WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluidl RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.879
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore how Jasper's ambition and Femk's

7
00:00:28.920 --> 00:00:32.719
<v Speaker 3>creativity collide in an old Amsterdam classroom, leading to a

8
00:00:32.759 --> 00:00:35.000
<v Speaker 3>powerful lesson in teamwork and trust.

9
00:00:35.200 --> 00:00:36.799
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:40.719 --> 00:00:44.000
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:44.079 --> 00:00:47.200
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.280 --> 00:00:51.920
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.320 --> 00:00:55.359
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.399 --> 00:00:59.280
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.039 --> 00:01:03.640
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.679 --> 00:01:07.120
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.159 --> 00:01:12.319
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:12.400 --> 00:01:15.879
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:15.959 --> 00:01:19.079
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.120 --> 00:01:22.560
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:22.599 --> 00:01:26.799
<v Speaker 5>Fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:26.840 --> 00:01:31.280
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.439 --> 00:01:35.319
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.079 --> 00:01:54.560
<v Speaker 1>Hetvosum in Amsterdam, the rams local lit zumbinistorm, the awen

25
00:01:54.680 --> 00:02:02.120
<v Speaker 1>au deshol hatauttaffles and architecture in that clos locale Zada

26
00:02:02.239 --> 00:02:09.879
<v Speaker 1>Josper and Femke severkt samer Anna hoops pojekt. Josper was

27
00:02:09.919 --> 00:02:14.960
<v Speaker 1>an ambitious young Hey will the altaite the best design.

28
00:02:16.439 --> 00:02:21.360
<v Speaker 1>Femke yielded from creative tite Mark loft kneit all tite.

29
00:02:21.039 --> 00:02:22.240
<v Speaker 3>In herself.

30
00:02:23.240 --> 00:02:29.240
<v Speaker 1>Shodenen poject that belongreg was for him safer. Josper wielded

31
00:02:29.240 --> 00:02:33.680
<v Speaker 1>and tin hal and Femke wild the latter zindts ideat

32
00:02:35.080 --> 00:02:40.199
<v Speaker 1>the trees Ad had taken overal car. Josper hottm plum

33
00:02:41.719 --> 00:02:50.439
<v Speaker 1>Hey will the allahs self doom heyshave and organiziad marfemkhtar idea.

34
00:02:52.039 --> 00:02:57.520
<v Speaker 1>Josper lost to the earst knead latter with soodoun Jahi

35
00:02:57.639 --> 00:03:04.360
<v Speaker 1>fak tevel hefemksdag the rob seizhroff Femke fuldes his sons

36
00:03:04.400 --> 00:03:12.240
<v Speaker 1>on zaecre marcelitz needso mar verdue tadens and brainstorm says

37
00:03:12.319 --> 00:03:16.719
<v Speaker 1>he how does a deep adam so fortill. The Josper

38
00:03:16.919 --> 00:03:23.080
<v Speaker 1>over her Ida had was unique and freniuent had con

39
00:03:23.159 --> 00:03:30.400
<v Speaker 1>hun poject besonder marker Josper stopped the ava hey Dagna

40
00:03:31.960 --> 00:03:37.719
<v Speaker 1>miss Rin was femkes ide velhut hazer her creative tit

41
00:03:38.000 --> 00:03:46.960
<v Speaker 1>and harmut latavio ede pob say hey ford eerst ertma

42
00:03:48.400 --> 00:03:53.319
<v Speaker 1>so conve neer. The hunkrachte had poject bet and success

43
00:03:54.879 --> 00:04:03.080
<v Speaker 1>toun said presented straudees Hunlira was under the Indruk secret

44
00:04:03.360 --> 00:04:12.120
<v Speaker 1>salmon and horsehaefer jasper Leodore Tavadeira. Hezak knew that Samawerka

45
00:04:12.199 --> 00:04:18.040
<v Speaker 1>beta was on alas alain dun femka foolds itself.

46
00:04:17.560 --> 00:04:18.560
<v Speaker 3>For the acred.

47
00:04:19.759 --> 00:04:25.160
<v Speaker 1>So this knew that her creative idea belong egwara zoe

48
00:04:25.240 --> 00:04:30.680
<v Speaker 1>comeron ain't the anmpojekt there wells the histories as whole

49
00:04:30.800 --> 00:04:37.040
<v Speaker 1>outlip spelled. The de lentis of zicht hun friemshap was

50
00:04:37.319 --> 00:04:45.040
<v Speaker 1>ruit samahades its barregt watsa alain niedadrakund head was a

51
00:04:45.199 --> 00:04:49.519
<v Speaker 1>less over for Trauer and Samawrk in an outcrooss locale

52
00:04:49.680 --> 00:04:50.480
<v Speaker 1>in Amsterdam.

53
00:04:51.720 --> 00:04:54.839
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

54
00:04:54.920 --> 00:04:55.560
<v Speaker 3>may have missed.

55
00:04:56.199 --> 00:04:59.680
<v Speaker 1>Headwas zona lentodach in Amsterdam.

56
00:05:01.639 --> 00:05:03.519
<v Speaker 3>It was a sunny spring day in Amsterdam.

57
00:05:04.680 --> 00:05:09.959
<v Speaker 1>The who ramafont kloslocal leaded the zumbinistorm.

58
00:05:12.040 --> 00:05:14.639
<v Speaker 3>The tall windows of the classroom let the sun stream in.

59
00:05:15.839 --> 00:05:21.879
<v Speaker 1>The awunaudas hole, hat hout taffles and plot architecture.

60
00:05:23.839 --> 00:05:28.519
<v Speaker 3>The centuries old school had wooden tables and beautiful architecture in.

61
00:05:28.680 --> 00:05:32.120
<v Speaker 1>Thet kloslocal Zati Jusper.

62
00:05:31.920 --> 00:05:36.720
<v Speaker 3>And fem In that classroom sat Jasper and Femk.

63
00:05:37.639 --> 00:05:40.920
<v Speaker 1>Severek de sam an Hoopspoyicht.

64
00:05:42.879 --> 00:05:47.279
<v Speaker 3>They were working together on a group project. Jusper was

65
00:05:47.360 --> 00:05:54.240
<v Speaker 3>an ambitious jung Jasper was an ambitious boy. Hey wild

66
00:05:54.480 --> 00:05:59.199
<v Speaker 3>altit the best de sayn. He always wanted to be

67
00:05:59.279 --> 00:05:59.639
<v Speaker 3>the best.

68
00:06:00.959 --> 00:06:07.759
<v Speaker 1>Femke yields from creative Dad markloft net alta in sifself.

69
00:06:09.759 --> 00:06:13.160
<v Speaker 3>Femk loved creativity but didn't always believe in herself.

70
00:06:14.399 --> 00:06:18.800
<v Speaker 1>Shlan em poyecht the belong re Vasforunsefer.

71
00:06:20.720 --> 00:06:23.319
<v Speaker 3>They had a project that was important for their grade.

72
00:06:24.319 --> 00:06:31.160
<v Speaker 1>Jesper Wilde tin Hal and femkeville de lat Zin delsubi idet.

73
00:06:33.199 --> 00:06:35.800
<v Speaker 3>Jasper wanted to get an a and Femk wanted to

74
00:06:35.839 --> 00:06:43.360
<v Speaker 3>show that she had good ideas the Treizata Technovulkar. The

75
00:06:43.439 --> 00:06:49.879
<v Speaker 3>two sat across from each other. Jesper haltem plum. Jasper

76
00:06:49.920 --> 00:06:50.560
<v Speaker 3>had a plan.

77
00:06:51.519 --> 00:06:53.800
<v Speaker 1>Hey vilde allah self doom.

78
00:06:55.680 --> 00:07:00.839
<v Speaker 3>He wanted to do everything himself, hey sif and or nisied.

79
00:07:02.759 --> 00:07:10.240
<v Speaker 3>He wrote and organized marfimktar eh ride, but Femk had

80
00:07:10.240 --> 00:07:10.920
<v Speaker 3>her own ideas.

81
00:07:12.240 --> 00:07:14.839
<v Speaker 1>Josper lovest to the ears neat.

82
00:07:16.839 --> 00:07:21.120
<v Speaker 3>Jasper didn't listen at first, lots of it so doom

83
00:07:21.560 --> 00:07:29.639
<v Speaker 3>te hey fak devel Hefemk srof. Let's do it this way,

84
00:07:29.920 --> 00:07:32.079
<v Speaker 3>he often said, pushing Femk's thoughts aside.

85
00:07:33.279 --> 00:07:36.319
<v Speaker 1>Fim kafool denziker.

86
00:07:38.279 --> 00:07:45.920
<v Speaker 3>Femk sometimes felt insecure Marzilitch need so mar vechdu, but

87
00:07:46.040 --> 00:07:50.000
<v Speaker 3>she didn't let herself be easily pushed away. Dad some

88
00:07:50.360 --> 00:07:55.959
<v Speaker 3>brainstorm says he how does se deep adam. During a

89
00:07:56.040 --> 00:08:00.480
<v Speaker 3>brainstorming session, she took a deep breath so till the

90
00:08:00.639 --> 00:08:06.480
<v Speaker 3>Josper over Heidi. She told Jasper about her idea.

91
00:08:07.319 --> 00:08:10.439
<v Speaker 1>Hetvos unique and freniwund.

92
00:08:11.720 --> 00:08:13.000
<v Speaker 3>It was unique and innovative.

93
00:08:14.120 --> 00:08:17.040
<v Speaker 1>Hetkom pojicht bisunder mark.

94
00:08:19.120 --> 00:08:23.680
<v Speaker 3>It could make their projects special. Josper stooped to Eve.

95
00:08:25.800 --> 00:08:31.839
<v Speaker 3>Jasper paused for a moment. Hey, Dachna he thought about it.

96
00:08:33.000 --> 00:08:36.120
<v Speaker 1>Miss hin Vos, fimkus idevel Hut.

97
00:08:38.120 --> 00:08:39.480
<v Speaker 3>Maybe Femk's idea was good.

98
00:08:40.600 --> 00:08:44.120
<v Speaker 1>Hez a her creativette and Harmut.

99
00:08:46.039 --> 00:08:50.159
<v Speaker 3>He saw her creativity and her courage. Lats of llo

100
00:08:50.679 --> 00:08:56.000
<v Speaker 3>Edi poor Bier say hey, let's try your idea, he

101
00:08:56.120 --> 00:09:03.840
<v Speaker 3>said food eerstvert Sam. For the first time, they really

102
00:09:03.879 --> 00:09:11.399
<v Speaker 3>worked together Shukombinier de Hunkarchte. They combined their strengths.

103
00:09:12.120 --> 00:09:14.480
<v Speaker 1>Hedpojicht veten suksis.

104
00:09:16.480 --> 00:09:17.720
<v Speaker 3>The project was a success.

105
00:09:18.879 --> 00:09:22.039
<v Speaker 1>Dunst prasenteered Straudes.

106
00:09:23.960 --> 00:09:29.159
<v Speaker 3>When they presented it, they shown Hunliar was only the indriug.

107
00:09:31.159 --> 00:09:32.360
<v Speaker 3>Their teacher was impressed.

108
00:09:33.559 --> 00:09:36.360
<v Speaker 1>Seki Hausamon and Horsefer.

109
00:09:38.279 --> 00:09:39.799
<v Speaker 3>They received a high grade together.

110
00:09:41.159 --> 00:09:44.159
<v Speaker 1>Josper li deenre Tvardier.

111
00:09:46.240 --> 00:09:47.960
<v Speaker 3>Jasper learned to appreciate others.

112
00:09:49.159 --> 00:09:54.399
<v Speaker 1>Hezarnudl samver Kubetter Voston alas Alain dun.

113
00:09:56.320 --> 00:09:58.840
<v Speaker 3>He saw now that working together was better than doing

114
00:09:58.919 --> 00:09:59.679
<v Speaker 3>everything alone.

115
00:10:00.879 --> 00:10:03.600
<v Speaker 1>Fim ko folds itself.

116
00:10:03.080 --> 00:10:09.000
<v Speaker 3>For zakret femk felt confident, servist.

117
00:10:08.720 --> 00:10:12.600
<v Speaker 1>Nu delta kreatifide belong egvarre.

118
00:10:14.600 --> 00:10:17.559
<v Speaker 3>She now knew that her creative ideas were important.

119
00:10:18.320 --> 00:10:21.200
<v Speaker 1>Zo coomeren ainde an m poyecht.

120
00:10:23.200 --> 00:10:24.639
<v Speaker 3>So their project came to an end.

121
00:10:25.759 --> 00:10:32.840
<v Speaker 1>Dervels Distoris's whole outlip spilled the delentizo of rast.

122
00:10:34.840 --> 00:10:37.360
<v Speaker 3>As they walked out of the historic school, the spring

123
00:10:37.480 --> 00:10:45.159
<v Speaker 3>sun played across their faces. Hun frienshab vasseruit. Their friendship

124
00:10:45.200 --> 00:10:45.639
<v Speaker 3>had grown.

125
00:10:46.879 --> 00:10:51.799
<v Speaker 1>Sam mahadasi it spret vatsa al ntadrakund.

126
00:10:53.759 --> 00:10:56.639
<v Speaker 3>Together they had achieved something they couldn't have done alone.

127
00:10:57.759 --> 00:11:03.080
<v Speaker 1>Hetvas a less over fort and samoviek in an out

128
00:11:03.240 --> 00:11:05.440
<v Speaker 1>closs locale in Amsterdam.

129
00:11:07.399 --> 00:11:10.279
<v Speaker 3>It was a lesson about trust and collaboration in an

130
00:11:10.279 --> 00:11:11.720
<v Speaker 3>old classroom in Amsterdam.

131
00:11:18.000 --> 00:11:22.120
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

132
00:11:23.200 --> 00:11:27.720
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

133
00:11:34.159 --> 00:11:54.399
<v Speaker 1>Ch ch sonny binistromer binistrom binistrom stream a oudud a

134
00:11:54.799 --> 00:12:06.919
<v Speaker 1>oud centuries old, ambixious, ambi shoes, ambixious, ambitious, creative heat

135
00:12:07.039 --> 00:12:18.279
<v Speaker 1>it creative heat, creative heatite, creativity on acre on acre

136
00:12:20.080 --> 00:12:29.679
<v Speaker 1>on acre insecure, unique, unique, unique, unique.

137
00:12:30.240 --> 00:12:44.320
<v Speaker 3>For news for new ones, for new ones, innovative mood, moot, moot, courage.

138
00:12:44.879 --> 00:12:55.480
<v Speaker 1>Strad strad strad Sean under the indrouk, under the in

139
00:12:55.639 --> 00:13:01.039
<v Speaker 1>the rook under the Indrouk, impressed.

140
00:13:01.639 --> 00:13:12.279
<v Speaker 3>Ard ardern Varde, appreciate, Salm in the ERCA, some in

141
00:13:12.399 --> 00:13:21.360
<v Speaker 3>the ERCA, salm in the ERCA. Collaboration Histora histore re

142
00:13:23.399 --> 00:13:35.200
<v Speaker 3>histora historic, computit C, computite C, computit C, competition, arch

143
00:13:35.200 --> 00:13:40.320
<v Speaker 3>he tic to your rch tic, to your arch he

144
00:13:40.399 --> 00:13:47.240
<v Speaker 3>tic to your architecture. Brain Storm says he, brain Storm

145
00:13:47.399 --> 00:13:58.360
<v Speaker 3>says he. Brain Storm says he. Brainstorming project project project

146
00:13:59.639 --> 00:14:19.679
<v Speaker 3>project at hoops hoops hoops group, plum plum plum plan ullover, hellover, hellover,

147
00:14:21.000 --> 00:14:28.120
<v Speaker 3>believe prison here, the prison tier, the prison her the

148
00:14:29.360 --> 00:14:46.440
<v Speaker 3>presented grief, gree greef received success, success, success, success, taken over,

149
00:14:47.879 --> 00:14:56.320
<v Speaker 3>taken over, taken over, opposite duct dut.

150
00:14:57.960 --> 00:15:14.080
<v Speaker 1>Duct thought adam ah them adam, breathed gote, gote, gorte, strengths.

151
00:15:14.559 --> 00:15:25.720
<v Speaker 3>Belung eg, belung egg belung eg important for trauen, for trauen,

152
00:15:27.559 --> 00:15:29.840
<v Speaker 3>for trauen trust.

153
00:15:36.480 --> 00:15:39.279
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

154
00:15:40.240 --> 00:15:43.200
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

155
00:15:43.279 --> 00:15:46.120
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

156
00:15:46.279 --> 00:15:49.600
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

157
00:15:49.720 --> 00:15:53.840
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

158
00:15:53.960 --> 00:15:58.600
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

159
00:15:58.720 --> 00:16:03.879
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

160
00:16:04.039 --> 00:16:08.320
<v Speaker 2>dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a

161
00:16:08.440 --> 00:16:09.919
<v Speaker 2>final word from our sponsors
