WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.360
<v Speaker 1>Fluid Fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.280
<v Speaker 1>In this episode, we'll explore the emotional farewell of a

7
00:00:28.359 --> 00:00:31.800
<v Speaker 1>naval officer as he embraces the uncertainty and excitement of

8
00:00:31.800 --> 00:00:35.039
<v Speaker 1>life beyond the military, with the support of lifelong friends

9
00:00:35.039 --> 00:00:35.679
<v Speaker 1>by his side.

10
00:00:36.280 --> 00:00:37.880
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

11
00:00:41.759 --> 00:00:45.119
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:45.119 --> 00:00:48.280
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:48.320 --> 00:00:52.920
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:53.399 --> 00:00:56.399
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:56.439 --> 00:01:00.399
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time time.

16
00:01:01.000 --> 00:01:04.680
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:04.760 --> 00:01:08.200
<v Speaker 3>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:08.200 --> 00:01:08.799
<v Speaker 3>to everyone.

19
00:01:09.840 --> 00:01:10.439
<v Speaker 1>It's simple.

20
00:01:11.079 --> 00:01:14.200
<v Speaker 3>Visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus

21
00:01:14.239 --> 00:01:18.000
<v Speaker 3>subscriber today. When you do, you become a champion for

22
00:01:18.040 --> 00:01:21.879
<v Speaker 3>global language learning and enjoy an ad free experience. So

23
00:01:22.040 --> 00:01:25.959
<v Speaker 3>please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's

24
00:01:26.000 --> 00:01:29.680
<v Speaker 3>transform the way we experience the power of stories. Your

25
00:01:29.760 --> 00:01:34.480
<v Speaker 3>journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we

26
00:01:34.560 --> 00:01:36.359
<v Speaker 3>can keep the world's stories flowing.

27
00:01:45.200 --> 00:01:49.920
<v Speaker 4>The Versilentizon train heldo oh for the marine basis from Nanelder,

28
00:01:51.400 --> 00:02:00.519
<v Speaker 4>the flea and the mustache, dat frishfourysvins het vos andbijnd broom,

29
00:02:00.840 --> 00:02:05.760
<v Speaker 4>a hawardiered Marino officier stunned up a punt ten carrierra.

30
00:02:05.280 --> 00:02:09.800
<v Speaker 1>Off the slaughter had parade plain was struck.

31
00:02:11.080 --> 00:02:18.879
<v Speaker 4>Vill Kolejas Frinden and family Viracomer, sequamer On broum outers waire.

32
00:02:20.120 --> 00:02:24.599
<v Speaker 1>Lisabet and Jude Frinden. Since n oplading staunt.

33
00:02:24.319 --> 00:02:30.479
<v Speaker 4>Nast, Carl Broom, sharlong Trauer, Koleja, the cake bader who

34
00:02:30.599 --> 00:02:32.719
<v Speaker 4>bromsi fourberade.

35
00:02:32.080 --> 00:02:33.719
<v Speaker 1>Of rote moment.

36
00:02:35.080 --> 00:02:40.919
<v Speaker 4>Broom fooled it responder then hard clubbed Sneller, don rvonek

37
00:02:42.400 --> 00:02:48.719
<v Speaker 4>had so neat mackle sayn heimust offshrad name vanadlev dot heken,

38
00:02:50.319 --> 00:02:56.879
<v Speaker 4>the uniforms Osrajote and tor Furder plotsvar the redachta and

39
00:02:57.199 --> 00:03:03.319
<v Speaker 4>leave bout the marina macked m andrester the ceremony, bouhm

40
00:03:04.800 --> 00:03:11.000
<v Speaker 4>spraekers wounds and too wading and prestasis Mensen applaud his

41
00:03:11.159 --> 00:03:17.759
<v Speaker 4>heir and lochsauvos filled the liert mdangster friendlesicht on him

42
00:03:17.840 --> 00:03:25.759
<v Speaker 4>Heine played bromtwefele zaheizunder the marinicune Tom was at Bromze

43
00:03:25.800 --> 00:03:30.120
<v Speaker 4>bird on the sprague. He adamed the deep in and

44
00:03:30.280 --> 00:03:36.000
<v Speaker 4>stopped a naphor Saint stem thrilled the aver myhaving blackfan

45
00:03:36.080 --> 00:03:47.560
<v Speaker 4>lisbetrop harber muren krimlach hafemcracht coleijas frinden bonhei fondach namic

46
00:03:47.680 --> 00:03:53.240
<v Speaker 4>ostrad from the marine and that fought nit macklek hayferteldo

47
00:03:53.319 --> 00:03:55.280
<v Speaker 4>oversen traefos sen.

48
00:03:55.199 --> 00:03:56.879
<v Speaker 1>Angster for the two const.

49
00:03:58.080 --> 00:04:02.560
<v Speaker 4>Mar Oaks, praquet over Zen down by head for the

50
00:04:02.680 --> 00:04:08.719
<v Speaker 4>friend shop, the Afonur and the umpha hated commomente ecat

51
00:04:08.759 --> 00:04:13.680
<v Speaker 4>Juli noder rmreroer nu in days he knew a vaz

52
00:04:14.000 --> 00:04:21.759
<v Speaker 4>salliko Guliste nodrebe had was still nazen warder. The calmer

53
00:04:21.839 --> 00:04:28.319
<v Speaker 4>breeze roused the zacht to sederray twoshurs marl sneil fog

54
00:04:28.399 --> 00:04:35.720
<v Speaker 4>the applause warm and bermuderran Lizbet and Carl Slough to

55
00:04:35.839 --> 00:04:41.120
<v Speaker 4>Srn and stood ast him the zen alted Here said

56
00:04:41.240 --> 00:04:47.519
<v Speaker 4>Carl Saint Hans Steve of Brahmschrauder. The sermoni ving erder

57
00:04:47.920 --> 00:04:53.079
<v Speaker 4>mar Brom fooled the richter. The lost of Sinschuders was

58
00:04:53.160 --> 00:04:57.800
<v Speaker 4>fred Wane. Heigh wised that the tu const Onseacre was

59
00:04:58.240 --> 00:05:03.040
<v Speaker 4>marhe was nit a laine hey cake out over the bases.

60
00:05:03.199 --> 00:05:08.120
<v Speaker 4>The sauvel be taken for him and himlachte headvas a

61
00:05:08.279 --> 00:05:13.720
<v Speaker 4>newberghin to the sierremoni eindrte on rings door. Saint Frinde

62
00:05:14.120 --> 00:05:19.879
<v Speaker 4>fool de Brom and new energy. Saint triefels vareniedfor Dvane

63
00:05:20.240 --> 00:05:26.560
<v Speaker 4>Marcevara minderbadregend Hai Wista that an afonteur sauzin did.

64
00:05:26.560 --> 00:05:28.959
<v Speaker 1>Niueleve Marhe was a clar for.

65
00:05:30.560 --> 00:05:34.639
<v Speaker 4>Mat Hope stopped the head of to constramut fasparade and

66
00:05:34.800 --> 00:05:35.800
<v Speaker 4>nat mia Alaine.

67
00:05:36.959 --> 00:05:40.040
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any part you

68
00:05:40.160 --> 00:05:40.800
<v Speaker 1>may have missed.

69
00:05:41.439 --> 00:05:46.800
<v Speaker 4>The fair selenizome srain helder over the marine bases fon

70
00:05:46.879 --> 00:05:47.560
<v Speaker 4>the nhelder.

71
00:05:49.519 --> 00:05:52.120
<v Speaker 1>The fresh spring sun shone brightly over the naval base

72
00:05:52.160 --> 00:05:53.399
<v Speaker 1>of Denhelder.

73
00:05:54.040 --> 00:05:58.600
<v Speaker 4>The floch and the must swiderstatter in the frieher four

74
00:05:58.680 --> 00:05:59.399
<v Speaker 4>yards winds.

75
00:06:01.319 --> 00:06:03.680
<v Speaker 1>The flags on the masts waved stately in the crisp

76
00:06:03.759 --> 00:06:10.480
<v Speaker 1>spring wind het vossenbijunreda. It was a special day.

77
00:06:11.680 --> 00:06:19.240
<v Speaker 4>Bloom Vardier, Marino, officicier stunt oppunt sen carriera after slaughter.

78
00:06:21.279 --> 00:06:24.519
<v Speaker 1>Brahm, a respected naval officer, was about to conclude his.

79
00:06:24.639 --> 00:06:28.560
<v Speaker 4>Career hetparadeplain vostruck.

80
00:06:30.519 --> 00:06:33.680
<v Speaker 1>The parade ground was busy ville.

81
00:06:33.439 --> 00:06:38.800
<v Speaker 4>Coleras, frienden and family varcom.

82
00:06:39.920 --> 00:06:44.959
<v Speaker 1>Many colleagues, friends and family had come se clam Umblum

83
00:06:45.120 --> 00:06:53.279
<v Speaker 1>out Slai. They came to bid Bram farewell, Lis bid Jude, Frinden,

84
00:06:53.439 --> 00:07:02.920
<v Speaker 1>sin un oplaiding stunt Nast Carl Blum, Charra long Trauh Lizabeth,

85
00:07:03.079 --> 00:07:05.839
<v Speaker 1>a good friend since their training, stood next to Correl,

86
00:07:06.120 --> 00:07:08.279
<v Speaker 1>Brahm's longtime loyal colleague.

87
00:07:09.000 --> 00:07:13.480
<v Speaker 4>Sigikn Bey de u Blum, sifourbay de op sain ho

88
00:07:13.800 --> 00:07:15.079
<v Speaker 4>to moments.

89
00:07:16.560 --> 00:07:19.160
<v Speaker 1>They both watched as Brahm prepared for his big moment.

90
00:07:20.480 --> 00:07:27.959
<v Speaker 4>Blum fool de zspon bram Felt tense zeen heart clubbed

91
00:07:28.240 --> 00:07:35.040
<v Speaker 4>Sneller donvol his heart beat faster than usual, had so

92
00:07:35.360 --> 00:07:41.399
<v Speaker 4>neat Makolik, saying it would not be easy. He must

93
00:07:41.519 --> 00:07:44.800
<v Speaker 4>Offskray name of funadlef they'll taken.

94
00:07:46.879 --> 00:07:48.639
<v Speaker 1>He had to say goodbye to the life he knew.

95
00:07:49.839 --> 00:07:55.279
<v Speaker 4>Zay uniform sat and fovar.

96
00:07:57.319 --> 00:08:00.560
<v Speaker 1>His uniform fit like a glove, yet it suddenly felt heavy.

97
00:08:01.680 --> 00:08:07.079
<v Speaker 4>The redrta an Aleefa bouted the marine mack to him unrustre.

98
00:08:09.160 --> 00:08:11.560
<v Speaker 1>The thought of a life outside the navy made him uneasy.

99
00:08:12.759 --> 00:08:17.519
<v Speaker 1>De sier ramoni beauhum. The ceremony began.

100
00:08:18.800 --> 00:08:23.360
<v Speaker 4>Spreekers un descend too wading emprostatsis.

101
00:08:25.399 --> 00:08:27.839
<v Speaker 1>Speakers praised his dedication and achievements.

102
00:08:29.240 --> 00:08:33.600
<v Speaker 4>Mincin up Loudi seared and l's alfos filled the.

103
00:08:33.679 --> 00:08:38.840
<v Speaker 1>De l'te people applauded, and bursts of laughter filled the air.

104
00:08:40.039 --> 00:08:45.919
<v Speaker 4>Undangstefrieen de le grisicht umhem heine lev brontrefle.

105
00:08:47.919 --> 00:08:51.440
<v Speaker 1>Despite the friendly faces around him, Brahm continued to doubt.

106
00:08:52.639 --> 00:08:57.919
<v Speaker 1>Zhohyzunle de marine cune. Could he live without the navy?

107
00:08:59.000 --> 00:09:04.840
<v Speaker 1>Dumlos ROMs burt on the sprague. Then it was Brahm's

108
00:09:04.840 --> 00:09:09.480
<v Speaker 1>turn to speak, Hey Adam the deep in and stopped

109
00:09:09.519 --> 00:09:14.120
<v Speaker 1>in afore He took a deep breath and stepped forward,

110
00:09:15.279 --> 00:09:16.399
<v Speaker 1>saying stim.

111
00:09:16.279 --> 00:09:20.279
<v Speaker 4>Trill the aver my hey thing black flyspetop.

112
00:09:22.279 --> 00:09:25.039
<v Speaker 1>His voice trembled for a moment, but he caught Lizabeth's

113
00:09:25.120 --> 00:09:33.960
<v Speaker 1>gaze harbum rimlerch of hemkhart. Her encouraging smile gave him strength.

114
00:09:35.039 --> 00:09:38.440
<v Speaker 4>Coleeijas freinden bon Hey.

115
00:09:40.279 --> 00:09:41.080
<v Speaker 1>Colleagues, friends.

116
00:09:41.120 --> 00:09:47.240
<v Speaker 4>He began fonda namik offsraad from the marine endelt falt

117
00:09:47.559 --> 00:09:48.480
<v Speaker 4>net makluk.

118
00:09:50.480 --> 00:09:52.919
<v Speaker 1>Today I say farewell to the navy, and that is

119
00:09:53.000 --> 00:09:53.720
<v Speaker 1>not easy for me.

120
00:09:54.960 --> 00:09:59.919
<v Speaker 4>Hey fortil the over saint Twifos, saying umster for the Tuco.

121
00:10:02.200 --> 00:10:04.799
<v Speaker 1>He spoke of his doubts, his fears for the future.

122
00:10:05.600 --> 00:10:09.080
<v Speaker 4>Mar oaks braquet over zen dung bar hate.

123
00:10:11.039 --> 00:10:13.960
<v Speaker 1>But he also spoke of his gratitude for.

124
00:10:14.120 --> 00:10:21.720
<v Speaker 4>De freemshop, the alfontur and the um forgette le com moment, for.

125
00:10:21.799 --> 00:10:24.679
<v Speaker 1>The friendship, the adventures and the unforgettable moments.

126
00:10:25.879 --> 00:10:33.200
<v Speaker 4>Ecotjuli no denue. I needed you to grow nu in

127
00:10:33.399 --> 00:10:37.159
<v Speaker 4>days knew of fass salik o juli sto.

128
00:10:37.320 --> 00:10:42.039
<v Speaker 1>No heb Now in this new phase I will also

129
00:10:42.159 --> 00:10:49.320
<v Speaker 1>need your support. Het vos still nasenboorde. There was silence

130
00:10:49.360 --> 00:10:52.159
<v Speaker 1>after his words. The col ma.

131
00:10:52.279 --> 00:10:56.679
<v Speaker 4>Bris rouse desacht tusday e TuS hours.

132
00:10:58.759 --> 00:11:02.039
<v Speaker 1>The gentle breeze rustled softly among the rows of spectators.

133
00:11:03.279 --> 00:11:09.360
<v Speaker 1>Mar i'll snil foch. The aplause but soun applause followed

134
00:11:10.559 --> 00:11:15.480
<v Speaker 1>warm embermudernd warm and encouraging.

135
00:11:16.679 --> 00:11:22.120
<v Speaker 4>Lis Bit and Carl slow to shm and Stolen asked him.

136
00:11:24.039 --> 00:11:26.440
<v Speaker 1>Lizabeth and Carrel joined in and stood beside him.

137
00:11:27.559 --> 00:11:34.200
<v Speaker 4>The zen alted here, say Carl zen Han Steve O Bramschrauder.

138
00:11:36.159 --> 00:11:39.080
<v Speaker 1>We are always here, said Carrel, his hand firm on

139
00:11:39.200 --> 00:11:39.919
<v Speaker 1>Brahm's shoulder.

140
00:11:41.080 --> 00:11:45.039
<v Speaker 4>De sirimoni ring ferder mar brom fool.

141
00:11:47.960 --> 00:11:50.879
<v Speaker 1>The ceremony continued, but Brahm felt lighter.

142
00:11:51.759 --> 00:11:54.960
<v Speaker 4>The lust of saints Houder's rosferdvne.

143
00:11:56.960 --> 00:11:58.679
<v Speaker 1>The burden on his shoulders had vanished.

144
00:11:59.759 --> 00:12:04.960
<v Speaker 4>Hey devist delta tu const nzeiker vas marhey vos nit

145
00:12:05.080 --> 00:12:05.600
<v Speaker 4>a laine.

146
00:12:07.399 --> 00:12:10.240
<v Speaker 1>He knew the future was uncertain, but he was not alone.

147
00:12:11.399 --> 00:12:13.200
<v Speaker 1>Hey kike out over.

148
00:12:13.080 --> 00:12:17.080
<v Speaker 4>The basis the saufil but taken the for him el

149
00:12:17.159 --> 00:12:17.960
<v Speaker 4>chim lorchte.

150
00:12:19.799 --> 00:12:21.799
<v Speaker 1>He looked out over the base that meant so much

151
00:12:21.879 --> 00:12:27.480
<v Speaker 1>to him and smiled. He tvarsen nieu berhin it was

152
00:12:27.559 --> 00:12:29.840
<v Speaker 1>a new beginning tund.

153
00:12:29.759 --> 00:12:35.200
<v Speaker 4>Sier ramoni einderte enringt dor sen frinde fool de bram

154
00:12:35.559 --> 00:12:36.720
<v Speaker 4>in New Energi.

155
00:12:38.639 --> 00:12:42.120
<v Speaker 1>When the ceremony ended, surrounded by his friends, Brahm felt

156
00:12:42.120 --> 00:12:43.080
<v Speaker 1>a new energy.

157
00:12:44.039 --> 00:12:49.879
<v Speaker 4>Zein tweful svar netf dvane marceevarminder breans.

158
00:12:51.879 --> 00:12:54.679
<v Speaker 1>His doubts had not disappeared, but they were less threatening.

159
00:12:55.799 --> 00:13:02.759
<v Speaker 4>Heivist delta than alfontur sauzey did niu marhe vosser clarf.

160
00:13:04.879 --> 00:13:07.039
<v Speaker 1>He knew it would be an adventure, this new life,

161
00:13:07.279 --> 00:13:08.279
<v Speaker 1>but he was ready for it.

162
00:13:09.519 --> 00:13:16.759
<v Speaker 4>Metope stopped ahead, tu comstramot fosperade and meet me aline.

163
00:13:18.120 --> 00:13:20.879
<v Speaker 1>With hope. He stepped towards the future, determined and no

164
00:13:21.000 --> 00:13:21.720
<v Speaker 1>longer alone.

165
00:13:28.039 --> 00:13:32.159
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

166
00:13:33.240 --> 00:13:37.360
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

167
00:13:43.840 --> 00:14:03.879
<v Speaker 1>Marine marine, marine naval stat stat stat stately, carriere, carrier, carrier,

168
00:14:05.279 --> 00:14:20.519
<v Speaker 1>career ofsraight ofsrat ofs fraight farewell, trau, trau, trau, loyal,

169
00:14:21.440 --> 00:14:27.840
<v Speaker 1>trill dee, trill dee, trilled, trembled.

170
00:14:28.279 --> 00:14:41.159
<v Speaker 4>The mudhend, the murdernde the mudhend, encouraging Fazze, faz fazze,

171
00:14:42.399 --> 00:14:56.559
<v Speaker 4>faith Stone, stone stone support, Those hours, those hours, those hours,

172
00:14:57.840 --> 00:15:00.320
<v Speaker 4>spectators furduin.

173
00:15:01.440 --> 00:15:14.840
<v Speaker 1>Ford wane for vene, vanished, lost, lost, lost, burden a frontur,

174
00:15:16.159 --> 00:15:33.360
<v Speaker 1>a frontuur, a frontur, adventure, Fostparade, Fostparade, Fostparade, determined, friezer, freezer,

175
00:15:35.120 --> 00:15:48.240
<v Speaker 1>friezer risk, Muster, muster, muster, masts of slaughter, of slaughter,

176
00:15:50.120 --> 00:15:57.399
<v Speaker 1>of slaughter, conclude, M for hate, liquor, M for hated liquor,

177
00:15:59.200 --> 00:16:06.200
<v Speaker 1>M for hate, look unforgettable, dunk bar hate, dun bar hate,

178
00:16:08.159 --> 00:16:10.679
<v Speaker 1>dunk bar hate, grateful.

179
00:16:11.639 --> 00:16:17.960
<v Speaker 4>Upload these here, the upload these here, the upload these here,

180
00:16:18.039 --> 00:16:41.240
<v Speaker 4>the applauded, pristatsis, pristatsies, pristatsis, achievements. Breece, Breece, Breece, breeze, screame, screame, screame,

181
00:16:42.519 --> 00:17:09.279
<v Speaker 4>sean onsacre onseacre Onseacre, uncertain, loast, loaster, loast, rustled basses, bassis, bassis, basse, barrade, barrade,

182
00:17:11.039 --> 00:17:29.559
<v Speaker 4>barrad parade, Coulira, coulaira colira, colleague, todayful, dayful, dayful, doubt, fleemshrop,

183
00:17:31.000 --> 00:17:36.119
<v Speaker 4>fleems rop, fleemshrop, Friendship.

184
00:17:42.720 --> 00:17:45.480
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

185
00:17:46.440 --> 00:17:49.440
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

186
00:17:49.480 --> 00:17:52.319
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

187
00:17:52.480 --> 00:17:55.799
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

188
00:17:55.920 --> 00:17:59.960
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

189
00:18:00.200 --> 00:18:04.039
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber. To day you'll get more stories,

190
00:18:04.240 --> 00:18:09.480
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

191
00:18:09.519 --> 00:18:13.920
<v Speaker 2>fluent fiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and

192
00:18:14.119 --> 00:18:16.119
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors
