WEBVTT

1
00:00:00.440 --> 00:00:03.919
<v Speaker 2>Listen to this conversation. Mr. Montero is speaking with Mrs.

2
00:00:03.980 --> 00:00:04.660
<v Speaker 2>Johnson

3
00:00:05.400 --> 00:00:09.519
<v Speaker 3>Usted deberá mencionar el zoo que significa zoológico.

4
00:00:10.320 --> 00:00:14.759
<v Speaker 4>Listen.

5
00:00:14.779 --> 00:00:17.050
<v Speaker 5>Mr. Montero, when did you arrive in New York? Last

6
00:00:17.070 --> 00:00:18.859
<v Speaker 5>night at 10. Are you here alone? No, my son is

7
00:00:18.929 --> 00:00:20.589
<v Speaker 5>with me. My younger son. What did you and your

8
00:00:20.609 --> 00:00:20.750
<v Speaker 5>son do

9
00:00:21.469 --> 00:00:23.469
<v Speaker 4>today?

10
00:00:23.510 --> 00:00:24.469
<v Speaker 5>We went to the zoo.

11
00:00:25.030 --> 00:00:27.050
<v Speaker 4>Really? And did

12
00:00:27.449 --> 00:00:29.089
<v Speaker 5>your son like the zoo? Yes, he did. He liked

13
00:00:29.109 --> 00:00:32.009
<v Speaker 5>it very much. Usted está

14
00:00:32.030 --> 00:00:36.450
<v Speaker 4>visitando Estados Unidos con su esposa, Mary.

15
00:00:58.090 --> 00:01:01.840
<v Speaker 3>una conocida norteamericana, le pregunta a usted acerca de su visita.¿

16
00:01:02.820 --> 00:01:14.819
<v Speaker 3>Cómo pregunta ella,¿ cuándo llegaron? Llegamos anoche.

17
00:01:19.299 --> 00:01:25.840
<v Speaker 5>We arrived last night. Last night.

18
00:01:30.079 --> 00:01:38.870
<v Speaker 3>Pero nuestro hijo, nuestro hijo menor

19
00:01:38.969 --> 00:01:39.269
<v Speaker 5>llegó esta

20
00:01:39.329 --> 00:02:27.680
<v Speaker 3>mañana. This morning. Él llegó esta mañana. Solo. Llegamos anoche.

21
00:02:32.360 --> 00:02:38.400
<v Speaker 5>How many children

22
00:02:38.460 --> 00:02:56.650
<v Speaker 3>do you have? Tenemos tres hijos. We have three children.

23
00:03:00.530 --> 00:03:02.490
<v Speaker 3>Say Tenemos dos niños. We

24
00:03:06.639 --> 00:03:09.479
<v Speaker 5>have two boys

25
00:03:11.719 --> 00:03:22.430
<v Speaker 3>Y una niña. Use el número. And one girl. Ahora,

26
00:03:23.009 --> 00:03:28.169
<v Speaker 3>su esposa tiene que irse de compras.¿ Cómo diría ella? Discúlpeme,

27
00:03:28.229 --> 00:03:49.750
<v Speaker 3>por favor. Voy a comprar unas cosas. Y no puedo quedarme.

28
00:03:58.210 --> 00:04:08.409
<v Speaker 3>Ella sale.¿ Cómo se despide usted de ella? Goodbye. Escuche

29
00:04:08.449 --> 00:04:14.710
<v Speaker 3>su respuesta. See you later. Esto es semejante a Nos vemos.

30
00:04:15.509 --> 00:04:16.430
<v Speaker 2>Listen and repeat.

31
00:04:17.889 --> 00:04:28.639
<v Speaker 6>See you later. Later. See you. See you later.

32
00:04:32.000 --> 00:04:33.519
<v Speaker 3>Say Nos vemos.

33
00:04:36.870 --> 00:04:40.910
<v Speaker 6>See you later.

34
00:04:41.000 --> 00:04:44.129
<v Speaker 3>Y cómo diría usted, nos vemos esta noche?

35
00:04:47.670 --> 00:04:52.819
<v Speaker 5>See you tonight. See you tonight.

36
00:04:56.300 --> 00:05:00.819
<v Speaker 3>Ahora, Mary le pregunta a usted,¿ qué hicieron ustedes hoy?

37
00:05:00.850 --> 00:05:05.750
<v Speaker 4>What did you do today?

38
00:05:10.670 --> 00:05:19.579
<v Speaker 3>Esta mañana. Fuimos a Long

39
00:05:23.939 --> 00:05:25.230
<v Speaker 5>Island.

40
00:05:33.189 --> 00:05:59.589
<v Speaker 3>Con algunos amigos norteamericanos. Comimos en un buen restaurante. Hablaron

41
00:05:59.649 --> 00:06:15.040
<v Speaker 3>ustedes en inglés con sus amigos? Conteste brevemente que lo hicieron.

42
00:06:15.060 --> 00:06:17.040
<v Speaker 3>Yes

43
00:06:19.069 --> 00:06:30.529
<v Speaker 5>we did. Yes, we did. Hablamos en inglés. Listen and repeat.

44
00:06:31.810 --> 00:06:48.569
<v Speaker 5>We spoke English. Spoke. Spoke. We spoke. We spoke English.

45
00:06:52.189 --> 00:07:03.300
<v Speaker 3>Say, Hablamos en inglés. We spoke English. Hablamos en inglés

46
00:07:03.379 --> 00:07:04.350
<v Speaker 3>con nuestros amigos. We

47
00:07:09.649 --> 00:07:10.910
<v Speaker 5>spoke English with our

48
00:07:10.970 --> 00:07:18.899
<v Speaker 3>friends. Y con el mesero. Mesero.

49
00:07:19.740 --> 00:07:25.519
<v Speaker 2>Listen and repeat. Waiter. Waiter.

50
00:07:28.300 --> 00:07:38.839
<v Speaker 3>Say. El mesero. The waiter. Hablamos en inglés con nuestros amigos.

51
00:07:43.939 --> 00:07:45.860
<v Speaker 5>We spoke English with our friends.

52
00:07:51.009 --> 00:08:03.660
<v Speaker 3>Y con el mesero. Ahora, usted tiene que irse. Pero

53
00:08:03.759 --> 00:08:08.459
<v Speaker 3>piense en volver a ver a Mary nuevamente al día siguiente. Dígale,

54
00:08:09.000 --> 00:08:09.870
<v Speaker 3>nos vemos mañana.

55
00:08:13.410 --> 00:08:14.019
<v Speaker 5>See you tomorrow

56
00:08:17.769 --> 00:08:17.949
<v Speaker 3>See

57
00:08:17.970 --> 00:08:18.069
<v Speaker 5>you

58
00:08:18.110 --> 00:08:24.470
<v Speaker 3>tomorrow. Ahora es otro día y usted está hablando con

59
00:08:24.529 --> 00:08:29.709
<v Speaker 3>una conocida diferente. Dígale, ayer fuimos a Washington, D.C. Para

60
00:08:29.769 --> 00:08:32.019
<v Speaker 3>dar énfasis, se pone el tiempo primero.

61
00:08:38.279 --> 00:08:40.799
<v Speaker 5>Yesterday we went to Washington, D.C.

62
00:08:47.129 --> 00:08:49.429
<v Speaker 3>She says, quiero ir a Washington.

63
00:08:54.340 --> 00:09:00.990
<v Speaker 4>I want to go to Washington. I want to go

64
00:09:01.090 --> 00:09:01.759
<v Speaker 4>to Washington.

65
00:09:06.409 --> 00:09:09.049
<v Speaker 3>Try to say, Me gustaría ir allí también.

66
00:09:13.129 --> 00:09:14.289
<v Speaker 4>I'd like to go there too.

67
00:09:18.429 --> 00:09:20.309
<v Speaker 3>Say, Fuimos a Washington.

68
00:09:24.820 --> 00:09:26.159
<v Speaker 5>We went to Washington

69
00:09:30.460 --> 00:09:41.159
<v Speaker 3>con nuestro hijo mayor, with our older son y con

70
00:09:41.220 --> 00:09:55.730
<v Speaker 3>nuestra hija and with our daughter. Compramos unas cosas. We

71
00:09:55.769 --> 00:10:02.529
<v Speaker 3>bought a few things. Y comimos en un buen restaurante.

72
00:10:07.940 --> 00:10:09.700
<v Speaker 5>And we ate at a good restaurant.

73
00:10:15.059 --> 00:10:25.950
<v Speaker 3>Say Hablamos en inglés. We spoke English.¿ Con el mesero?¿

74
00:10:37.799 --> 00:10:53.830
<v Speaker 3>Su hijo habla inglés, no? Conteste brevemente en forma afirmativa.

75
00:10:57.980 --> 00:10:58.879
<v Speaker 5>Yes, he does.

76
00:11:02.440 --> 00:11:06.389
<v Speaker 3>Now try to say Pero nuestra hija es demasiado pequeña.

77
00:11:11.289 --> 00:11:12.769
<v Speaker 5>But our daughter is too little.

78
00:11:17.759 --> 00:11:30.519
<v Speaker 3>Say Nos gusta Washington. We like Washington. Nos gusta mucho Washington.

79
00:11:35.419 --> 00:11:37.279
<v Speaker 5>We like Washington very much.

80
00:11:42.289 --> 00:11:43.590
<v Speaker 3>Compramos muchas cosas.

81
00:11:48.169 --> 00:11:49.629
<v Speaker 5>We bought a lot of things.

82
00:11:54.230 --> 00:11:56.330
<v Speaker 3>She asks,¿ Cuántas cosas?

83
00:12:00.190 --> 00:12:05.269
<v Speaker 4>How many things? Many things.

84
00:12:08.309 --> 00:12:12.820
<v Speaker 3>Usando la misma palabra, trate de decir demasiadas cosas.

85
00:12:16.639 --> 00:12:30.799
<v Speaker 5>Too many things. Too many. Too many things.

86
00:12:34.649 --> 00:12:37.529
<v Speaker 3>Say, Compramos demasiadas cosas.

87
00:12:42.669 --> 00:12:44.279
<v Speaker 5>We bought too many things.

88
00:12:49.360 --> 00:12:51.740
<v Speaker 3>She asks,¿ Qué vieron ustedes allí?

89
00:12:51.759 --> 00:12:55.710
<v Speaker 6>What did you see there?

90
00:12:59.879 --> 00:13:04.690
<v Speaker 3>Vieron la Casa Blanca? La Casa Blanca. Escuche y repita,

91
00:13:05.149 --> 00:13:06.110
<v Speaker 3>parte por parte.

92
00:13:07.370 --> 00:13:20.779
<v Speaker 4>House. House. White. White

93
00:13:24.379 --> 00:13:26.799
<v Speaker 3>House. The White House. Try to ask.¿ Vieron la Casa Blanca?

94
00:13:31.600 --> 00:13:36.639
<v Speaker 4>Did you see the White House?

95
00:13:36.679 --> 00:13:49.789
<v Speaker 3>Conteste brevemente que sí. Yes, we did. Vimos la Casa Blanca. Vimos.

96
00:13:50.570 --> 00:13:52.929
<v Speaker 3>Listen and repeat. We

97
00:13:52.990 --> 00:14:03.070
<v Speaker 5>saw. Saw. Saw. We saw

98
00:14:03.179 --> 00:14:08.740
<v Speaker 3>Try to say, vimos la Casa Blanca.

99
00:14:12.940 --> 00:14:19.759
<v Speaker 5>We saw the White House. We saw the White House.

100
00:14:23.960 --> 00:14:25.940
<v Speaker 3>Y comimos en un restaurante caro.

101
00:14:33.059 --> 00:14:42.559
<v Speaker 5>At an expensive restaurant.

102
00:14:47.750 --> 00:14:55.450
<v Speaker 3>Hablamos en inglés con el mesero. We spoke English with

103
00:14:55.470 --> 00:15:02.070
<v Speaker 3>the waiter. Pero no vimos muchas cosas.

104
00:15:07.309 --> 00:15:14.850
<v Speaker 5>But we didn't see a lot of things. We didn't

105
00:15:14.929 --> 00:15:25.860
<v Speaker 5>see a lot of things.¿ Por qué? Because.

106
00:15:29.320 --> 00:15:32.019
<v Speaker 3>Try to say No teníamos mucho tiempo.

107
00:15:37.009 --> 00:15:45.080
<v Speaker 5>We didn't have much time. We didn't have much time.

108
00:15:49.980 --> 00:15:52.419
<v Speaker 3>She asks,¿ Qué vieron en Washington? What did

109
00:15:52.440 --> 00:15:58.929
<v Speaker 4>you see in Washington?

110
00:16:04.940 --> 00:16:18.309
<v Speaker 3>Vimos la Casa Blanca. Y vimos a algunos amigos norteamericanos.

111
00:16:31.309 --> 00:16:39.700
<v Speaker 3>Hablamos en inglés con nuestros amigos. We spoke English with

112
00:16:39.740 --> 00:16:47.519
<v Speaker 3>our friends. Y compramos demasiadas cosas.

113
00:16:47.539 --> 00:16:54.220
<v Speaker 5>And we bought

114
00:16:59.139 --> 00:17:05.200
<v Speaker 3>too many things. Washington no es muy grande.

115
00:17:10.640 --> 00:17:12.200
<v Speaker 5>Washington isn't very big.

116
00:17:17.569 --> 00:17:20.509
<v Speaker 3>No es una ciudad grande. Ciudad.

117
00:17:21.390 --> 00:17:22.329
<v Speaker 2>Listen and repeat.

118
00:17:23.750 --> 00:17:23.930
<v Speaker 3>City

119
00:17:27.089 --> 00:17:39.049
<v Speaker 2>City. Say in English. Ciudad. City. Try to say

120
00:17:39.990 --> 00:17:41.269
<v Speaker 3>No es una ciudad

121
00:17:46.289 --> 00:17:52.529
<v Speaker 5>grande.

122
00:17:56.809 --> 00:18:02.329
<v Speaker 3>Ahora, su conocida quiere saber si usted está familiarizado con Filadelfia.

123
00:18:03.339 --> 00:18:08.579
<v Speaker 3>En inglés, saber y conocer son iguales. Trate de preguntar,¿

124
00:18:09.700 --> 00:18:10.700
<v Speaker 3>Conoce usted Filadelfia?

125
00:18:15.109 --> 00:18:22.210
<v Speaker 4>Do you know Philadelphia? Do you know Philadelphia?

126
00:18:26.680 --> 00:18:29.900
<v Speaker 3>Now ask.¿ Usted conoce Filadelfia, verdad?

127
00:18:35.539 --> 00:18:36.960
<v Speaker 4>You know Philadelphia, don't you?

128
00:18:42.880 --> 00:18:45.019
<v Speaker 3>No, no conozco Filadelfia.

129
00:18:50.990 --> 00:18:52.789
<v Speaker 5>No, no conozco Filadelfia.

130
00:18:59.930 --> 00:19:06.470
<v Speaker 3>Pero queremos ir allí. Nuestro hijo vive allí.

131
00:19:16.859 --> 00:19:23.009
<v Speaker 5>Our son lives there. She

132
00:19:23.049 --> 00:19:31.730
<v Speaker 4>asks,¿ Cuál hijo? Which son? Which son?

133
00:19:34.799 --> 00:19:35.299
<v Speaker 3>El mayor?

134
00:19:38.480 --> 00:19:40.829
<v Speaker 4>The older one?¿ O el menor

135
00:19:42.619 --> 00:19:43.039
<v Speaker 3>El menor.

136
00:19:46.349 --> 00:19:47.329
<v Speaker 4>Or the younger one.

137
00:19:50.700 --> 00:19:53.299
<v Speaker 3>Say, Nuestro hijo menor vive allí.

138
00:19:58.319 --> 00:20:00.029
<v Speaker 5>Our younger son lives there.

139
00:20:05.009 --> 00:20:06.029
<v Speaker 3>Vive solo, ¿verdad? He

140
00:20:10.769 --> 00:20:11.799
<v Speaker 4>lives alone, doesn't he?

141
00:20:16.490 --> 00:20:18.869
<v Speaker 2>Dice que no, vive con algunos amigos.

142
00:20:24.089 --> 00:20:26.089
<v Speaker 5>No, vive con algunos amigos.

143
00:20:31.319 --> 00:20:33.339
<v Speaker 2>Pregunta si Filadelfia es una gran ciudad.

144
00:20:39.619 --> 00:20:41.160
<v Speaker 5>Es Filadelfia una gran ciudad?

145
00:20:46.630 --> 00:20:49.130
<v Speaker 3>She says, Nueva York es más grande.

146
00:20:52.819 --> 00:20:58.440
<v Speaker 4>New York is bigger. New York is bigger.

147
00:21:02.039 --> 00:21:03.140
<v Speaker 3>Y más caro también.

148
00:21:07.569 --> 00:21:14.150
<v Speaker 4>And more expensive too. More expensive.

149
00:21:18.380 --> 00:21:20.119
<v Speaker 3>Cuánto tiempo van a quedarse en Nueva York? How

150
00:21:20.140 --> 00:21:33.269
<v Speaker 4>long are you going to stay

151
00:21:33.349 --> 00:21:33.390
<v Speaker 3>in

152
00:21:33.410 --> 00:21:33.789
<v Speaker 2>New York? Answer.

153
00:21:34.410 --> 00:21:45.630
<v Speaker 3>Durante dos semanas. For two weeks. Y entonces, vamos a Filadelfia.

154
00:21:51.259 --> 00:21:53.119
<v Speaker 5>And then we're going to Philadelphia.

155
00:21:58.660 --> 00:22:00.049
<v Speaker 3>No conocemos Philadelphia.

156
00:22:04.410 --> 00:22:05.849
<v Speaker 5>We don't know Philadelphia.

157
00:22:10.369 --> 00:22:10.869
<v Speaker 3>Y queremos

158
00:22:10.950 --> 00:22:16.670
<v Speaker 5>ir allí. And we want to go there.

159
00:22:20.720 --> 00:22:33.069
<v Speaker 3>Queremos ver a nuestro hijo. Nuestro hijo menor.

160
00:22:33.089 --> 00:22:37.809
<v Speaker 5>Queremos ver la ciudad también.

161
00:22:41.390 --> 00:22:58.519
<v Speaker 3>Queremos ver la ciudad también. Pero no tenemos mucho tiempo. Y...

162
00:23:02.940 --> 00:23:04.420
<v Speaker 5>Tengo mucho trabajo. Escucha y repite.

163
00:23:15.230 --> 00:23:40.559
<v Speaker 3>Tengo mucho trabajo. Dígale que usted tiene mucho trabajo mañana.

164
00:23:40.579 --> 00:23:43.720
<v Speaker 3>Ahora

165
00:23:54.410 --> 00:24:09.299
<v Speaker 3>Usted tiene que irse. Dígale a su conocida, nos vemos. Ahora,

166
00:24:10.480 --> 00:24:13.900
<v Speaker 3>imagínese que usted es una mujer mexicana que está en

167
00:24:13.920 --> 00:24:17.069
<v Speaker 3>Nueva York con su esposo. Usted se encuentra con un

168
00:24:17.130 --> 00:24:20.970
<v Speaker 3>amigo norteamericano.¿ Cómo le pregunta, cuándo llegaron?

169
00:24:24.779 --> 00:24:25.779
<v Speaker 5>When did you arrive?

170
00:24:29.509 --> 00:24:43.359
<v Speaker 3>Say, Llegamos anoche. We arrived last night. He asks,¿ Qué

171
00:24:43.400 --> 00:24:44.000
<v Speaker 3>hicieron hoy

172
00:24:48.400 --> 00:24:49.519
<v Speaker 5>What did you do today?

173
00:24:55.359 --> 00:25:14.880
<v Speaker 3>Esta mañana vi a algunos amigos. Y fui a una

174
00:25:14.980 --> 00:25:37.529
<v Speaker 3>tienda departamental.¿ Con su esposo? Diga que no. Fue sola.

175
00:25:43.150 --> 00:25:43.779
<v Speaker 4>Qué compró?

176
00:25:47.819 --> 00:25:58.349
<v Speaker 3>Qué compró? Conteste que compró demasiadas cosas. I

177
00:26:04.009 --> 00:26:07.549
<v Speaker 4>bought too many things

178
00:26:09.940 --> 00:26:10.700
<v Speaker 3>Luego comimos.

179
00:26:14.400 --> 00:26:18.779
<v Speaker 4>Then we

180
00:26:18.799 --> 00:26:20.240
<v Speaker 3>ate en un restaurante muy bueno.

181
00:26:25.329 --> 00:26:32.809
<v Speaker 4>At a very good restaurant.

182
00:26:37.559 --> 00:26:39.079
<v Speaker 3>Hablamos en inglés con el mesero.

183
00:26:43.839 --> 00:26:45.420
<v Speaker 4>We spoke English with the waiter.

184
00:26:50.160 --> 00:26:52.299
<v Speaker 3>Ahora, voy a comprar algo de vino.

185
00:26:57.410 --> 00:26:59.170
<v Speaker 4>Now I'm going to buy some wine.

186
00:27:04.130 --> 00:27:05.589
<v Speaker 3>Y algo de cerveza mexicana.

187
00:27:05.609 --> 00:27:11.450
<v Speaker 4>And some Mexican beer.

188
00:27:15.930 --> 00:27:18.190
<v Speaker 3>A usted le gusta la cerveza mexicana, ¿verdad?

189
00:27:23.880 --> 00:27:25.660
<v Speaker 4>You like Mexican beer, don't you?

190
00:27:34.440 --> 00:27:37.859
<v Speaker 3>Ahora, pregúntele a su conocido a dónde fue hoy.

191
00:27:42.430 --> 00:27:43.269
<v Speaker 4>Fui a Boston.

192
00:28:06.130 --> 00:28:28.289
<v Speaker 3>Vi a unos amigos allí.¿ Conoce usted Boston? Conteste brevemente

193
00:28:28.349 --> 00:28:28.549
<v Speaker 3>que no.

194
00:28:32.710 --> 00:28:33.170
<v Speaker 4>No, I don't.

195
00:28:36.210 --> 00:28:38.890
<v Speaker 3>He says No es una ciudad grande.

196
00:28:43.089 --> 00:28:44.230
<v Speaker 5>It's not a big city.

197
00:28:48.369 --> 00:28:50.759
<v Speaker 3>Say Me gustaría ir a Boston.

198
00:28:55.579 --> 00:28:56.400
<v Speaker 4>I'd like to go to Boston.

199
00:29:00.720 --> 00:29:01.900
<v Speaker 3>Pero tengo mucho trabajo.

200
00:29:06.380 --> 00:29:07.599
<v Speaker 4>But I have a lot of work.

201
00:29:11.839 --> 00:29:14.759
<v Speaker 3>Try to say Tengo demasiado trabajo. I

202
00:29:19.500 --> 00:29:26.440
<v Speaker 4>have too much work. I have too much work.

203
00:29:30.980 --> 00:29:46.579
<v Speaker 3>Say Adiós. Nos vemos mañana. Goodbye. See you tomorrow. Este

204
00:29:46.619 --> 00:29:48.259
<v Speaker 3>es el final de la lección 3.
