WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction German, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.000
<v Speaker 2>you bi lingual stories to supercharge your listening comprehension. In

4
00:00:16.079 --> 00:00:18.839
<v Speaker 2>each episode, we'll present a short story in both English

5
00:00:18.839 --> 00:00:20.960
<v Speaker 2>and German with the aim of helping you to improve

6
00:00:21.000 --> 00:00:22.239
<v Speaker 2>your listening comprehension.

7
00:00:25.559 --> 00:00:28.359
<v Speaker 3>In this episode, we'll follow Greta's thrilling search for rare

8
00:00:28.480 --> 00:00:32.000
<v Speaker 3>art supplies and her unexpected competition that leads to a

9
00:00:32.039 --> 00:00:35.119
<v Speaker 3>creative triumph at the vibrant Berlin flea market.

10
00:00:35.200 --> 00:00:36.799
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

11
00:00:40.719 --> 00:00:44.000
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:44.079 --> 00:00:47.159
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:47.280 --> 00:00:51.920
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:52.320 --> 00:00:55.359
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:55.399 --> 00:00:59.280
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:00.039 --> 00:01:03.640
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:03.679 --> 00:01:07.120
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:07.159 --> 00:01:12.319
<v Speaker 5>to everyone. It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org

19
00:01:12.400 --> 00:01:15.879
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:15.959 --> 00:01:19.079
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:19.120 --> 00:01:22.560
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:22.599 --> 00:01:26.799
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:26.840 --> 00:01:31.280
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

24
00:01:31.439 --> 00:01:35.319
<v Speaker 5>dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:44.120 --> 00:01:50.760
<v Speaker 1>In Berlin, Vardhabst and fleemgam Dibleta, der Boimer, Fathaptenzich and Leuchten,

26
00:01:53.519 --> 00:02:00.439
<v Speaker 1>greater Ane, Freiboro, Illustratoren Martezich and dezemkit mad often weaked.

27
00:02:00.439 --> 00:02:05.319
<v Speaker 1>Some flow marked the zutenach atva was besonderum i am

28
00:02:05.400 --> 00:02:10.879
<v Speaker 1>said antiqua pinzef a Halloween project. Their flow marked wafoil

29
00:02:10.960 --> 00:02:15.960
<v Speaker 1>von leben under dan Bunten seltan fantanz Schatze of s

30
00:02:16.080 --> 00:02:22.280
<v Speaker 1>lengstva Ganenenseitan, de Adolff, von simp veteravon anam nanchdan Haruba,

31
00:02:22.560 --> 00:02:28.879
<v Speaker 1>wofrischegebergs to Kafakufdwarden, greater Ardmta, tief iron on, ging viter

32
00:02:30.240 --> 00:02:35.919
<v Speaker 1>e at Zielva, Klaus Derbekanda, fervar Zeltner, Constmatia and Sohaben

33
00:02:37.120 --> 00:02:43.759
<v Speaker 1>dorsy vanished Aline and desent tug lucas Einanderra, illustrato douche

34
00:02:43.840 --> 00:02:52.240
<v Speaker 1>dubat Ibenfeld's dishtander erva imma Engstarker concurrent greater USTe, daser

35
00:02:52.360 --> 00:02:58.120
<v Speaker 1>einlecher interessen hata vizi sein blikwa and schlassen a serdushti

36
00:02:58.240 --> 00:03:04.240
<v Speaker 1>renschrat It's greater schleslich klaus fund and Dektizzi and wonder

37
00:03:04.319 --> 00:03:09.960
<v Speaker 1>schureness set for antiquin pinzend griffer waren as adlam houtz

38
00:03:10.280 --> 00:03:16.280
<v Speaker 1>on the Boston workten zanft on perfect Dorbofoor greater Zugreifen

39
00:03:16.360 --> 00:03:22.520
<v Speaker 1>conte tarte lucas name iaov by the zanzij and diepenzen

40
00:03:22.719 --> 00:03:29.199
<v Speaker 1>m vizia i envegtrit and prante klaus lechet and tvatta

41
00:03:29.280 --> 00:03:35.319
<v Speaker 1>d'arrauf were das besta angerboard machenwerde greater ferte di anchbannon

42
00:03:36.639 --> 00:03:42.000
<v Speaker 1>de pinze, warrantoya abba zi Vuste, dassidize fie project praute

43
00:03:43.280 --> 00:03:49.479
<v Speaker 1>an article and anamranomeertan kostmagazzin hinder von upp Echmadia and

44
00:03:49.680 --> 00:03:56.759
<v Speaker 1>angerboard greater Zacht klaus Schleislich du kant Stepinzelhaven, when dumain

45
00:03:56.800 --> 00:04:04.280
<v Speaker 1>build an artist Greater dartach geldwa knapp abba ira constaration

46
00:04:04.479 --> 00:04:10.080
<v Speaker 1>fej kiten waren onbtsaiba made anam tief and atom subnik,

47
00:04:10.159 --> 00:04:18.160
<v Speaker 1>the greater if verde das Beltwerdischmann klaus Lukas schnapped eliza Abba,

48
00:04:18.279 --> 00:04:24.000
<v Speaker 1>greater Schburte, dasid richtiga and schaidong getrofen hatte. I'd see

49
00:04:24.040 --> 00:04:28.480
<v Speaker 1>the in flow marked valise depends the sia in iratasha filled,

50
00:04:28.480 --> 00:04:35.360
<v Speaker 1>the greater alaistat their weird ira konstwameya at nogate, the

51
00:04:35.519 --> 00:04:41.759
<v Speaker 1>conte irafeij kitenknots and omturenzo efnin their HAPs went wea

52
00:04:41.839 --> 00:04:47.759
<v Speaker 1>vida dushti strasen valins greater lejete by right, the snais

53
00:04:47.839 --> 00:04:54.920
<v Speaker 1>the kapite irresprojects to beginning, the hattagavonen bufahandlungen on zebstva

54
00:04:55.040 --> 00:05:01.439
<v Speaker 1>drawn i nooy as kapite in irakarierra as illustra turin Hatterbagonen.

55
00:05:02.680 --> 00:05:05.839
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

56
00:05:05.920 --> 00:05:06.560
<v Speaker 3>may have missed.

57
00:05:07.199 --> 00:05:10.480
<v Speaker 1>In Berlin ba de haabst and fleem game.

58
00:05:11.920 --> 00:05:13.800
<v Speaker 3>In Berlin was outumn in full swing.

59
00:05:14.199 --> 00:05:19.199
<v Speaker 1>Dibleta der boimer fa fatnzich en loeuchtendes.

60
00:05:19.600 --> 00:05:23.839
<v Speaker 3>Ran the leaves of the trees were turning brilliant red

61
00:05:23.920 --> 00:05:24.439
<v Speaker 3>and orange.

62
00:05:25.160 --> 00:05:33.000
<v Speaker 1>Great eine freibor friche illustratoren marteesich and dezem kiten mauden

63
00:05:33.160 --> 00:05:35.240
<v Speaker 1>oftenviked some floor marked.

64
00:05:36.959 --> 00:05:40.519
<v Speaker 3>Greta, a freelance illustrator, set out on this cold morning

65
00:05:40.600 --> 00:05:41.199
<v Speaker 3>for the flea.

66
00:05:41.120 --> 00:05:49.360
<v Speaker 1>Market sizurtnach etvas pizonderum anem s antiqua pinzef hello ven poyett.

67
00:05:51.160 --> 00:05:54.120
<v Speaker 3>She was searching for something special, a set of antique

68
00:05:54.120 --> 00:05:55.800
<v Speaker 3>brushes for her Halloween project.

69
00:05:56.399 --> 00:05:59.040
<v Speaker 1>Der floor marked va faufon leiben.

70
00:06:00.639 --> 00:06:03.199
<v Speaker 3>The flea market was full of life, unter.

71
00:06:03.240 --> 00:06:09.000
<v Speaker 1>Den bunten sehtan phantsi schetz os lengstfa gangenenseeiten.

72
00:06:10.720 --> 00:06:14.160
<v Speaker 3>Under the colorful tents, treasures from bygone times were found.

73
00:06:14.759 --> 00:06:22.759
<v Speaker 1>Der dufte von simpt vetefon ainem nan stantaruba wulfrischegebek stugfa kauftworden.

74
00:06:24.439 --> 00:06:27.079
<v Speaker 3>The scent of cinnamon wafted from a nearby stand where

75
00:06:27.120 --> 00:06:28.720
<v Speaker 3>fresh pastries were being sold.

76
00:06:29.360 --> 00:06:32.759
<v Speaker 1>Greta admit tif Ain and King Vita.

77
00:06:34.360 --> 00:06:36.160
<v Speaker 3>Greta took a deep breath and moved.

78
00:06:35.959 --> 00:06:44.079
<v Speaker 1>On Ietzieva klaus der bekanta fervard zehtna kunstmateria yen Sohaben.

79
00:06:45.680 --> 00:06:48.519
<v Speaker 3>Her destination was Klaus, who was known for having rare

80
00:06:48.680 --> 00:06:49.800
<v Speaker 3>art supplies.

81
00:06:49.959 --> 00:06:52.800
<v Speaker 1>Dorsi va nicht Alain and Deesentach.

82
00:06:54.480 --> 00:06:56.000
<v Speaker 3>But she was not alone on this day.

83
00:06:56.680 --> 00:07:03.879
<v Speaker 1>Lucas Einander Illustrato douchetuberte ibenfeitzt Schtender.

84
00:07:05.000 --> 00:07:08.399
<v Speaker 3>Lucas, another illustrator, was also browsing the stalls.

85
00:07:08.879 --> 00:07:11.399
<v Speaker 1>Va imma einstarka concurent.

86
00:07:13.199 --> 00:07:15.319
<v Speaker 3>He was always a strong competitor.

87
00:07:15.439 --> 00:07:20.000
<v Speaker 1>Greater Vuste das ein licher interessen hat viz.

88
00:07:21.800 --> 00:07:23.800
<v Speaker 3>Greta knew that he had similar interests to.

89
00:07:23.839 --> 00:07:29.040
<v Speaker 1>Hers Zeendlika and schlaussen Aitzer douchti Reienschredt.

90
00:07:30.839 --> 00:07:33.439
<v Speaker 3>His gaze was determined as he walked through the rows.

91
00:07:33.800 --> 00:07:38.360
<v Speaker 1>Eiz greater schli Slich, Klaus fant and Dick Dizzy and

92
00:07:38.600 --> 00:07:41.839
<v Speaker 1>wunder schueness set for antiquin Pinzen.

93
00:07:43.560 --> 00:07:47.120
<v Speaker 3>When Greta finally found Klaus, she discovered a beautiful set

94
00:07:47.199 --> 00:07:48.519
<v Speaker 3>of antique brushes.

95
00:07:48.759 --> 00:07:54.399
<v Speaker 1>Di griffer varan as idlem houtz on de bostenwgten zanft

96
00:07:54.639 --> 00:07:55.560
<v Speaker 1>on perfect.

97
00:07:57.360 --> 00:07:59.879
<v Speaker 3>The handles were made of fine wood and the bristles

98
00:07:59.920 --> 00:08:01.759
<v Speaker 3>appeared soft and perfect.

99
00:08:02.000 --> 00:08:07.800
<v Speaker 1>The beaufore Greater Zukreif and conte torte. Lucas named ya.

100
00:08:07.759 --> 00:08:12.360
<v Speaker 3>Alf But before Greta could reach for them, Lucas appeared

101
00:08:12.399 --> 00:08:12.959
<v Speaker 3>beside her.

102
00:08:13.519 --> 00:08:17.399
<v Speaker 1>Vay desanzi and deepinzeen mvizia.

103
00:08:19.079 --> 00:08:21.519
<v Speaker 3>They looked at each other, the brushes in their sights.

104
00:08:22.160 --> 00:08:24.120
<v Speaker 1>I vetched trite and prante.

105
00:08:25.680 --> 00:08:26.879
<v Speaker 3>A competition ensued.

106
00:08:27.480 --> 00:08:34.000
<v Speaker 1>Klaus lechert d'a ralf fierdesbesta angebot machen verde.

107
00:08:35.639 --> 00:08:38.360
<v Speaker 3>Klaus smiled and waited to see who would make the best.

108
00:08:38.159 --> 00:08:41.279
<v Speaker 1>Offer greater fute dion.

109
00:08:42.919 --> 00:08:44.320
<v Speaker 3>Greta felt the tension.

110
00:08:44.600 --> 00:08:51.559
<v Speaker 1>Depinze varrantoya abbazi voste da side project prate.

111
00:08:53.240 --> 00:08:56.000
<v Speaker 3>The brushes were expensive, but she knew she needed them

112
00:08:56.039 --> 00:08:56.720
<v Speaker 3>for her project.

113
00:08:57.399 --> 00:09:03.039
<v Speaker 1>And Artika and annam reno mir konstmakat seen Hinda fun app.

114
00:09:04.279 --> 00:09:07.200
<v Speaker 3>An article in a renowned art magazine depended.

115
00:09:06.840 --> 00:09:13.279
<v Speaker 1>On it echmahdia a angeboard greater zach de Klaus schlislich.

116
00:09:14.960 --> 00:09:18.120
<v Speaker 3>I'll make you an offer, Greater, Klaus finally said, do.

117
00:09:18.360 --> 00:09:22.840
<v Speaker 1>Kansti pinzeham ven duma and bid and fatiste.

118
00:09:24.559 --> 00:09:26.600
<v Speaker 3>You can have the brushes if you create a picture for.

119
00:09:26.679 --> 00:09:32.679
<v Speaker 1>Me greater dachte nach great I thought it over getva

120
00:09:32.879 --> 00:09:38.639
<v Speaker 1>knapp abbare kunstlerushan feij kaiten varen unwitzhaiba.

121
00:09:40.519 --> 00:09:43.559
<v Speaker 3>Money was tight, but her artistic skills were invaluable.

122
00:09:44.159 --> 00:09:47.519
<v Speaker 1>Mitt an am tief autumn zuk nichte greater.

123
00:09:49.320 --> 00:09:51.080
<v Speaker 3>With a deep breath, Greta nodded.

124
00:09:51.279 --> 00:09:54.399
<v Speaker 1>Ischddes bilt ferdischman.

125
00:09:54.360 --> 00:09:58.279
<v Speaker 3>Klaus, I'll paint the picture for you, Klaus.

126
00:09:58.679 --> 00:10:04.799
<v Speaker 1>Luka schnaubtel, Lisa a greater schburte dasi di richtige and

127
00:10:04.960 --> 00:10:06.759
<v Speaker 1>schaidong getrofn hate.

128
00:10:08.480 --> 00:10:11.519
<v Speaker 3>Lucas snorted quietly, but Greta felt that she had made

129
00:10:11.519 --> 00:10:12.320
<v Speaker 3>the right decision.

130
00:10:12.960 --> 00:10:17.240
<v Speaker 1>I'd see the in flo marked Felise de Pinzezicha and

131
00:10:17.399 --> 00:10:21.279
<v Speaker 1>Iratasha fote greater chtat.

132
00:10:23.039 --> 00:10:25.639
<v Speaker 3>As she left the flea market, the brushes safely in

133
00:10:25.720 --> 00:10:27.399
<v Speaker 3>her bag, Greta felt relieved.

134
00:10:28.000 --> 00:10:31.279
<v Speaker 1>Der viet ira consta meyer at snaget.

135
00:10:33.039 --> 00:10:35.159
<v Speaker 3>The value of her art was more than just money.

136
00:10:35.840 --> 00:10:40.840
<v Speaker 1>Z conte irefech kaitosen omturanso efnin.

137
00:10:42.600 --> 00:10:44.399
<v Speaker 3>She could use her skills to open doors.

138
00:10:44.960 --> 00:10:49.639
<v Speaker 1>Dehab stint veta vida strasen velins.

139
00:10:50.679 --> 00:10:53.480
<v Speaker 3>The autumn wind blew again through the streets of Berlin.

140
00:10:53.799 --> 00:11:00.679
<v Speaker 1>Greater Lechete the right dasneste kapite iras poyets beginning.

141
00:11:02.360 --> 00:11:05.120
<v Speaker 3>Greta smiled, ready to begin the next chapter of her.

142
00:11:05.039 --> 00:11:11.080
<v Speaker 1>Project, ziehttavonen bufahandlomen onsetatraun.

143
00:11:12.919 --> 00:11:16.480
<v Speaker 3>She had won through negotiation and self confidence.

144
00:11:16.639 --> 00:11:22.679
<v Speaker 1>Annoy is kapiti in ira carrierra at illustrator and hatabegonen.

145
00:11:24.360 --> 00:11:27.279
<v Speaker 3>A new chapter in her career as an illustrator had begun.

146
00:11:33.120 --> 00:11:37.240
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

147
00:11:38.320 --> 00:11:42.320
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in German, then in English.

148
00:11:48.720 --> 00:11:55.000
<v Speaker 1>Dear habst, de habst, dear habst autumn in fleem gange,

149
00:11:56.000 --> 00:12:01.159
<v Speaker 1>in forlem gange, in forem gange full swi the blatter,

150
00:12:02.200 --> 00:12:08.919
<v Speaker 1>the blatter, deep letter leaves, the fiber roofly illustratoran, the

151
00:12:09.080 --> 00:12:16.200
<v Speaker 1>fiber roofly he illustratoran the fiber ruf lich illustratoran freelance illustrator.

152
00:12:16.600 --> 00:12:22.200
<v Speaker 1>They're flow marked, They're flow marked, They're floor marked. Free

153
00:12:22.279 --> 00:12:32.840
<v Speaker 1>market antique, antique, antique antique, deepenze depense, dee pinze brushes

154
00:12:33.360 --> 00:12:38.200
<v Speaker 1>length Foragannon and sitan length Foragannon and sitan lengths for

155
00:12:38.440 --> 00:12:45.039
<v Speaker 1>gun en siten bygone times, d Schatze, d sheetze, d

156
00:12:45.279 --> 00:12:52.399
<v Speaker 1>she sheds treasures the adft, the adoft, the adft, then

157
00:12:52.879 --> 00:13:02.320
<v Speaker 1>digebek stocker, digebeckstocker, degebackstock pastries, does see does z does

158
00:13:02.559 --> 00:13:09.240
<v Speaker 1>ze destination and Schlossen and schlossen and schlassen.

159
00:13:09.879 --> 00:13:16.080
<v Speaker 3>Determined d Ryan d Ryan, d Ryan Rose.

160
00:13:16.279 --> 00:13:24.039
<v Speaker 1>D Griffer d Griffe, d Griffe handles the Boston, the Boston,

161
00:13:24.360 --> 00:13:31.240
<v Speaker 1>the Boston bristles. They're vegetright, They're vegetright, They're vegetright.

162
00:13:32.519 --> 00:13:33.039
<v Speaker 3>Competition.

163
00:13:33.559 --> 00:13:39.919
<v Speaker 1>There's angerboard, there's angerboard. Does angerboard offer the.

164
00:13:41.639 --> 00:13:43.080
<v Speaker 5>D d A.

165
00:13:45.080 --> 00:13:53.240
<v Speaker 1>Tension renomead reno mead reno miad renowned There artke there

166
00:13:53.360 --> 00:14:00.639
<v Speaker 1>artic there art ke article. There's constmagazzine. There's constant scene,

167
00:14:00.879 --> 00:14:07.159
<v Speaker 1>does constmagat scene art magazine d en shydom d en

168
00:14:07.200 --> 00:14:12.200
<v Speaker 1>shy doom, d en shy don decision d fag kiten

169
00:14:13.279 --> 00:14:24.320
<v Speaker 1>defag kiten d fag kiten skills unbetzaiba unbetzaiba umbetzaiba variable.

170
00:14:24.720 --> 00:14:29.720
<v Speaker 1>I like that. I like that. I like that relieved

171
00:14:30.159 --> 00:14:38.159
<v Speaker 1>defa handlomen defa handloman defa Handlongan Negotiation, Thecebs, Fat Town

172
00:14:39.320 --> 00:14:44.559
<v Speaker 1>Do's Ebs, Fat Town does Sebs Fat Town Self Confidence,

173
00:14:45.080 --> 00:14:53.639
<v Speaker 1>The Carrier, the Carriere de Carrier, Career does Capite does Capite?

174
00:14:53.879 --> 00:14:54.840
<v Speaker 1>Does Capite?

175
00:14:56.200 --> 00:14:56.519
<v Speaker 3>Chapter.

176
00:15:02.799 --> 00:15:05.600
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction German.

177
00:15:06.480 --> 00:15:09.440
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

178
00:15:09.519 --> 00:15:12.360
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

179
00:15:12.519 --> 00:15:15.840
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

180
00:15:15.960 --> 00:15:20.080
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

181
00:15:20.200 --> 00:15:24.840
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

182
00:15:24.960 --> 00:15:30.440
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

183
00:15:30.600 --> 00:15:34.320
<v Speaker 2>org Premium German. Thanks for listening, and now

184
00:15:34.519 --> 00:15:36.120
<v Speaker 4>A final word from our sponsors
