WEBVTT

1
00:00:13.660 --> 00:00:18.789
<v Speaker 2>Muchas gracias. Ya, ya, ya está bien, ya está bien,

2
00:00:19.289 --> 00:00:23.329
<v Speaker 2>ya está bien. Ay, Dios mío. El otro día iba

3
00:00:23.350 --> 00:00:25.910
<v Speaker 2>andando por la calle y escuché a un tipo hablando

4
00:00:25.949 --> 00:00:31.339
<v Speaker 2>por teléfono que decía repetidamente, cariño... Cariño, yo lo que

5
00:00:31.399 --> 00:00:36.710
<v Speaker 2>quiero es tener la vida resuelta. La vida resuelta. Solo eso, cariño.

6
00:00:36.990 --> 00:00:39.829
<v Speaker 2>Tener la vida resuelta. Me acerqué por detrás y le dije,¿

7
00:00:40.130 --> 00:00:46.060
<v Speaker 2>quieres un consejo? Muérete. Muérete, coño, si tú quieres resolver

8
00:00:46.100 --> 00:00:49.850
<v Speaker 2>la vida. Solo puedes morirte. Lo que hay en medio

9
00:00:49.929 --> 00:00:54.130
<v Speaker 2>es temer, amar, un poquito de improvisación, coño. Pero no

10
00:00:54.210 --> 00:00:57.689
<v Speaker 2>tememos a la muerte. Tememos al dolor, al sufrimiento, a

11
00:00:58.090 --> 00:01:00.009
<v Speaker 2>que vuelva a ganar el PP las elecciones. Pero a

12
00:01:00.070 --> 00:01:03.140
<v Speaker 2>la muerte, a la muerte no le teme nadie. Porque

13
00:01:03.200 --> 00:01:06.280
<v Speaker 2>nadie la conoce realmente, aunque la haya tenido al lado. Yo,

14
00:01:06.599 --> 00:01:10.000
<v Speaker 2>hace tres años, recibí la noticia de un doctor en consulta,

15
00:01:10.379 --> 00:01:12.920
<v Speaker 2>hace tres años, de que me quedaban seis meses de vida.

16
00:01:13.980 --> 00:01:21.079
<v Speaker 2>Sin yo pedírselo. Sin quitarme ni la ropa. Yo aquella

17
00:01:21.140 --> 00:01:24.120
<v Speaker 2>noche salí a beber como si realmente me fuera a morir.

18
00:01:24.519 --> 00:01:26.500
<v Speaker 2>Yo cuando salgo a beber soy como una niña china

19
00:01:26.599 --> 00:01:28.920
<v Speaker 2>recién nacida. No sé en casa de quién voy a acabar.

20
00:01:28.939 --> 00:01:36.680
<v Speaker 2>A lo loco, ¿no? Pero claro. Le fui dando vueltas

21
00:01:36.700 --> 00:01:38.719
<v Speaker 2>a aquello y digo, coño, se pasan los meses y

22
00:01:39.140 --> 00:01:42.939
<v Speaker 2>que no me voy. Llegué a la consulta y digo, Nostradamus,

23
00:01:43.439 --> 00:01:50.390
<v Speaker 2>ven aquí. Ven aquí, Zandro Rey, ven aquí. ven aquí, Angermen, ven,

24
00:01:50.409 --> 00:01:54.250
<v Speaker 2>ven aquí. Oye, escúchame, hace tres años me diste seis

25
00:01:54.290 --> 00:01:58.390
<v Speaker 2>meses de vida. Te has tenido que equivocar en algo. Mira,

26
00:01:59.030 --> 00:02:00.950
<v Speaker 2>vamos a hacer una cosa, me va a volver a

27
00:02:00.989 --> 00:02:04.409
<v Speaker 2>dar otra fecha para yo morirme. Me voy a ir

28
00:02:04.430 --> 00:02:07.299
<v Speaker 2>a vivir a tu casa contigo. Si por lo que

29
00:02:07.359 --> 00:02:12.539
<v Speaker 2>sea te vuelve a equivocar, te mato yo a ti. trato?

30
00:02:12.560 --> 00:02:16.490
<v Speaker 2>Y me dicen, no, no. Digo, no, no. Porque lo

31
00:02:16.590 --> 00:02:18.990
<v Speaker 2>único que sabe cuando un hombre se va a morir

32
00:02:19.250 --> 00:02:22.610
<v Speaker 2>es su asesino.¿ Hay algún médico en la sala? Siempre

33
00:02:22.650 --> 00:02:26.879
<v Speaker 2>he querido preguntar esto. El miedo es la clave. El

34
00:02:27.180 --> 00:02:31.240
<v Speaker 2>miedo es la clave. Intentan acojonarnos todo el santo día.

35
00:02:31.819 --> 00:02:35.699
<v Speaker 2>Todo el día. Enfermedades raras. El ébola. El ébola.¿ El

36
00:02:35.759 --> 00:02:40.319
<v Speaker 2>ébola te va a pillar a ti en Málaga? El ébola...¿

37
00:02:41.770 --> 00:02:44.610
<v Speaker 2>El ébola te va a pillar aquí en Málaga? Por favor.¿

38
00:02:46.539 --> 00:02:50.009
<v Speaker 2>Qué puede pillar una bici un tío haciendo footing, running, tuning?¿

39
00:02:50.530 --> 00:02:53.800
<v Speaker 2>Una procesión en Semana Santa?¿ Pero cómo te va a

40
00:02:53.840 --> 00:02:57.300
<v Speaker 2>coger a ti el ébola en Málaga, hombre? Claro, la

41
00:02:57.340 --> 00:03:01.689
<v Speaker 2>crisis económica. Tenéis cara aquí de estar tiesos. ¡No! ¡No!

42
00:03:01.750 --> 00:03:06.710
<v Speaker 2>No hay crisis económica. Dice Requena, eh, Requena, la obesidad

43
00:03:07.530 --> 00:03:10.650
<v Speaker 2>es una pandemia. Digo, pues me gusta porque lleva pan.

44
00:03:10.900 --> 00:03:20.900
<v Speaker 2>Me gusta. Me gusta. Me encanta. Además, yo le pondría salsa,

45
00:03:21.000 --> 00:03:28.310
<v Speaker 2>pan salsandemia. Digo, póngame dos de cordero para llevar, por favor. Claro,

46
00:03:28.610 --> 00:03:30.620
<v Speaker 2>pero lo que lo peta y con lo que ya

47
00:03:30.680 --> 00:03:35.340
<v Speaker 2>no hay tanto jiji, jaja, es el terrorismo. Mezclamos un

48
00:03:35.379 --> 00:03:38.520
<v Speaker 2>poquito de razas, un poquito de religión y todo el

49
00:03:38.560 --> 00:03:43.840
<v Speaker 2>mundo cagao. El terrorismo es lo que lo peta.¿ Os

50
00:03:43.879 --> 00:03:50.289
<v Speaker 2>acordáis del tema de Charlie Hebdo? Radicales islamistas matando cómicos. Coño,

51
00:03:50.330 --> 00:03:54.870
<v Speaker 2>si vais a matar cómicos, empezad por Bigote Arrocet, cojones. Claro,

52
00:03:55.090 --> 00:03:58.849
<v Speaker 2>y a partir de ahí iniciamos el diálogo, ¿eh?¿ Seguro

53
00:03:58.889 --> 00:04:01.889
<v Speaker 2>que José Luis Moreno mira ahora con otros ojos a

54
00:04:01.930 --> 00:04:13.699
<v Speaker 2>los albano-cosobares? ¿Seguro? ¿Seguro? Dice... Dice, vienen de Europa del Este,

55
00:04:13.879 --> 00:04:19.110
<v Speaker 2>son altos, son rubios, son fuertes. Yo te digo una cosa,

56
00:04:19.170 --> 00:04:21.910
<v Speaker 2>yo después de ver el último programa de José Luis Moreno,

57
00:04:22.310 --> 00:04:24.529
<v Speaker 2>me dieron ganas de darle una paliza. No me quiero

58
00:04:24.550 --> 00:04:27.600
<v Speaker 2>ni pensar cuando entraron esos albanocosobares. Es que no es

59
00:04:27.629 --> 00:04:31.660
<v Speaker 2>para menos. Y te digo una cosa... Tú te pones

60
00:04:32.180 --> 00:04:38.110
<v Speaker 2>a analizarlo y dices,¿ por qué estos islamistas radicales mataron cómicos? Coño,

61
00:04:38.149 --> 00:04:41.149
<v Speaker 2>porque yo creo que los árabes están intentando de recuperar

62
00:04:41.189 --> 00:04:46.800
<v Speaker 2>el cuentacuentos en España. Claro, porque a los árabes le

63
00:04:46.839 --> 00:04:54.139
<v Speaker 2>debemos la arquitectura, la poesía, la literatura. La música, los instrumentos,

64
00:04:54.160 --> 00:04:57.680
<v Speaker 2>todo lo más complicado se lo debemos a los árabes.

65
00:04:58.189 --> 00:05:00.610
<v Speaker 2>Es verdad que no hay un árabe que conduzca bien.

66
00:05:00.850 --> 00:05:04.730
<v Speaker 2>También es cierto. Son más de materias complicadas y ya

67
00:05:04.769 --> 00:05:12.500
<v Speaker 2>no digamos de aterrizar aviones, que ahí lo clavan. Pero bueno.

68
00:05:12.540 --> 00:05:15.339
<v Speaker 2>Yo recuerdo el día 11 de septiembre. Estaba en casa con

69
00:05:15.360 --> 00:05:19.019
<v Speaker 2>mi padre comiendo, mirando la tele. Cuando vimos a Matías

70
00:05:19.079 --> 00:05:21.379
<v Speaker 2>Prat con una pantallita pequeña por encima de él, donde

71
00:05:21.420 --> 00:05:26.240
<v Speaker 2>había una torre de dos humeando humo negro, me mira

72
00:05:26.300 --> 00:05:32.759
<v Speaker 2>mi padre y me dice, ahí están friendo pescado. Digo,

73
00:05:32.810 --> 00:05:34.939
<v Speaker 2>pues se le está quemando, papa, se le está quemando.

74
00:05:36.269 --> 00:05:39.389
<v Speaker 2>Ni cinco minutos habían pasado cuando hace el segundo avión

75
00:05:39.410 --> 00:05:44.629
<v Speaker 2>en la segunda torre. ¡Cataplón! Y dice mi padre... como

76
00:05:44.689 --> 00:05:47.560
<v Speaker 2>son los yanquis, son como Carlos Fabra, te montan un

77
00:05:47.579 --> 00:05:51.699
<v Speaker 2>aeropuerto en cualquier sitio. Digo, no, no es eso, papá,

78
00:05:52.040 --> 00:05:54.730
<v Speaker 2>no es eso, yo creo que están hablando de otra cosa.

79
00:05:54.750 --> 00:06:00.810
<v Speaker 2>Qué curioso, ni cinco minutos más habían pasado. cuando ya

80
00:06:00.910 --> 00:06:04.569
<v Speaker 2>sabían quién había sido. Me pareció, en mi cabeza lo

81
00:06:04.750 --> 00:06:11.600
<v Speaker 2>imaginé así. ¡Alavín! ¡Alaván! ¡Alavín! ¡Bom! ¡Bam! ¡Bisladen! ¡Bisladen!¡ Experto

82
00:06:11.620 --> 00:06:22.860
<v Speaker 2>en derribar! ¡Bien! ¡Claro! O sea... En ese momento, cuando

83
00:06:22.920 --> 00:06:26.100
<v Speaker 2>las torres se vinieron abajo, yo sentí un ataque de

84
00:06:26.160 --> 00:06:30.339
<v Speaker 2>solidaridad con los peones de albañilería de Nueva York. He

85
00:06:30.379 --> 00:06:32.319
<v Speaker 2>cambiado yo una bañera por un platoducha y he estado

86
00:06:32.360 --> 00:06:36.319
<v Speaker 2>tres días bajando sacos de escombro. No me quiero yo

87
00:06:36.399 --> 00:06:40.300
<v Speaker 2>imaginar lo que tuvieron que quitar de allí. Aquello tuvo

88
00:06:40.360 --> 00:06:45.560
<v Speaker 2>que ser increíble. Claro, claro, claro, aquello fue duro, ¿no?

89
00:06:45.759 --> 00:06:48.189
<v Speaker 2>Y en ese momento en el que estamos viendo todo

90
00:06:48.199 --> 00:06:52.209
<v Speaker 2>aquello y tienes el cuerpo un poco entrecortado, se mete

91
00:06:52.269 --> 00:06:54.509
<v Speaker 2>mi abuela por el lado del salón y empieza, dame

92
00:06:54.550 --> 00:06:56.449
<v Speaker 2>el mando, niño, dame el mando, niño, dame el mando, niño,

93
00:06:56.509 --> 00:07:00.490
<v Speaker 2>dame el mando, que empiezo a Juan y medio. Digo, ¡abuela! Abuela,

94
00:07:00.509 --> 00:07:01.970
<v Speaker 2>no presiones, que te quito de en medio, que a

95
00:07:02.009 --> 00:07:16.120
<v Speaker 2>tu edad no hacen autopsias. No presiones, abuela. Es normal

96
00:07:16.160 --> 00:07:18.500
<v Speaker 2>que sea una puta yonki de Juan y medio. Es

97
00:07:18.540 --> 00:07:20.939
<v Speaker 2>que tiene nombre de camello Juan y medio, coño, de

98
00:07:20.980 --> 00:07:24.870
<v Speaker 2>toda la vida. Es un nombre perfecto para el tema

99
00:07:24.910 --> 00:07:27.250
<v Speaker 2>de la droguilla. Claro que sí. Además, Juan Imedio es

100
00:07:27.290 --> 00:07:31.050
<v Speaker 2>el único presentador de televisión que trabaja en un rubro

101
00:07:31.089 --> 00:07:34.149
<v Speaker 2>muy claro. Gente que use tacataca, niños o viejos. Al

102
00:07:34.230 --> 00:07:36.709
<v Speaker 2>resto ni le habla. Pero es que ni le habla.

103
00:07:37.129 --> 00:07:39.199
<v Speaker 2>Él lo tiene muy claro. Yo me acuerdo en ese

104
00:07:39.259 --> 00:07:40.759
<v Speaker 2>momento en el que estaba mi padre y yo allí

105
00:07:41.139 --> 00:07:45.360
<v Speaker 2>boicoteando a la abuela. Nos quedamos mirando la tele y dice...

106
00:07:46.899 --> 00:07:51.319
<v Speaker 2>La foto de Bin Laden. Moro tipo 1, perillita y turbante.

107
00:07:52.230 --> 00:07:54.230
<v Speaker 2>Mi padre se queda mirando y dice, la madre que

108
00:07:54.310 --> 00:07:57.589
<v Speaker 2>parió a los árabes. Digo, papá, no esté caliente, que

109
00:07:57.610 --> 00:08:01.199
<v Speaker 2>mamá es árabe.¡ Por las llamas de casa! Digo, papá,¿

110
00:08:01.519 --> 00:08:06.819
<v Speaker 2>quién cocina mañana?¡ Hasta los huevos estoy del cuscú! ¡Papá! Papá,

111
00:08:07.040 --> 00:08:10.740
<v Speaker 2>que los yankees son capaces de sacarse un ojo para

112
00:08:10.759 --> 00:08:14.160
<v Speaker 2>sacarte a ti los dos. No te creas lo que

113
00:08:14.220 --> 00:08:17.860
<v Speaker 2>dice la tele. No te lo creas. Claro, porque te

114
00:08:17.879 --> 00:08:21.139
<v Speaker 2>dicen desde muy pequeñito que lo contrario al amor es

115
00:08:21.199 --> 00:08:24.779
<v Speaker 2>el odio. Y eso es mentira. Lo contrario al amor

116
00:08:25.060 --> 00:08:27.279
<v Speaker 2>es el miedo. El odio es la forma en la

117
00:08:27.319 --> 00:08:30.420
<v Speaker 2>que aman los cobardes. Y esto lo llevamos grabado en

118
00:08:30.480 --> 00:08:33.620
<v Speaker 2>la piel. En ese momento gobernaba alguien que sabe mucho

119
00:08:33.639 --> 00:08:36.809
<v Speaker 2>de odio. George Bush, un hijo de puta en MP3.

120
00:08:38.889 --> 00:08:43.200
<v Speaker 2>Con un terabyte de mala leche comprimía. Y decía, voy

121
00:08:43.259 --> 00:08:45.360
<v Speaker 2>a coger a Bin Laden, voy a coger a Bin Laden,

122
00:08:45.480 --> 00:08:48.580
<v Speaker 2>voy a coger. No tuvo cojones de encontrarlo. Y en

123
00:08:48.620 --> 00:08:53.480
<v Speaker 2>ese momento dijeron, ya lo tengo claro, vamos a poner

124
00:08:53.750 --> 00:08:57.669
<v Speaker 2>en la Casa Blanca a un negro. Porque¿ dónde se

125
00:08:57.690 --> 00:09:09.129
<v Speaker 2>ve un negro bien? En una Casa Blanca, coño. con

126
00:09:09.149 --> 00:09:12.269
<v Speaker 2>su familia negra y sus dos caniches blancos pa' que resalten.

127
00:09:14.200 --> 00:09:19.519
<v Speaker 2>Un negro no, un negro cualquiera. Un abogado de jonolulululu.

128
00:09:20.980 --> 00:09:24.960
<v Speaker 2>Todos sabemos cómo está la jurisprudencia en jonolululu.¿ Cómo vas

129
00:09:24.980 --> 00:09:26.379
<v Speaker 2>a meter en la cárcel a un tío en bermudas

130
00:09:26.399 --> 00:09:29.409
<v Speaker 2>con un collar de flores? En la puta vida. Había

131
00:09:29.450 --> 00:09:32.450
<v Speaker 2>que recolocar a Obama como fuera. Y ahí lo ponen

132
00:09:32.490 --> 00:09:34.870
<v Speaker 2>al tío, porque claro, pasa desapercibido si hay que ir

133
00:09:34.889 --> 00:09:38.429
<v Speaker 2>a por un árabe. Un tío negro de Honolulu, coño.

134
00:09:38.860 --> 00:09:43.419
<v Speaker 2>Claro que sí. Y llega Obama, black, a la casa white,

135
00:09:44.259 --> 00:09:51.750
<v Speaker 2>coge el teléfono red, llama a Gordon Brown y dice,¿

136
00:09:51.820 --> 00:09:56.950
<v Speaker 2>están los cuerpos especiales? Dice, sí. Dice,¿ están los seal? Dice, seal. Dice,

137
00:09:56.990 --> 00:10:01.539
<v Speaker 2>que se pongan. Dice,¿ cómo lo tenéis mañana para ir

138
00:10:01.559 --> 00:10:05.799
<v Speaker 2>a por Bin Laden? Oh, señor presidente, mañana lo tenemos fatal, ¿eh?

139
00:10:06.240 --> 00:10:09.360
<v Speaker 2>Mañana tenemos una boda de una prima mía. Si puede

140
00:10:09.440 --> 00:10:12.039
<v Speaker 2>ser mejor el lunes. Bueno, venga, el lunes, coño. Me

141
00:10:12.100 --> 00:10:14.460
<v Speaker 2>cago en la puta, por algo llaman especiales. Venga, el lunes,

142
00:10:14.500 --> 00:10:20.590
<v Speaker 2>el lunes.¿ Sabéis dónde tenéis que ir a por Bin Laden? ¿Dónde? Dice,

143
00:10:20.629 --> 00:10:22.629
<v Speaker 2>al sitio de ese hombre que tiene nombre de restaurante

144
00:10:22.669 --> 00:10:35.460
<v Speaker 2>de carretera.¿ Cómo se llama? Casa... Kazajistán. Kazajistán. Allí. Perfecto. Dice,¿

145
00:10:35.500 --> 00:10:37.580
<v Speaker 2>y cómo vamos a ir para allá? Dice, para ir

146
00:10:37.620 --> 00:10:41.480
<v Speaker 2>para allá vais a ir en aviones ultrasonicos. Estos son

147
00:10:41.500 --> 00:10:43.740
<v Speaker 2>unos aviones que no tenéis ni que facturar. Esto sale

148
00:10:43.779 --> 00:10:45.120
<v Speaker 2>tú de Manhattan a las dos de la tarde y

149
00:10:45.740 --> 00:10:47.919
<v Speaker 2>va a tal velocidad que llega a Kazajistán a la una,

150
00:10:47.940 --> 00:10:51.500
<v Speaker 2>la gana una hora al día. De hecho, esa hora

151
00:10:51.570 --> 00:10:56.049
<v Speaker 2>no la vais a cobrar.¿ De acuerdo? De acuerdo, de acuerdo.

152
00:10:56.070 --> 00:10:59.370
<v Speaker 2>Ahora ya para volver, una vez muerto Bin Laden, más tranquilito. Embarca,

153
00:10:59.509 --> 00:11:02.850
<v Speaker 2>ya no hay prisa. Ya no hay prisa. Eso sí,

154
00:11:03.190 --> 00:11:05.490
<v Speaker 2>eso sí, os lo pido por favor, ¿eh? No os

155
00:11:05.549 --> 00:11:10.669
<v Speaker 2>vayáis a llevar DNI, ¿eh? No, porque todo el mundo recuerda, ¿no?

156
00:11:10.909 --> 00:11:14.210
<v Speaker 2>Entre todo aquel escombro,¿ qué es lo que había?¿ Qué

157
00:11:14.230 --> 00:11:16.070
<v Speaker 2>es lo que había cuando cayeron las Torres Gemelas?¿ Qué

158
00:11:16.090 --> 00:11:19.669
<v Speaker 2>es lo único que quedó entero?¡ Los DNI de los terroristas!

159
00:11:20.049 --> 00:11:26.700
<v Speaker 2>Porque el DNI es intransferible, es indestructible. Si hubieran hecho

160
00:11:26.759 --> 00:11:29.059
<v Speaker 2>las torres del material de los DNI, los aviones hubieran rebotado.

161
00:11:31.100 --> 00:11:42.100
<v Speaker 2>Hubieran rebotado. Lo único que destruye un DNI es la cocaína,

162
00:11:42.159 --> 00:11:46.500
<v Speaker 2>todo el mundo lo sabe. Es lo único. Si los

163
00:11:46.580 --> 00:11:54.120
<v Speaker 2>aviones fueran de cocaína, entonces sí. Atravesarían cualquier torre.¡ Qué momento!¡

164
00:11:54.679 --> 00:11:58.470
<v Speaker 2>Qué momento más mágico vivimos! Y nada, ahí fueron los SIL.

165
00:11:58.830 --> 00:12:02.529
<v Speaker 2>Cayeron en paracaídas en la finca de Bin Laden, finca

166
00:12:02.590 --> 00:12:05.570
<v Speaker 2>La Pumba. Mataron a Bin Laden, mataron a su perro Chispa,

167
00:12:05.590 --> 00:12:08.100
<v Speaker 2>un turco precioso. Mataron a una cuñada de Soria que

168
00:12:08.120 --> 00:12:10.720
<v Speaker 2>estaba aprendiendo a hacer el aliño de los pinchitos.¡ Un desastre!¡

169
00:12:11.460 --> 00:12:16.860
<v Speaker 2>Una carnicería!¡ Un olor a kebab quemado horrible! En ese

170
00:12:16.919 --> 00:12:19.740
<v Speaker 2>momento cogieron a Bin Laden, lo echaron en la barca

171
00:12:19.759 --> 00:12:24.399
<v Speaker 2>y tranquilamente para Manhattan. No hay prisa ninguna. Y ahí

172
00:12:24.450 --> 00:12:31.850
<v Speaker 2>se presentaron estos señores con ese bíceps dilatado, cual valenciano

173
00:12:31.870 --> 00:12:38.220
<v Speaker 2>en edad de merecer.¿ Sabéis por qué esta gente tiene

174
00:12:38.240 --> 00:12:46.200
<v Speaker 2>el brazo así, no? De leer grandes obras. El Quijote, Dostoyevsky, Mr. Heidt, Hitler,

175
00:12:46.240 --> 00:12:51.500
<v Speaker 2>cualquier cosa, ¿no? Ellos le pegan a la buena literatura. Sí, señor.

176
00:12:51.840 --> 00:12:57.750
<v Speaker 2>Son gente muy, muy puesta. Sí, se ponen demasiado. Y

177
00:12:57.789 --> 00:13:09.480
<v Speaker 2>llegaron al despacho Oval con esta pinta. Dice... Señor presidente. Dice...

178
00:13:09.519 --> 00:13:28.059
<v Speaker 2>Hemos matado a Isladen. Y hace Obama... Porque los negros

179
00:13:28.120 --> 00:13:34.940
<v Speaker 2>lo celebran todos bailando. Y se queda Obama ahí. Y dice...¿

180
00:13:36.820 --> 00:13:43.610
<v Speaker 2>Y dónde está? Y dice... Se nos ha caído al agua. ¡Dice,

181
00:13:43.659 --> 00:13:48.759
<v Speaker 2>al agua! O sea, al agua, presidente, al agua. Íbamos

182
00:13:48.799 --> 00:13:50.720
<v Speaker 2>los tres en la barca y como estábamos en temporada

183
00:13:50.759 --> 00:13:54.320
<v Speaker 2>de caballa, echamos las cañas de pescar, el Antonio subió

184
00:13:54.360 --> 00:13:57.399
<v Speaker 2>por una cervecita a la proa, cogimos una ola gorda,

185
00:13:57.419 --> 00:14:00.299
<v Speaker 2>dimos un salto y el Bin Laden al agua, entre

186
00:14:00.360 --> 00:14:01.960
<v Speaker 2>la ropa que era de argodón, el pelo de la

187
00:14:02.019 --> 00:14:13.750
<v Speaker 2>barba y los 20 disparos del peso, aplombó. Me estáis diciendo

188
00:14:13.769 --> 00:14:18.909
<v Speaker 2>a mí que se os ha caído Bin Laden al agua. Dice,¿

189
00:14:18.950 --> 00:14:23.970
<v Speaker 2>cómo lo está oyendo? Dice, 200 hemos traído 300 kilos de caballa. ¿Caballa?

190
00:14:24.620 --> 00:14:27.139
<v Speaker 2>Me cago en mi negra cara.¿ Cómo le cuento yo

191
00:14:27.179 --> 00:14:30.139
<v Speaker 2>esto al mundo? Diga la verdad, Cone, diga la verdad.

192
00:14:30.240 --> 00:14:35.639
<v Speaker 2>Se nos ha caído. Y sale Obama a dar la

193
00:14:35.720 --> 00:14:40.059
<v Speaker 2>rueda de prensa en persona. No como Rajoy, que la

194
00:14:40.120 --> 00:14:42.379
<v Speaker 2>da en una tele, dentro de una tele, dentro de

195
00:14:42.419 --> 00:14:45.500
<v Speaker 2>una tele. Que el día que se nos ponga malo

196
00:14:45.519 --> 00:14:48.950
<v Speaker 2>lo vamos a tener que resintonizar, ¿eh? ¡Vámonos! Él la

197
00:14:49.019 --> 00:14:55.169
<v Speaker 2>da en persona con sus dos huevos negros. Y sale Obama,

198
00:14:56.090 --> 00:14:58.029
<v Speaker 2>como estamos esta noche aquí, con la rueda de prensa

199
00:14:58.049 --> 00:15:01.409
<v Speaker 2>allí montada, sus dos gorilas a los lados, dice... No

200
00:15:01.450 --> 00:15:05.240
<v Speaker 2>quiero preguntitas, ¿eh? No quiero preguntitas. No quiero. Sale y

201
00:15:05.259 --> 00:15:10.750
<v Speaker 2>hace así, dice... Hemos matado... Hemos, como si fuéramos yo

202
00:15:10.789 --> 00:15:16.379
<v Speaker 2>todo a matarlo, ¿no? Dice, hemos. Dice, hemos matado a

203
00:15:16.419 --> 00:15:18.580
<v Speaker 2>Bin Laden. Y hace la rueda de prensa así, seguidme.

204
00:15:23.519 --> 00:15:25.909
<v Speaker 2>Aplausos de rueda de prensa, no de concierto de la Pantoja.

205
00:15:25.929 --> 00:15:31.929
<v Speaker 2>Venía arriba, está ahí con las manos nuevas, ¿eh? Y

206
00:15:31.990 --> 00:15:35.659
<v Speaker 2>es así, hace así Obama y dice... Lo hemos matado.

207
00:15:35.820 --> 00:15:37.960
<v Speaker 2>Muchas gracias a todos. Y suerte una tía que había

208
00:15:37.980 --> 00:15:47.909
<v Speaker 2>allí y dice... Del Washington Post. Señor presidente, queríamos proponerle

209
00:15:48.029 --> 00:15:50.750
<v Speaker 2>para el segundo Nobel de la Paz. El primero se

210
00:15:50.789 --> 00:15:52.399
<v Speaker 2>lo dieron porque era de Honolulu y allí todo el

211
00:15:52.419 --> 00:15:55.899
<v Speaker 2>mundo tiene uno. Somos pacíficos. Todo el mundo tiene su

212
00:15:56.019 --> 00:15:58.730
<v Speaker 2>Nobel de la Paz en Honolulu. Dice así que le

213
00:15:58.759 --> 00:16:01.129
<v Speaker 2>vamos a dar el segundo. Y hace así, dice Obama. Vale,

214
00:16:01.190 --> 00:16:04.009
<v Speaker 2>pues yo lo cojo. Sin problema ni curo. O sea,

215
00:16:04.210 --> 00:16:06.870
<v Speaker 2>un negro mata a un árabe y le dan un

216
00:16:06.909 --> 00:16:12.309
<v Speaker 2>Nobel de la Paz. Qué buena idea, ¿no? Vámonos esta

217
00:16:12.350 --> 00:16:16.009
<v Speaker 2>noche todos a matar chinos. Y si no, un Nobel

218
00:16:16.029 --> 00:16:18.210
<v Speaker 2>que nos den una concejalía en Cuenca. Yo qué sé.

219
00:16:18.909 --> 00:16:23.019
<v Speaker 2>Algo así enrollado, ¿no?¿ Por qué no? Claro. Claro que sí.

220
00:16:30.059 --> 00:16:32.279
<v Speaker 2>Y hace así el presidente y dice, y con esta

221
00:16:32.299 --> 00:16:35.039
<v Speaker 2>me voy. Y no había dado media vuelta cuando salta

222
00:16:35.080 --> 00:16:44.279
<v Speaker 2>otro del fondo y dice, morenito dejonolululu. No tenga prisa.¿

223
00:16:45.340 --> 00:16:48.519
<v Speaker 2>Dónde está Bin Laden? Y hace así Obama, se puso blanco,

224
00:16:48.559 --> 00:16:55.769
<v Speaker 2>no se le notó, pero se puso. Tragó saliva, se

225
00:16:55.789 --> 00:17:00.750
<v Speaker 2>quedó mirando y dice,¿ te gusta la caballa? Dice, porque

226
00:17:00.769 --> 00:17:12.299
<v Speaker 2>te vas a hartar. Dice, en verdad, en verdad, lo

227
00:17:12.359 --> 00:17:16.279
<v Speaker 2>hemos tirado nosotros al agua. Es una tradición de ellos.

228
00:17:18.519 --> 00:17:23.319
<v Speaker 2>Mi padre viendo la tele dice, hombre, por favor. no

229
00:17:23.400 --> 00:17:28.329
<v Speaker 2>piden agua vivo, van a querer agua muerto, eso es imposible. Digo, papá,

230
00:17:28.710 --> 00:17:33.230
<v Speaker 2>no había nadie, se lo han inventado todo, coño. El

231
00:17:33.269 --> 00:17:35.670
<v Speaker 2>otro día me dice un amigo, dice, Requena, cuando grabes

232
00:17:35.750 --> 00:17:38.670
<v Speaker 2>esto para la tele, tienes que tener mucho cuidado, vaya

233
00:17:38.690 --> 00:17:41.289
<v Speaker 2>a ser que alguien no entienda lo que dices por

234
00:17:41.349 --> 00:17:43.990
<v Speaker 2>su falta de humor y cuando salga de alguna actuación,

235
00:17:44.519 --> 00:17:49.660
<v Speaker 2>te mate. Y digo, lleva razón, pero al menos así

236
00:17:50.180 --> 00:17:53.710
<v Speaker 2>tendré la vida resuelta. Chicos Requena, muchas gracias. Buenas noches.
