WEBVTT

1
00:00:02.430 --> 00:00:11.689
<v Speaker 2>Lleva tu imaginación a otro nivel. Relatos calientes. Hoy presentamos...

2
00:00:13.410 --> 00:00:16.120
<v Speaker 3>El Grupo Secreto, parte 4.

3
00:00:20.239 --> 00:00:23.800
<v Speaker 2>Perspectiva de Gael. De nuevo, la

4
00:00:24.300 --> 00:00:28.859
<v Speaker 3>sala amplia y bien iluminada da a Adrián. No era

5
00:00:28.899 --> 00:00:31.800
<v Speaker 3>el típico recinto con aires de película de espías de

6
00:00:31.859 --> 00:00:37.439
<v Speaker 3>bajo presupuesto, sino más bien lo opuesto. Todos habíamos visto

7
00:00:37.520 --> 00:00:41.429
<v Speaker 3>ya las imágenes de cómo Isabella se había desnudado, montado

8
00:00:41.469 --> 00:00:45.609
<v Speaker 3>a Santiago y hasta le había comido el coño a mamá. Dios,

9
00:00:45.990 --> 00:00:49.210
<v Speaker 3>ni en mis fantasías más retorcidas, y eso que sí

10
00:00:49.289 --> 00:00:55.109
<v Speaker 3>eran bastante retorcidas, me pude haber imaginado algo así. Vaya

11
00:00:55.170 --> 00:00:58.750
<v Speaker 3>par de putas, dijo Mateo, que como siempre, no se

12
00:00:58.829 --> 00:01:01.170
<v Speaker 3>cortaba un pelo a la hora de hablar de mujeres.

13
00:01:03.229 --> 00:01:06.420
<v Speaker 3>Pero esta vez no podía contradecirlo, pues era más que

14
00:01:06.500 --> 00:01:12.180
<v Speaker 3>obvio que ambas estaban viciadas. Aún falta un poco de entrenamiento,

15
00:01:12.560 --> 00:01:17.019
<v Speaker 3>pero Isabella es una promesa ahora, dijo Luca. Al final,

16
00:01:17.420 --> 00:01:24.599
<v Speaker 3>todas son iguales. Adriana sintió. Su expresión tranquila transmitía una

17
00:01:24.659 --> 00:01:29.939
<v Speaker 3>seguridad que contagiaba al grupo. Un poco de presión y listo,

18
00:01:30.310 --> 00:01:36.209
<v Speaker 3>dijo Mateo, chasqueando los dedos. Al principio Isabella no quiso

19
00:01:36.250 --> 00:01:40.609
<v Speaker 3>ni tocar al pobre Santiago, recordó Adrián. No quería ni

20
00:01:40.670 --> 00:01:46.900
<v Speaker 3>quitarse la camisa. Para eso estamos, contestó Santiago, tan sobrio

21
00:01:46.939 --> 00:01:52.469
<v Speaker 3>y metódico como siempre. Adrián lo miró de reojo con complicidad.

22
00:01:54.680 --> 00:01:59.599
<v Speaker 3>Nada hubiera pasado sin Mónica. Manejó la situación como una experta.

23
00:02:00.719 --> 00:02:03.359
<v Speaker 3>Empiezo a pensar que Gael no exageraba con lo bien

24
00:02:03.439 --> 00:02:08.419
<v Speaker 3>que juega para nosotros. La mención de mi madre me tensó.

25
00:02:09.599 --> 00:02:13.400
<v Speaker 3>Sabía que estaban decididos a incluirla más, pero no imaginaba

26
00:02:13.460 --> 00:02:18.719
<v Speaker 3>que lo hicieran tan rápido. Te dije que sería útil, dije,

27
00:02:19.099 --> 00:02:23.500
<v Speaker 3>intentando sonar casual mientras me deleitaba secretamente en el reconocimiento

28
00:02:23.560 --> 00:02:29.159
<v Speaker 3>del grupo. Adriana sintió despacio antes de soltar una carcajada.

29
00:02:31.139 --> 00:02:37.240
<v Speaker 3>Quizás deberíamos traerla al equipo formalmente. Las palabras flotaron en

30
00:02:37.280 --> 00:02:42.469
<v Speaker 3>el aire por un momento. Solté una risa ahogada, pero

31
00:02:42.530 --> 00:02:46.960
<v Speaker 3>mis pensamientos volaban en otra dirección.¿ Qué tan lejos podría

32
00:02:47.020 --> 00:02:52.560
<v Speaker 3>llegar esa estúpida idea? Luca interrumpió mis reflexiones con su

33
00:02:52.639 --> 00:02:58.800
<v Speaker 3>típico entusiasmo inconveniente. Entonces es hora de avanzar conmigo también.

34
00:02:59.900 --> 00:03:04.960
<v Speaker 3>Mamá ni siquiera sospechó de Santiago y... Todos negamos al

35
00:03:05.020 --> 00:03:11.099
<v Speaker 3>mismo tiempo. Todavía puede salir corriendo, dije yo sin mucho tacto.

36
00:03:12.180 --> 00:03:17.090
<v Speaker 3>Y es que las pruebas me respaldaban. Santiago fue menos

37
00:03:17.150 --> 00:03:22.349
<v Speaker 3>hiriente pero igual de claro.« Tenemos otras opciones más seguras

38
00:03:22.449 --> 00:03:27.129
<v Speaker 3>por ahora», dijo.« No te angusties, pronto será tu momento».

39
00:03:29.099 --> 00:03:33.199
<v Speaker 3>Lo consideramos unos segundos y concordamos en avanzar sobre Diana primero,

40
00:03:33.639 --> 00:03:39.400
<v Speaker 3>allí había mucho terreno ganado ya. Cerramos la junta satisfechos

41
00:03:39.520 --> 00:03:43.520
<v Speaker 3>cuando aún quedaba tarde por delante. En el camino a casa,

42
00:03:44.000 --> 00:03:47.620
<v Speaker 3>Las palabras de Adrián resonaban constantes, te dije que sabría

43
00:03:47.699 --> 00:03:52.280
<v Speaker 3>cómo manejarla. Me llevé esa idea conmigo, embrujado por las

44
00:03:52.379 --> 00:03:55.979
<v Speaker 3>posibilidades que comenzaban a perfilarse con nitidez en mi mente.

45
00:03:57.879 --> 00:04:02.159
<v Speaker 3>Cuando llegué, mamá estaba sola comiendo en la cocina. Le

46
00:04:02.219 --> 00:04:06.680
<v Speaker 3>di un beso ligero mientras susurré casi inaudible, hola. La

47
00:04:06.759 --> 00:04:10.479
<v Speaker 3>noté sorprendentemente serena después de todo lo ocurrido entre ella

48
00:04:10.500 --> 00:04:15.169
<v Speaker 3>y la SDMF. Si bien los primeros contactos la habían

49
00:04:15.270 --> 00:04:18.470
<v Speaker 3>puesto en un estado de ansiedad y estrés notorios, ahora

50
00:04:18.550 --> 00:04:23.110
<v Speaker 3>la veía bien. Te guardé cena, me dijo con una

51
00:04:23.170 --> 00:04:27.189
<v Speaker 3>sonrisa genuina y precavida cual equilibrista cruzando un cable flojo.

52
00:04:29.170 --> 00:04:34.759
<v Speaker 3>Me recibió con un cumplido. Llegaste más temprano que de costumbre,¿

53
00:04:35.120 --> 00:04:41.120
<v Speaker 3>no estabas con tus amigos? Terminamos antes.¿ Cómo va el

54
00:04:41.189 --> 00:04:46.189
<v Speaker 3>trabajo ahora que por fin eres socia? Pregunté, siguiendo la corriente.

55
00:04:48.189 --> 00:04:52.170
<v Speaker 3>Sonrió con satisfacción, pero noté una sombra extraña en su reacción.

56
00:04:54.250 --> 00:04:58.709
<v Speaker 3>Irónicamente tengo más tiempo ahora que antes, dijo, buscando algo

57
00:04:58.750 --> 00:05:02.649
<v Speaker 3>en la cocina. Dos asistentes me quitan casi la mitad

58
00:05:02.709 --> 00:05:08.180
<v Speaker 3>de la carga de trabajo. Intercambiamos algunas palabras más antes

59
00:05:08.240 --> 00:05:12.399
<v Speaker 3>de irme a dormir. Me desperté temprano la mañana siguiente

60
00:05:12.420 --> 00:05:16.790
<v Speaker 3>y fui directo al baño. Escuché sus pasos aproximándose como

61
00:05:16.810 --> 00:05:20.550
<v Speaker 3>un huracán y sonreí para mis adentros. No le di

62
00:05:20.610 --> 00:05:24.829
<v Speaker 3>importancia cuando entró sin saber que estaba ahí. El caos

63
00:05:24.850 --> 00:05:27.470
<v Speaker 3>se reflejó en su rostro antes de intentar darse la

64
00:05:27.550 --> 00:05:34.040
<v Speaker 3>vuelta y salir corriendo. Mamá, la detuve a propósito. No

65
00:05:34.100 --> 00:05:36.720
<v Speaker 3>es para tanto, ya te vi yo el otro día igual.

66
00:05:38.740 --> 00:05:41.720
<v Speaker 3>Tomé la toalla con calma mientras notaba cómo empezaba a

67
00:05:41.819 --> 00:05:46.769
<v Speaker 3>pararse mi verga. Se disculpó torpemente, su mirada vagaba hacia

68
00:05:46.810 --> 00:05:52.740
<v Speaker 3>cualquier lugar menos en mí.— Perdón,¿ nunca te bañas tan temprano?—

69
00:05:52.829 --> 00:06:00.959
<v Speaker 3>balbuceó nerviosa. Seguí secándome lentamente, observando su reacción. Parecía querer

70
00:06:01.000 --> 00:06:04.480
<v Speaker 3>desvanecerse del cuarto lo más rápido posible, como si el

71
00:06:04.540 --> 00:06:09.089
<v Speaker 3>aire estuviese cargado de algún gas incomodo invisible. Me mordí

72
00:06:09.110 --> 00:06:11.889
<v Speaker 3>el labio para no reírme mientras ella se apresuraba a

73
00:06:11.990 --> 00:06:16.790
<v Speaker 3>lavarse las manos. La vi huir y escuché el portazo

74
00:06:16.850 --> 00:06:20.569
<v Speaker 3>que anunciaba su salida al trabajo. Por un momento me

75
00:06:20.629 --> 00:06:24.649
<v Speaker 3>quedé inmóvil en el baño húmedo, sintiendo la adrenalina recorrer

76
00:06:24.740 --> 00:06:27.839
<v Speaker 3>mi cuerpo al igual que unas tremendas ganas de masturbarme,

77
00:06:28.199 --> 00:06:31.579
<v Speaker 3>pero me resistí y pensé en sus nervios, eran reveladores

78
00:06:31.600 --> 00:06:37.079
<v Speaker 3>y prometedores. El día se fue arrastrando entre clases y charlas,

79
00:06:37.519 --> 00:06:42.120
<v Speaker 3>y regresé apenas anochecía. Me encontré solo en casa, me

80
00:06:42.220 --> 00:06:45.379
<v Speaker 3>puse a cocinar algo rápido mientras el recuerdo del portazo

81
00:06:45.439 --> 00:06:50.370
<v Speaker 3>matutino seguía revoloteando alrededor mío como un mosquito. Tiré la

82
00:06:50.470 --> 00:06:53.350
<v Speaker 3>pasta en el agua hirviendo justo cuando escuché las llaves

83
00:06:53.470 --> 00:06:56.889
<v Speaker 3>y la puerta cerrarse de golpe. Mamá entró a la

84
00:06:56.970 --> 00:07:05.060
<v Speaker 3>cocina con energía renovada.« Eso huele bien», comentó animada. Sus

85
00:07:05.100 --> 00:07:08.560
<v Speaker 3>movimientos eran ágiles, como si le sobrara tiempo y ganas

86
00:07:08.660 --> 00:07:14.610
<v Speaker 3>para todo. Sonreí antes de morderme el labio. Creí que

87
00:07:14.639 --> 00:07:20.069
<v Speaker 3>llegarías más tarde. Mónica se detuvo a mi lado, metódica

88
00:07:20.149 --> 00:07:25.449
<v Speaker 3>pero relajada. Y pensé que cenarías medias lunas otra vez.

89
00:07:26.589 --> 00:07:30.740
<v Speaker 3>Casi te quito a ese hornalla. No sé qué me

90
00:07:30.810 --> 00:07:34.779
<v Speaker 3>tuvo tan embriagado. Quizás la confianza suicida o el día largo.

91
00:07:35.860 --> 00:07:38.300
<v Speaker 3>El caso es que cuando se dio vuelta hacia la mesa,

92
00:07:38.680 --> 00:07:42.759
<v Speaker 3>mi mano fue directa a su trasero, plaf. Se paralizó

93
00:07:42.819 --> 00:07:47.319
<v Speaker 3>como si hubiera recibido una descarga eléctrica. Volteó hacia mí

94
00:07:47.399 --> 00:07:54.579
<v Speaker 3>con los ojos muy abiertos. Mamá, lo siento. Empecé, aturdido

95
00:07:54.680 --> 00:07:58.639
<v Speaker 3>por mi propio impulso. Ella tragó saliva y forzó una

96
00:07:58.699 --> 00:08:04.250
<v Speaker 3>sonrisa que no llegó ni cerca de sus mejillas. Es, no,

97
00:08:04.699 --> 00:08:08.990
<v Speaker 3>no pasa nada. Eres mi hijo, tienes derecho a nalguearme

98
00:08:09.029 --> 00:08:13.550
<v Speaker 3>si quieres, dijo, intentando reír pero sonando extraña incluso para

99
00:08:13.649 --> 00:08:19.370
<v Speaker 3>sí misma. Aunque te advierto que yo también, eh. Me

100
00:08:19.449 --> 00:08:23.430
<v Speaker 3>reía medias, casi ahogándome en el silencio incómodo que siguió

101
00:08:23.470 --> 00:08:28.850
<v Speaker 3>al eco de sus palabras. Cenamos pretendiendo calma pero cada

102
00:08:28.930 --> 00:08:32.269
<v Speaker 3>movimiento en la mesa parecía resonar mil veces más fuerte

103
00:08:32.309 --> 00:08:36.190
<v Speaker 3>de lo habitual. Fui cuidadoso incluso al masticar para no

104
00:08:36.289 --> 00:08:39.590
<v Speaker 3>romper ese fin equilibrio que nos separaba del desastre total.

105
00:08:41.549 --> 00:08:45.549
<v Speaker 3>Apenas terminamos, supe aprovechar el momento para lavarme las manos

106
00:08:45.590 --> 00:08:52.110
<v Speaker 3>de aquella tensión aplastante. Deja, yo limpio hoy, dije abruptamente.

107
00:08:54.129 --> 00:08:58.360
<v Speaker 3>Estábamos recogiendo cuando sonó mi teléfono. Vi el nombre de

108
00:08:58.419 --> 00:09:03.710
<v Speaker 3>Adrián parpadear en la pantalla y contesté enseguida. Tenemos un

109
00:09:03.769 --> 00:09:08.379
<v Speaker 3>problema con Isabella, dijo al grano. Necesito verte ya mismo

110
00:09:08.409 --> 00:09:13.480
<v Speaker 3>en casa, es urgente. Lo pensé una fracción de segundo

111
00:09:13.580 --> 00:09:17.840
<v Speaker 3>antes de responder. Quizás después de todo esta noche podría

112
00:09:17.899 --> 00:09:24.720
<v Speaker 3>declarar victoria. Dame unos minutos, contesté, saboreando aún la descarga

113
00:09:24.779 --> 00:09:28.470
<v Speaker 3>eléctrica que rondó nuestro intento fallido de normalidad minutos antes.

114
00:09:30.950 --> 00:09:33.590
<v Speaker 3>Colgué y miré a Mónica como quien está por soltar

115
00:09:33.669 --> 00:09:38.289
<v Speaker 3>una granada. Lo siento pero tengo que salir otra vez.

116
00:09:40.470 --> 00:09:43.710
<v Speaker 3>Ella sintió sin preguntar demasiado, lo cual me dejó un

117
00:09:43.750 --> 00:09:46.990
<v Speaker 3>buen sabor amargo al saber que sólo facilitaba mis intentos

118
00:09:47.090 --> 00:09:50.690
<v Speaker 3>por estar lejos mientras ella digería lo ocurrido durante la cena.

119
00:09:51.769 --> 00:09:54.549
<v Speaker 3>Fingí mucha prisa al tomar mis cosas y salir al

120
00:09:54.600 --> 00:09:58.159
<v Speaker 3>encuentro con Adrián, seguro con la esperanza perversa de tener

121
00:09:58.220 --> 00:10:03.440
<v Speaker 3>algo jugoso esperándome a mi llegada. Llegué a casa de Adrián,

122
00:10:03.799 --> 00:10:07.950
<v Speaker 3>ni siquiera entré. Me esperaba en su carro, ya en marcha.

123
00:10:09.070 --> 00:10:15.049
<v Speaker 2>Subí al toque.¿ Qué pasa? Pregunté, apenas cerrando

124
00:10:15.110 --> 00:10:20.440
<v Speaker 3>la puerta. La hija de puta se embraveció, respondió rápido.

125
00:10:22.440 --> 00:10:24.899
<v Speaker 3>Me contó que como solo le habíamos dado la mitad

126
00:10:24.919 --> 00:10:27.379
<v Speaker 3>del dinero a Isabella y Luca le había metido en

127
00:10:27.419 --> 00:10:31.080
<v Speaker 3>la cabeza que era urgente conseguir todo, Estaba como loca

128
00:10:31.139 --> 00:10:35.649
<v Speaker 3>tratando de obtenerlo por otras partes. Si lograba un crédito

129
00:10:35.690 --> 00:10:40.350
<v Speaker 3>en el banco, perdíamos el control sobre ella. Tenía una idea,

130
00:10:40.789 --> 00:10:44.009
<v Speaker 3>pero solo yo podía ejecutarla porque nunca me había cruzado

131
00:10:44.110 --> 00:10:47.549
<v Speaker 3>con ella en persona y esta vez no podríamos usar disfraces.

132
00:10:49.759 --> 00:10:53.279
<v Speaker 3>Sentí una descarga de adrenalina mientras Adrián manejaba a toda

133
00:10:53.299 --> 00:10:57.980
<v Speaker 3>velocidad hacia la casa de Luca e Isabella. Sabía exactamente

134
00:10:58.080 --> 00:11:01.269
<v Speaker 3>lo que tenía que hacer para enderezar las cosas, después

135
00:11:01.309 --> 00:11:06.129
<v Speaker 3>de todo, esto confirmaba cuánta ventaja podía darnos mi participación activa.

136
00:11:08.169 --> 00:11:11.509
<v Speaker 3>Escucha bien, dijo Adrián sin quitar la vista del camino.

137
00:11:12.649 --> 00:11:15.779
<v Speaker 3>Solo tienes una oportunidad con la vieja, haz que cuente

138
00:11:15.840 --> 00:11:21.720
<v Speaker 3>o estamos jodidos. Asentí, aún procesando lo que implicaba esta

139
00:11:21.820 --> 00:11:26.519
<v Speaker 3>nueva responsabilidad. Mi respiración se aceleró al ritmo del motor

140
00:11:26.600 --> 00:11:29.980
<v Speaker 3>mientras miles de posibles escenarios se cruzaban por mi mente.

141
00:11:31.080 --> 00:11:34.220
<v Speaker 3>La presencia casi palpable de los nervios me hizo sentir

142
00:11:34.360 --> 00:11:37.879
<v Speaker 3>más vivo que nunca. Me puse el traje que estaba

143
00:11:37.919 --> 00:11:41.750
<v Speaker 3>en el asiento trasero mientras Adrián parecía un maniático al volante.

144
00:11:43.710 --> 00:11:48.429
<v Speaker 3>Adrián frenó bruscamente frente al departamento de Luca. Bajé antes

145
00:11:48.490 --> 00:11:53.850
<v Speaker 3>de que tuviera tiempo para arrepentirme o pensar demasiado. El

146
00:11:53.909 --> 00:11:56.950
<v Speaker 3>plan era sencillo, pero como mucho de lo que hacíamos,

147
00:11:57.389 --> 00:12:01.289
<v Speaker 3>la magia estaba realmente en la ejecución, yo llegaría anunciándome

148
00:12:01.370 --> 00:12:05.009
<v Speaker 3>como un embajador de la SDMF, con un contrato y

149
00:12:05.049 --> 00:12:07.370
<v Speaker 3>video de lo que la habíamos obligado a hacer el

150
00:12:07.450 --> 00:12:12.960
<v Speaker 3>otro día, básicamente pornografía que ella protagonizaba. La idea era

151
00:12:13.049 --> 00:12:15.820
<v Speaker 3>decirle que nosotros nos haríamos cargo de su deuda y

152
00:12:16.320 --> 00:12:20.019
<v Speaker 3>pagaríamos directamente a su deudor, pero a cambio, quedaba en

153
00:12:20.120 --> 00:12:24.769
<v Speaker 3>deuda con nosotros. Ahora, Lo interesante es que no tendría

154
00:12:24.830 --> 00:12:28.230
<v Speaker 3>que pagarnos con dinero, lo cual básicamente le salvaba la

155
00:12:28.269 --> 00:12:32.590
<v Speaker 3>vida porque no tenía un céntimo, sino con obediencia. Y

156
00:12:32.690 --> 00:12:35.710
<v Speaker 3>una vez se relajara, le mostraba el video, al cual

157
00:12:35.750 --> 00:12:40.179
<v Speaker 3>llamaríamos garantía. Los cabrones de la sociedad hasta se había

158
00:12:40.240 --> 00:12:47.820
<v Speaker 3>montado un sitio web falso para simular la transacción y todo. Sublime. Ahora,

159
00:12:48.259 --> 00:12:53.149
<v Speaker 3>una cosa era decirlo y otra hacerlo. Tienes dos horas

160
00:12:53.250 --> 00:12:57.909
<v Speaker 3>para lograrlo, dijo Adrián, mirándome a los ojos. Si no

161
00:12:58.000 --> 00:13:01.100
<v Speaker 3>lo logras, la hemos perdido, y con ella a Luca,

162
00:13:01.440 --> 00:13:04.120
<v Speaker 3>pues el bastardo solo tiene ojitos para su mamita, y

163
00:13:04.139 --> 00:13:09.399
<v Speaker 3>eso pone a todos en riesgo. A todos, Gael, incluyendo

164
00:13:09.419 --> 00:13:11.299
<v Speaker 3>a tu mami, pues Luca es el que nos ha

165
00:13:11.379 --> 00:13:14.799
<v Speaker 3>conseguido la info de los clientes para Mónica, que mantienen

166
00:13:14.909 --> 00:13:20.990
<v Speaker 3>tu culo a salvo. Lo tengo, hermano. Sabía que Adrián

167
00:13:21.009 --> 00:13:24.409
<v Speaker 3>era inusualmente directo conmigo, y eso es porque yo era

168
00:13:24.470 --> 00:13:28.210
<v Speaker 3>el único que jamás había estado en campo. Es decir,

169
00:13:28.610 --> 00:13:34.840
<v Speaker 3>en contacto con nuestras víctimas. Eso quería oír, dijo palmeándome

170
00:13:34.899 --> 00:13:38.500
<v Speaker 3>la espalda con fuerza. Ah, y no se te olvide

171
00:13:38.559 --> 00:13:43.960
<v Speaker 3>divertirte en el proceso. Bajé del carro, caminé sobre la

172
00:13:44.019 --> 00:13:48.000
<v Speaker 3>banqueta con el maletín en mi mano. La noche me amparaba.

173
00:13:50.149 --> 00:13:52.929
<v Speaker 3>Respire hondo y repasé mi plan por última vez antes

174
00:13:52.990 --> 00:13:55.730
<v Speaker 3>de entrar al lobby mal iluminado y tocar el timbre

175
00:13:55.870 --> 00:14:01.450
<v Speaker 3>casi sin pensarlo. Isabella abrió un poco, sus ojos miraban

176
00:14:01.529 --> 00:14:05.429
<v Speaker 3>furiosos más allá puerta como esperando enfrentarse con alguna amenaza

177
00:14:05.549 --> 00:14:13.000
<v Speaker 3>menos desconocida.¿ Quién eres? Disparó desconfiada, evaluándome rápido.

178
00:14:15.039 --> 00:14:15.919
<v Speaker 2>Aquí iba todo o

179
00:14:16.019 --> 00:14:21.570
<v Speaker 3>nada. Empujé la puerta de inmediato, plantándome en medio de

180
00:14:21.629 --> 00:14:27.019
<v Speaker 3>su sala. Sabemos que estás pasando por un momento desesperado,

181
00:14:27.039 --> 00:14:31.539
<v Speaker 3>empecé con más seguridad de la que realmente sentía. Y

182
00:14:31.600 --> 00:14:34.820
<v Speaker 3>aunque nos ofende que no seamos tu primera opción, estamos

183
00:14:34.899 --> 00:14:40.629
<v Speaker 3>aquí para solucionar tu problema. Isabella me miró perpleja, sus

184
00:14:40.730 --> 00:14:44.509
<v Speaker 3>ojos bailando entre alarma e incredulidad, pero cerró la puerta

185
00:14:44.570 --> 00:14:51.269
<v Speaker 3>detrás de mí sin protestar demasiado.¿ De qué mierda hablas? Preguntó,

186
00:14:51.710 --> 00:14:56.429
<v Speaker 3>dando un paso hacia mí sin dejar de analizarme. Soy

187
00:14:56.509 --> 00:15:02.519
<v Speaker 3>representante de la SDMF, dije, evitando contacto visual deliberadamente mientras

188
00:15:02.600 --> 00:15:07.559
<v Speaker 3>colocaba el maletín sobre la mesa. Pareces un muchacho de

189
00:15:07.620 --> 00:15:13.159
<v Speaker 3>la edad de mi hijo, replicó, desconfiada. Sin dignarme a

190
00:15:13.240 --> 00:15:17.059
<v Speaker 3>contestar todavía, abrí el maletín y saqué el iPad mostrando

191
00:15:17.100 --> 00:15:21.539
<v Speaker 3>el sitio web falso. La cifra que ella necesitaba parpadeaba

192
00:15:21.659 --> 00:15:25.870
<v Speaker 3>como una respuesta divina. Lo tomó entre las manos, su

193
00:15:25.919 --> 00:15:31.970
<v Speaker 3>expresión pasó del escepticismo al asombro total. La vulnerabilidad brillaba

194
00:15:31.990 --> 00:15:37.370
<v Speaker 3>en sus ojos mientras le explicaba nuestra oferta. Nos encargamos

195
00:15:37.409 --> 00:15:42.070
<v Speaker 3>de pagarle directamente a tu acreedor. A cambio, adquieres una

196
00:15:42.149 --> 00:15:47.330
<v Speaker 3>nueva obligación con nosotros, comuniqué, procurando sonar lo más profesional posible.

197
00:15:48.529 --> 00:15:55.409
<v Speaker 3>No será monetaria, sino de obediencia. Me observó detenidamente. El

198
00:15:55.490 --> 00:15:59.379
<v Speaker 3>temblor leve en sus manos indicaba que iba cediendo terreno emocional.

199
00:16:00.460 --> 00:16:05.820
<v Speaker 3>Continué antes de perder ese impulso crucial. Solo tendrás que

200
00:16:05.899 --> 00:16:11.600
<v Speaker 3>cumplir ciertos compromisos, añadí con una frialdad ensayada. En cuanto

201
00:16:11.659 --> 00:16:15.559
<v Speaker 3>recibas el dinero te enviaremos un contrato legalmente vinculante donde

202
00:16:15.600 --> 00:16:19.250
<v Speaker 3>aceptarás las condiciones o las consecuencias si no lo haces.

203
00:16:21.330 --> 00:16:25.669
<v Speaker 3>La mención de consecuencias hizo que tragara saliva. Era tiempo

204
00:16:25.710 --> 00:16:30.789
<v Speaker 3>de meter presión. Extendí el iPad y reproduje el video.

205
00:16:31.889 --> 00:16:35.629
<v Speaker 3>La imagen apareció clara, Isabella en cuatro comiéndole el coño

206
00:16:35.690 --> 00:16:40.059
<v Speaker 3>en Full HD a mi madre. Su rostro se quedó

207
00:16:40.139 --> 00:16:43.320
<v Speaker 3>lívido cuando vio hasta donde habíamos llegado ya sin siquiera

208
00:16:43.379 --> 00:16:48.610
<v Speaker 3>haberla terminado de apretar del todo. Sabía que había logrado

209
00:16:48.710 --> 00:16:51.769
<v Speaker 3>romper algo dentro de ella cuando sus hombros finalmente se

210
00:16:51.830 --> 00:16:55.509
<v Speaker 3>derrumbaron hacia adelante y dejó escapar un sollozo suave mezclado

211
00:16:55.610 --> 00:16:59.580
<v Speaker 3>con risa nerviosa. Casi me dio lástima poner esa cara

212
00:16:59.679 --> 00:17:05.200
<v Speaker 3>tierna contra la pared tan rápido. Aproveché ese último instante

213
00:17:05.279 --> 00:17:10.210
<v Speaker 3>decisivo para girar el puñal un poco más hondo. Esta

214
00:17:10.269 --> 00:17:15.130
<v Speaker 3>es tu única solución real, Isabella.¿ Piensas que sacarle dinero

215
00:17:15.170 --> 00:17:19.180
<v Speaker 3>al banco va a arreglar tu solución? Simplemente te va

216
00:17:19.200 --> 00:17:23.099
<v Speaker 3>a complicar más y mientras decía esto, cortaba la distancia

217
00:17:23.119 --> 00:17:30.319
<v Speaker 3>entre nosotros. ¿Qué?¿ Qué tengo que hacer? De mi maletín

218
00:17:30.359 --> 00:17:34.859
<v Speaker 3>extraje un folder que contenía dos copias idénticas del mismo documento.

219
00:17:34.880 --> 00:17:40.980
<v Speaker 3>Acuerdo de sometimiento y servicio. A partir de la firma

220
00:17:41.059 --> 00:17:45.089
<v Speaker 3>de este documento, Isabella García renuncia de manera voluntaria e

221
00:17:45.380 --> 00:17:49.109
<v Speaker 3>irrevocable a cualquier noción de autonomía o control sobre su destino.

222
00:17:50.230 --> 00:17:54.250
<v Speaker 3>Su existencia, decisiones y acciones quedan sujetas a la autoridad

223
00:17:54.329 --> 00:18:00.130
<v Speaker 3>absoluta de la SDMF, sin excepciones ni concesiones. Su valor

224
00:18:00.190 --> 00:18:03.779
<v Speaker 3>estará determinado únicamente por su capacidad de cumplir con las

225
00:18:03.859 --> 00:18:10.559
<v Speaker 3>expectativas establecidas. Para garantizar su utilidad y evitar cualquier desviación

226
00:18:10.619 --> 00:18:14.240
<v Speaker 3>de su propósito, se le impondrán las siguientes reglas, las

227
00:18:14.319 --> 00:18:20.900
<v Speaker 3>cuales deberán ser obedecidas sin cuestionamientos. Su voluntad no es relevante,

228
00:18:21.319 --> 00:18:24.579
<v Speaker 3>no se le concederá el derecho de decidir, elegir o dudar.

229
00:18:25.680 --> 00:18:30.680
<v Speaker 3>Recibirá órdenes y las ejecutará sin objeciones ni demoras. Cualquier

230
00:18:30.740 --> 00:18:37.029
<v Speaker 3>intento de resistencia será corregido de inmediato. No pregunte, acate,

231
00:18:37.470 --> 00:18:41.319
<v Speaker 3>no tiene derecho a información adicional. Se le dirá lo

232
00:18:41.380 --> 00:18:45.859
<v Speaker 3>que deba saber, en el momento que consideremos adecuado. Sus

233
00:18:45.920 --> 00:18:51.859
<v Speaker 3>inquietudes o necesidades no serán consideradas. Su cuerpo y mente

234
00:18:51.920 --> 00:18:55.619
<v Speaker 3>nos pertenecen, nos reservamos el derecho de someterla a pruebas

235
00:18:55.720 --> 00:19:00.549
<v Speaker 3>periódicas para evaluar su estado físico y psicológico. Su bienestar

236
00:19:00.690 --> 00:19:03.809
<v Speaker 3>sólo es relevante en la medida en que garantice su utilidad.

237
00:19:05.940 --> 00:19:11.240
<v Speaker 3>Cualquier desacato será corregido, todo incumplimiento, intencional o no, conllevará

238
00:19:11.259 --> 00:19:15.880
<v Speaker 3>una consecuencia inmediata y proporcional a la falta cometida. No

239
00:19:15.960 --> 00:19:22.710
<v Speaker 3>existen advertencias, sólo correcciones. No es libre, sólo está contenida,

240
00:19:23.130 --> 00:19:25.849
<v Speaker 3>si en algún momento cree tener control sobre su vida,

241
00:19:26.250 --> 00:19:29.910
<v Speaker 3>recuerde que es una ilusión. Su margen de acción es

242
00:19:29.970 --> 00:19:33.549
<v Speaker 3>el que nosotros permitimos y puede ser revocado en cualquier momento.

243
00:19:35.670 --> 00:19:39.869
<v Speaker 3>Renuncia a toda negociación, no tiene derecho a modificar, cuestionar

244
00:19:39.890 --> 00:19:45.329
<v Speaker 3>o replantear ninguna de estas condiciones. No habrá revisiones ni excepciones.

245
00:19:47.460 --> 00:19:52.119
<v Speaker 3>Aceptación absoluta, con su firma, Isabella reconoce su nueva posición,

246
00:19:52.579 --> 00:19:56.119
<v Speaker 3>aceptando cada una de estas cláusulas con pleno conocimiento de

247
00:19:56.200 --> 00:19:59.480
<v Speaker 3>que no existe vía de escape ni posibilidad de retractarse.

248
00:20:01.430 --> 00:20:04.670
<v Speaker 3>La firma de este documento no sólo confirma su compromiso,

249
00:20:05.150 --> 00:20:10.950
<v Speaker 3>sino su completa rendición ante la SDMF. Estaba seguro de

250
00:20:10.970 --> 00:20:15.210
<v Speaker 3>haberla quebrado. La desesperación en el rostro de Isabella lo

251
00:20:15.289 --> 00:20:20.490
<v Speaker 3>convenció de que nada podría detener su avance.¿ Qué es esto?

252
00:20:21.509 --> 00:20:27.029
<v Speaker 3>Preguntó con voz temblorosa, mirando las hojas. Se tomó su

253
00:20:27.130 --> 00:20:31.420
<v Speaker 3>tiempo para leer cada palabra. Casi podía escuchar las ruedas

254
00:20:31.500 --> 00:20:35.240
<v Speaker 3>girando frenéticamente en su cabeza al intentar buscar una salida.

255
00:20:36.380 --> 00:20:39.730
<v Speaker 3>Sin embargo, sus lágrimas fueron la confirmación de que ya

256
00:20:39.769 --> 00:20:44.150
<v Speaker 3>no había vuelta atrás. Firmó ambas copias a mano temblorosa

257
00:20:44.170 --> 00:20:51.339
<v Speaker 3>y me las entregó. Entonces, ya está hecho. Le tomé

258
00:20:51.400 --> 00:20:53.920
<v Speaker 3>una foto al documento y se la envié a Adrián.

259
00:20:55.019 --> 00:20:59.549
<v Speaker 3>La respuesta del cabrón fue inmediata, bien hecho, campeón. Disfruta

260
00:20:59.609 --> 00:21:08.349
<v Speaker 3>del premio, tienes 30 minutos. Desnúdate, le ordené. Al menos dejarme

261
00:21:08.450 --> 00:21:11.509
<v Speaker 3>ir a un cuarto, suplicó, pero sin la fuerza para

262
00:21:11.589 --> 00:21:18.809
<v Speaker 3>oponer resistencia real. Asentí condescendiente, complacido de verla ceder tan rápido.

263
00:21:19.890 --> 00:21:22.730
<v Speaker 3>Una vez dentro de la habitación, la vi quitarse la

264
00:21:22.829 --> 00:21:27.140
<v Speaker 3>ropa lentamente. No llevaba sostén y el cachetero que usaba

265
00:21:27.200 --> 00:21:32.380
<v Speaker 3>le separaba las nalgas de forma provocativa. Me desnudé en

266
00:21:32.460 --> 00:21:38.160
<v Speaker 3>dos segundos. En cuatro, ordené, con una autoridad que hasta

267
00:21:38.220 --> 00:21:44.990
<v Speaker 3>yo desconocía. Accedió, poniéndose con el culo en pompa. Se

268
00:21:45.049 --> 00:21:48.710
<v Speaker 3>veía majestuoso, pero no tenía tiempo para admirar el arte.

269
00:21:50.670 --> 00:21:51.049
<v Speaker 3>Estaba

270
00:21:51.190 --> 00:21:55.349
<v Speaker 2>ebrio de placer. la penetré de un golpe y

271
00:21:56.509 --> 00:22:01.970
<v Speaker 3>comencé a cogérmela mientras la sujetaba del cabello. Sus jadeos

272
00:22:02.089 --> 00:22:06.230
<v Speaker 3>fueron convirtiéndose en gemidos suaves, incluso si no quería aceptarlo,

273
00:22:06.630 --> 00:22:12.619
<v Speaker 3>estaba disfrutándolo. Tuve que detenerme para no venirme demasiado rápido.

274
00:22:14.619 --> 00:22:16.460
<v Speaker 2>Móntame», dije al recostarme.

275
00:22:18.380 --> 00:22:23.869
<v Speaker 3>Lo hizo sin titubear. Definitivamente esa era su fortaleza, Cabalgar

276
00:22:23.910 --> 00:22:26.849
<v Speaker 3>una verga la hacía parecer mucho más empoderada de lo

277
00:22:26.910 --> 00:22:31.579
<v Speaker 3>que era normalmente. Sus frágiles caderas danzaban sobre mi pene,

278
00:22:31.940 --> 00:22:35.720
<v Speaker 3>trasladándome a paraísos que hasta ese momento sólo había soñado.

279
00:22:37.680 --> 00:22:41.240
<v Speaker 3>Cuando sentí que estaba cerca de venirme, empujé su cabeza

280
00:22:41.339 --> 00:22:48.700
<v Speaker 3>suavemente hacia abajo. Chúpamela. Lo hizo sin rechistar pero con

281
00:22:48.769 --> 00:22:53.119
<v Speaker 3>algo de torpeza, terminé viniéndome en su boca. Trató de

282
00:22:53.160 --> 00:22:56.660
<v Speaker 3>tragar pero escupió entre arcadas en un bote de basura cercano.

283
00:22:57.740 --> 00:23:00.920
<v Speaker 3>Verla tan derrotada y rota me llenó un extraño sentido

284
00:23:01.000 --> 00:23:07.160
<v Speaker 3>retorcido de poder sobre ella. Me vestí rápidamente, todavía excitado

285
00:23:07.240 --> 00:23:11.279
<v Speaker 3>por lo fácil que había sido todo eso. Supe entonces

286
00:23:11.339 --> 00:23:16.950
<v Speaker 3>que Adrián tenía razón, este era sólo el principio. Prepárate

287
00:23:17.029 --> 00:23:20.910
<v Speaker 3>para seguir instrucciones más detalladas, le dije mientras me dirigía

288
00:23:20.970 --> 00:23:25.970
<v Speaker 3>hacia la puerta. En cuanto salí, vi a Adrián esperando

289
00:23:26.009 --> 00:23:30.829
<v Speaker 3>en el carro. Parecía relajado, como si supiera exactamente cómo

290
00:23:30.890 --> 00:23:37.329
<v Speaker 3>habían salido las cosas.—¿ Todo bien?— preguntó, y aunque ya

291
00:23:37.410 --> 00:23:41.509
<v Speaker 3>sabía la respuesta, asentí con una sonrisa que no pude contener.

292
00:23:43.549 --> 00:23:47.170
<v Speaker 3>Apenas hablamos en el camino. Dejé el traje que me

293
00:23:47.230 --> 00:23:49.609
<v Speaker 3>había prestado en el asiento de atrás y me puse

294
00:23:49.670 --> 00:23:55.480
<v Speaker 3>mi ropa habitual, sintiéndome liberado. Llegué a casa cuando todas

295
00:23:55.559 --> 00:24:01.039
<v Speaker 3>las luces estaban apagadas. El silencio era casi reconfortante, pero

296
00:24:01.099 --> 00:24:04.599
<v Speaker 3>un impulso me llevó directo al cuarto de mamá. La

297
00:24:04.660 --> 00:24:08.210
<v Speaker 3>encontré despierta, su voz tenía una calidez que nunca le

298
00:24:08.269 --> 00:24:12.690
<v Speaker 3>había oído antes. ¿Gael, todo bien?

299
00:24:14.769 --> 00:24:17.089
<v Speaker 2>Sí, respondí sin pensar demasiado.

300
00:24:18.250 --> 00:24:22.839
<v Speaker 3>Puedo dormir aquí? Me miró como si fuera un alienígena

301
00:24:22.940 --> 00:24:30.480
<v Speaker 3>por un segundo eterno, luego asintió lentamente.—¡ Claro! Me quité

302
00:24:30.519 --> 00:24:34.210
<v Speaker 3>los pantalones y la playera, sintiendo una extraña mezcla de

303
00:24:34.269 --> 00:24:39.130
<v Speaker 3>emociones mientras me acurrucaba a su lado. Su respiración era suave,

304
00:24:39.509 --> 00:24:44.650
<v Speaker 3>marcando un ritmo que se volvió hipnótico. Nunca pensé que

305
00:24:44.730 --> 00:24:48.529
<v Speaker 3>pudiera sentirme tan cerca de ella. El calor de su

306
00:24:48.609 --> 00:24:51.769
<v Speaker 3>cuerpo y el aroma familiar de su perfume llenaban el aire,

307
00:24:52.170 --> 00:24:56.130
<v Speaker 3>estaba seguro de que esta vez no escaparía. Mi mente

308
00:24:56.190 --> 00:24:59.160
<v Speaker 3>bullía con ideas para llevar las cosas aún más lejos

309
00:24:59.240 --> 00:25:05.640
<v Speaker 3>sin levantar sospechas ni alarmas. Mamá, murmuré, probando el nuevo

310
00:25:05.720 --> 00:25:09.980
<v Speaker 3>terreno entre nosotros. Esperé a que respondiera o al menos

311
00:25:10.039 --> 00:25:16.670
<v Speaker 3>hiciera algún movimiento. Nada. El cansancio pronto se combinó con

312
00:25:16.710 --> 00:25:20.700
<v Speaker 3>la excitación residual del encuentro con Isabella, arrastrándome hasta un

313
00:25:20.759 --> 00:25:25.619
<v Speaker 3>sueño intranquilo. Soñé con escenarios donde Mónica respondía a cada

314
00:25:25.720 --> 00:25:29.420
<v Speaker 3>paso como yo quería, al despertar sobresaltado en la madrugada,

315
00:25:29.819 --> 00:25:32.690
<v Speaker 3>noté que ella se había girado hacia mí durante la noche.

316
00:25:33.849 --> 00:25:38.049
<v Speaker 3>Su brazo descansaba sobre mi hombro, alimentando mi creciente certeza

317
00:25:38.089 --> 00:25:42.690
<v Speaker 3>de que todo marchaba según lo planeado. Perspectiva de Mónica

318
00:25:44.069 --> 00:25:49.000
<v Speaker 3>Siete de la mañana, jueves. Todo sería un cúmulo de

319
00:25:49.079 --> 00:25:52.680
<v Speaker 3>clichés en mi vida esta mañana, el café requemado, el

320
00:25:52.720 --> 00:25:56.160
<v Speaker 3>vestirme de manera idéntica al día anterior aunque comprendas que

321
00:25:56.279 --> 00:25:59.180
<v Speaker 3>más que cumplir una función sirven para dejar en claro

322
00:25:59.240 --> 00:26:03.180
<v Speaker 3>mi estatus. Una mañana aburrida y una tarde soporífera, de

323
00:26:03.240 --> 00:26:07.700
<v Speaker 3>no ser porque a mi lado estaba Gael. Me sorprendió

324
00:26:07.740 --> 00:26:12.630
<v Speaker 3>al punto que me sobresalté y casi grito, pero no debería. Sí,

325
00:26:13.069 --> 00:26:15.450
<v Speaker 3>él no había pasado la noche con su mami desde

326
00:26:15.509 --> 00:26:18.930
<v Speaker 3>que era un niño pequeño, sin embargo,¿ no es normal

327
00:26:18.970 --> 00:26:23.569
<v Speaker 3>de vez en cuando volver a las viejas costumbres? Me

328
00:26:23.650 --> 00:26:27.299
<v Speaker 3>levanté con sumo cuidado para no despertarlo, pero Gael se

329
00:26:27.380 --> 00:26:32.940
<v Speaker 3>removió ligeramente. Había algo perturbadoramente íntimo en cómo su respiración

330
00:26:32.980 --> 00:26:37.019
<v Speaker 3>acompasada llenaba el cuarto, rompiendo el silencio que tanto anhelaba.

331
00:26:38.099 --> 00:26:41.440
<v Speaker 3>Me dije que no era nada, que estaba exagerando, pero

332
00:26:41.500 --> 00:26:45.960
<v Speaker 3>entonces lo vi. la erección marcándole los pantalones de pijama.

333
00:26:47.019 --> 00:26:52.400
<v Speaker 3>Me quedé inmóvil, sin saber si reírme o asquearme. Intenté ignorarlo,

334
00:26:52.779 --> 00:26:55.960
<v Speaker 3>como suelo hacer con todo lo incómodo, y me escabullí

335
00:26:55.980 --> 00:27:00.549
<v Speaker 3>hacia el baño. Dejé que el agua caliente me cubriera

336
00:27:00.589 --> 00:27:04.869
<v Speaker 3>mientras repasaba una y otra vez las mismas frases. No

337
00:27:04.950 --> 00:27:12.220
<v Speaker 3>es nada. Exageras. Cuando salí, Gael seguía durmiendo. Un alivio.

338
00:27:14.400 --> 00:27:18.579
<v Speaker 3>No desayuné. Salí antes de que él siquiera abriera los ojos,

339
00:27:19.019 --> 00:27:23.819
<v Speaker 3>sintiendo un peso extraño en el pecho. En la oficina,

340
00:27:23.839 --> 00:27:29.549
<v Speaker 3>la mañana transcurrió como lo esperaba, llamadas insustanciales, correos interminables

341
00:27:29.619 --> 00:27:33.289
<v Speaker 3>sobre temas irrelevantes y esa sensación constante de que todo

342
00:27:33.349 --> 00:27:38.470
<v Speaker 3>es una repetición del día anterior. Dicen que sólo hay

343
00:27:38.549 --> 00:27:41.710
<v Speaker 3>dos tipos de desgracias, la primera es no conseguir lo

344
00:27:41.769 --> 00:27:45.710
<v Speaker 3>que quieres y la segunda es conseguirlo. Y había pasado

345
00:27:45.799 --> 00:27:48.720
<v Speaker 3>bastante tiempo por la primera como para no fingir que

346
00:27:48.759 --> 00:27:52.099
<v Speaker 3>me gustaba. Porque la verdad era que me gustaba lo

347
00:27:52.140 --> 00:27:56.539
<v Speaker 3>que había conseguido, ser socia, ser finalmente socia, ser una

348
00:27:56.619 --> 00:28:01.039
<v Speaker 3>pequeña jefa en este inmenso corporativo. Y me gustaba tanto

349
00:28:01.119 --> 00:28:03.990
<v Speaker 3>que no me importaba que lo hubiera conseguido con trampa,

350
00:28:04.349 --> 00:28:09.609
<v Speaker 3>con la sucia ayuda de la SDMF.¿ Quién es por cierto?¿

351
00:28:09.990 --> 00:28:12.630
<v Speaker 3>Cuándo había sido la última vez que me habían contactado?

352
00:28:14.730 --> 00:28:18.380
<v Speaker 3>Quizá ya dos semanas, más de quince días, en todo caso.

353
00:28:19.460 --> 00:28:24.220
<v Speaker 3>Un verdadero caso para esos hijos de puta. A menos

354
00:28:24.299 --> 00:28:29.490
<v Speaker 3>que me estén preparando algo grande. Los muy cabrones me

355
00:28:29.549 --> 00:28:32.309
<v Speaker 3>dejaron con la tarea más sucia y luego se olvidaron

356
00:28:32.349 --> 00:28:36.130
<v Speaker 3>de mí. No pude evitar sonreír al recordar el rostro

357
00:28:36.170 --> 00:28:39.160
<v Speaker 3>de Isabella. Ese momento en que su mirada pasó del

358
00:28:39.240 --> 00:28:42.589
<v Speaker 3>odio a la sumisión, un instante tan perfecto que parecía

359
00:28:42.650 --> 00:28:46.849
<v Speaker 3>sacado de una película pornográfica. Me habían dicho que su

360
00:28:46.930 --> 00:28:50.450
<v Speaker 3>putita era una mujer difícil, pero no tanto como para mí.

361
00:28:51.529 --> 00:28:56.359
<v Speaker 3>Había llorado, había implorado, había hecho todo lo posible por resistirse.

362
00:28:57.420 --> 00:29:00.259
<v Speaker 3>Y al final, al final estaba con la cara enterrada

363
00:29:00.299 --> 00:29:06.059
<v Speaker 3>entre mis piernas. Me sorprendía cuánto me había excitado esa noche.

364
00:29:07.240 --> 00:29:10.119
<v Speaker 3>Su sumisión había sido tan absoluta que por un momento

365
00:29:10.140 --> 00:29:13.640
<v Speaker 3>olvidé el asco que me daba verla llorar. Pero lo

366
00:29:13.720 --> 00:29:16.480
<v Speaker 3>más sorprendente fue darme cuenta del gusto que le fui

367
00:29:16.569 --> 00:29:20.210
<v Speaker 3>tomando a estas órdenes absurdas, al ejercicio de poder por

368
00:29:20.250 --> 00:29:27.309
<v Speaker 3>el simple hecho de poder. Sí. Pero basta, era hora

369
00:29:27.369 --> 00:29:32.980
<v Speaker 3>de concentrarme en lo verdaderamente importante. No sé cómo ni cuándo,

370
00:29:33.400 --> 00:29:35.579
<v Speaker 3>pero en algún momento de la tarde me volví a

371
00:29:35.640 --> 00:29:40.500
<v Speaker 3>olvidar de la SDMF. Había algo inquietante en el silencio,

372
00:29:40.519 --> 00:29:43.569
<v Speaker 3>en la falta de contacto, en cómo de pronto mi

373
00:29:43.619 --> 00:29:48.190
<v Speaker 3>vida parecía menos interesante sin su dictado. Y aunque traté

374
00:29:48.210 --> 00:29:51.130
<v Speaker 3>de no pensarlo, la imagen de Gael durmiendo a mi

375
00:29:51.170 --> 00:29:55.150
<v Speaker 3>lado me asaltó varias veces durante el día. Algo había

376
00:29:55.230 --> 00:29:58.609
<v Speaker 3>cambiado en él. Lo sentí la noche anterior y lo

377
00:29:58.710 --> 00:30:01.470
<v Speaker 3>pude ver esta mañana, ya no era el chico inseguro

378
00:30:01.490 --> 00:30:05.890
<v Speaker 3>y torpe que yo creía conocer. Su mirada, su forma

379
00:30:05.930 --> 00:30:11.369
<v Speaker 3>de hablarme, incluso esa nalgada que me dio. Sí, era

380
00:30:11.470 --> 00:30:15.309
<v Speaker 3>algo inocente, pero Dios, uno no debería nalguear a su madre,

381
00:30:15.670 --> 00:30:19.490
<v Speaker 3>por más buena que esté. Porque sí, es verdad que

382
00:30:19.559 --> 00:30:25.420
<v Speaker 3>estoy buenísima. En fin. Me sumergí en mi trabajo como

383
00:30:25.519 --> 00:30:28.980
<v Speaker 3>quien se sumerge para dejar de respirar, una llamada tras otra,

384
00:30:29.450 --> 00:30:33.230
<v Speaker 3>un mar interminable de correos, reuniones urgentes que no eran

385
00:30:33.309 --> 00:30:36.799
<v Speaker 3>ni lo uno ni lo otro. Así fue hasta las seis,

386
00:30:37.170 --> 00:30:40.819
<v Speaker 3>exactamente las seis. Como si todo en mí fuera un

387
00:30:40.900 --> 00:30:47.619
<v Speaker 3>perfecto mecanismo de relojería, abandoné la oficina. Estaba oscureciendo cuando

388
00:30:47.680 --> 00:30:52.250
<v Speaker 3>llegué a casa. Las luces del edificio parecían guiñarme mientras

389
00:30:52.369 --> 00:30:55.529
<v Speaker 3>entraba y me quitaba los tacones con un suspiro de alivio.

390
00:30:57.589 --> 00:31:00.980
<v Speaker 3>Gael estaba tirado en el sillón viendo televisión, como si

391
00:31:01.059 --> 00:31:04.079
<v Speaker 3>nada hubiera pasado ayer por la noche o esta mañana.

392
00:31:05.160 --> 00:31:08.420
<v Speaker 3>Como si yo fuera una completa paranoica por siquiera pensar

393
00:31:08.519 --> 00:31:14.029
<v Speaker 3>que algo andaba mal. Llegaste temprano, dijo sin quitar los

394
00:31:14.119 --> 00:31:21.170
<v Speaker 3>ojos de la pantalla. Era extraño verlo así, relajado, con

395
00:31:21.269 --> 00:31:27.890
<v Speaker 3>total desfachatez. Sí, contesté, dejándome caer en el sillón frente

396
00:31:27.910 --> 00:31:35.190
<v Speaker 3>a él.¿ Algo interesante? No mucho, respondió, finalmente mirándome a

397
00:31:35.269 --> 00:31:41.900
<v Speaker 3>los ojos con una sonrisa apenas perceptible. ¿Cenamos? Preguntó

398
00:31:42.529 --> 00:31:49.519
<v Speaker 2>como si fuera lo más natural del mundo. Asentí. Comimos

399
00:31:49.599 --> 00:31:49.980
<v Speaker 2>en silencio

400
00:31:51.259 --> 00:31:54.490
<v Speaker 3>Gael no dejaba de mirarme. como si tratara de adivinar

401
00:31:54.529 --> 00:31:58.509
<v Speaker 3>exactamente en qué estaba pensando, pero yo misma no lo sabía.

402
00:32:00.430 --> 00:32:02.480
<v Speaker 3>Te ves tensa, dijo finalmente.

403
00:32:04.460 --> 00:32:09.880
<v Speaker 2>Me reí, tratando de que sonara despreocupado. Es el precio

404
00:32:09.940 --> 00:32:17.309
<v Speaker 2>del éxito. Gael sonrió. Una sonrisa auténtica, sin rastros de ironía.

405
00:32:19.369 --> 00:32:22.779
<v Speaker 3>¿Seguro?¿ No será más bien el precio de ser una

406
00:32:22.880 --> 00:32:28.279
<v Speaker 3>control freak? Rodé los ojos, pero me sorprendí al sentirme

407
00:32:28.380 --> 00:32:32.140
<v Speaker 3>menos ofendida de lo que esperaba. Era casi como si

408
00:32:32.200 --> 00:32:38.529
<v Speaker 3>estuviéramos teniendo una conversación normal. Si quieres, continúo con esa

409
00:32:38.609 --> 00:32:43.849
<v Speaker 3>misma sonrisa, puedo darte un masaje. Esta vez me reí

410
00:32:43.890 --> 00:32:47.160
<v Speaker 3>de verdad, soltando la tensión que no sabía que estaba

411
00:32:47.200 --> 00:32:53.380
<v Speaker 3>acumulando hasta ese momento. Por supuesto, respondí con un tono burlón.

412
00:32:55.259 --> 00:32:59.019
<v Speaker 2>Pero Gael se levantó y dijo. Vale

413
00:32:59.519 --> 00:33:05.420
<v Speaker 3>entonces,¿ vamos a tu cuarto? Lo seguí, sintiendo una punzada

414
00:33:05.460 --> 00:33:09.480
<v Speaker 3>de nerviosismo en el estómago. Me dije que era ridículo,

415
00:33:09.500 --> 00:33:14.569
<v Speaker 3>que no había nada de qué preocuparse. Me tumbé boca

416
00:33:14.589 --> 00:33:17.250
<v Speaker 3>abajo sobre la cama sin quitarme ni la blusa ni

417
00:33:17.289 --> 00:33:20.769
<v Speaker 3>el brasier, esperando que eso marcara algún tipo de límite

418
00:33:20.869 --> 00:33:26.500
<v Speaker 3>claro entre nosotros. Gael se sentó ahorcajada sobre mis piernas

419
00:33:26.519 --> 00:33:29.579
<v Speaker 3>y empecé a preguntarme si había sido tan buena idea

420
00:33:29.599 --> 00:33:35.509
<v Speaker 3>aceptar su oferta. Relájate, murmuró al oído mientras sus manos

421
00:33:35.630 --> 00:33:40.490
<v Speaker 3>empezaban a trabajar en mi espalda. La presión era firme

422
00:33:40.569 --> 00:33:43.579
<v Speaker 3>y experta, Nada que ver con las torpes caricias de

423
00:33:43.660 --> 00:33:46.660
<v Speaker 3>un hijo intentando complacer a su madre después de tantos

424
00:33:46.759 --> 00:33:52.630
<v Speaker 3>años desconectados emocionalmente. Esto era otra cosa. Me dije que

425
00:33:52.670 --> 00:33:56.650
<v Speaker 3>debía disfrutarlo, dejarme llevar por una vez sin cuestionarlo todo.

426
00:33:57.789 --> 00:34:00.970
<v Speaker 3>Cerré los ojos e intenté concentrarme solo en la sensación

427
00:34:01.089 --> 00:34:06.930
<v Speaker 3>física del movimiento rítmico sobre mis músculos tensos.¿ Así está

428
00:34:06.970 --> 00:34:07.059
<v Speaker 2>bien

429
00:34:08.250 --> 00:34:15.219
<v Speaker 3>Preguntó con voz suave. M-H-M, balbucee, pues empezaba a literalmente

430
00:34:15.300 --> 00:34:19.989
<v Speaker 3>dejarme llevar por el trance. Sentí la yema de sus

431
00:34:20.050 --> 00:34:23.469
<v Speaker 3>dedos recorrerme toda la espalda, como si fuera un artista

432
00:34:23.530 --> 00:34:27.829
<v Speaker 3>y mi cuerpo su lienzo. La sensación me desarmó por completo.

433
00:34:28.909 --> 00:34:33.650
<v Speaker 3>Era delicada, relajante, como si estuviera trazando líneas invisibles sobre

434
00:34:33.769 --> 00:34:39.559
<v Speaker 3>cada vértebra. De pronto, Gael presionó mis homóplatos con fuerza.

435
00:34:40.699 --> 00:34:43.780
<v Speaker 3>Me sorprendió lo experta que era esa maniobra, como si

436
00:34:43.860 --> 00:34:48.909
<v Speaker 3>supiera exactamente dónde atacar para descomprimirme en un instante. Su

437
00:34:48.949 --> 00:34:52.730
<v Speaker 3>entrepierna quedó inevitablemente sobre mi culo cuando bajó su peso.

438
00:34:53.849 --> 00:34:57.130
<v Speaker 3>Sentí el calor por un segundo demasiado largo, pero no

439
00:34:57.190 --> 00:35:02.300
<v Speaker 3>dije nada porque el masaje era una delicia absoluta. No

440
00:35:02.360 --> 00:35:06.480
<v Speaker 3>sabía que fueras tan bueno en esto, dije, intentando sonar casual.

441
00:35:08.420 --> 00:35:13.340
<v Speaker 3>Gael soltó una risa suave. Hay muchas cosas que no

442
00:35:13.420 --> 00:35:17.699
<v Speaker 3>sabes de mí. Las yemas de sus dedos regresaron a

443
00:35:17.820 --> 00:35:21.559
<v Speaker 3>mi cuello, bajando lentamente por la columna vertebral antes de

444
00:35:21.639 --> 00:35:26.030
<v Speaker 3>trazar un camino deliberado por la cintura. Me estremecí pero

445
00:35:26.090 --> 00:35:29.429
<v Speaker 3>no dije nada. No quería admitir lo bien que me

446
00:35:29.449 --> 00:35:32.710
<v Speaker 3>hacía sentir. Estás

447
00:35:32.750 --> 00:35:41.480
<v Speaker 2>demasiado callada, dijo. Es raro, respondí sin pensarlo mucho.¿ El masaje?¿

448
00:35:42.659 --> 00:35:47.110
<v Speaker 2>O tener tan cerca a alguien más que tú? Suspiré,

449
00:35:47.449 --> 00:35:54.929
<v Speaker 3>como si fuera una molestia responderle. Las dos cosas. Sentí

450
00:35:54.989 --> 00:35:59.010
<v Speaker 3>como sus manos se deslizaban directamente a mis nalgas, amasándolas

451
00:35:59.070 --> 00:36:05.500
<v Speaker 3>sin pudor. La audacia me dejó sin palabras por un momento. Gael,

452
00:36:05.860 --> 00:36:09.000
<v Speaker 3>dije al fin, mi voz más temblorosa de lo que esperaba.

453
00:36:10.039 --> 00:36:15.820
<v Speaker 3>Tal vez deberíamos terminar. Lo sentí reírse mientras bajaba aún

454
00:36:15.880 --> 00:36:22.030
<v Speaker 3>más el peso sobre mí. Los glúteos también acumulan mucho estrés, replicó,

455
00:36:22.409 --> 00:36:27.150
<v Speaker 3>deteniéndome con una mano firme en la espalda baja. Me

456
00:36:27.230 --> 00:36:29.690
<v Speaker 3>quedé paralizada, intentando convencer.

457
00:36:29.710 --> 00:36:35.429
<v Speaker 2>Hasta aquí llegó el capítulo de hoy. Hasta la próxima.
