WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.600 --> 00:00:28.920
<v Speaker 1>In this episode, we'll explore the warmth of friendship over coffee,

7
00:00:29.239 --> 00:00:31.559
<v Speaker 1>where a young artist learns that strength can be found

8
00:00:31.600 --> 00:00:34.359
<v Speaker 1>in accepting help during life's unexpected moments.

9
00:00:34.759 --> 00:00:41.840
<v Speaker 3>Right after this commercial break, at fluent Fiction, we're not

10
00:00:41.920 --> 00:00:44.960
<v Speaker 3>just telling stories, We're bringing the world together by learning

11
00:00:45.039 --> 00:00:48.759
<v Speaker 3>to understand each other. By subscribing to Fluent Fiction Plus.

12
00:00:49.159 --> 00:00:52.759
<v Speaker 3>At plus dot fluentfiction dot org, you do more than

13
00:00:52.880 --> 00:00:57.359
<v Speaker 3>just remove ads. You support a platform bridging global language differences,

14
00:00:57.679 --> 00:01:01.359
<v Speaker 3>one story at a time. You're subscribtion not only guarantees

15
00:01:01.399 --> 00:01:04.760
<v Speaker 3>you an uninterrupted narrative, it also sustains our mission to

16
00:01:04.760 --> 00:01:09.840
<v Speaker 3>bring stories in diverse languages to everyone. It's simple visit

17
00:01:09.879 --> 00:01:13.760
<v Speaker 3>plus dot fluentfiction dot org and become a plus subscriber today.

18
00:01:14.640 --> 00:01:17.359
<v Speaker 3>When you do, you become a champion for global language

19
00:01:17.439 --> 00:01:21.159
<v Speaker 3>learning and enjoy an ad free experience. So please join

20
00:01:21.280 --> 00:01:25.200
<v Speaker 3>us at plus dot Fluentfiction dot org. Let's transform the

21
00:01:25.239 --> 00:01:29.040
<v Speaker 3>way we experience the power of stories. Your journey awaits

22
00:01:29.280 --> 00:01:33.480
<v Speaker 3>at plus dot fluentfiction dot org. Together we can keep

23
00:01:33.480 --> 00:01:34.879
<v Speaker 3>the world's stories flowing.

24
00:01:43.719 --> 00:01:49.400
<v Speaker 4>This snail feels URIs about the dam caffe bin and

25
00:01:49.519 --> 00:01:56.000
<v Speaker 4>vos at varm ezell hote lumping and half an varm

26
00:01:57.680 --> 00:02:02.760
<v Speaker 4>de roust heyte edguffey lei and ain from the veils

27
00:02:02.840 --> 00:02:09.120
<v Speaker 4>Hildo after hechtevon Amsterdam, Jess music clung Sachi outer speakers

28
00:02:09.479 --> 00:02:14.719
<v Speaker 4>by door, aern onspaunen sphere On stumped and untaffled, Sheebete

29
00:02:14.879 --> 00:02:20.280
<v Speaker 4>ramsad brom lise A Lotta and thunder bloom and Yoma

30
00:02:20.360 --> 00:02:26.159
<v Speaker 4>Kunsteennar kick Wagner Bauder, the Veirot bowder Lake and merely

31
00:02:26.280 --> 00:02:31.520
<v Speaker 4>intercera donadrusprek antafel hay had neat feels in on the

32
00:02:31.639 --> 00:02:36.800
<v Speaker 4>pratt over San Recento Operazzi and appendeck to me Hei

33
00:02:36.879 --> 00:02:43.000
<v Speaker 4>wildefor al nadding overs a newer series hildeay hrolted and

34
00:02:43.199 --> 00:02:46.560
<v Speaker 4>tone standing stumped for the door and broum wielded at

35
00:02:46.680 --> 00:02:51.599
<v Speaker 4>all as perfect was bloom happy the doctor alchabelt for

36
00:02:51.719 --> 00:02:58.439
<v Speaker 4>your controller, fur Lise Alotta bassort her hune o stunde

37
00:02:58.599 --> 00:03:05.719
<v Speaker 4>ernst she was brams hudefrindin and marktes izurg umhem nay

38
00:03:06.159 --> 00:03:12.919
<v Speaker 4>nor nit untwo the brahm nonchalant igful meprima ere is

39
00:03:13.080 --> 00:03:18.240
<v Speaker 4>heinhast hey wilds ignit bays how the met artze and

40
00:03:18.400 --> 00:03:23.879
<v Speaker 4>zikahauser high will the creative saying Schilde and sendwerg of

41
00:03:24.080 --> 00:03:31.319
<v Speaker 4>maga zumber for storing yemut echtram dom Lislota anne ur

42
00:03:31.360 --> 00:03:37.800
<v Speaker 4>huzunteite is pelamik thunder the nasten zod cake even up

43
00:03:37.879 --> 00:03:44.080
<v Speaker 4>Vanzenkoffi hai Wilde sighre knit the feel Maybe muir heathwas

44
00:03:44.199 --> 00:03:50.159
<v Speaker 4>lostromt stwey frinde intstan plot seling fool the Brohm and

45
00:03:50.319 --> 00:03:56.759
<v Speaker 4>share pepine in zemberg hey comb even in ain heathwas

46
00:03:56.840 --> 00:04:03.000
<v Speaker 4>also of saint legram hempfertilded that Liselotta legghart Liselotta left

47
00:04:03.080 --> 00:04:08.439
<v Speaker 4>the snell har hunt obs and arm zie the moot

48
00:04:08.599 --> 00:04:15.680
<v Speaker 4>nuhan a group and taxi says a fast barade Okay, okay,

49
00:04:16.000 --> 00:04:20.720
<v Speaker 4>say Brohm. The pain neighrant high wist that I need

50
00:04:20.839 --> 00:04:25.639
<v Speaker 4>longer come on Kenna who has a foolder samuels thundersop

51
00:04:26.000 --> 00:04:31.800
<v Speaker 4>met somebody, the rekening battal the Eliseloto bramschas ankhaff in

52
00:04:31.920 --> 00:04:37.399
<v Speaker 4>its second house, blaked reluccre and clay, the complicazzi knits

53
00:04:37.600 --> 00:04:43.680
<v Speaker 4>ernsts smiled, moustrelle controllieredwarder so dra brum OpEd bet loch

54
00:04:44.000 --> 00:04:49.240
<v Speaker 4>perceft hey whope longreg did pezukas hey hot reluk hart

55
00:04:50.759 --> 00:04:55.759
<v Speaker 4>Now the controller full, the brahmsi oplert k need Alaine

56
00:04:55.839 --> 00:05:01.240
<v Speaker 4>physique my oakmanteau two Lise Lotta and sunder hem Later

57
00:05:01.360 --> 00:05:07.800
<v Speaker 4>to cafe conches Elaine my dunk bar an cake, donkey

58
00:05:08.120 --> 00:05:13.160
<v Speaker 4>z hez archt ig dat do alas Alaine mustum my

59
00:05:13.399 --> 00:05:17.279
<v Speaker 4>juli hebemelat Zin dot okay is on stone to accept

60
00:05:17.319 --> 00:05:22.639
<v Speaker 4>her lease a lot to klimlacht the zyna all ta

61
00:05:22.720 --> 00:05:26.879
<v Speaker 4>it for you, broum broom cake. Now the flummage is

62
00:05:26.959 --> 00:05:29.759
<v Speaker 4>from the open heart in a cafe, and behave for

63
00:05:29.920 --> 00:05:33.319
<v Speaker 4>the earst that omav hunk le kid need be taken.

64
00:05:33.399 --> 00:05:38.480
<v Speaker 4>The dutcher Alice Alain Mustun SOMs is rupe fra Jausten

65
00:05:38.600 --> 00:05:43.720
<v Speaker 4>taken from kraft teveld avon feerder king fool the hes

66
00:05:43.759 --> 00:05:46.600
<v Speaker 4>if inspired and Claire for the fog on the stop

67
00:05:47.040 --> 00:05:49.600
<v Speaker 4>so well in Saint kunced Us in the laver.

68
00:05:50.680 --> 00:05:53.839
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any part you

69
00:05:53.920 --> 00:05:54.560
<v Speaker 1>may have missed.

70
00:05:55.240 --> 00:06:00.399
<v Speaker 4>The snail Pilsachi's bow to the hot ram for cafe.

71
00:06:02.160 --> 00:06:04.959
<v Speaker 1>The snow was gently falling outside the large windows of

72
00:06:05.040 --> 00:06:05.879
<v Speaker 1>the cafe.

73
00:06:06.319 --> 00:06:08.839
<v Speaker 4>Bin and vast varm and huzzelle.

74
00:06:10.560 --> 00:06:12.079
<v Speaker 1>Inside it was warm and cozy.

75
00:06:12.839 --> 00:06:17.800
<v Speaker 4>O de lumber hinger alafum and half an envorm Licht.

76
00:06:19.600 --> 00:06:22.639
<v Speaker 1>Large lamps hung from the ceiling and emitted a warm light.

77
00:06:23.360 --> 00:06:29.839
<v Speaker 4>The lustrecht hated cafe le and ain from the veils

78
00:06:30.120 --> 00:06:32.920
<v Speaker 4>Hilderchte from Amsterdam.

79
00:06:34.560 --> 00:06:38.199
<v Speaker 1>The cafe was called de Ristorefraft, situated along one of

80
00:06:38.240 --> 00:06:40.240
<v Speaker 1>the many picturesque canals of Amsterdam.

81
00:06:41.040 --> 00:06:45.600
<v Speaker 4>Jess music clung sachi is out of speakers by door

82
00:06:45.720 --> 00:06:49.160
<v Speaker 4>and an enspamer sphere unstumed.

83
00:06:50.079 --> 00:06:54.279
<v Speaker 1>Jazz music played softly from the speakers, creating a relaxed atmosphere.

84
00:06:54.879 --> 00:07:01.160
<v Speaker 4>An untafelibet ramsat brom lis Lote and Sundler.

85
00:07:02.360 --> 00:07:05.000
<v Speaker 1>At a table by the window, sat from Lecia Lotta

86
00:07:05.079 --> 00:07:05.920
<v Speaker 1>and shunder.

87
00:07:06.240 --> 00:07:11.160
<v Speaker 4>Blum Yuma kunstenar kick Fakner Baut.

88
00:07:12.600 --> 00:07:15.240
<v Speaker 1>Brum, a young artist, often looked outside.

89
00:07:15.439 --> 00:07:21.480
<v Speaker 4>De virod bau to leake cameret intusire donald ruspric antaful.

90
00:07:23.040 --> 00:07:25.399
<v Speaker 1>The world beyond seemed to interest him more than the

91
00:07:25.480 --> 00:07:26.720
<v Speaker 1>conversation at the table.

92
00:07:27.399 --> 00:07:32.720
<v Speaker 4>Hey, how neat fills in unentoprata over sayracinto o berrazzi

93
00:07:33.279 --> 00:07:34.519
<v Speaker 4>bin appendick to me.

94
00:07:36.079 --> 00:07:39.560
<v Speaker 1>He wasn't keen on discussing his recent surgery and appendectomy.

95
00:07:40.160 --> 00:07:45.319
<v Speaker 4>Hey vildeforal nadding overs a new seres fildera.

96
00:07:47.240 --> 00:07:50.680
<v Speaker 1>He especially wanted to think about his new series of paintings.

97
00:07:50.800 --> 00:07:55.519
<v Speaker 4>And Jut Tenton Stelling stomped for de dur M brom

98
00:07:55.759 --> 00:07:58.079
<v Speaker 4>wlded all as perfectos.

99
00:07:59.879 --> 00:08:03.439
<v Speaker 1>A major exhibition was approaching, and Bram wanted everything to

100
00:08:03.519 --> 00:08:04.040
<v Speaker 1>be perfect.

101
00:08:04.800 --> 00:08:09.399
<v Speaker 4>Bluem hepi the doctor alchebelt for your control.

102
00:08:10.480 --> 00:08:12.879
<v Speaker 1>Brum, have you called the doctor for your check up yet?

103
00:08:13.639 --> 00:08:16.279
<v Speaker 4>Four lize Lotte Bassort.

104
00:08:17.439 --> 00:08:24.600
<v Speaker 1>Asked Legelat to worriedly, harhun ostunde ernste her green eyes

105
00:08:24.639 --> 00:08:25.319
<v Speaker 1>looked serious.

106
00:08:26.040 --> 00:08:31.000
<v Speaker 4>Sivos blums hodefrindin e martis i sur omhem.

107
00:08:32.639 --> 00:08:35.679
<v Speaker 1>She was Brahm's close friend and was concerned about him.

108
00:08:36.360 --> 00:08:41.440
<v Speaker 4>Nay nonit enfore de Bram Nonchelans.

109
00:08:42.240 --> 00:08:48.559
<v Speaker 1>No, not yet, Brum replied nonchalantly. Ikfol Ma Brima, I

110
00:08:48.639 --> 00:08:52.120
<v Speaker 1>feel fine. It is heinhast.

111
00:08:53.120 --> 00:08:57.519
<v Speaker 4>There's no rush, hey vildees ignit base how the met

112
00:08:57.919 --> 00:08:59.440
<v Speaker 4>art enzikahaus.

113
00:09:01.080 --> 00:09:03.240
<v Speaker 1>He didn't want to deal with doctors and hospitals.

114
00:09:03.879 --> 00:09:10.080
<v Speaker 4>Hey Vil the creative, saying Sildre and sendverek hofmac Zumber

115
00:09:10.200 --> 00:09:10.960
<v Speaker 4>for storing.

116
00:09:12.559 --> 00:09:15.080
<v Speaker 1>He wanted to be creative to paint and to finish

117
00:09:15.159 --> 00:09:16.279
<v Speaker 1>his work without disruption.

118
00:09:17.039 --> 00:09:20.960
<v Speaker 4>Yumut echtram dum selota, am.

119
00:09:22.480 --> 00:09:25.440
<v Speaker 1>You really need to go? Lijia Lotto insisted.

120
00:09:25.679 --> 00:09:28.879
<v Speaker 4>Ye ruzuntet is blomk.

121
00:09:30.039 --> 00:09:31.039
<v Speaker 1>Your health is important.

122
00:09:31.799 --> 00:09:36.879
<v Speaker 4>Sunder the nasty in zolt cake efil Fansenkoffi.

123
00:09:38.440 --> 00:09:41.279
<v Speaker 1>Schunder, sitting next to them, glanced up from his coffee.

124
00:09:41.919 --> 00:09:45.200
<v Speaker 4>Hey Vil de Zichre needs to feel maybe muy.

125
00:09:46.840 --> 00:09:48.279
<v Speaker 1>He didn't want to interfere too much.

126
00:09:49.000 --> 00:09:53.240
<v Speaker 4>Hetvos lostmt Schetre friend intostan.

127
00:09:54.960 --> 00:09:57.120
<v Speaker 1>It was difficult being caught between two friends.

128
00:09:57.759 --> 00:10:02.600
<v Speaker 4>Dmotseling fool de bra and sheer p Paine in Zemberg.

129
00:10:04.399 --> 00:10:07.440
<v Speaker 1>Suddenly Bram felt a sharp pain in his abdomen.

130
00:10:07.639 --> 00:10:09.879
<v Speaker 4>Hey Combe efen in Aine.

131
00:10:11.399 --> 00:10:12.639
<v Speaker 1>He flinched for a moment.

132
00:10:13.080 --> 00:10:18.639
<v Speaker 4>Hetlos also se lecham Hem Fortilda Dot Lisa Lotta halt.

133
00:10:20.320 --> 00:10:22.080
<v Speaker 1>It was as if his body was telling him that

134
00:10:22.200 --> 00:10:23.159
<v Speaker 1>Lisa Lotta was right.

135
00:10:23.840 --> 00:10:28.039
<v Speaker 4>Lize Lotta lett snell her hunt up sen arm.

136
00:10:29.480 --> 00:10:31.679
<v Speaker 1>Lisha Lotta quickly placed her hand on his arm.

137
00:10:32.440 --> 00:10:39.080
<v Speaker 4>See see the mute Nuchham. We need to go now

138
00:10:39.679 --> 00:10:41.200
<v Speaker 4>e komb and taxi.

139
00:10:42.120 --> 00:10:47.120
<v Speaker 1>Che fosperade, I'll call a taxi, she said, resolutely.

140
00:10:47.759 --> 00:10:53.080
<v Speaker 4>Okay okay, Sez brom de pain Nathans.

141
00:10:54.080 --> 00:10:56.519
<v Speaker 1>Okay okay, Brum said, ignoring the pain.

142
00:10:57.200 --> 00:11:01.759
<v Speaker 4>Hey, this dote need longer com can a juees it fooled.

143
00:11:03.320 --> 00:11:05.320
<v Speaker 1>He knew he could no longer deny how he felt.

144
00:11:06.120 --> 00:11:12.840
<v Speaker 4>Sam Mouston dep met somedadidrakening betal de Elise Loto bram

145
00:11:13.000 --> 00:11:14.080
<v Speaker 4>cheos an chaff.

146
00:11:15.720 --> 00:11:18.320
<v Speaker 1>Together they stood up, with Sunder paying the bill and

147
00:11:18.399 --> 00:11:20.879
<v Speaker 1>Leige Lotta handing Brum his coat in.

148
00:11:21.000 --> 00:11:27.080
<v Speaker 4>Its seekin house Blake tru Luc and Clay de Complicazi.

149
00:11:27.600 --> 00:11:30.399
<v Speaker 1>At the hospital. It fortunately turned out to be a

150
00:11:30.519 --> 00:11:31.360
<v Speaker 1>minor complication.

151
00:11:32.240 --> 00:11:37.000
<v Speaker 4>Meats ernstaffs marred Moustrelle controlier.

152
00:11:36.360 --> 00:11:40.799
<v Speaker 1>Toward nothing serious, but it needed to be checked.

153
00:11:41.120 --> 00:11:47.240
<v Speaker 4>So Dera bromop betlch besif de hey who belongreg did pezucos.

154
00:11:48.960 --> 00:11:51.480
<v Speaker 1>As soon as Brum lay on the bed, he realized

155
00:11:51.519 --> 00:11:52.840
<v Speaker 1>how important this visit was.

156
00:11:53.559 --> 00:11:55.080
<v Speaker 4>Hey hat ruluc cat.

157
00:11:56.840 --> 00:12:00.960
<v Speaker 1>He had been lucky now the control of fo the Brahms.

158
00:12:03.759 --> 00:12:05.840
<v Speaker 1>After the check up, bramfelt relieved.

159
00:12:06.600 --> 00:12:10.639
<v Speaker 4>Meet aline physique my oak meantale.

160
00:12:11.720 --> 00:12:14.159
<v Speaker 1>Not just physically but also mentally to.

161
00:12:14.440 --> 00:12:21.919
<v Speaker 4>Lisilotte en sonderm latter tratnard cafe cones Elaine my doung

162
00:12:22.120 --> 00:12:23.039
<v Speaker 4>bar an gik.

163
00:12:24.919 --> 00:12:27.279
<v Speaker 1>When Leje Lootta and Schunder later brought him back to

164
00:12:27.360 --> 00:12:29.759
<v Speaker 1>the cafe, he could only look at them gratefully.

165
00:12:30.519 --> 00:12:34.519
<v Speaker 4>Don qiu zesercht, thank.

166
00:12:34.399 --> 00:12:35.519
<v Speaker 1>You, he said softly.

167
00:12:36.159 --> 00:12:41.720
<v Speaker 4>Ig dart de dig alas Alaine moustum my juli hebemelat

168
00:12:42.000 --> 00:12:45.759
<v Speaker 4>zin de d o ke is um stone to accept tire.

169
00:12:47.440 --> 00:12:49.600
<v Speaker 1>I thought I had to do everything alone, but you

170
00:12:49.720 --> 00:12:51.720
<v Speaker 1>showed me that it's okay to accept support.

171
00:12:52.480 --> 00:13:00.360
<v Speaker 4>Lise Lota Slimlachte Lishe Lootta smiled, Vizenna alta it for you, Brum.

172
00:13:02.000 --> 00:13:05.399
<v Speaker 4>We'll always be there for you, Brahm Blum cake. Now

173
00:13:05.480 --> 00:13:08.720
<v Speaker 4>the flummage is from the open heart in its cafe,

174
00:13:09.159 --> 00:13:13.240
<v Speaker 4>and behave for the earst that Oma frank l Kate

175
00:13:13.879 --> 00:13:17.759
<v Speaker 4>need be taken the dutcha alas Alain moustun.

176
00:13:18.840 --> 00:13:21.039
<v Speaker 1>Brum looked at the flames of the fireplace in the

177
00:13:21.120 --> 00:13:25.039
<v Speaker 1>cafe and understood for the first time that independence didn't

178
00:13:25.080 --> 00:13:26.360
<v Speaker 1>mean doing everything alone.

179
00:13:27.120 --> 00:13:31.039
<v Speaker 4>Sons is hulp fra yausten take fromkarcht.

180
00:13:32.799 --> 00:13:35.080
<v Speaker 1>Sometimes asking for help is a sign of strength.

181
00:13:35.720 --> 00:13:40.639
<v Speaker 4>Devel the afon ferre ching fool the Hesi in spirit

182
00:13:40.960 --> 00:13:44.919
<v Speaker 4>and Claire for the four stop so well in Saint

183
00:13:45.039 --> 00:13:46.759
<v Speaker 4>kunst Us in zelev.

184
00:13:48.600 --> 00:13:51.320
<v Speaker 1>As the evening went on, he felt inspired and ready

185
00:13:51.360 --> 00:13:53.600
<v Speaker 1>for the next step, both in his art and in

186
00:13:53.720 --> 00:13:54.120
<v Speaker 1>his life.

187
00:14:00.039 --> 00:14:04.080
<v Speaker 3>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

188
00:14:05.159 --> 00:14:09.279
<v Speaker 3>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

189
00:14:15.720 --> 00:14:26.440
<v Speaker 4>Upendick to me, upendick to me, upendick to me, appendectomy doctor, doctor, doctor, surgeon,

190
00:14:26.879 --> 00:14:35.840
<v Speaker 4>blaffon blaffon la forme, ceiling seal, the sildre sil the a.

191
00:14:37.399 --> 00:14:54.480
<v Speaker 1>Picturesque half halfn half emitted on spona on spona relaxed, gunstenar, gunstinar, gunstenar, artist, Din,

192
00:14:54.559 --> 00:15:00.279
<v Speaker 1>don't stealing, Din, don't stelling Din done stealing, exp ambition,

193
00:15:00.919 --> 00:15:05.960
<v Speaker 1>ernster Ernster, ernster serious.

194
00:15:06.159 --> 00:15:11.120
<v Speaker 4>Nonchalant, nonchalants, nonchlanz.

195
00:15:11.240 --> 00:15:23.559
<v Speaker 1>Nonchalantly, creative, creative, creative, creative for storing, for storing, for storing, disruption,

196
00:15:24.159 --> 00:15:31.480
<v Speaker 1>the muy, the muyen, the moohy, interfere burg bug burg

197
00:15:32.679 --> 00:15:46.759
<v Speaker 1>abdomen comb comb comb flinched, fostparade, fossparade, frostparade, resolutely Yes, Yes, yes,

198
00:15:48.000 --> 00:15:54.639
<v Speaker 1>code complicatsy COMPLICATSI COMPLEICATSI complication.

199
00:15:55.320 --> 00:16:01.279
<v Speaker 4>Dunk bar, dunk bar, dunk bar great on off, hunk

200
00:16:01.399 --> 00:16:08.279
<v Speaker 4>lakate on off, hunk lakate, on of, hank lakate, independence.

201
00:16:08.200 --> 00:16:25.240
<v Speaker 1>Kraft strength, zarcht zort, zart tender, nadk nad incan nadenk contemplate, Zarchius, Zarchius,

202
00:16:25.639 --> 00:16:33.600
<v Speaker 1>Zarchius softly, Zumder for storing, Zumder for storing, Zounder for storing,

203
00:16:34.799 --> 00:16:53.840
<v Speaker 1>uninterrupted luker he look fortunate, dunk bar, dunk bar, dunk bar, gratefully, bersort, bersort, bersort, anxiously, murdher, murdher,

204
00:16:54.159 --> 00:16:56.279
<v Speaker 1>murdher courageously.

205
00:16:56.840 --> 00:17:00.399
<v Speaker 4>Flommachius flommachius, flummer.

206
00:17:01.679 --> 00:17:02.080
<v Speaker 1>Flames.

207
00:17:08.319 --> 00:17:11.119
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of fluent fiction. Dutch

208
00:17:12.079 --> 00:17:15.039
<v Speaker 2>Our Team works tirelessly to bring you high quality, engaging

209
00:17:15.119 --> 00:17:17.960
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals. But

210
00:17:18.119 --> 00:17:21.440
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

211
00:17:21.559 --> 00:17:25.680
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

212
00:17:25.799 --> 00:17:30.440
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

213
00:17:30.559 --> 00:17:36.039
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

214
00:17:36.160 --> 00:17:40.559
<v Speaker 2>org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a final

215
00:17:40.599 --> 00:17:41.759
<v Speaker 2>word from our sponsors.
