WEBVTT

1
00:00:00.600 --> 00:00:06.639
<v Speaker 1>Octavian and Cleopatra from mister Punch's Dramatic Sequels by Sintchin Hankins.

2
00:00:07.280 --> 00:00:11.240
<v Speaker 1>This is a LibriVox recording. All LibriVox recordings are in

3
00:00:11.279 --> 00:00:15.679
<v Speaker 1>the public domain. For more information or to volunteer, please

4
00:00:15.759 --> 00:00:22.039
<v Speaker 1>visit LibriVox dot org. Caesar and Cleopatra. It might have

5
00:00:22.120 --> 00:00:26.239
<v Speaker 1>been thought that Shakespeare's Antony and Cleopatra, rather than mister

6
00:00:26.280 --> 00:00:31.120
<v Speaker 1>Bernard Shaw's Caesar and Cleopatra, demanded a dramatic sequel, But

7
00:00:31.359 --> 00:00:34.119
<v Speaker 1>as mister Shaw has pointed out repeatedly that he is

8
00:00:34.159 --> 00:00:37.000
<v Speaker 1>the greater dramatist of the two, his play has been

9
00:00:37.079 --> 00:00:41.920
<v Speaker 1>chosen in preference to Shakespeare's. A prefatory essay proving at

10
00:00:42.000 --> 00:00:45.119
<v Speaker 1>great length the dialog of this sequel is true to life,

11
00:00:45.399 --> 00:00:48.280
<v Speaker 1>and is in fact substantially a reproduction of what was

12
00:00:48.320 --> 00:00:51.359
<v Speaker 1>spoken in the year BC thirty one has been omitted

13
00:00:51.359 --> 00:00:59.399
<v Speaker 1>for lack of space. Octavian and Cleopatra dramatist personi Cleopatra

14
00:01:00.240 --> 00:01:01.320
<v Speaker 1>by Abayi.

15
00:01:01.920 --> 00:01:04.400
<v Speaker 2>Charmian read by Libby Gawne.

16
00:01:05.000 --> 00:01:07.560
<v Speaker 3>Octavian read by Elizabeth Klatt.

17
00:01:08.439 --> 00:01:11.239
<v Speaker 4>Agrippa read by Alan Mapston.

18
00:01:11.719 --> 00:01:17.640
<v Speaker 1>Narrated by Lambda scene an extravagantly furnished apartment in the

19
00:01:17.680 --> 00:01:22.719
<v Speaker 1>palace at Alexandria, Cleopatra has discovered. Seated upon her throne,

20
00:01:23.439 --> 00:01:26.599
<v Speaker 1>She is dressed with mournful splendor as befits a queen

21
00:01:26.680 --> 00:01:30.480
<v Speaker 1>who has been defeated Adaptium and has suffered a recent beravement.

22
00:01:31.760 --> 00:01:34.879
<v Speaker 1>Her face is as attractive as liberal use of cosmetics

23
00:01:34.920 --> 00:01:37.799
<v Speaker 1>can make it, and her whole appearance is that of

24
00:01:37.799 --> 00:01:41.239
<v Speaker 1>a middle aged and rather dissipated member of copp the ballet,

25
00:01:41.400 --> 00:01:44.040
<v Speaker 1>who has gone into half morning because the manager has

26
00:01:44.079 --> 00:01:50.040
<v Speaker 1>reduced her salary. Charmian, a pretty shrewdish looking damsel, is

27
00:01:50.079 --> 00:01:51.280
<v Speaker 1>in attendance on her.

28
00:01:53.560 --> 00:01:55.319
<v Speaker 5>Am, I looking my best, Charmian.

29
00:01:56.319 --> 00:01:59.200
<v Speaker 2>Your Majesty is looking as well as I can make you.

30
00:01:59.719 --> 00:02:02.159
<v Speaker 2>If you you are not satisfied, you'd better get another

31
00:02:02.239 --> 00:02:04.200
<v Speaker 2>maid looking.

32
00:02:03.879 --> 00:02:05.640
<v Speaker 1>At herself in hand mirror.

33
00:02:06.400 --> 00:02:10.000
<v Speaker 5>Silly child. Of course I am satisfied. I think you

34
00:02:10.199 --> 00:02:11.240
<v Speaker 5>are wonderful.

35
00:02:12.639 --> 00:02:15.319
<v Speaker 2>Yes, I think I've not done so badly.

36
00:02:16.479 --> 00:02:19.280
<v Speaker 5>Of course, with Antony not even buried, yate, it would

37
00:02:19.280 --> 00:02:23.400
<v Speaker 5>hardly have done for me to be too magnificent. Most

38
00:02:23.599 --> 00:02:27.280
<v Speaker 5>unsuitable as it is, I think we've arrived at a

39
00:02:27.360 --> 00:02:32.479
<v Speaker 5>rather successful blend of splendor and sorrow, suggesting at once

40
00:02:32.560 --> 00:02:36.639
<v Speaker 5>the afflicted widow and the queen who is open to consolation.

41
00:02:37.800 --> 00:02:42.159
<v Speaker 2>That is certainly the impression we intended to convey. By

42
00:02:42.199 --> 00:02:44.080
<v Speaker 2>the way, when does Caesar.

43
00:02:43.840 --> 00:02:47.319
<v Speaker 5>Arrive Octavian almost at once.

44
00:02:48.039 --> 00:02:49.639
<v Speaker 2>His first visit, isn't it?

45
00:02:50.479 --> 00:02:54.039
<v Speaker 5>Yes? So much depends on a first impression.

46
00:02:55.159 --> 00:02:56.319
<v Speaker 1>Looks ad mirror again.

47
00:02:57.080 --> 00:02:59.280
<v Speaker 5>I think we shall captivate him.

48
00:03:00.439 --> 00:03:02.599
<v Speaker 2>He is not very impressionable, I.

49
00:03:02.560 --> 00:03:09.759
<v Speaker 5>Hear no, but I shall manage. Think how completely I fascinated.

50
00:03:09.319 --> 00:03:14.199
<v Speaker 2>Julius, his uncle. I'm afraid that's hardly a reason why

51
00:03:14.199 --> 00:03:17.039
<v Speaker 2>you should prove equally attractive to the nephew.

52
00:03:17.639 --> 00:03:19.080
<v Speaker 5>My dear child. Why not?

53
00:03:20.800 --> 00:03:25.080
<v Speaker 2>Well, the lapse of time, you know that was seventeen

54
00:03:25.159 --> 00:03:27.400
<v Speaker 2>years ago, so long.

55
00:03:28.759 --> 00:03:30.919
<v Speaker 5>I am really very well preserved.

56
00:03:31.719 --> 00:03:33.479
<v Speaker 2>Considering the wear and tear.

57
00:03:34.120 --> 00:03:38.080
<v Speaker 5>My good Charmian, how crudely you put things, I declare,

58
00:03:38.080 --> 00:03:40.120
<v Speaker 5>I've a good mind to have you execute it.

59
00:03:41.120 --> 00:03:44.400
<v Speaker 2>Your Majesty will hardly do that. I am the only

60
00:03:44.479 --> 00:03:47.680
<v Speaker 2>person in Egypt who really understands the secret of your

61
00:03:47.719 --> 00:03:48.879
<v Speaker 2>Majesty's complexion.

62
00:03:49.639 --> 00:03:53.159
<v Speaker 5>Hmm, that's true, But you ought to be more tactful

63
00:03:54.039 --> 00:03:54.960
<v Speaker 5>dossing her head.

64
00:03:55.360 --> 00:03:58.479
<v Speaker 2>You can't expect me to display tact when my wages

65
00:03:58.520 --> 00:04:01.240
<v Speaker 2>haven't been paid since the Battle of Actium.

66
00:04:01.599 --> 00:04:05.759
<v Speaker 5>Poor child. Never mind, when Octavian is at my feet.

67
00:04:05.800 --> 00:04:10.919
<v Speaker 5>You shall be paid in full. Will that satisfy you.

68
00:04:11.960 --> 00:04:14.120
<v Speaker 2>I'd much rather have something on account.

69
00:04:14.919 --> 00:04:17.399
<v Speaker 5>I wish you wouldn't vex me in this way, just

70
00:04:17.519 --> 00:04:20.160
<v Speaker 5>when it's so important that I should look my best.

71
00:04:21.079 --> 00:04:24.000
<v Speaker 5>You know how unbecoming temper is to a woman when

72
00:04:24.000 --> 00:04:28.680
<v Speaker 5>she is well over thirty.

73
00:04:29.439 --> 00:04:30.839
<v Speaker 1>Beginning to cry.

74
00:04:31.120 --> 00:04:33.720
<v Speaker 2>They're there. I'm sorry I said anything to hurt you.

75
00:04:34.360 --> 00:04:37.199
<v Speaker 2>Don't cry, for Heaven's sake, or that rouge will run.

76
00:04:37.680 --> 00:04:39.639
<v Speaker 2>Then I shall have to go all over you again.

77
00:04:40.680 --> 00:04:42.439
<v Speaker 2>Dry your eyes. There's a good creature.

78
00:04:42.879 --> 00:04:44.839
<v Speaker 1>Cleopatter does so obediently.

79
00:04:45.480 --> 00:04:49.120
<v Speaker 2>I declare, you're all in streaks. Come here and let

80
00:04:49.120 --> 00:04:50.000
<v Speaker 2>me put you straight.

81
00:04:51.120 --> 00:04:55.160
<v Speaker 1>Cleopatter goes to Charmian, who produces border puff, et cetera,

82
00:04:55.240 --> 00:04:59.399
<v Speaker 1>and repass the ravages of emotion quick quick.

83
00:05:00.680 --> 00:05:04.079
<v Speaker 5>I hear them. Ah, I'm glad he's so early, only

84
00:05:04.120 --> 00:05:07.720
<v Speaker 5>a quarter of an hour after his time. That shows

85
00:05:07.759 --> 00:05:11.680
<v Speaker 5>how eager he is to see me. I feel that

86
00:05:11.759 --> 00:05:14.360
<v Speaker 5>this is going to be another of my triumphs.

87
00:05:15.279 --> 00:05:18.079
<v Speaker 1>Charmian puts the finishing touch to the queen, just as

88
00:05:18.079 --> 00:05:23.360
<v Speaker 1>Caesar enters. She then hastily conceals porderpuff et cetera behind her.

89
00:05:24.000 --> 00:05:26.680
<v Speaker 1>Cleopatra has no time to return to the throne and

90
00:05:26.800 --> 00:05:30.959
<v Speaker 1>stands rather awkwardly with Charmian to receive her visitors. These

91
00:05:31.000 --> 00:05:35.360
<v Speaker 1>groups be Octavian, a pale, dyspeptic looking young man of

92
00:05:35.439 --> 00:05:39.800
<v Speaker 1>about thirty, Agrippa, a bluff takes a red faced warrior

93
00:05:40.000 --> 00:05:44.959
<v Speaker 1>past middle age, and a guard of Roman soldiers, looking

94
00:05:45.000 --> 00:05:48.920
<v Speaker 1>around the gorgeous apartment with much disgust and speaking in

95
00:05:48.959 --> 00:05:50.839
<v Speaker 1>a soft, weary voice.

96
00:05:51.680 --> 00:05:56.560
<v Speaker 3>Ugh, bad taste, very bad taste.

97
00:05:56.680 --> 00:06:01.160
<v Speaker 4>All this, you know what these barbary are are? To

98
00:06:01.240 --> 00:06:07.519
<v Speaker 4>the two women, kindly informed the queen Caesar is here advancing.

99
00:06:07.720 --> 00:06:11.759
<v Speaker 5>I am the Queen. How do you do you?

100
00:06:12.560 --> 00:06:13.160
<v Speaker 4>Nonsense?

101
00:06:14.000 --> 00:06:15.680
<v Speaker 5>Oh? Yes, I am.

102
00:06:17.000 --> 00:06:18.360
<v Speaker 1>The gentle melancholy.

103
00:06:19.040 --> 00:06:25.160
<v Speaker 3>Dear dear, another illusion gone illusion, your beauty, you know,

104
00:06:25.839 --> 00:06:30.319
<v Speaker 3>your grace, your charm I had had so much of them,

105
00:06:31.160 --> 00:06:34.759
<v Speaker 3>so had a Grippa. Let me introduce you, by the way,

106
00:06:35.040 --> 00:06:41.199
<v Speaker 3>Agrippa Cleopatra, as I was saying, it is most disappointing, not.

107
00:06:41.079 --> 00:06:45.399
<v Speaker 4>What I expected at all, Charmion giggles vertively.

108
00:06:46.759 --> 00:06:49.040
<v Speaker 5>You don't admire.

109
00:06:48.639 --> 00:06:54.959
<v Speaker 3>Me, admire you, my dear lady, Anthony was of a

110
00:06:55.000 --> 00:06:55.959
<v Speaker 3>different opinion.

111
00:06:56.680 --> 00:06:58.000
<v Speaker 4>Anthony was a fool.

112
00:06:58.800 --> 00:07:02.000
<v Speaker 3>Hush, my, dear Grippa, you hurt her feelings.

113
00:07:03.079 --> 00:07:06.920
<v Speaker 1>Agrippa shrugs his shoulders and crosses to Chamion, with whom

114
00:07:07.000 --> 00:07:08.519
<v Speaker 1>it begins a vigorous flirtation.

115
00:07:09.800 --> 00:07:11.399
<v Speaker 5>Never mind my feelings.

116
00:07:12.680 --> 00:07:17.279
<v Speaker 3>Frankly, then, dear lady, we are not impressed. We came

117
00:07:17.360 --> 00:07:21.839
<v Speaker 3>here prepared for a beautiful temptress, a dazzling siren whom

118
00:07:21.839 --> 00:07:28.160
<v Speaker 3>I must resist or perish. Something seductive, enticing. And what

119
00:07:28.439 --> 00:07:29.199
<v Speaker 3>do we find?

120
00:07:30.199 --> 00:07:32.279
<v Speaker 5>Well, what do you find?

121
00:07:33.480 --> 00:07:35.639
<v Speaker 1>In his gentlest voice?

122
00:07:36.000 --> 00:07:41.360
<v Speaker 3>Dear lady, don't let us pursue this painful subject. Probably

123
00:07:41.639 --> 00:07:45.639
<v Speaker 3>we had not allowed for the flight of time. Suffice

124
00:07:45.680 --> 00:07:47.839
<v Speaker 3>it that our poor hopes are unrealized.

125
00:07:48.600 --> 00:07:50.279
<v Speaker 1>Looking ground, But I.

126
00:07:50.279 --> 00:07:55.439
<v Speaker 3>Don't see cesarean My son is not here, another disappointment.

127
00:07:56.360 --> 00:07:58.000
<v Speaker 5>You wish to speak to him?

128
00:07:58.639 --> 00:08:02.279
<v Speaker 3>Yes, they'd him as a son of Julius, don't they.

129
00:08:03.319 --> 00:08:06.560
<v Speaker 5>He is a son of Julius, a.

130
00:08:06.560 --> 00:08:09.600
<v Speaker 3>Sort of relation of mine. Then I must really make

131
00:08:09.639 --> 00:08:12.000
<v Speaker 3>his acquaintance. Can you give me his address?

132
00:08:12.959 --> 00:08:13.120
<v Speaker 1>No?

133
00:08:13.800 --> 00:08:15.600
<v Speaker 5>If you want him, you will have to find him

134
00:08:15.639 --> 00:08:16.279
<v Speaker 5>for yourself.

135
00:08:16.959 --> 00:08:19.959
<v Speaker 3>Now I shall find him, Dearest Queen, you need be

136
00:08:20.040 --> 00:08:23.279
<v Speaker 3>under no apprehensions about that brute.

137
00:08:24.040 --> 00:08:27.199
<v Speaker 5>Eh nothing, I was only thinking.

138
00:08:28.240 --> 00:08:31.800
<v Speaker 3>Never think a loud dear lady. It's a dangerous habit.

139
00:08:32.879 --> 00:08:34.759
<v Speaker 5>Is there anything further you want with me?

140
00:08:35.840 --> 00:08:40.879
<v Speaker 3>Nothing? Thank you, Nothing at least nothing just now you

141
00:08:40.879 --> 00:08:41.960
<v Speaker 3>would like to see.

142
00:08:41.759 --> 00:08:45.360
<v Speaker 1>Me later, gentler than a sucking dove.

143
00:08:45.559 --> 00:08:49.960
<v Speaker 3>In a few weeks. Perhaps the triumph, you know, the

144
00:08:50.039 --> 00:08:54.559
<v Speaker 3>sovereign people throwing up their caps and hallooing, the procession

145
00:08:54.639 --> 00:08:57.519
<v Speaker 3>up the sacred way with the headsman at the end

146
00:08:57.519 --> 00:09:01.480
<v Speaker 3>of it all. Oh, the usual.

147
00:09:01.159 --> 00:09:03.360
<v Speaker 1>Thing, losing her temper.

148
00:09:03.879 --> 00:09:06.720
<v Speaker 5>Oh, you're not a man at all. You're a block

149
00:09:07.000 --> 00:09:10.519
<v Speaker 5>a stone. You have no blood in your veins. You're

150
00:09:10.559 --> 00:09:11.559
<v Speaker 5>not like Antony.

151
00:09:12.480 --> 00:09:16.240
<v Speaker 3>No, dear lady, I'm not like Antony. If I were,

152
00:09:16.399 --> 00:09:18.279
<v Speaker 3>I shouldn't have beaten him at Actium.

153
00:09:19.120 --> 00:09:22.200
<v Speaker 5>I won't stay to be baited in this way. I won't.

154
00:09:22.600 --> 00:09:25.480
<v Speaker 1>I won't goes towards door.

155
00:09:25.919 --> 00:09:29.759
<v Speaker 3>Farewell, then we shall meet again a gripper. The queen

156
00:09:29.840 --> 00:09:30.519
<v Speaker 3>is going.

157
00:09:31.200 --> 00:09:33.240
<v Speaker 1>Breaking off in the midst of his flirtation.

158
00:09:33.799 --> 00:09:36.159
<v Speaker 4>Eh oh uh, good boy.

159
00:09:37.120 --> 00:09:42.320
<v Speaker 1>Stamping her foot charmian. Charmian jumps up, kisses her hand

160
00:09:42.360 --> 00:09:46.919
<v Speaker 1>to Agrippa, and follows her mistress out looking after her.

161
00:09:47.399 --> 00:09:49.279
<v Speaker 4>That's a pretty little binks.

162
00:09:49.799 --> 00:09:52.960
<v Speaker 1>Octavian, who has seated himself verily on the throne.

163
00:09:53.559 --> 00:09:59.679
<v Speaker 3>Is she I didn't notice cesareans fled. So I suppose

164
00:10:00.759 --> 00:10:04.360
<v Speaker 3>it's a great nuisance. We must find him. Will you

165
00:10:04.519 --> 00:10:05.279
<v Speaker 3>see about it?

166
00:10:05.919 --> 00:10:08.200
<v Speaker 4>If you wish it? What shall I do with him?

167
00:10:08.799 --> 00:10:12.559
<v Speaker 3>In his dared voice, better put him to death. It

168
00:10:12.759 --> 00:10:14.799
<v Speaker 3>will save a lot of trouble in the end.

169
00:10:15.559 --> 00:10:16.919
<v Speaker 4>But the boys your own cousin.

170
00:10:17.679 --> 00:10:21.440
<v Speaker 3>Yes, I have always disliked my relations.

171
00:10:22.120 --> 00:10:26.000
<v Speaker 4>I begin to think you are a genius. Caesar, after all.

172
00:10:27.120 --> 00:10:31.399
<v Speaker 3>I am much good. It does me. I'd give my

173
00:10:31.639 --> 00:10:34.240
<v Speaker 3>genius for your digestion any day.

174
00:10:35.360 --> 00:10:40.360
<v Speaker 1>Leans back on throne and closes his eyes. Enter Charmin hurriedly,

175
00:10:40.639 --> 00:10:42.120
<v Speaker 1>looking pale and disheveled.

176
00:10:42.799 --> 00:10:43.519
<v Speaker 2>Help help.

177
00:10:43.720 --> 00:10:47.519
<v Speaker 1>The queen is dying, edly opening his eyes.

178
00:10:48.000 --> 00:10:51.200
<v Speaker 3>Stop that noise, girl, you make my headache.

179
00:10:51.840 --> 00:10:54.679
<v Speaker 2>She is dying. I tell you. She has taken poison,

180
00:10:55.279 --> 00:10:57.559
<v Speaker 2>exit squealing poison.

181
00:10:57.639 --> 00:11:00.679
<v Speaker 4>By Jove, confound it. She must do that much.

182
00:11:00.799 --> 00:11:03.159
<v Speaker 1>She is about to Folo Charmian.

183
00:11:03.759 --> 00:11:07.600
<v Speaker 3>Why not? It seems to me an excellent arrangement. Very

184
00:11:07.600 --> 00:11:10.399
<v Speaker 3>thoughtful of her, very thoughtful, and consider it.

185
00:11:11.200 --> 00:11:13.639
<v Speaker 4>But we want her for that triumph of yours.

186
00:11:14.320 --> 00:11:18.440
<v Speaker 3>Ah, never mind, After all, what is a triumph disagreeable

187
00:11:18.480 --> 00:11:21.759
<v Speaker 3>for her? A bore for us? Let her die now

188
00:11:21.799 --> 00:11:23.679
<v Speaker 3>by all means, if she prefers it.

189
00:11:24.480 --> 00:11:27.840
<v Speaker 4>Don't you try to be magnanimous too. Leave that to

190
00:11:27.879 --> 00:11:29.639
<v Speaker 4>your uncle. He did it better.

191
00:11:30.720 --> 00:11:34.919
<v Speaker 3>My dear Grippa, how stupid you are. What possible use

192
00:11:35.000 --> 00:11:38.000
<v Speaker 3>can a quite plain and middle aged lady be in

193
00:11:38.039 --> 00:11:42.799
<v Speaker 3>a triumphal procession? If Claoparter were still attractive, I should say,

194
00:11:43.159 --> 00:11:49.840
<v Speaker 3>save her by all means, As she isn't. Whoh ooh,

195
00:11:49.879 --> 00:11:52.120
<v Speaker 3>I think we may let her die her own way

196
00:11:52.200 --> 00:11:55.480
<v Speaker 3>without being charged with excessive magnanimity.

197
00:11:56.480 --> 00:11:59.240
<v Speaker 4>Still, I should have liked to have seen her brought

198
00:11:59.240 --> 00:11:59.679
<v Speaker 4>to Rome.

199
00:12:00.600 --> 00:12:04.039
<v Speaker 3>Ah, I shall be quite contented to see her comfortably

200
00:12:04.039 --> 00:12:07.080
<v Speaker 3>in her coffin in Egypt. Will let her be buried

201
00:12:07.080 --> 00:12:10.919
<v Speaker 3>beside Antony. It will gratify the Egyptians, and it won't

202
00:12:11.000 --> 00:12:13.960
<v Speaker 3>hurt us. See to it. There's a good fellow.

203
00:12:15.399 --> 00:12:22.200
<v Speaker 1>Exit Agrippa. Octavian leans back and falls asleep on the throne.

204
00:12:22.919 --> 00:12:25.200
<v Speaker 1>End of Octavian and Cleopatra
