v Speaker 2>plan de, no me dejes. Digo, pues a ver, da

29
00:01:41.920 --> 00:01:45.299
<v Speaker 2>menos asco. Yo qué sé. Entonces... Ahora tengo un gato

30
00:01:45.319 --> 00:01:49.719
<v Speaker 2>que es obeso. Ya sé que la gente dice, mi

31
00:01:49.739 --> 00:01:52.000
<v Speaker 2>gato está gordo. No, no, mi gato está puto gordo.

32
00:01:52.019 --> 00:01:56.230
<v Speaker 2>O sea, mi gato... No, no, no, pesa 12 kilos. Es

33
00:01:56.290 --> 00:01:59.810
<v Speaker 2>un Tyrannosaurus Rex. Si dejo un vaso de agua encima

34
00:01:59.870 --> 00:02:04.560
<v Speaker 2>de la mesa, puedo saber cuándo se acerca y... Yo

35
00:02:04.620 --> 00:02:06.140
<v Speaker 2>creo que es el único gato del mundo que hace

36
00:02:06.200 --> 00:02:10.689
<v Speaker 2>ruido al andar sobre moqueta. No sé por qué está

37
00:02:10.710 --> 00:02:12.750
<v Speaker 2>tan gordo mi gato. La gente me ha dicho que

38
00:02:12.770 --> 00:02:16.710
<v Speaker 2>es porque lo tengo castrado. Venga, hombre. A ver, yo

39
00:02:16.750 --> 00:02:20.949
<v Speaker 2>no soy científico, ¿vale? Pero yo juraría que si tú

40
00:02:21.229 --> 00:02:25.949
<v Speaker 2>a algo le quitas las pelotas, pesa menos, ¿no? Pues no, tío.

41
00:02:25.969 --> 00:02:27.379
<v Speaker 2>Se las quitas a un gato y se ponen gordos

42
00:02:27.409 --> 00:02:30.840
<v Speaker 2>como un famoso en rehabilitación. Yo creo que es porque

43
00:02:30.900 --> 00:02:32.979
<v Speaker 2>los pobres gatos se deprimen y se ponen a comer

44
00:02:33.000 --> 00:02:38.340
<v Speaker 2>a escondidas.¿ Por qué mis pelotas? Pero si llegaba a chupármelas. Porque...

45
00:02:41.430 --> 00:02:48.569
<v Speaker 2>A mí también me jodería. Hay mucha gente mala en

46
00:02:48.629 --> 00:02:51.650
<v Speaker 2>el mundo.¿ Y sabéis el problema? Que no hay suficiente

47
00:02:51.710 --> 00:02:55.409
<v Speaker 2>droga para aguantar a tantos gilipollas. No, no, no. Menos

48
00:02:55.469 --> 00:03:03.669
<v Speaker 2>mal que tenemos el Jägermeister. Maldita poción de Astérix, ¿eh?¿

49
00:03:03.689 --> 00:03:06.319
<v Speaker 2>Sabéis lo que es el Jäggerbomb? Esto es que tú

50
00:03:06.340 --> 00:03:09.219
<v Speaker 2>coges un Jägermeister y para arreglarlo le echas Red Bull.

51
00:03:09.250 --> 00:03:13.129
<v Speaker 2>O sea... Y se llama Jägerbomb, la Jäger de Jägermeister

52
00:03:13.150 --> 00:03:16.870
<v Speaker 2>y bomb de a tomar por culo todo. No, el

53
00:03:16.930 --> 00:03:19.370
<v Speaker 2>bomb es de bomba porque cuando tú te tomas un

54
00:03:19.430 --> 00:03:21.349
<v Speaker 2>chupito de esos le estás declarando la guerra a tu

55
00:03:21.430 --> 00:03:24.289
<v Speaker 2>propio cuerpo. O sea, estás apuntando a tu cerebro con

56
00:03:24.330 --> 00:03:27.349
<v Speaker 2>una pistola y le estás diciendo, tú ya no mandas aquí,

57
00:03:27.610 --> 00:03:30.129
<v Speaker 2>así que venga, a tomar por culo. Y tu estómago, no,

58
00:03:30.250 --> 00:03:32.599
<v Speaker 2>no lo hagas. Y tu hígado, cállate, mejor el que nosotros.

59
00:03:32.620 --> 00:03:42.979
<v Speaker 2>Y tu polla, aquí mando yo. Gracias. A mí me

60
00:03:43.020 --> 00:03:49.969
<v Speaker 2>gusta beber. Quizá demasiado. Y no me cae bien, no

61
00:03:50.009 --> 00:03:51.629
<v Speaker 2>me fío de la gente que no bebe, no porque

62
00:03:51.659 --> 00:03:54.819
<v Speaker 2>crea que es mala gente, sino porque una cosa buena

63
00:03:54.860 --> 00:03:57.680
<v Speaker 2>que tiene ponerse hasta el culo de alcohol es que

64
00:03:57.780 --> 00:04:02.409
<v Speaker 2>te ayuda a conocer a tu monstruo interior. Entonces, si

65
00:04:02.469 --> 00:04:05.569
<v Speaker 2>nunca has llegado a ese punto de decadencia, si nunca

66
00:04:05.590 --> 00:04:09.229
<v Speaker 2>te has emborrachado hasta dar al puto asco, nunca sabrás

67
00:04:09.289 --> 00:04:11.469
<v Speaker 2>lo bajo que puedes llegar a caer, ni lo lejos

68
00:04:11.530 --> 00:04:15.379
<v Speaker 2>que puedes llegar a vomitar. Ojo. Mi problema es que

69
00:04:15.460 --> 00:04:18.759
<v Speaker 2>conocer a mi monstruo interior me cuesta un dinero importante.

70
00:04:20.620 --> 00:04:24.480
<v Speaker 2>Este fiestódromo no se llena rápido, amigos. Aquí las copas

71
00:04:24.540 --> 00:04:27.490
<v Speaker 2>no paran de entrar. Son como refugiados. Y yo soy

72
00:04:27.529 --> 00:04:37.350
<v Speaker 2>el hippie que está ahí.¡ Welcome refugees! Me pongo morado,

73
00:04:37.389 --> 00:04:39.759
<v Speaker 2>me pongo morado. Como sobre algo digo que me lo

74
00:04:39.779 --> 00:04:41.439
<v Speaker 2>pagan en un tupper, que hay muchos niños en el

75
00:04:41.459 --> 00:04:46.829
<v Speaker 2>mundo sin cubatas. ¡Ah! Eso sí, yo bebo whisky, ¿vale?

76
00:04:47.699 --> 00:04:51.339
<v Speaker 2>Jim Beam, Johnny Walker, Jack Daniels... Me gusta que tengan

77
00:04:51.399 --> 00:04:53.519
<v Speaker 2>nombre de persona, me hacen sentir que no bebo solo.

78
00:04:54.379 --> 00:04:57.040
<v Speaker 2>Y una cosa que me gusta de mí cuando me

79
00:04:57.060 --> 00:05:00.160
<v Speaker 2>emborracho es que soy un borracho... Coño, soy un borracho

80
00:05:00.199 --> 00:05:04.170
<v Speaker 2>muy agradable, joder, no... No, no soy un borracho baboso,

81
00:05:04.189 --> 00:05:06.990
<v Speaker 2>no soy agresivo, no me da por pegarme con los

82
00:05:07.149 --> 00:05:08.949
<v Speaker 2>cubos de basura que yo no sé qué mierda le

83
00:05:09.009 --> 00:05:10.850
<v Speaker 2>pasa a la gente en la puta cabeza. No, no, no,

84
00:05:11.050 --> 00:05:12.310
<v Speaker 2>que vas por la calle y sea un pavo aquí.

85
00:05:13.389 --> 00:05:16.300
<v Speaker 2>Tienes la culpa de todo. Que yo no me meto

86
00:05:16.360 --> 00:05:18.360
<v Speaker 2>porque como lo veo una pelea equilibrada, ¿sabes? De igual

87
00:05:18.379 --> 00:05:23.220
<v Speaker 2>a igual. Digo, que lo resuelvan entre ellos. Ahí lo haces.

88
00:05:27.470 --> 00:05:30.750
<v Speaker 2>Madre mía, hay mucha gente mala en el mundo, tío. Bueno,

89
00:05:30.769 --> 00:05:33.629
<v Speaker 2>y muchos flipados, tío. Yo tengo un amigo que es cubano.

90
00:05:34.600 --> 00:05:37.740
<v Speaker 2>El tío es un fucker, vale, el tío es un fucker. Pero, joder,

91
00:05:37.759 --> 00:05:40.180
<v Speaker 2>es que es un flipado. Tiene unas frases de mierda.

92
00:05:40.279 --> 00:05:42.879
<v Speaker 2>El otro día me hizo una pregunta supermachista. Me dice,

93
00:05:43.480 --> 00:05:46.759
<v Speaker 2>me dice, escúchame, caco, tú tienes que saber una cosa.

94
00:05:47.480 --> 00:05:50.339
<v Speaker 2>Hay dos tipos de mujeres en el mundo. Ya empieza bien, ¿eh?

95
00:05:50.420 --> 00:05:53.350
<v Speaker 2>Ya empieza que dices, me hace sentir especial. Hay dos

96
00:05:53.389 --> 00:05:55.740
<v Speaker 2>tipos de mujeres en el mundo. Las que quieres que

97
00:05:55.779 --> 00:05:57.699
<v Speaker 2>se queden en tu cama y las que quieres que

98
00:05:57.759 --> 00:06:01.959
<v Speaker 2>se vayan de tu cama.¿ De cuál eres tú? Digo,

99
00:06:02.300 --> 00:06:06.269
<v Speaker 2>yo de la que caiga. No, no, no, lo juro, ¿eh?

100
00:06:06.310 --> 00:06:09.829
<v Speaker 2>Me puse serio, me puse serio y digo, mira, yo

101
00:06:10.069 --> 00:06:12.350
<v Speaker 2>no quiero que se queden en mi cama. Yo quiero

102
00:06:12.370 --> 00:06:18.399
<v Speaker 2>que se queden en mi vida. Que no, caña, que no.

103
00:06:18.430 --> 00:06:22.189
<v Speaker 2>Que soy un puto guarro. No quiero que se vayan.

104
00:06:22.230 --> 00:06:24.990
<v Speaker 2>Como no se vayan, las hago un Rossi directamente. No

105
00:06:25.009 --> 00:06:28.250
<v Speaker 2>tengo ningún problema. Y luego están las que salen corriendo solas.

106
00:06:28.269 --> 00:06:31.209
<v Speaker 2>Que yo tampoco soy ninguna joyita. Que alguna ha pillado

107
00:06:31.269 --> 00:06:33.800
<v Speaker 2>recogiendo la ropa rápido y saliendo escopetada por la puerta.

108
00:06:33.819 --> 00:06:35.639
<v Speaker 2>Y digo, ¡mío, pero qué es eso! Y eso que

109
00:06:35.660 --> 00:06:45.569
<v Speaker 2>estamos en su casa, que digo... Salimos... Salí de la

110
00:06:45.600 --> 00:06:50.389
<v Speaker 2>habitación y le pregunto a sus padres,¿ pero esto es normal? Bueno...¿

111
00:06:50.410 --> 00:06:54.740
<v Speaker 2>Habéis probado el MDMA? Si habéis probado el MDMA, levantad

112
00:06:54.779 --> 00:06:59.540
<v Speaker 2>la mano y luego mandadme un besito. Lo que os

113
00:06:59.560 --> 00:07:03.040
<v Speaker 2>estáis perdiendo. El MDMA es maravilloso. Yo es la droga

114
00:07:03.079 --> 00:07:07.230
<v Speaker 2>que le daría a mis hijos cuando me devuelvan la custodia. No,

115
00:07:07.269 --> 00:07:11.290
<v Speaker 2>es broma. El M es puta amor. El M es amor.

116
00:07:11.529 --> 00:07:13.370
<v Speaker 2>El M es tu novio al principio de la relación.

117
00:07:13.850 --> 00:07:15.870
<v Speaker 2>La gente que va puesta de M solo te va

118
00:07:15.889 --> 00:07:17.389
<v Speaker 2>a querer. Si es que solo pueden quererte. Bueno, y

119
00:07:17.410 --> 00:07:19.910
<v Speaker 2>te van a abrazar. Madre mía, si te van a abrazar. Joder,

120
00:07:19.970 --> 00:07:21.610
<v Speaker 2>cómo te van a abrazar. Pero da igual quién seas.

121
00:07:21.949 --> 00:07:25.300
<v Speaker 2>Como si eres un puto árbol. Por eso se llama MDMA.

122
00:07:25.310 --> 00:07:26.689
<v Speaker 2>Pero es como, me da lo mismo que lo mismo

123
00:07:26.740 --> 00:07:36.209
<v Speaker 2>me da. Y por esa misma razón, siempre recomiendo ponerse

124
00:07:36.269 --> 00:07:40.360
<v Speaker 2>DM con gente de confianza. Porque si no, te puedes

125
00:07:40.420 --> 00:07:44.000
<v Speaker 2>despertar con el culo hecho un Heisenberg, que es muy

126
00:07:44.060 --> 00:07:48.899
<v Speaker 2>breaking y muy bad. O, espérate, o con un embarazo

127
00:07:48.939 --> 00:07:51.740
<v Speaker 2>no deseado, que yo siempre me pregunto,¿ acaso los hay

128
00:07:51.759 --> 00:07:57.730
<v Speaker 2>de otro tipo? A ver, que me gustan los niños.

129
00:07:58.000 --> 00:07:59.750
<v Speaker 2>Si me tienen que gustar los niños, joder. Tengo una

130
00:07:59.769 --> 00:08:01.470
<v Speaker 2>hermana que no hace más que parir. Lo digo en serio,

131
00:08:01.689 --> 00:08:04.430
<v Speaker 2>no hace más que parir. Sale gente de su útero

132
00:08:04.490 --> 00:08:06.149
<v Speaker 2>como si dentro hubiese un incendio. Yo no entiendo nada.

133
00:08:06.189 --> 00:08:10.939
<v Speaker 2>Parece una ametralladora de bebés. Es la persona más fértil

134
00:08:10.980 --> 00:08:12.779
<v Speaker 2>que conozco. Yo creo que mi cuñado cuando llega a

135
00:08:12.819 --> 00:08:14.920
<v Speaker 2>casa se afloja la corbata y mi hermana tiene náuseas ya.

136
00:08:14.980 --> 00:08:18.709
<v Speaker 2>O sea, es una... Es una cosa muy loca. Hace

137
00:08:18.730 --> 00:08:23.079
<v Speaker 2>poco ha tenido un chiquillo, es un niño, se llama... Continuará. No,

138
00:08:24.720 --> 00:08:32.820
<v Speaker 2>se llama José. Entonces, el niño está entrando en una

139
00:08:32.860 --> 00:08:35.399
<v Speaker 2>etapa que yo llamo la etapa de¿ qué es eso?

140
00:08:36.200 --> 00:08:39.220
<v Speaker 2>Los niños pasan por diferentes etapas. Hay una etapa que

141
00:08:39.240 --> 00:08:42.759
<v Speaker 2>está entre la etapa de me cago como si de

142
00:08:42.799 --> 00:08:44.899
<v Speaker 2>las tetas de mi madre saliese el axante y la

143
00:08:44.960 --> 00:08:47.399
<v Speaker 2>etapa de me acabo de encontrar la polla y no

144
00:08:47.490 --> 00:08:49.789
<v Speaker 2>pienso parar de tocármela, que esto, chicas, dura para toda

145
00:08:49.809 --> 00:08:52.429
<v Speaker 2>la vida, ya lo aviso. Bueno, pues entre la etapa

146
00:08:52.470 --> 00:08:55.429
<v Speaker 2>de cagarse y la etapa de encontrarse la polla, hay

147
00:08:55.470 --> 00:08:57.830
<v Speaker 2>una etapa que es la etapa de¿ qué es eso?

148
00:08:58.009 --> 00:09:00.029
<v Speaker 2>Y es que el niño va preguntando por todas partes¿

149
00:09:00.269 --> 00:09:02.240
<v Speaker 2>qué es eso? Bueno, no lo dice así, porque no

150
00:09:02.279 --> 00:09:04.600
<v Speaker 2>sabe hablar, no tiene ni la decencia de terminar la frase.

151
00:09:04.879 --> 00:09:06.639
<v Speaker 2>El niño va y eso, y eso, y eso, pero

152
00:09:06.659 --> 00:09:08.620
<v Speaker 2>como con ansiedad, ¿sabes? Como un gordo en un McDonald's.

153
00:09:08.730 --> 00:09:10.570
<v Speaker 2>Y eso, y eso, y eso, y eso, y eso. Entonces...

154
00:09:12.309 --> 00:09:15.929
<v Speaker 2>En mi casa yo tengo una vitrocerámica con un botón rojo.

155
00:09:16.029 --> 00:09:17.889
<v Speaker 2>Yo no sé para qué coño vale el botón rojo,

156
00:09:17.929 --> 00:09:20.889
<v Speaker 2>pero el niño está obsesionado con el botón rojo. Él

157
00:09:20.950 --> 00:09:22.480
<v Speaker 2>quiere saber lo que es eso. Mira que en el

158
00:09:22.509 --> 00:09:24.299
<v Speaker 2>salón tengo un africano de madera con la polla hasta

159
00:09:24.340 --> 00:09:26.039
<v Speaker 2>el suelo. Tengo al negro de WhatsApp en el salón,

160
00:09:26.080 --> 00:09:28.500
<v Speaker 2>pero no le inquieta eso. Él quiere saber qué coño

161
00:09:28.519 --> 00:09:30.379
<v Speaker 2>es el botón rojo. Y yo no sé para qué

162
00:09:30.419 --> 00:09:32.779
<v Speaker 2>vale ese puto botón. Y no voy a tocarlo, no

163
00:09:32.860 --> 00:09:35.279
<v Speaker 2>voy a tocarlo. He visto muchas pelis de Tom Cruise

164
00:09:35.320 --> 00:09:37.919
<v Speaker 2>y esos botones hacen explotar cosas. Nunca he visto a

165
00:09:37.950 --> 00:09:40.350
<v Speaker 2>nadie gritando, no toques el botón, ¿veis? No, no, siempre

166
00:09:40.389 --> 00:09:42.590
<v Speaker 2>es el botón rojo. Y es que el puto niño

167
00:09:42.610 --> 00:09:45.450
<v Speaker 2>está asesinado. Y eso, y eso, y eso. Qué puto agobio, joder.

168
00:09:45.669 --> 00:09:47.129
<v Speaker 2>A ver si se encuentra ya la polla y me

169
00:09:47.169 --> 00:09:55.480
<v Speaker 2>deja en paz, por Dios. En fin, como el... Entonces... Hostia,

170
00:09:55.500 --> 00:09:57.080
<v Speaker 2>que buena. A mi hermana le salga el niño como yo.

171
00:09:57.139 --> 00:10:02.409
<v Speaker 2>Está jodida, madre mía. Buah. Y yo tengo alguna puta

172
00:10:02.450 --> 00:10:04.610
<v Speaker 2>tara mental en la cabeza. Bueno, y soy muy rebelde,

173
00:10:04.690 --> 00:10:07.190
<v Speaker 2>también soy muy rebelde. Yo me fui de casa con 17 años.

174
00:10:07.210 --> 00:10:09.730
<v Speaker 2>Le dije a mi madre, estoy hasta los huevos, me voy.

175
00:10:09.750 --> 00:10:11.879
<v Speaker 2>Y mi madre, pues aquí no vuelvas. Y mi padre,

176
00:10:11.899 --> 00:10:18.000
<v Speaker 2>llévame contigo. Pero estoy muy tarao, estoy muy tarao.¿ Tengo

177
00:10:18.039 --> 00:10:27.360
<v Speaker 2>alguna tara mental de estas que dices? Mira, por ejemplo, espérate. No, no, no, espérate. Espera.

178
00:10:28.639 --> 00:10:33.440
<v Speaker 2>Me gusta que me operen. ¿Eh? A ver, a ver,

179
00:10:33.539 --> 00:10:35.799
<v Speaker 2>que me operen. O sea, yo para empezar, no sé vosotros,

180
00:10:35.820 --> 00:10:37.639
<v Speaker 2>pero yo para empezar me despierto de una operación como

181
00:10:37.799 --> 00:10:40.320
<v Speaker 2>de una noche de fiesta, ¿sabes? Con la boca seca,

182
00:10:40.639 --> 00:10:43.120
<v Speaker 2>medio desnudo y con una tía disfrazada de enfermera que

183
00:10:43.159 --> 00:10:45.899
<v Speaker 2>encima tiene lista de espera. Pero a mí lo que

184
00:10:45.950 --> 00:10:52.200
<v Speaker 2>me gusta de las operaciones es la performance. O sea... No, no, no,

185
00:10:52.240 --> 00:10:54.200
<v Speaker 2>a mí me gusta el rollo de que me ingresen,

186
00:10:54.620 --> 00:10:57.600
<v Speaker 2>que la gente venga a verme, que me cuiden, que

187
00:10:57.799 --> 00:11:00.240
<v Speaker 2>me mimen... Estar a gusto, estar a gusto. Bueno, y

188
00:11:00.259 --> 00:11:04.429
<v Speaker 2>que me droguen. Hombre, claro, porque pa' operarme me tienen

189
00:11:04.470 --> 00:11:07.389
<v Speaker 2>que drogar. Y mucho, ¿eh?¡ Qué ojito con el globo

190
00:11:07.429 --> 00:11:11.389
<v Speaker 2>de una sedación! ¡Oh! No, no, que esto es muy cortito, pero... ¡Oh,

191
00:11:11.470 --> 00:11:14.720
<v Speaker 2>qué globo más rico! Que sí, que no tengo apéndice

192
00:11:14.740 --> 00:11:17.659
<v Speaker 2>ni verpucio, pero vamos, que me quiten lo bailao', ¿sabe? Yo...

193
00:11:25.340 --> 00:11:27.879
<v Speaker 2>Esto es una pregunta para los tíos, ¿vale? Los tíos.

194
00:11:28.259 --> 00:11:32.639
<v Speaker 2>Mi gente. Vamos a ver. No, no, no. Vamos a ver.

195
00:11:35.460 --> 00:11:38.019
<v Speaker 2>A vosotros. Vamos a ver. Cuando una tía que lleva

196
00:11:38.179 --> 00:11:44.889
<v Speaker 2>toda la noche dándote cova, echándote al piste. Sí. Esa

197
00:11:44.970 --> 00:11:48.090
<v Speaker 2>tía que de repente, después de un rato, te suelta

198
00:11:48.110 --> 00:11:53.450
<v Speaker 2>así como de pasada, que tiene novio...¿ Vosotros también hacéis

199
00:11:53.490 --> 00:11:56.169
<v Speaker 2>como que no os ha jodido? No, no, a ver

200
00:11:56.190 --> 00:11:58.509
<v Speaker 2>si me explico.¿ Sabéis lo que digo? Esta conversación de...

201
00:11:58.970 --> 00:12:01.269
<v Speaker 2>Lo que yo llamo el puto trámite, ¿no? Ese trámite

202
00:12:01.309 --> 00:12:03.870
<v Speaker 2>de conversación de mierda que está soportando sus mierdas. Porque

203
00:12:03.889 --> 00:12:05.309
<v Speaker 2>a ti no te importa un carajo lo que te

204
00:12:05.330 --> 00:12:07.490
<v Speaker 2>está contando, pero estás aguantando sus mierdas. Está contando cosas

205
00:12:07.549 --> 00:12:09.649
<v Speaker 2>en plan de... Ay, pues el otro día estuve en

206
00:12:09.690 --> 00:12:13.769
<v Speaker 2>un primark y tú... Y me compré unos zapatos por 8

207
00:12:13.990 --> 00:12:17.429
<v Speaker 2>euros que son preciosos y tú... Pero es que a

208
00:12:17.460 --> 00:12:26.620
<v Speaker 2>mi novio no le gustan...¿ Veis esto? Disciplina facial, se llama.

209
00:12:27.679 --> 00:12:31.159
<v Speaker 2>Aguantando el puto tipo, por orgullo sí, pero aguantando el

210
00:12:31.279 --> 00:12:34.899
<v Speaker 2>puto tipo. Porque hay que aguantarlo, porque ellas no tienen compasión.

211
00:12:35.259 --> 00:12:37.620
<v Speaker 2>Ellas te van a soltar la bombita del novio, la

212
00:12:37.679 --> 00:12:39.740
<v Speaker 2>bombita del novio te la van a soltar, pero además

213
00:12:39.779 --> 00:12:44.610
<v Speaker 2>como quien no quiere la cosa, ¿sabes? Como diciendo... Ay, perdóname.

214
00:12:45.350 --> 00:12:47.399
<v Speaker 2>Llevamos dos horas aquí hablando y no te he dicho

215
00:12:47.460 --> 00:12:51.899
<v Speaker 2>que tenía novio. Ay, perdona. Pues sí, sí tengo novio.

216
00:12:51.919 --> 00:13:02.330
<v Speaker 2>Lo que no tengo es dinero para copas. ¡Boom! Así que... Sí, sí. Bueno.¿

217
00:13:03.769 --> 00:13:08.529
<v Speaker 2>Qué tal?¿ Qué os he parecido? Soy buena gente, mala gente...¿

218
00:13:09.850 --> 00:13:14.460
<v Speaker 2>Qué opináis?¿ Podéis hablar? Vamos a hacer aquí unos votos.¿

219
00:13:15.019 --> 00:13:19.730
<v Speaker 2>Mala gente?¿ Buena gente? Yo soy buena gente, ¿eh? No, no, no,

220
00:13:19.750 --> 00:13:22.120
<v Speaker 2>lo digo en serio. Soy muy buena gente. De hecho,

221
00:13:22.620 --> 00:13:24.340
<v Speaker 2>mi objetivo en la vida, y esto no es coña,

222
00:13:24.360 --> 00:13:26.879
<v Speaker 2>es hacer lo que se me pase por los huevos

223
00:13:26.899 --> 00:13:29.720
<v Speaker 2>sin joder a nadie. Y creo que es una buena filosofía.

224
00:13:30.120 --> 00:13:32.519
<v Speaker 2>Yo no le deseo ningún mal a nadie. Al contrario,

225
00:13:32.539 --> 00:13:37.649
<v Speaker 2>a todo el mundo le deseo lo mejor. Lo mejor. Marihuana, Jägermeister,

226
00:13:38.009 --> 00:13:40.769
<v Speaker 2>M y rock and roll. Así que haced lo que

227
00:13:40.809 --> 00:13:42.929
<v Speaker 2>os dé la gana, sed buenos, sed malos, haced lo

228
00:13:42.970 --> 00:13:44.730
<v Speaker 2>que queráis, pero sin joder a los demás, que está

229
00:13:44.769 --> 00:13:47.190
<v Speaker 2>muy feo. Nos vemos en los bares. Muchísimas gracias.¡ Muy

230
00:13:47.250 --> 00:13:53.940
<v Speaker 2>buenas noches! Un placer estar en la noche, canalla. ¡Aú! ¡Gracias!
