WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluids fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.119
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Spanish, the podcast where we bring

3
00:00:12.160 --> 00:00:16.839
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.879 --> 00:00:19.519
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Spanish

5
00:00:19.600 --> 00:00:22.359
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.039
<v Speaker 3>In this episode, we'll experience the magic of Dia de

7
00:00:28.120 --> 00:00:31.239
<v Speaker 3>los Reyes in Madrid and discover how Elena learns to

8
00:00:31.280 --> 00:00:34.759
<v Speaker 3>embrace support and community, turning a busy celebration into a

9
00:00:34.799 --> 00:00:37.000
<v Speaker 3>heartwarming tale of joy and connection.

10
00:00:37.240 --> 00:00:38.840
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

11
00:00:42.719 --> 00:00:46.079
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

12
00:00:46.079 --> 00:00:49.240
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:49.280 --> 00:00:53.880
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:54.359 --> 00:00:57.359
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:57.399 --> 00:01:01.320
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:01.960 --> 00:01:05.640
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:05.719 --> 00:01:09.120
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:09.159 --> 00:01:14.359
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org

19
00:01:14.400 --> 00:01:17.920
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:18.000 --> 00:01:21.040
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:21.120 --> 00:01:24.599
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:24.599 --> 00:01:28.799
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:28.840 --> 00:01:33.280
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

24
00:01:33.439 --> 00:01:37.319
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:46.040 --> 00:02:04.920
<v Speaker 1>In Madrid, Vibelin Javier de ochoanos, Elenviirna via Jegado, conel

26
00:02:05.239 --> 00:02:11.080
<v Speaker 1>les mosi del dia de los redis, Magos, Losias, ranfrio, Silvariostavaeno,

27
00:02:11.159 --> 00:02:16.120
<v Speaker 1>the Actividad las familias, Alena la cage, comprendo, regaalo si

28
00:02:16.159 --> 00:02:22.840
<v Speaker 1>preparando delios of roscones, Regis, Elena, Mirava pur la ventana Precupada,

29
00:02:23.639 --> 00:02:27.280
<v Speaker 1>Kia case the Villa for especial Parajavier pero la vesa

30
00:02:27.360 --> 00:02:32.280
<v Speaker 1>e Lavati and Popara Si Misma Xavier, Enthusias, Mado, revolo,

31
00:02:32.800 --> 00:02:37.639
<v Speaker 1>la casa, asciendo le mil pregun loos Redis, Magos, ben

32
00:02:37.680 --> 00:02:45.960
<v Speaker 1>draan concamegos, Elena Isimetra and Secocia controlled remoto Caepedi, Elena, Snrio,

33
00:02:46.039 --> 00:02:53.879
<v Speaker 1>intentando cultasu can sansio claro Keci, Javier Pero primers Juda,

34
00:02:53.960 --> 00:02:59.280
<v Speaker 1>los Regius preparando todo losias, previous a levento, Elena decidio

35
00:02:59.319 --> 00:03:05.520
<v Speaker 1>involucrara Javier los preparativos junto the corn la casa conestredias Papelli,

36
00:03:05.560 --> 00:03:09.960
<v Speaker 1>Gernaldez preparaon Dulces t because he has criber and sus

37
00:03:10.000 --> 00:03:26.280
<v Speaker 1>cartas los regis, Javier Gonzuso hos rigentes, emosion, Parisia, cre concada, tariake, competaban, juntos, amedida, cavala, celebracion, Elena, comensoasmada, entrelastareas,

38
00:03:26.319 --> 00:03:32.120
<v Speaker 1>the logar, el travau de Javier, Penastenia and respiro Parisia

39
00:03:32.199 --> 00:03:37.919
<v Speaker 1>kela responsibilida, pava mas con kada, minutoke pasava unatard me

40
00:03:38.039 --> 00:03:42.759
<v Speaker 1>and trace Elena and cal Mara, Javier ladod model as

41
00:03:42.800 --> 00:03:49.159
<v Speaker 1>can Navidenias, escuchar and el Timbrella, porta, Radna, Carmen subcina

42
00:03:49.280 --> 00:03:56.960
<v Speaker 1>a lado conuna and place andrisa juna, Stagena de Dulces, Aula, Elena, savilla,

43
00:03:57.039 --> 00:04:05.879
<v Speaker 1>kestarias ocupada, penseeke Alves, Podia, Judaroco, Dijdonia, Carmen, Elena sorprendida,

44
00:04:06.199 --> 00:04:11.479
<v Speaker 1>acepto congratitude, la juda, colla compania de la vesina lastarea

45
00:04:11.520 --> 00:04:15.960
<v Speaker 1>si on masli heerras Yelena final mente pud lajrce fluta

46
00:04:16.040 --> 00:04:20.839
<v Speaker 1>de lambien na videmo condo finel menevel dia de los reges,

47
00:04:21.199 --> 00:04:27.000
<v Speaker 1>todo stava perfecto, Javier s esperto, temprano calle lulejada and

48
00:04:27.079 --> 00:04:32.519
<v Speaker 1>sushos and salon in control cochia control remoto, the susunos

49
00:04:32.560 --> 00:04:40.800
<v Speaker 1>juno pressas lace levracion exito la casa stavagena derisa Cegria,

50
00:04:41.879 --> 00:04:46.920
<v Speaker 1>Elena contemplando les sena, cinthion calor reconfort tante su corrason

51
00:04:47.959 --> 00:04:52.720
<v Speaker 1>avia prendido. Also no stava sola podia confiare los maas

52
00:04:53.800 --> 00:04:58.160
<v Speaker 1>called a juda de sus vecinos podie livrasus responsibilidades and

53
00:04:58.240 --> 00:05:03.360
<v Speaker 1>contrati and poparasimisma Elena ser rolo sojos borun momento this

54
00:05:03.519 --> 00:05:08.000
<v Speaker 1>flutendo la sensacn de comunida dia pollo cinthiendos preparada parlo

55
00:05:08.079 --> 00:05:13.240
<v Speaker 1>kevinia aura savia kee juntos todo ramejor.

56
00:05:13.959 --> 00:05:17.040
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

57
00:05:17.120 --> 00:05:17.759
<v Speaker 3>may have missed.

58
00:05:18.319 --> 00:05:26.360
<v Speaker 1>E el cora sun de Madrid enunbario residenciel de corrado, corluses, parpadene, sigirnaldos, colorides,

59
00:05:26.920 --> 00:05:27.839
<v Speaker 1>vi Villelene.

60
00:05:29.439 --> 00:05:32.639
<v Speaker 3>In the heart of Madrid, in a residential neighborhood decorated

61
00:05:32.720 --> 00:05:36.680
<v Speaker 3>with flickering lights and colorful garlands, lived Elena ro.

62
00:05:36.800 --> 00:05:41.959
<v Speaker 1>Na joven Responsavele and Suzvenitanos and Cargada del Cuidado de

63
00:05:42.079 --> 00:05:46.000
<v Speaker 1>Sermano Pequno Javier de Ochoannos.

64
00:05:47.639 --> 00:05:50.439
<v Speaker 3>She was a young woman in her twenties, responsible for

65
00:05:50.519 --> 00:05:53.079
<v Speaker 3>the care of her younger brother, Javier, who was eight

66
00:05:53.199 --> 00:05:53.680
<v Speaker 3>years old.

67
00:05:54.240 --> 00:05:58.439
<v Speaker 1>Ellin viirno a vie je radoconell le monsion del vie

68
00:05:58.519 --> 00:05:59.920
<v Speaker 1>de los reges Margos.

69
00:06:01.600 --> 00:06:04.360
<v Speaker 3>Winter had arrived and with it the excitement of Thea

70
00:06:04.439 --> 00:06:06.079
<v Speaker 3>de los regis Magos.

71
00:06:06.240 --> 00:06:10.240
<v Speaker 1>Losia ser remfrio, silvarrios, tavago diti vida.

72
00:06:11.800 --> 00:06:15.040
<v Speaker 3>The days were cold and the neighborhood was bustling with activity.

73
00:06:15.639 --> 00:06:22.959
<v Speaker 1>Las familia Selina la calle comprendo regallosi, preparando de licios ruscones.

74
00:06:22.439 --> 00:06:27.000
<v Speaker 3>Regis Families were out on the streets, buying gifts and

75
00:06:27.120 --> 00:06:28.680
<v Speaker 3>preparing delicious rascones.

76
00:06:28.720 --> 00:06:33.360
<v Speaker 1>The Regis Elena Mira va pour la vientana precupara.

77
00:06:34.839 --> 00:06:36.439
<v Speaker 3>Alena looked out the window, worried.

78
00:06:36.959 --> 00:06:41.720
<v Speaker 1>Caria queste villa fores presil para Xavier, perro, la vesa

79
00:06:41.800 --> 00:06:43.839
<v Speaker 1>ne la va tiempo parasi misma.

80
00:06:45.399 --> 00:06:47.959
<v Speaker 3>She wanted this day to be special for Haabier, but

81
00:06:48.079 --> 00:06:50.759
<v Speaker 3>at the same time, she longed for time for herself.

82
00:06:51.399 --> 00:06:57.079
<v Speaker 1>Cavier enthusias, mado revo por la casa, aciendo le mil

83
00:06:57.199 --> 00:06:59.560
<v Speaker 1>prevunta solo revies margos.

84
00:07:01.079 --> 00:07:04.800
<v Speaker 3>Javier excited, flitted around the house, asking her a thousand

85
00:07:04.920 --> 00:07:06.079
<v Speaker 3>questions about the Regis.

86
00:07:06.160 --> 00:07:12.439
<v Speaker 1>Magos vindrencuncamejos, Elena, Will they come with camels?

87
00:07:12.480 --> 00:07:12.839
<v Speaker 3>Elena?

88
00:07:13.360 --> 00:07:17.040
<v Speaker 1>Isimtrees, coca control, remoto.

89
00:07:16.600 --> 00:07:20.720
<v Speaker 3>Quepevi and what if they bring me that remote control car?

90
00:07:20.800 --> 00:07:22.439
<v Speaker 3>I asked for Elena.

91
00:07:22.560 --> 00:07:26.199
<v Speaker 1>Sondrio intentando cultarsu cansansio.

92
00:07:27.680 --> 00:07:29.879
<v Speaker 3>Alena smiled, trying to hide her fatigue.

93
00:07:30.360 --> 00:07:38.639
<v Speaker 1>Claro Quesi Javier. Of Courseavier Ro primersa yodra los reges

94
00:07:38.720 --> 00:07:43.439
<v Speaker 1>preparando todo. But first we need to help the Regis

95
00:07:43.519 --> 00:07:49.000
<v Speaker 1>by preparing everything losies previos a levento, Elena, recivio, imo,

96
00:07:49.079 --> 00:07:51.680
<v Speaker 1>lucrera Xavier, los preparativos.

97
00:07:53.279 --> 00:07:56.160
<v Speaker 3>In the days leading up to the event. Elena decided

98
00:07:56.199 --> 00:07:58.759
<v Speaker 3>to involve Caavier in the preparations.

99
00:07:58.680 --> 00:08:03.240
<v Speaker 1>Junto ze corn a casaestriaelliirnaldees.

100
00:08:04.800 --> 00:08:08.600
<v Speaker 3>Together they decorated the house with paper stars and garlands.

101
00:08:08.680 --> 00:08:13.480
<v Speaker 1>Preparon dulses, dipi cosies, grivin sus cartas reyes.

102
00:08:15.000 --> 00:08:18.360
<v Speaker 3>They made typical suits and wrote their letters to the Regis.

103
00:08:18.560 --> 00:08:27.160
<v Speaker 1>Javier gonzu sojos bentez, monsion, barida trea q competa juntos.

104
00:08:28.120 --> 00:08:31.399
<v Speaker 3>Xavier. His eyes shining with excitement, seemed to grow with

105
00:08:31.519 --> 00:08:33.120
<v Speaker 3>each task they completed together.

106
00:08:33.720 --> 00:08:39.840
<v Speaker 1>Amevidava la sevracion Elena comensoa sma.

107
00:08:41.399 --> 00:08:44.799
<v Speaker 3>As the celebration approached, Elena began to feel overwhelmed.

108
00:08:45.360 --> 00:08:49.440
<v Speaker 1>Inri las thereas looga il tra va juiquid de Javier

109
00:08:50.000 --> 00:08:51.960
<v Speaker 1>apenas denion respiro.

110
00:08:53.480 --> 00:08:57.279
<v Speaker 3>Between household chores, work and caring for Haavier, she barely

111
00:08:57.320 --> 00:08:58.320
<v Speaker 3>had a moment to breathe.

112
00:08:58.840 --> 00:09:04.200
<v Speaker 1>Barisie kiri sponsa vilidava mascon cara minuto kesava.

113
00:09:05.799 --> 00:09:09.080
<v Speaker 3>It seemed that the responsibility weighed more with each passing minute.

114
00:09:09.639 --> 00:09:19.440
<v Speaker 1>Unat me and trace Javier Lamo de las Canes is

115
00:09:19.480 --> 00:09:21.639
<v Speaker 1>kuchero el tila porta.

116
00:09:23.200 --> 00:09:26.480
<v Speaker 3>One afternoon, while Elena tried to calm Xavier, who was

117
00:09:26.559 --> 00:09:29.279
<v Speaker 3>jumping from side to side to the rhythm of Christmas songs,

118
00:09:29.799 --> 00:09:32.039
<v Speaker 3>they heard the doorbell ring here.

119
00:09:31.840 --> 00:09:37.799
<v Speaker 1>Don Carmen Suvezina lado conuna and pla sonrisa yuna siesta

120
00:09:37.919 --> 00:09:39.039
<v Speaker 1>jena dulcis.

121
00:09:40.639 --> 00:09:43.320
<v Speaker 3>It was Dona Carmen, their next door neighbor, with a

122
00:09:43.399 --> 00:09:47.480
<v Speaker 3>broad smile and a basket full of sweets. Paula Elena,

123
00:09:49.080 --> 00:09:55.320
<v Speaker 3>hi Elena, savilla kis taiaskupada. I knew you would be busy.

124
00:09:55.600 --> 00:10:00.559
<v Speaker 1>Bensic tel vespodia judert un poco di garamene.

125
00:10:01.960 --> 00:10:04.240
<v Speaker 3>I thought maybe I could help you a little, said

126
00:10:04.279 --> 00:10:05.000
<v Speaker 3>Dona Carmen.

127
00:10:05.519 --> 00:10:10.360
<v Speaker 1>Elena sorprendida acepto conra titudla jiuda.

128
00:10:11.799 --> 00:10:14.600
<v Speaker 3>Elena, surprised, gratefully accepted the help.

129
00:10:14.879 --> 00:10:19.679
<v Speaker 1>Colla Compagnie de la Vesina LEAs teres sieron masli hiras

130
00:10:20.159 --> 00:10:24.679
<v Speaker 1>Yelena finelmente pudor la herce dies flut de lam biente

131
00:10:24.759 --> 00:10:25.519
<v Speaker 1>na videmo.

132
00:10:27.039 --> 00:10:29.679
<v Speaker 3>With the company of the neighbor, the tasks became lighter,

133
00:10:30.120 --> 00:10:32.919
<v Speaker 3>and Elena was finally able to relax and enjoy the

134
00:10:32.960 --> 00:10:33.960
<v Speaker 3>holiday atmosphere.

135
00:10:34.519 --> 00:10:39.879
<v Speaker 1>Condo finelmente veel Dia de lo f Reges, todo estava perfecto.

136
00:10:41.360 --> 00:10:44.799
<v Speaker 3>When Dia de los Reggis finally arrived, everything was perfect.

137
00:10:45.480 --> 00:10:50.679
<v Speaker 1>Javier seesperto tempreno, colle lucien fleja and susojos.

138
00:10:52.159 --> 00:10:55.320
<v Speaker 3>Javier awoke early with excitement reflecting in his eyes.

139
00:10:55.919 --> 00:11:03.000
<v Speaker 1>In slon in control coce control remoto this presas.

140
00:11:04.519 --> 00:11:06.919
<v Speaker 3>In the living room he found the remote control car

141
00:11:07.039 --> 00:11:09.559
<v Speaker 3>of his dreams, alongside many other surprises.

142
00:11:10.200 --> 00:11:12.480
<v Speaker 1>La se levracixito.

143
00:11:14.000 --> 00:11:15.480
<v Speaker 3>The celebration was a success.

144
00:11:16.159 --> 00:11:19.279
<v Speaker 1>La casestavadina de risa siele ria.

145
00:11:20.759 --> 00:11:22.639
<v Speaker 3>The house was filled with laughter and joy.

146
00:11:23.159 --> 00:11:28.879
<v Speaker 1>Elene contemple de les sina sintiun cal re confort so

147
00:11:29.080 --> 00:11:29.639
<v Speaker 1>co ra son.

148
00:11:31.200 --> 00:11:34.799
<v Speaker 3>Elena, contemplating the scene, felt a comforting warmth in her heart.

149
00:11:35.360 --> 00:11:42.159
<v Speaker 1>A villa prendido anestava sole ipodia confierre lozemas.

150
00:11:43.080 --> 00:11:46.080
<v Speaker 3>She had learned something valuable. She was not alone and

151
00:11:46.159 --> 00:11:47.200
<v Speaker 3>could rely on others.

152
00:11:47.840 --> 00:11:53.759
<v Speaker 1>Conlai du la ve sus vecinos podie kisavilida veien con

153
00:11:53.840 --> 00:11:55.679
<v Speaker 1>tratimpo parasi misma.

154
00:11:57.200 --> 00:11:59.480
<v Speaker 3>With the help of her neighbors, she could balance her

155
00:11:59.519 --> 00:12:01.919
<v Speaker 3>responsible abilities and find time for herself.

156
00:12:02.519 --> 00:12:08.240
<v Speaker 1>Elena Serrolo, sojos borun momento this flutendo la sensacn comunida,

157
00:12:09.519 --> 00:12:12.480
<v Speaker 1>cinthiendo paralo ke vinire.

158
00:12:14.039 --> 00:12:17.000
<v Speaker 3>Alena closed her eyes for a moment, savoring the sense

159
00:12:17.080 --> 00:12:20.600
<v Speaker 3>of community and support, feeling ready for whatever came next.

160
00:12:21.279 --> 00:12:25.120
<v Speaker 1>Aura saville kejuntos too re mejor.

161
00:12:26.759 --> 00:12:29.080
<v Speaker 3>Now she knew that together everything was better.

162
00:12:34.919 --> 00:12:39.080
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

163
00:12:40.120 --> 00:12:44.399
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Spanish, then in English.

164
00:12:50.679 --> 00:13:00.840
<v Speaker 1>Plcorrason, elkorrason, ilkason, the heart, belvarrio, elvarrio, elvarrio, the neighborhood,

165
00:13:01.200 --> 00:13:07.960
<v Speaker 1>plas lusis, las lusis, las lusis, the lights, plas girnaldas,

166
00:13:08.879 --> 00:13:16.759
<v Speaker 1>las girnaldas, las girnaldas, the garlands, elquidado, elquidado, el cuidado,

167
00:13:17.840 --> 00:13:28.039
<v Speaker 1>the care, plaemosion, play mosion, lae mosion, the excitement, elbugisio, elbugisio, elbuyisiu,

168
00:13:29.080 --> 00:13:35.039
<v Speaker 1>the hussle. La vintana, la vinana, la vintana, the window,

169
00:13:35.440 --> 00:13:42.519
<v Speaker 1>El cansansio, il cansensio, il cansansio, the fatigue, los preparativos,

170
00:13:43.399 --> 00:13:52.600
<v Speaker 1>los Preparativos, Los preparativos, the preparations, Plasis trajas, LASiS trejas, lasistrallas,

171
00:13:53.720 --> 00:13:59.960
<v Speaker 1>the stars, Plos Dulces, Los dulces, Los dulceis the Sweet,

172
00:14:00.559 --> 00:14:07.120
<v Speaker 1>plus Darias, Las darreas, las darreas, The chores, pil Ritmo,

173
00:14:08.039 --> 00:14:13.759
<v Speaker 1>el Ritmo, el ritmo, The rhythm, El Timbre, el timbre,

174
00:14:14.039 --> 00:14:21.720
<v Speaker 1>el timbre, the doorbell, Blavicina, Lavesina, leave Sina, the neighbor,

175
00:14:22.120 --> 00:14:28.759
<v Speaker 1>Plas Sista, plas Sista, las Sista, The basket, l mbient Navideno,

176
00:14:29.759 --> 00:14:33.919
<v Speaker 1>l M Biente Navideno, l m Biente n Avideno, The

177
00:14:34.000 --> 00:14:39.480
<v Speaker 1>holiday atmosphere, lets respons avilida is, let responsida is, Let's

178
00:14:39.519 --> 00:14:45.759
<v Speaker 1>respons avili da is, the responsibilities, tel Calore, el calore,

179
00:14:45.960 --> 00:14:56.559
<v Speaker 1>il calore, the warmth Lao la la, the support Suenos losuenos,

180
00:14:56.840 --> 00:15:03.639
<v Speaker 1>los suenos, The dreams n Navivenias, Let's consun is Navivenias,

181
00:15:03.919 --> 00:15:06.720
<v Speaker 1>Las canciones Navivenias.

182
00:15:07.000 --> 00:15:07.960
<v Speaker 3>The Christmas Songs.

183
00:15:08.399 --> 00:15:14.639
<v Speaker 1>Ell Momento, El momento, el momento, the moment, Laco munida,

184
00:15:15.679 --> 00:15:24.360
<v Speaker 1>Laco munida, laco monida, the community Elexito, Elexito, Alexito, The

185
00:15:24.480 --> 00:15:32.039
<v Speaker 1>success plus Resa's las Resa's, La Resa's the laughter, Bla Ligria,

186
00:15:33.000 --> 00:15:40.559
<v Speaker 1>La ligria, la legria, the joy, Bla responsida, let respons letter,

187
00:15:40.600 --> 00:15:47.559
<v Speaker 1>respons avelyda, the responsibility, Pla sena, plae, sena li sena

188
00:15:48.639 --> 00:15:49.080
<v Speaker 1>the scene.

189
00:15:55.279 --> 00:15:58.159
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Spanish.

190
00:15:59.080 --> 00:16:02.039
<v Speaker 2>Our team works tied to bring you high quality, engaging

191
00:16:02.120 --> 00:16:04.960
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

192
00:16:05.120 --> 00:16:08.440
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

193
00:16:08.559 --> 00:16:12.679
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

194
00:16:12.759 --> 00:16:17.399
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

195
00:16:17.559 --> 00:16:23.039
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

196
00:16:23.200 --> 00:16:26.720
<v Speaker 2>org Premium Spanish. Thanks for listening, and

197
00:16:26.919 --> 00:16:28.879
<v Speaker 4>Now a final word from our sponsors
