WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.440
<v Speaker 3>In this episode, we'll uncover the enigma of a mysterious

7
00:00:28.480 --> 00:00:31.760
<v Speaker 3>package and explore how solving it brings a community closer,

8
00:00:32.159 --> 00:00:34.719
<v Speaker 3>revealing the power of connection and shared history.

9
00:00:35.240 --> 00:00:36.840
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:40.719 --> 00:00:44.079
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:44.079 --> 00:00:47.240
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.320 --> 00:00:51.920
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.359 --> 00:00:55.399
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.399 --> 00:00:59.320
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.039 --> 00:01:03.640
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.719 --> 00:01:07.159
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.159 --> 00:01:12.359
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:12.400 --> 00:01:15.920
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.000 --> 00:01:19.079
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.120 --> 00:01:22.599
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:22.640 --> 00:01:26.840
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:26.879 --> 00:01:31.280
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.439 --> 00:01:35.680
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.120 --> 00:01:51.480
<v Speaker 1>In its lustrelental from the gated community, Florida. From from

25
00:01:52.799 --> 00:02:02.920
<v Speaker 1>strat the houses elk impostelcleur, devarmed el height outstraald the

26
00:02:02.920 --> 00:02:07.159
<v Speaker 1>Bevo owners who noted v des selena onhavn by elk

27
00:02:07.239 --> 00:02:12.280
<v Speaker 1>the ties or filled red on raud Sophie and Yoma

28
00:02:12.319 --> 00:02:14.919
<v Speaker 1>and in a rikavrau buquet in the bird for her

29
00:02:15.080 --> 00:02:20.560
<v Speaker 1>organiza sitalent yield for the lent tite, the natur lake

30
00:02:20.639 --> 00:02:26.479
<v Speaker 1>altite and bake extra MARCHI made bringer round pass dais

31
00:02:26.560 --> 00:02:32.120
<v Speaker 1>ordened actor because I eats. Owners then framed paquette, stumped

32
00:02:32.159 --> 00:02:36.599
<v Speaker 1>by the inhuan sport from the remains hup air washin

33
00:02:36.759 --> 00:02:42.439
<v Speaker 1>of sender a laine and framed symbol. Now luxibar and

34
00:02:42.639 --> 00:02:49.199
<v Speaker 1>mister use what thenk you brum four Sophie news here

35
00:02:50.919 --> 00:02:58.039
<v Speaker 1>broom herberman cake archwan and nat packet equated need Sophie

36
00:02:59.400 --> 00:03:02.560
<v Speaker 1>the mood of zichter segne say hey te well he

37
00:03:02.719 --> 00:03:07.599
<v Speaker 1>Lieselotte an under the bou frau arm cake the mout

38
00:03:07.719 --> 00:03:14.520
<v Speaker 1>de rejosvoche the more net neath opener mar Sophie's news

39
00:03:14.599 --> 00:03:19.080
<v Speaker 1>here head was mullet in it here head lake and

40
00:03:19.280 --> 00:03:24.520
<v Speaker 1>razzell design, and they yield for razzos the beslothed on

41
00:03:24.719 --> 00:03:29.199
<v Speaker 1>self of ondra zuk outer ham zoonder de rehols echtebreaker

42
00:03:30.719 --> 00:03:33.879
<v Speaker 1>the sprugue met under the beveowners and for example the

43
00:03:34.000 --> 00:03:39.120
<v Speaker 1>varral over umpho wacht paquette out at freid the the

44
00:03:39.280 --> 00:03:43.439
<v Speaker 1>cake the beveloring spailder from the tuhang sport marhe las

45
00:03:43.840 --> 00:03:48.159
<v Speaker 1>lay for the depen on toward up tombs to deer,

46
00:03:48.240 --> 00:03:53.000
<v Speaker 1>they said, paquette from disbey har ouch edwald over the

47
00:03:53.080 --> 00:03:58.439
<v Speaker 1>frame the marqueyring the foola met her fingers sachies overt

48
00:03:58.599 --> 00:04:04.120
<v Speaker 1>operflak and onded its forebortionans and her hearing bar from

49
00:04:04.199 --> 00:04:10.199
<v Speaker 1>the letters Now lexif Barvara had was an aundaising deharnagn

50
00:04:10.280 --> 00:04:15.360
<v Speaker 1>avrele pleaque in the remains hrab Lader Sophie adam the

51
00:04:15.479 --> 00:04:21.560
<v Speaker 1>deep in vasparade and vod the anasing squam out baying

52
00:04:21.759 --> 00:04:26.959
<v Speaker 1>out egg there under the bomb on dectis and clay.

53
00:04:27.079 --> 00:04:31.639
<v Speaker 1>The dexel s Tilda had met muyt op and fontain

54
00:04:31.720 --> 00:04:39.399
<v Speaker 1>tate copsule benning in la brichtev on out owners brichtefall

55
00:04:39.560 --> 00:04:44.600
<v Speaker 1>lived herrinering and hood a vencer for the pasta. The

56
00:04:44.720 --> 00:04:49.519
<v Speaker 1>remains hob exampled the sigrund. Sophie deevals the berrichte forelos

57
00:04:51.000 --> 00:04:55.759
<v Speaker 1>auders kinder and selves the ouder Alama lowst the sander,

58
00:04:57.600 --> 00:05:03.279
<v Speaker 1>the word brought the rimlach and some strata obdot momentarially

59
00:05:03.399 --> 00:05:07.279
<v Speaker 1>zir the sofi sevdatz dot mystery op the losso the

60
00:05:07.399 --> 00:05:13.199
<v Speaker 1>remains hob staircat for bundle mence locht de sama dilded

61
00:05:13.279 --> 00:05:18.079
<v Speaker 1>in var hall and for stairt humbunder had paquette was

62
00:05:18.319 --> 00:05:21.279
<v Speaker 1>nder that and bezunder pass for uss In and her

63
00:05:21.439 --> 00:05:27.040
<v Speaker 1>inhering under kat from forbidding and remains hoop the sernitate

64
00:05:27.160 --> 00:05:30.600
<v Speaker 1>from the four yards do bleev intact, while the remains

65
00:05:30.639 --> 00:05:37.079
<v Speaker 1>hob was foundered. Sophie besefted that mystery sonsmere Untilda don

66
00:05:37.160 --> 00:05:41.839
<v Speaker 1>alain onwarde so on huld the ob de varrekacht fonzamoerhad.

67
00:05:43.160 --> 00:05:46.279
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

68
00:05:46.399 --> 00:05:46.639
<v Speaker 3>may have.

69
00:05:46.759 --> 00:05:51.000
<v Speaker 1>Missed in at Lustrelento or the tricht fun the gated

70
00:05:51.160 --> 00:05:57.199
<v Speaker 1>community Tworrow de Zachter Florida from Frischt and her from

71
00:05:57.319 --> 00:05:59.439
<v Speaker 1>Blueing the tuo padur de Strata.

72
00:06:01.519 --> 00:06:04.160
<v Speaker 3>In the tranquil spring morning light of the gated community,

73
00:06:04.639 --> 00:06:07.480
<v Speaker 3>gentle wafts of fresh air and the scent of blooming

74
00:06:07.560 --> 00:06:09.120
<v Speaker 3>tulips floated through the streets.

75
00:06:10.360 --> 00:06:18.759
<v Speaker 1>The houses donlinechiesiree elk in pastel, Cleur devarmed and vaheite Outstraud.

76
00:06:20.800 --> 00:06:23.720
<v Speaker 3>The houses stood neatly in a row, each in pastel

77
00:06:23.839 --> 00:06:25.720
<v Speaker 3>colors that exuded warmth and safety.

78
00:06:26.839 --> 00:06:32.680
<v Speaker 1>The beavonners unaute fondi si serena umchefing bar elk de

79
00:06:32.959 --> 00:06:35.279
<v Speaker 1>die or filed fertolaud.

80
00:06:37.360 --> 00:06:40.800
<v Speaker 3>The residents enjoyed this serene environment where every detail was

81
00:06:40.839 --> 00:06:41.879
<v Speaker 3>carefully maintained.

82
00:06:43.160 --> 00:06:47.120
<v Speaker 1>Sophie n yoma and in e fikee frau bukent in

83
00:06:47.240 --> 00:06:52.040
<v Speaker 1>the bird for her organisat sitelend Yield for milin to day.

84
00:06:54.199 --> 00:06:57.199
<v Speaker 3>Sophie, a young and energetic woman known in the neighborhood

85
00:06:57.240 --> 00:07:00.600
<v Speaker 3>for her organizational skills, loved the spring time.

86
00:07:01.360 --> 00:07:06.439
<v Speaker 1>The nature Lake Alta and bei extra Marchi made to

87
00:07:06.560 --> 00:07:07.800
<v Speaker 1>bring rund pass.

88
00:07:09.920 --> 00:07:13.000
<v Speaker 3>Nature always seemed to bring a little extra magic around Easter.

89
00:07:14.360 --> 00:07:17.519
<v Speaker 1>Deis oldendechter vose it's.

90
00:07:17.519 --> 00:07:22.519
<v Speaker 3>Mners this morning. However, there was something different.

91
00:07:23.319 --> 00:07:28.519
<v Speaker 1>Then framed baquette stumped in Kungsport from the remains hub.

92
00:07:30.480 --> 00:07:33.800
<v Speaker 3>A strange package stood at the entrance gate of the community.

93
00:07:34.600 --> 00:07:40.839
<v Speaker 1>Er voshin of sender. There was no sender, a laine

94
00:07:41.000 --> 00:07:46.079
<v Speaker 1>and framed symbol. Now luk sichbar and mysterious.

95
00:07:48.160 --> 00:07:51.240
<v Speaker 3>Only a strange symbol barely visible and mysterious.

96
00:07:52.480 --> 00:07:54.000
<v Speaker 1>Well, thank you, brum.

97
00:07:55.920 --> 00:08:02.639
<v Speaker 3>What do you think, brahm four, Sophie news he Sophie

98
00:08:02.639 --> 00:08:03.439
<v Speaker 3>asked curiously.

99
00:08:04.680 --> 00:08:09.439
<v Speaker 1>Boom Herber mom cake Archflanan nart bucket.

100
00:08:11.519 --> 00:08:13.680
<v Speaker 3>Brahm. Her neighbor looked suspiciously at the.

101
00:08:13.720 --> 00:08:21.839
<v Speaker 1>Package, equated neat Sophie. I don't know, Sophie the mood

102
00:08:22.000 --> 00:08:26.879
<v Speaker 1>for Zichter, saying, say hey Tevell, hey Li Selotte and

103
00:08:27.160 --> 00:08:33.200
<v Speaker 1>Andre bou Frau an cake. We should be careful, he said,

104
00:08:33.440 --> 00:08:37.000
<v Speaker 1>glancing at list a lot another neighbor the mouta de

105
00:08:37.159 --> 00:08:38.200
<v Speaker 1>ree ros four.

106
00:08:40.240 --> 00:08:41.399
<v Speaker 3>We need to follow the rules.

107
00:08:42.600 --> 00:08:44.840
<v Speaker 1>The more net open.

108
00:08:46.480 --> 00:08:47.320
<v Speaker 3>We shouldn't open it.

109
00:08:48.519 --> 00:08:52.879
<v Speaker 1>My Sophie's news here height was muillet Nichhi.

110
00:08:55.120 --> 00:08:57.320
<v Speaker 3>But Sophie's curiosity was hard to ignore.

111
00:08:58.519 --> 00:09:03.279
<v Speaker 1>Hed lake a latilta zeyn ense yield for ratzels.

112
00:09:05.200 --> 00:09:07.600
<v Speaker 3>It seemed like a puzzle, and she loved puzzles.

113
00:09:08.720 --> 00:09:15.799
<v Speaker 1>Seb slowed umzilf op mlazuk outm zung de de rejos echtebraig.

114
00:09:17.960 --> 00:09:20.840
<v Speaker 3>She decided to investigate without really breaking the rules.

115
00:09:22.080 --> 00:09:26.840
<v Speaker 1>S spruch met le bevowners and for Sammle de farral

116
00:09:27.279 --> 00:09:30.639
<v Speaker 1>of for umft baquet alta flaide.

117
00:09:32.759 --> 00:09:35.559
<v Speaker 3>She spoke with the other residents and gathered stories about

118
00:09:35.639 --> 00:09:37.480
<v Speaker 3>unexpected packages from the past.

119
00:09:38.720 --> 00:09:43.960
<v Speaker 1>Sebagke de bevel living's bail, the frond de touchansport marhe

120
00:09:44.200 --> 00:09:47.799
<v Speaker 1>las leys for de di feine entoardelp.

121
00:09:49.799 --> 00:09:52.720
<v Speaker 3>She reviewed the security footage from the entrance gate, but

122
00:09:52.879 --> 00:09:55.120
<v Speaker 3>unfortunately they yielded no answers.

123
00:09:56.240 --> 00:09:59.360
<v Speaker 1>Doumbistudied, said baquet fron dichbe.

124
00:10:01.360 --> 00:10:03.320
<v Speaker 3>Then she studied the package up close.

125
00:10:04.240 --> 00:10:07.960
<v Speaker 1>Her oudval de ou de fraim de marquis ring.

126
00:10:09.879 --> 00:10:12.200
<v Speaker 3>Her eyes wandered over the strange marking.

127
00:10:13.120 --> 00:10:18.919
<v Speaker 1>Saufool de metear fingers, surchus overt operflock and undeck to

128
00:10:19.000 --> 00:10:20.200
<v Speaker 1>eat forborns.

129
00:10:22.320 --> 00:10:25.320
<v Speaker 3>She gently felt the surface with her fingers and discovered

130
00:10:25.360 --> 00:10:26.360
<v Speaker 3>something hidden.

131
00:10:27.080 --> 00:10:31.840
<v Speaker 1>And rafer ring var fond letters now luxig.

132
00:10:31.440 --> 00:10:36.480
<v Speaker 3>Barvardre and engraving with letters barely visible.

133
00:10:37.200 --> 00:10:41.960
<v Speaker 1>Hetos an an desing di hearnarn au frele replique inde

134
00:10:42.039 --> 00:10:43.399
<v Speaker 1>hamaids rablee.

135
00:10:45.360 --> 00:10:47.240
<v Speaker 3>It was a clue that led her to a secluded

136
00:10:47.320 --> 00:10:48.799
<v Speaker 3>spot in the community.

137
00:10:49.559 --> 00:10:55.320
<v Speaker 1>Sophie adam de deep in Fasparade and Fort de d' anising.

138
00:10:57.360 --> 00:11:00.200
<v Speaker 3>Sophie took a deep breath, determined and followed the clue.

139
00:11:01.320 --> 00:11:03.879
<v Speaker 1>So clumb out, baying out the ache.

140
00:11:05.879 --> 00:11:07.440
<v Speaker 3>She ended up at an old oak tree.

141
00:11:08.679 --> 00:11:13.360
<v Speaker 1>There only the bomb on dictis inclined the dixel.

142
00:11:15.200 --> 00:11:18.039
<v Speaker 3>There beneath the tree she discovered a small lid.

143
00:11:19.039 --> 00:11:23.440
<v Speaker 1>Stil they had met muytop and fontaned copsule.

144
00:11:25.320 --> 00:11:28.360
<v Speaker 3>With effort, she lifted it and found a time capsule.

145
00:11:29.200 --> 00:11:33.080
<v Speaker 1>Benn in in la Brichte fan out the owners.

146
00:11:35.120 --> 00:11:37.799
<v Speaker 3>Inside were messages from former residents.

147
00:11:38.519 --> 00:11:44.679
<v Speaker 1>Brichte full Lifte, Herneringe and Houde Vince for the pasta.

148
00:11:46.360 --> 00:11:49.320
<v Speaker 3>Messages full of love, memories and good wishes for Easter.

149
00:11:50.559 --> 00:11:55.159
<v Speaker 1>The remains hub for example, the sijunt sofite de vels

150
00:11:55.360 --> 00:11:56.919
<v Speaker 1>de Brichte Furlos.

151
00:11:58.960 --> 00:12:02.240
<v Speaker 3>The community gathered around Sophie as she read the messages aloud.

152
00:12:03.360 --> 00:12:08.759
<v Speaker 1>Auders Kindre and zelves the Auderre, Alama loves to the.

153
00:12:08.919 --> 00:12:15.159
<v Speaker 3>Zandercht, parents, children and even the elderly all listened attentively.

154
00:12:16.360 --> 00:12:19.919
<v Speaker 1>Devour de b t himlach and somstran.

155
00:12:21.960 --> 00:12:24.320
<v Speaker 3>The words brought smiles and sometimes tears.

156
00:12:25.440 --> 00:12:31.200
<v Speaker 1>Obdolt momentarily zir the sofi sechdotse do it mysteri op

157
00:12:31.279 --> 00:12:35.320
<v Speaker 1>delos the remains hop stare kat forbumleh.

158
00:12:37.200 --> 00:12:40.320
<v Speaker 3>At that moment, Sophie realized that by solving the mystery,

159
00:12:40.759 --> 00:12:42.679
<v Speaker 3>she had strengthened the community.

160
00:12:43.480 --> 00:12:49.399
<v Speaker 1>Mence lochte sam dieldun for hal and for stac to rumbund.

161
00:12:51.360 --> 00:12:54.840
<v Speaker 3>People laughed together, shared their stories, and strengthened their bonds.

162
00:12:56.039 --> 00:13:02.320
<v Speaker 1>Hed baquette was inderd and bizun r basfo inheriting and

163
00:13:02.559 --> 00:13:05.679
<v Speaker 1>the kacht from forbidding and Hamain's hop.

164
00:13:07.600 --> 00:13:11.000
<v Speaker 3>The package was indeed a special Easter surprise, a reminder

165
00:13:11.039 --> 00:13:12.879
<v Speaker 3>of the power of connection and community.

166
00:13:14.080 --> 00:13:19.960
<v Speaker 1>The serrinitate from the four yardst brief intact, marred remains

167
00:13:20.080 --> 00:13:21.480
<v Speaker 1>hop as fondert.

168
00:13:23.519 --> 00:13:26.240
<v Speaker 3>The serenity of the spring day remained intact, but the

169
00:13:26.320 --> 00:13:27.519
<v Speaker 3>community was changed.

170
00:13:28.799 --> 00:13:34.200
<v Speaker 1>Sophie besifted that mysteries sons mir ntou de dome alain

171
00:13:34.559 --> 00:13:39.799
<v Speaker 1>entoarde so antou de au de varit.

172
00:13:41.919 --> 00:13:45.519
<v Speaker 3>Sophie realized that mysteries sometimes revealed more than just answers.

173
00:13:46.080 --> 00:13:48.440
<v Speaker 3>They also revealed the true power of togetherness.

174
00:13:54.840 --> 00:13:58.919
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

175
00:14:00.080 --> 00:14:03.679
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in.

176
00:14:03.759 --> 00:14:30.399
<v Speaker 1>English, Lustre, lustre, lustre, tranquil, Florida Florida, Florida, wafts blue blood, blue,

177
00:14:31.840 --> 00:14:49.759
<v Speaker 1>blooming outstraude, outstralde outstralde, exuded, sirene, sirene, sirene, serene, alhica

178
00:14:51.000 --> 00:15:06.320
<v Speaker 1>a nelfhica afica, energetic, mysterious, mystery, use, mysterious, mysterious, arch

179
00:15:06.440 --> 00:15:17.879
<v Speaker 1>venand archvnand arch venant suspiciously. News here of height, news

180
00:15:18.000 --> 00:15:21.960
<v Speaker 1>here of height, news here of height.

181
00:15:23.120 --> 00:15:25.600
<v Speaker 3>Curiosity latso.

182
00:15:26.720 --> 00:15:39.000
<v Speaker 1>Latso loatso puzzle under zuke umder zuke umder zuke investigate

183
00:15:39.840 --> 00:15:45.159
<v Speaker 1>on the howd on the howd on the how the

184
00:15:46.440 --> 00:16:07.639
<v Speaker 1>maintained avrelaire avreleh avrelaire secluded hearing, hearing hearing engraving, fosparade fosparade,

185
00:16:09.519 --> 00:16:27.360
<v Speaker 1>fosparade determined copsule, copsule, copsule capsule, forsammeled, forsamedder forsammeled, gathered

186
00:16:28.399 --> 00:16:43.120
<v Speaker 1>hulde ontulde ontilde revealed firstarrctu, first stector for starrctu, strengthened,

187
00:16:44.000 --> 00:16:59.720
<v Speaker 1>bunder bond bunder bonds forbinding, forbinding, forbinding connection, Salmon warheight

188
00:17:01.279 --> 00:17:15.079
<v Speaker 1>salmon worden hate salmon wolden hate togetherness devold duvarld devard quo.

189
00:17:16.160 --> 00:17:24.440
<v Speaker 3>Now it looks now, looks now, it looks barely. Arm cake,

190
00:17:25.920 --> 00:17:31.119
<v Speaker 3>arm cake, arm cake, glancing.

191
00:17:31.599 --> 00:17:37.319
<v Speaker 1>Nave hearing, nay hearing, nay hearing.

192
00:17:38.079 --> 00:17:49.640
<v Speaker 3>Ignored, Hey las helas, hey las, unfortunately, lay for the lay,

193
00:17:49.799 --> 00:17:54.079
<v Speaker 3>for the lay for the yielded.

194
00:17:54.960 --> 00:18:00.200
<v Speaker 1>Divalde divald, divalde.

195
00:18:00.920 --> 00:18:09.519
<v Speaker 3>Wandering amdhtef amdrarte amdharte attentively.

196
00:18:16.200 --> 00:18:18.960
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

197
00:18:19.920 --> 00:18:22.880
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

198
00:18:22.960 --> 00:18:25.799
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

199
00:18:25.960 --> 00:18:29.279
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

200
00:18:29.400 --> 00:18:33.519
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

201
00:18:33.640 --> 00:18:38.279
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

202
00:18:38.440 --> 00:18:44.119
<v Speaker 2>custom episode requests, and more. Visit www dot fluentfiction dot org,

203
00:18:44.240 --> 00:18:48.640
<v Speaker 2>Premium Dutch. Thanks for listening, and now a final word

204
00:18:48.720 --> 00:18:49.599
<v Speaker 2>from our sponsors.
