WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.119
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Spanish, the podcast where we bring

3
00:00:12.160 --> 00:00:16.839
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.879 --> 00:00:19.519
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Spanish

5
00:00:19.600 --> 00:00:22.359
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.640 --> 00:00:29.719
<v Speaker 1>Dive into a sunlit exploration of Parkguel where vibrant mosaics

7
00:00:29.719 --> 00:00:32.679
<v Speaker 1>meet the unexpected challenge of facing inner anxieties with the

8
00:00:32.719 --> 00:00:33.960
<v Speaker 1>support of a true friend.

9
00:00:34.520 --> 00:00:36.119
<v Speaker 3>Right after this commercial break.

10
00:00:40.000 --> 00:00:43.359
<v Speaker 4>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:43.359 --> 00:00:46.520
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.600 --> 00:00:51.200
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.640 --> 00:00:54.679
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:54.679 --> 00:00:58.600
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:59.240 --> 00:01:02.920
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.000 --> 00:01:06.439
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:06.439 --> 00:01:11.640
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:11.680 --> 00:01:15.200
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:15.280 --> 00:01:18.359
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:18.400 --> 00:01:21.879
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:21.920 --> 00:01:26.120
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:26.159 --> 00:01:30.560
<v Speaker 4>power of stories. Your journey awaits at plus dot, fluentfiction

23
00:01:30.719 --> 00:01:34.599
<v Speaker 4>dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:45.920 --> 00:02:01.239
<v Speaker 5>Barcelona, Donandro, luc la somos mientrac adar in condel parque,

25
00:02:01.359 --> 00:02:07.200
<v Speaker 5>nuna fresca tar de deltono, Alejandro conuna gran sonrisa, espirava,

26
00:02:07.239 --> 00:02:09.960
<v Speaker 5>di is flutard ester moso, lugari dejr de la doo,

27
00:02:10.039 --> 00:02:17.280
<v Speaker 5>las procupacioneslo co, savan, constante o JEsum buendia, pensol sin embargo,

28
00:02:17.599 --> 00:02:24.599
<v Speaker 5>the trasslegria, latiamo la tente Lucia, so amiga practica, serena,

29
00:02:24.919 --> 00:02:35.879
<v Speaker 5>la compagnava, siemprelista, paraventlidad, meenra savan, savan perel sendero Alejandro, sevetuvo, repentinamente, centiel, mundo,

30
00:02:35.960 --> 00:02:43.400
<v Speaker 5>hidrarasal reddor surre spiracvolvio superficial is sus manos, temblavan, sinde,

31
00:02:43.479 --> 00:02:50.879
<v Speaker 5>siruna palava cefero a braso de Lucia, Alejandro estasbien pregunto

32
00:02:50.960 --> 00:02:58.680
<v Speaker 5>Lucia combostranquila, perlerta, el parque, contotos esplendor paresia verses vanecido

33
00:02:58.840 --> 00:03:06.000
<v Speaker 5>and tras Alejandro, Luca vapor montenenpi Lucia recordandosu formacion de primeros, auxilios,

34
00:03:06.199 --> 00:03:14.039
<v Speaker 5>intento cal marlo prespidra deespasio Alejandro estoyaki, contigo di jovemente,

35
00:03:14.360 --> 00:03:24.199
<v Speaker 5>aguntaa the via ja marimergensias, husten momento unturistaa, cerco nessita, ajuda,

36
00:03:25.360 --> 00:03:31.479
<v Speaker 5>so medico, dijocnacento extra hero of fresiendo s poo Lucia sinti,

37
00:03:31.759 --> 00:03:36.800
<v Speaker 5>alivio in mediato, juntos ajuda on alejandros and tarce and

38
00:03:36.879 --> 00:03:42.879
<v Speaker 5>numvan coo cercano el medico, concalma professional previso Alejandro ya

39
00:03:44.360 --> 00:03:51.439
<v Speaker 5>episodio da da udo, explicoke, condescanso, respidacion controlada sesta wilisarilla

40
00:03:52.560 --> 00:04:00.759
<v Speaker 5>Alejandro aliviado por lasion, compression, commenzoa mejorlenamente conuna sonresa, agradecida

41
00:04:01.080 --> 00:04:11.240
<v Speaker 5>Alejandro midro a Lucia norandolo verdad, dijo countis deceptacion, Lucia

42
00:04:11.360 --> 00:04:14.919
<v Speaker 5>Cinthio agradecida de ke amigos to vira recibendo la a

43
00:04:15.000 --> 00:04:21.680
<v Speaker 5>juda kenitava conezoli is condiendore loslivos, Alejandro conprendole in Portanzia

44
00:04:21.720 --> 00:04:28.600
<v Speaker 5>de frient los amigos Dejnduel, parquelna nova perspectiva parelfuturo.

45
00:04:29.639 --> 00:04:32.680
<v Speaker 1>Let's take another lesson. Listen closely to any parts you

46
00:04:32.759 --> 00:04:37.959
<v Speaker 1>may have missed. Elva Calida, mentez, rel parquell and Barcelona,

47
00:04:38.480 --> 00:04:42.759
<v Speaker 1>Don de moscos, brigiente, civan co, serpentente Zava and Vida

48
00:04:43.160 --> 00:04:49.800
<v Speaker 1>cuadro colorido kelljandroi Lucia Mira vancona sombro. The sun shone

49
00:04:49.839 --> 00:04:53.480
<v Speaker 1>warmly over Park will in Barcelona, where brilliant mosaics and

50
00:04:53.560 --> 00:04:56.680
<v Speaker 1>winding benches brought a colorful painting to life that Alejandro

51
00:04:57.040 --> 00:04:58.600
<v Speaker 1>and Lucilla admired with wonder.

52
00:04:59.160 --> 00:05:04.240
<v Speaker 5>La sombras who vrelos caminos mean trast rista de todo,

53
00:05:04.279 --> 00:05:08.439
<v Speaker 5>il mundos plorav and cavarrin con del parque Nuna frisca

54
00:05:08.560 --> 00:05:09.360
<v Speaker 5>t de del to.

55
00:05:11.240 --> 00:05:13.839
<v Speaker 1>Shadows played over the paths as tourists from all over

56
00:05:13.920 --> 00:05:16.399
<v Speaker 1>the world explored every corner of the park on a

57
00:05:16.519 --> 00:05:18.199
<v Speaker 1>crisp autumn afternoon.

58
00:05:18.240 --> 00:05:25.000
<v Speaker 5>Alejandro conuna gran sonrisa aspireva is flutar deestermoso lugari de

59
00:05:25.160 --> 00:05:29.279
<v Speaker 5>herd la de las broco, pasiones quel co savan constante.

60
00:05:30.759 --> 00:05:34.439
<v Speaker 1>Alejandro, with a big smile, aspired to enjoy this beautiful

61
00:05:34.519 --> 00:05:37.639
<v Speaker 1>place and set aside the worries that constantly plagued him.

62
00:05:38.120 --> 00:05:43.480
<v Speaker 1>Oh jesumbuendilla benso today is a good day, he thought,

63
00:05:44.079 --> 00:05:51.759
<v Speaker 1>Si nem margo di trale ria let tiao sizmo la tenti. However,

64
00:05:51.920 --> 00:05:55.560
<v Speaker 1>behind his joy, a latent nervousness pulsed Lucia.

65
00:05:56.120 --> 00:06:02.839
<v Speaker 5>So amiga pratica serena lo combagneva siemprelista Alida.

66
00:06:04.439 --> 00:06:08.639
<v Speaker 1>Lucia, his practical and serene friend accompanied him, always ready

67
00:06:08.720 --> 00:06:14.759
<v Speaker 1>for any eventuality. Miantra savon savan porel senvero Alejandro seveetuo

68
00:06:14.879 --> 00:06:20.800
<v Speaker 1>repentin namente. As they walked along the path, Alejandro suddenly stopped.

69
00:06:21.399 --> 00:06:26.480
<v Speaker 1>Cinthiel mundo hire rasol reve dur he felt the world

70
00:06:26.600 --> 00:06:27.480
<v Speaker 1>spinning around.

71
00:06:27.319 --> 00:06:32.680
<v Speaker 5>Him surrespiracievolvio superficiel isuz manus temblevan.

72
00:06:34.279 --> 00:06:38.600
<v Speaker 1>His breathing became shallow, and his hands trembled. Sinde siruna

73
00:06:38.680 --> 00:06:44.800
<v Speaker 1>palavre seferol brasso de Lucia without saying a word. He

74
00:06:44.920 --> 00:06:51.839
<v Speaker 1>clung to Lucia's arm. Alejandro is tasvienn Alejandro, are you okay?

75
00:06:52.360 --> 00:06:59.360
<v Speaker 1>Prejunto Lucia combostranquila perte, Lucia asked, with a calm but

76
00:06:59.439 --> 00:07:06.040
<v Speaker 1>alert voice. El parque conto dosu splendor parcia vercees vacido

77
00:07:06.120 --> 00:07:11.839
<v Speaker 1>mientras Alejandro luchava pro monte semti. The park, in all

78
00:07:11.879 --> 00:07:15.120
<v Speaker 1>its splendor, seemed to have vanished as Alejandro struggled to

79
00:07:15.160 --> 00:07:16.000
<v Speaker 1>stay on his feet.

80
00:07:16.600 --> 00:07:22.879
<v Speaker 5>Lucilla recordendosu formacion de primeros auxilius intento cal marlo.

81
00:07:24.360 --> 00:07:27.680
<v Speaker 1>Lucilla, recalling her first aid training, tried to calm him.

82
00:07:28.079 --> 00:07:36.120
<v Speaker 1>Prespira despacio, Alejandro breathed slowly. Alejandro, estoye qui contigo di

83
00:07:36.279 --> 00:07:42.240
<v Speaker 1>jo suavemente un capordentrose prejunta vaside ville ja mare merghensies.

84
00:07:43.800 --> 00:07:46.920
<v Speaker 1>I'm here with you, she said softly, though inside she

85
00:07:47.040 --> 00:07:51.560
<v Speaker 1>wondered if she should call for emergency services. Hustuneese momento

86
00:07:52.040 --> 00:07:56.680
<v Speaker 1>unto rista s serco. Just at that moment, a tourist

87
00:07:56.720 --> 00:08:04.000
<v Speaker 1>approached nescita ajuda, do you need help? Sue merico dijoconna

88
00:08:04.079 --> 00:08:10.360
<v Speaker 1>sinto extrajiro of freciendo. I'm a doctor, he said, with

89
00:08:10.439 --> 00:08:15.959
<v Speaker 1>a foreign accent, offering his support. Lucia sintia livio in mevieto.

90
00:08:17.399 --> 00:08:18.920
<v Speaker 1>Lucia felt immediate relief.

91
00:08:19.560 --> 00:08:24.800
<v Speaker 5>Juntos a ju dun Alejandro sentce nunvan co sercno.

92
00:08:26.279 --> 00:08:29.360
<v Speaker 1>Together, they helped Alejandro to sit on a nearby bench.

93
00:08:30.000 --> 00:08:36.960
<v Speaker 1>El mevico con calma professional riviso Alejandro yes uro qravae

94
00:08:37.080 --> 00:08:43.080
<v Speaker 1>pisovio de da ruldo. The doctor, with professional calmness, checked

95
00:08:43.120 --> 00:08:46.519
<v Speaker 1>Alejandro and assured them it was an acute anxiety episode.

96
00:08:47.080 --> 00:08:52.519
<v Speaker 5>Explico ke condes can sui respidracion controllava cesta vili sari.

97
00:08:54.240 --> 00:08:57.080
<v Speaker 1>He explained that with rest and controlled breathing, he would

98
00:08:57.080 --> 00:09:07.399
<v Speaker 1>stabilize Alejandro alive cieto por la de comprension comenzoa mejorlendamente. Alejandra,

99
00:09:07.639 --> 00:09:11.320
<v Speaker 1>relieved by the attention and understanding, began to improve slowly.

100
00:09:11.879 --> 00:09:19.120
<v Speaker 1>Conuna sondrisara decida Alejandro mido a lucilla with a grateful smile,

101
00:09:19.320 --> 00:09:26.960
<v Speaker 1>Alejandro looked at Lucia cree norandolo verda. I guess I

102
00:09:27.000 --> 00:09:31.399
<v Speaker 1>can't keep ignoring it, can i di jo conunma tidacn,

103
00:09:32.879 --> 00:09:37.679
<v Speaker 1>he said, with a tone of acceptance. Lucilla Cinthio agradida

104
00:09:37.759 --> 00:09:44.399
<v Speaker 1>de quesmivos to vira reciviendo la juda Keava. Lucilla nodded,

105
00:09:44.720 --> 00:09:47.159
<v Speaker 1>grateful that her friend was receiving the help he needed.

106
00:09:47.639 --> 00:09:57.120
<v Speaker 5>Conensoles condiendosre loslivos. Alejandro comprindo le portanzia de infrentsus los

107
00:09:57.240 --> 00:10:02.080
<v Speaker 5>mivos dejandul parguel conun perspectiva parel.

108
00:10:01.840 --> 00:10:06.799
<v Speaker 1>Futuro with the sun hiding among the olive trees, Alejandro

109
00:10:06.919 --> 00:10:10.159
<v Speaker 1>understood the importance of facing his anxieties and the value

110
00:10:10.200 --> 00:10:13.480
<v Speaker 1>of friends support, leaving Park well with a new perspective

111
00:10:13.559 --> 00:10:14.120
<v Speaker 1>for the future.

112
00:10:19.960 --> 00:10:24.120
<v Speaker 3>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

113
00:10:25.159 --> 00:10:29.440
<v Speaker 3>Here are today's vocabulary words, first in Spanish, then in English.

114
00:10:35.759 --> 00:10:44.120
<v Speaker 5>Blasombra, blas sombra, las sombra. The shadow, pilvanco ilvanco il, vanko,

115
00:10:45.200 --> 00:10:52.840
<v Speaker 5>the bench, blan sia, lancieva lancia, the anxiety il mosayco

116
00:10:53.759 --> 00:11:00.000
<v Speaker 5>il mosayco il, mosaico, the mosaic, pil camino, il camino,

117
00:11:00.360 --> 00:11:05.399
<v Speaker 5>el camino, the path, el ringc on l ringc on

118
00:11:05.759 --> 00:11:10.919
<v Speaker 5>l ring, on the corner. Elasin to extrang Hero, elasent

119
00:11:10.960 --> 00:11:15.120
<v Speaker 5>to extrang Hero, alas sent to extrang Hero. The foreign

120
00:11:15.200 --> 00:11:25.240
<v Speaker 5>accent Eltonio, elton Eltonio, The Autumn, Ply Amergensia, Ply Americansia, Limericensia,

121
00:11:26.279 --> 00:11:31.279
<v Speaker 5>The Emergency LP Sudio, LP Soudio, l A p Sudio.

122
00:11:32.320 --> 00:11:41.039
<v Speaker 5>The episode, Pla Juda Li Judah Li Juda, The Eight Lesplendor, Lesplendor,

123
00:11:41.360 --> 00:11:49.799
<v Speaker 5>l Splendor, The Splendor, Blaformacion, blaformacion, la formacion, The Training,

124
00:11:50.240 --> 00:12:00.759
<v Speaker 5>aspira aspiraar aspiraal to aspire, platente latente, latente, wait ela

125
00:12:03.159 --> 00:12:09.960
<v Speaker 5>la the support, This van serce, this vanicerce, this vanicerce,

126
00:12:11.120 --> 00:12:18.879
<v Speaker 5>to vanish, then blar, then blar, dem blar, to tremble, hidar, hidar,

127
00:12:19.320 --> 00:12:28.840
<v Speaker 5>hidar to spincer, to offer kill, this canso ill, This

128
00:12:29.000 --> 00:12:37.000
<v Speaker 5>canso ill, this cancel The rest. Prispira, prispidra, frispira, To

129
00:12:37.120 --> 00:12:47.360
<v Speaker 5>breathe agudo, agudo, agudo, acute, afferrace, afferracee afferrci to.

130
00:12:47.440 --> 00:12:57.279
<v Speaker 1>Cling, serena, serena, serena, serene Hello, Livo elolivo, elolivo, The

131
00:12:57.360 --> 00:13:03.039
<v Speaker 1>olive Tree, Me Hurrah, The Hehurrah, me hurrah to improve

132
00:13:03.519 --> 00:13:13.279
<v Speaker 1>Bluecha bluecher, Blucha to struggle Explorer, Explorer, Explorer to explore,

133
00:13:13.799 --> 00:13:26.080
<v Speaker 1>leapro Kubasion, leaprokubassion, la pro kubasion, the worry. We hope

134
00:13:26.080 --> 00:13:29.879
<v Speaker 1>you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Spanish. Our team

135
00:13:29.960 --> 00:13:33.000
<v Speaker 1>works tirelessly to bring you high quality, engaging content that

136
00:13:33.080 --> 00:13:35.919
<v Speaker 1>will help you to reach your goals, but we can't

137
00:13:36.000 --> 00:13:39.360
<v Speaker 1>do it alone. Your support is crucial in keeping our

138
00:13:39.399 --> 00:13:43.600
<v Speaker 1>doors open and our content flowing. Please consider becoming a

139
00:13:43.679 --> 00:13:48.320
<v Speaker 1>Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads, custom

140
00:13:48.360 --> 00:13:53.720
<v Speaker 1>episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot org

141
00:13:53.799 --> 00:13:58.320
<v Speaker 1>Premium Spanish. Thanks for listening, and now a final word

142
00:13:58.399 --> 00:13:59.279
<v Speaker 1>from our sponsors.
