WEBVTT

1
00:00:11.300 --> 00:00:13.119
<v Speaker 2>Qué le pasará a Panchito? Dicen que se voló la

2
00:00:13.130 --> 00:00:18.699
<v Speaker 2>única muela que tenía.¿ Será cierto eso, hombre?¿ Qué dicen ustedes?¿

3
00:00:19.160 --> 00:00:23.289
<v Speaker 2>Será cierto? Este... El cuento de hoy, hombre, este Pancho

4
00:00:23.309 --> 00:00:27.449
<v Speaker 2>sí que a frego, hombre. Nos va a hacer narradores

5
00:00:27.769 --> 00:00:32.899
<v Speaker 2>a la fuerza. Filiberto narrando, qué barbaridad, hombre. Bueno, entonces

6
00:00:32.960 --> 00:00:36.659
<v Speaker 2>el cuento de hoy, hombre, se llama Los Murciélagos del Galope.

7
00:00:37.460 --> 00:00:58.640
<v Speaker 2>Los Murciélagos del Galope. Óiganlo, óiganlo. Hombre, fíjense, hombre, que

8
00:00:58.659 --> 00:01:02.549
<v Speaker 2>hubo un tiempo en que el famoso pueblo del Galope

9
00:01:03.289 --> 00:01:08.439
<v Speaker 2>se vio invadido por legiones de murciélagos. Qué barbaridad hubieran

10
00:01:08.500 --> 00:01:13.620
<v Speaker 2>visto ustedes, ¿no? Jodido, la plaga de murciélagos comenzó desde

11
00:01:13.700 --> 00:01:18.090
<v Speaker 2>que la iglesita estuvo cerrada casi ocho meses. Y entonces,

12
00:01:18.129 --> 00:01:23.310
<v Speaker 2>pues claro, los murciélagos, claro, comenzaron a reproducirse y a reproducirse.

13
00:01:23.530 --> 00:01:28.349
<v Speaker 2>Y eran vistos, hombre. Si eran nubes de murciélagos por

14
00:01:28.450 --> 00:01:32.549
<v Speaker 2>todo el pueblo, hombre. En la tardecita apenas comenzaba a oscurecer.

15
00:01:32.969 --> 00:01:34.829
<v Speaker 2>Así como quien dice no está de día ni está

16
00:01:34.870 --> 00:01:40.560
<v Speaker 2>de noche. Cuando principiaba, pues, a oscurecer, era bandada de murciélagos, jodidos,

17
00:01:40.599 --> 00:01:44.060
<v Speaker 2>las que cruzaban por las calles, por la plaza, por

18
00:01:44.099 --> 00:01:48.569
<v Speaker 2>el campanario. Por el comando, en el tuco de riel allí,

19
00:01:48.870 --> 00:01:53.189
<v Speaker 2>pegados los jodidos guindados, hombre. Y los muchachos barriatas con ellos,

20
00:01:53.230 --> 00:01:56.650
<v Speaker 2>con unas bolitas que le llaman de paraíso, con unas

21
00:01:56.730 --> 00:01:59.310
<v Speaker 2>juleras piqui y pungón que allí iban, ¿ves? Pero no,

22
00:01:59.329 --> 00:02:01.829
<v Speaker 2>si era como que no mataran ni uno, pues si

23
00:02:01.870 --> 00:02:04.250
<v Speaker 2>era re chueso, hombre. Por la casa de alto del

24
00:02:04.290 --> 00:02:11.189
<v Speaker 2>telégrafo también allá había muchos murciélagos. En fin, bueno, ya saben... Que, bueno,

25
00:02:11.250 --> 00:02:14.439
<v Speaker 2>pues una invasión de murciélagos es horrorosa. Yo las he

26
00:02:14.580 --> 00:02:18.939
<v Speaker 2>visto así, una invasión de murciélagos.¿ Y saben una cosa, hombre?

27
00:02:18.979 --> 00:02:23.819
<v Speaker 2>Los perros ladraban, jodidos como atemorizados. Todos los perros del

28
00:02:23.860 --> 00:02:29.560
<v Speaker 2>galope en una sola latizón que comenzaban. Pero religiosamente, oigan,

29
00:02:29.979 --> 00:02:33.699
<v Speaker 2>a las seis de la tarde, jodidos, y no terminaban

30
00:02:33.759 --> 00:02:35.180
<v Speaker 2>hasta el día siguiente, hombre.

31
00:02:38.419 --> 00:02:41.370
<v Speaker 4>¡Caramba, Genara, caramba!

32
00:02:41.449 --> 00:02:42.750
<v Speaker 3>Qué latillón de

33
00:02:42.909 --> 00:02:49.810
<v Speaker 4>perro, qué latillón! Yo no he visto cosa igual. Me

34
00:02:49.949 --> 00:02:55.969
<v Speaker 4>voy a tener que levantar, porque los perros no me

35
00:02:56.030 --> 00:02:58.159
<v Speaker 4>dejan dormir.

36
00:02:58.189 --> 00:03:03.219
<v Speaker 5>Si te levantás, te pueden picar los murciélagos, Pancracio.

37
00:03:04.979 --> 00:03:08.080
<v Speaker 4>Tené mucho cuidado. Jodido, total, si ensarto pierdo, si no

38
00:03:08.159 --> 00:03:12.379
<v Speaker 4>ensarto pierdo, hombre. En este pueblo estamos fregados y no

39
00:03:12.460 --> 00:03:16.389
<v Speaker 4>son los perros los murciélagos. Jodido, hombre.

40
00:03:16.629 --> 00:03:22.310
<v Speaker 5>Ajá, mejor no te levantes, Pancracio.¿ Te parece, pues, que...?

41
00:03:23.069 --> 00:03:25.830
<v Speaker 4>No me parece que me piquen. Bueno, pues te pueden

42
00:03:25.969 --> 00:03:31.050
<v Speaker 5>picar uno de esos murciélagos. Mirá, ve, ahí andan varios

43
00:03:31.590 --> 00:03:34.349
<v Speaker 5>en el techo. Mirá, mirá la que vos no volvés

44
00:03:34.370 --> 00:03:39.289
<v Speaker 5>a ver, ve. No te salgas del mosquitero, que te pican.

45
00:03:39.729 --> 00:03:44.250
<v Speaker 5>No te salgas. Ay,

46
00:03:44.289 --> 00:03:48.289
<v Speaker 4>qué barbaridad, hombre, que a ver murciélagos por todos

47
00:03:48.340 --> 00:03:50.740
<v Speaker 5>lados. Invasión de murciélagos. Esa

48
00:03:51.300 --> 00:03:55.590
<v Speaker 2>era la situación del galope, mi amor. Eran miles y

49
00:03:55.770 --> 00:03:59.560
<v Speaker 2>miles y miles y miles y millones de murciélagos en

50
00:03:59.590 --> 00:04:07.280
<v Speaker 2>el pueblo. Y eran murciégalos que chupaban y picaban. Es decir,

51
00:04:07.379 --> 00:04:14.300
<v Speaker 2>picaban para adentro. Chupaban. Picaban a los animales y también

52
00:04:14.340 --> 00:04:16.699
<v Speaker 2>a la gente. Para ellos era babosa encontrar un burro.

53
00:04:16.720 --> 00:04:21.310
<v Speaker 2>Se le pegaban cuatro ya, en la cola sobre todo. Babosada.

54
00:04:21.870 --> 00:04:26.009
<v Speaker 2>En el pueblo habían muerto ya varias bestias, jodí la gente,

55
00:04:26.350 --> 00:04:30.149
<v Speaker 2>picadas de murciélagos. Se enfermaban con fiebre y con infecciones.

56
00:04:31.110 --> 00:04:34.100
<v Speaker 2>Y si no se cuidaban, pues hombres tiraban las patas,

57
00:04:34.519 --> 00:04:39.519
<v Speaker 2>se morían. No hay babosada. Realmente era una plaga los

58
00:04:39.600 --> 00:04:43.000
<v Speaker 2>tales murciélagos del galope, hombre. Ve, ahora dije bien.¿ Qué

59
00:04:43.040 --> 00:04:48.180
<v Speaker 2>me cuesta decir murciélagos? Ve, ahora dije mal otra vez. Oh, jodí. Bueno,

60
00:04:48.519 --> 00:04:52.519
<v Speaker 2>en el día los murciélagos, ¿verdad?, dormían en la iglesia.

61
00:04:52.759 --> 00:04:56.689
<v Speaker 2>Ahí se quedaban apasangaditos, en el campanario, en la casa

62
00:04:56.750 --> 00:05:01.329
<v Speaker 2>de alto, en el torreón del comando. Bueno, pues, y

63
00:05:01.410 --> 00:05:04.350
<v Speaker 2>era en el día cuando la gente del pueblo se

64
00:05:04.410 --> 00:05:08.439
<v Speaker 2>reunía para hablar del problema. Entonces, una vez la junta

65
00:05:08.500 --> 00:05:12.079
<v Speaker 2>comunitaria del pueblo ya no hallaba que hacer, hombre. No

66
00:05:12.100 --> 00:05:15.319
<v Speaker 2>hallaba que hacer, por Diosito, no hallaba que hacer. Y

67
00:05:15.399 --> 00:05:19.709
<v Speaker 2>por otro lado, pues, Felipito estaba empañado en un invento

68
00:05:19.769 --> 00:05:20.649
<v Speaker 2>que estaba haciendo.

69
00:05:21.470 --> 00:05:25.769
<v Speaker 4>Hombre, Felipito, qué milagro que vos no estás reunido con

70
00:05:25.829 --> 00:05:30.569
<v Speaker 4>la junta comunitaria hablando del problema del murciélago.

71
00:05:30.850 --> 00:05:36.660
<v Speaker 6>Bueno, pues es que... Vea, don Pancrayo. Ahora yo soy inventor.

72
00:05:36.879 --> 00:05:37.339
<v Speaker 3>¿Qué?

73
00:05:37.819 --> 00:05:40.720
<v Speaker 6>Estoy de inventando algo para acabar con todo. ¿Cómo

74
00:05:40.839 --> 00:05:41.019
<v Speaker 4>Con

75
00:05:41.120 --> 00:05:44.759
<v Speaker 6>toditito, los murciélagos, los anámbulos, el galope. Ajá

76
00:05:46.170 --> 00:05:53.240
<v Speaker 4>Con que ahora sos inventor? Ajá. De manera que desde

77
00:05:53.319 --> 00:05:57.370
<v Speaker 4>que murió Don Moncho Gadella, te has dedicado entonces a

78
00:05:57.439 --> 00:05:58.870
<v Speaker 4>inventar cosas, ¿no?

79
00:05:58.990 --> 00:06:05.329
<v Speaker 6>Eso es, Don Pancreazo. Soy como quien dice investigador científico. Inventor,

80
00:06:05.410 --> 00:06:07.839
<v Speaker 6>como ese tal doctor Monchito Gadella.

81
00:06:07.860 --> 00:06:10.560
<v Speaker 4>No, si no era doctor, era don Monchito Gadella que

82
00:06:10.600 --> 00:06:13.120
<v Speaker 4>estaba por encima de cualquier doctor, que es distinto.

83
00:06:13.139 --> 00:06:15.470
<v Speaker 6>Pero es que todos nos lo... todos llevamos a doctorado

84
00:06:15.490 --> 00:06:18.930
<v Speaker 6>a última hora. Así como los grandes inventores que ha

85
00:06:18.970 --> 00:06:22.769
<v Speaker 6>habido en el mundo. Por el caso Tomasito, el inventor

86
00:06:22.790 --> 00:06:23.879
<v Speaker 6>de la bujía eléctrica.

87
00:06:24.040 --> 00:06:27.699
<v Speaker 4>Tomasito...¿ Cuál es

88
00:06:27.720 --> 00:06:31.430
<v Speaker 6>ese Tomasito?¿ Qué es eso, John Pankia?¿ De qué día? ¡Ah!¿

89
00:06:31.689 --> 00:06:33.800
<v Speaker 6>De qué día, ave? Sí es lo que digo. Usted

90
00:06:33.839 --> 00:06:38.529
<v Speaker 6>no sabe nada de geología. Tomasito Alba Edinson. No fue

91
00:06:38.550 --> 00:06:40.220
<v Speaker 6>el inventor de la bujía eléctrica, pues

92
00:06:40.610 --> 00:06:45.670
<v Speaker 4>Bueno, yo lo conocía como Tomás Alba Edinson. Pero, como

93
00:06:45.810 --> 00:06:49.269
<v Speaker 4>vos sos tan igualado, le decí Tomasito.

94
00:06:50.110 --> 00:06:52.990
<v Speaker 6>Bueno, es que nosotros somos culieras y nos podemos tratar como, digamos,

95
00:06:53.329 --> 00:06:57.250
<v Speaker 6>entre nos, ¿ves? Sí, digamos como mi colega aquí, de

96
00:06:57.350 --> 00:07:03.040
<v Speaker 6>tete a tete, pues. Pero... Ya lo dejo, don Pancracio.

97
00:07:03.420 --> 00:07:06.600
<v Speaker 6>Tengo que seguir de invento.¡ Ahí lo vemos, oye!¡ Ahí

98
00:07:06.620 --> 00:07:20.089
<v Speaker 6>lo vemos! Pancracio

99
00:07:22.160 --> 00:07:25.120
<v Speaker 3>no ha salido todavía Felipito de su cuarto? No, no

100
00:07:25.139 --> 00:07:28.329
<v Speaker 3>ha salido. Está inventando algo, dice, ¿verdad? Dice además que

101
00:07:28.370 --> 00:07:28.959
<v Speaker 3>es inventor

102
00:07:29.509 --> 00:07:29.829
<v Speaker 5>Ajá.

103
00:07:46.069 --> 00:07:49.129
<v Speaker 4>Que esté inventando una máquina para matar a todos los

104
00:07:49.209 --> 00:07:53.509
<v Speaker 4>murciélagos del galope. Ah, ¿sí? Sí. Pues a

105
00:07:54.810 --> 00:07:57.459
<v Speaker 5>lo mejor sea la inventor el muchacho, pues.

106
00:07:57.560 --> 00:08:01.160
<v Speaker 4>Ay, qué vieja más pendeja. Tenía que ser ella la

107
00:08:01.220 --> 00:08:05.560
<v Speaker 4>que le diera crédito. Si eso es lo único que

108
00:08:05.579 --> 00:08:09.189
<v Speaker 4>ha inventado es la fórmula para vivir sin trabajar. Es

109
00:08:10.050 --> 00:08:12.569
<v Speaker 4>lo único que ha inventado a la perfección. Ay,

110
00:08:12.589 --> 00:08:20.500
<v Speaker 5>Pancracio.¿ Por qué sos tan ingrato vos con Felipito? Estás

111
00:08:20.620 --> 00:08:24.980
<v Speaker 5>viendo que el pobrecito se pasa horas y horas encerrado

112
00:08:25.019 --> 00:08:29.629
<v Speaker 5>en su cuarto inventando la tal máquina esa que está inventando.¿

113
00:08:30.790 --> 00:08:34.340
<v Speaker 5>Y qué sabemos? A lo mejor se hace inventor el muchacho.

114
00:08:34.639 --> 00:08:38.019
<v Speaker 4>Mirá, General, si te asomás por una rendija lo que está,¿

115
00:08:38.120 --> 00:08:43.360
<v Speaker 4>sabes qué? Durmiendo ese jodido. Durmiendo debe estar a pierna suelta.

116
00:08:44.620 --> 00:08:47.629
<v Speaker 4>O bebiendo guaro. En silencio. Eso inventando

117
00:08:48.110 --> 00:08:48.789
<v Speaker 5>mi hijo.

118
00:08:48.840 --> 00:08:54.600
<v Speaker 4>Mira, la única forma de acabar con los murciélagos es matándolos, envenenándolos,

119
00:08:54.740 --> 00:09:00.460
<v Speaker 4>haciéndoles cualquier cosa. Eso es sencillo. Y el Consejo Municipal

120
00:09:00.500 --> 00:09:01.970
<v Speaker 4>está reunido para eso.

121
00:09:02.570 --> 00:09:07.049
<v Speaker 5>Bueno, el Consejo tiene días de estarse reuniendo. Pero los

122
00:09:07.090 --> 00:09:11.980
<v Speaker 5>murciélagos ahí siguen siempre iguales. Hoy, pues, por ejemplo, amaneció

123
00:09:12.059 --> 00:09:13.879
<v Speaker 5>muerto el caballo de don Ruperto.

124
00:09:13.990 --> 00:09:15.029
<v Speaker 4>Y si no le da de comer

125
00:09:15.460 --> 00:09:21.059
<v Speaker 5>No, lo picaron cuatro murciélagos de ayer. Hoy, pues, no

126
00:09:21.100 --> 00:09:23.159
<v Speaker 5>amaneció ya. Estaba muerto.

127
00:09:25.330 --> 00:09:27.210
<v Speaker 4>Eso sí que ya está serio, niña.

128
00:09:27.429 --> 00:09:28.340
<v Speaker 5>Sí, claro

129
00:09:28.909 --> 00:09:31.850
<v Speaker 4>Francamente que esto está aflictivo, aflictivo. Y

130
00:09:31.970 --> 00:09:34.210
<v Speaker 5>de ahí también el hijo de la Serapia Dominguez.

131
00:09:34.330 --> 00:09:34.470
<v Speaker 4>¿Qué?

132
00:09:34.909 --> 00:09:36.470
<v Speaker 5>Está entre la vida y la muerte.

133
00:09:36.570 --> 00:09:37.029
<v Speaker 4>Por qué?¿ Por qué?

134
00:09:37.970 --> 00:09:40.019
<v Speaker 5>Un murciélago le picó la nuca

135
00:09:40.269 --> 00:09:47.590
<v Speaker 4>Chacho, qué puntería. Niña, solo en el galope aparecen estas plagas.

136
00:09:48.529 --> 00:09:51.610
<v Speaker 4>En ningún pueblo aparecen. Solo en el galope. Ay,

137
00:09:52.669 --> 00:09:57.250
<v Speaker 5>es tanta perdición que ha llegado a este pueblo. Sí,

138
00:09:57.860 --> 00:10:01.580
<v Speaker 5>y a nadie respeta a nadie. Nadie respeta a nadie.

139
00:10:02.240 --> 00:10:04.960
<v Speaker 5>Por eso hay tanta plaga y tanta desgracia.

140
00:10:05.159 --> 00:10:09.070
<v Speaker 4>No es para tanto, general. Cierto que en el pueblo

141
00:10:09.110 --> 00:10:12.830
<v Speaker 4>hay sus cuatro cantinas, ¿verdad? Hay sus cuatro roconolas y

142
00:10:12.909 --> 00:10:16.340
<v Speaker 4>sus cuatro mujeres, pero no es para tanto, no es

143
00:10:16.399 --> 00:10:17.080
<v Speaker 4>para tanto.

144
00:10:17.620 --> 00:10:20.279
<v Speaker 5>Hay un poco gente de onda que anda ahí también,

145
00:10:20.299 --> 00:10:22.450
<v Speaker 5>toda sucia, de onda.¿ Qué ha venido este

146
00:10:22.500 --> 00:10:23.009
<v Speaker 3>perro? ¡Eureka!

147
00:10:25.080 --> 00:10:25.960
<v Speaker 6>¡Eureka, ya!

148
00:10:26.179 --> 00:10:26.360
<v Speaker 3>Qué

149
00:10:26.399 --> 00:10:28.000
<v Speaker 6>fue? Ya lo descubrí.¿ A

150
00:10:28.440 --> 00:10:28.879
<v Speaker 3>quién?

151
00:10:28.980 --> 00:10:29.720
<v Speaker 6>Venga, hombre.

152
00:10:29.779 --> 00:10:30.129
<v Speaker 4>Madrinita

153
00:10:30.980 --> 00:10:31.639
<v Speaker 6>Venga, hombre.

154
00:10:31.720 --> 00:10:32.139
<v Speaker 4>¿Quién?

155
00:10:32.259 --> 00:10:33.419
<v Speaker 6>Eureka.¿ Quién

156
00:10:33.480 --> 00:10:34.179
<v Speaker 4>es Eureka?

157
00:10:35.740 --> 00:10:36.330
<v Speaker 6>Vamos a ver.

158
00:10:37.120 --> 00:10:37.750
<v Speaker 4>Quién es ese?

159
00:10:37.759 --> 00:10:38.870
<v Speaker 6>Vengan, hombre. Vamos

160
00:10:39.269 --> 00:10:40.210
<v Speaker 5>vamos, vamos. A

161
00:10:43.330 --> 00:10:46.450
<v Speaker 4>ver, Felipito. A ver, a ver, a ver. Mostrame a

162
00:10:46.490 --> 00:10:50.509
<v Speaker 4>ese que vino Eureka. A ver, decime quién es Eureka.¿

163
00:10:51.129 --> 00:10:52.970
<v Speaker 4>Qué fue lo que descubriste? A ver, a ver, a ver.

164
00:10:53.129 --> 00:10:53.409
<v Speaker 4>Un momento

165
00:10:53.610 --> 00:10:56.850
<v Speaker 6>un momento. No es así nomás la cosa. Esto es

166
00:10:56.889 --> 00:11:01.500
<v Speaker 6>un secreto. Ya lo tengo. Ya sé la fórmula, jodido.

167
00:11:02.100 --> 00:11:05.399
<v Speaker 6>Ya he inventado,¿ sabes qué? Un pancreas. A que no

168
00:11:05.419 --> 00:11:06.919
<v Speaker 6>sabes lo que he inventado.

169
00:11:07.200 --> 00:11:08.840
<v Speaker 5>A ver, a ver, a ver,¿ qué cosa es eso?

170
00:11:09.200 --> 00:11:11.740
<v Speaker 5>A ver,¿ qué cosa inventaste, hijo?¿ Qué cosa decimos?

171
00:11:14.350 --> 00:11:15.659
<v Speaker 6>Los tengo entre ellos, ¿verdad

172
00:11:16.330 --> 00:11:17.450
<v Speaker 4>Carajo, soy un genio,

173
00:11:17.710 --> 00:11:18.269
<v Speaker 6>un genio.

174
00:11:18.289 --> 00:11:20.490
<v Speaker 4>Está bien, está bien, está bien, pues sos un genio,

175
00:11:20.529 --> 00:11:23.230
<v Speaker 4>sos un genio. Pero,¿ qué fue lo que inventaste?¿ Qué fue?

176
00:11:23.710 --> 00:11:30.720
<v Speaker 6>Un momentito, don Pancrayo. Eh, digamos, he inventado... Oiga bien y...

177
00:11:31.669 --> 00:11:33.830
<v Speaker 6>Y no se me caiga de espalda. No se me

178
00:11:33.870 --> 00:11:39.730
<v Speaker 6>vaya a desmayar. He inventado una ratonera para murciélago

179
00:11:40.980 --> 00:11:53.200
<v Speaker 4>¿Qué, qué, qué?¿ Una ratonera para murciélago? Interesante. Interesante. En

180
00:11:53.259 --> 00:12:00.950
<v Speaker 4>vez de ratonera, entonces murcielera.¿ Dónde está la ratonera esa, ah?

181
00:12:01.960 --> 00:12:06.799
<v Speaker 4>O mejor dicho, la murcielaguera. Porque es para matar murciélagos.¿

182
00:12:07.039 --> 00:12:08.029
<v Speaker 4>Dónde está?¿ Dónde está

183
00:12:08.240 --> 00:12:10.159
<v Speaker 6>Buena idea

184
00:12:10.480 --> 00:12:11.389
<v Speaker 4>Y de qué te reí?

185
00:12:12.450 --> 00:12:16.029
<v Speaker 6>Bueno, pues...¿ Y usted cree que le voy a enseñar

186
00:12:16.070 --> 00:12:20.330
<v Speaker 6>mi invento? No, don Pancrea. Esto es un secreto, digamos.

187
00:12:20.909 --> 00:12:26.129
<v Speaker 6>Así como dicen, ¿verdad? Popularmente, secreto de Estado. Así es

188
00:12:26.190 --> 00:12:28.429
<v Speaker 6>que es mi gran invento y no lo puedo decir.

189
00:12:28.549 --> 00:12:29.049
<v Speaker 6>Y entonces

190
00:12:29.409 --> 00:12:32.529
<v Speaker 5>mijo, si no lo enseñás, no sirve de nada.

191
00:12:33.100 --> 00:12:33.600
<v Speaker 6>Enseñásela

192
00:12:34.200 --> 00:12:35.470
<v Speaker 4>hombre, enseñásela. Hombre

193
00:12:35.620 --> 00:12:37.820
<v Speaker 6>yo lo voy a enseñar cuando venga el inspector de

194
00:12:37.940 --> 00:12:42.759
<v Speaker 6>plagas del Ministerio de Salud. Antes no. Entonces, reunidos todos

195
00:12:42.799 --> 00:12:44.100
<v Speaker 6>en el Consejo Municipal y

196
00:12:44.580 --> 00:12:44.659
<v Speaker 3>la

197
00:12:44.720 --> 00:12:48.940
<v Speaker 6>Junta Comunitaria. Entonces, el inventor del galope, el único, el

198
00:12:49.799 --> 00:12:55.860
<v Speaker 6>insustituible Filipito Matute Guadalupe presentará su invento. Ah

199
00:12:56.429 --> 00:13:01.669
<v Speaker 4>vaya. Entonces, no se la vas a enseñar a la Genara, ¿no?

200
00:13:01.690 --> 00:13:07.289
<v Speaker 4>No vas a enseñar la morciegalera, pues. ¿No? Bueno. Está bien, pues.

201
00:13:07.750 --> 00:13:13.059
<v Speaker 4>Vas a inventar exclusivamente para vender, ¿verdad? Para vendérsela a

202
00:13:13.120 --> 00:13:14.899
<v Speaker 4>la municipalidad. Ajá, ajá,

203
00:13:16.490 --> 00:13:20.490
<v Speaker 6>ajá. Eso es lo que yo, digamos, estoy planeando. Un

204
00:13:20.509 --> 00:13:21.850
<v Speaker 6>inventor tiene que ser rico.

205
00:13:24.220 --> 00:13:26.210
<v Speaker 4>Y cuánto vas a pedir por tu invento?

206
00:13:26.909 --> 00:13:31.519
<v Speaker 6>Bueno, pues, ay, pues, haciendo así es calculancia, ¿verdad? Digamos, pues...

207
00:13:32.549 --> 00:13:34.470
<v Speaker 6>Yo creo que es uno de dos millones de pesos,

208
00:13:34.509 --> 00:13:34.570
<v Speaker 6>mi

209
00:13:34.629 --> 00:13:39.919
<v Speaker 4>cojón. ¿Ah?¿ Dos millones? ¿Ah? Sí, dos millones

210
00:13:40.750 --> 00:13:43.450
<v Speaker 6>Y el 10% de la venta bruta de cada ratonera

211
00:13:43.570 --> 00:13:44.470
<v Speaker 6>para murciélagos.

212
00:13:45.289 --> 00:13:50.129
<v Speaker 4>Está bueno, está bueno. Ni vendiendo todo el pueblo vale

213
00:13:50.190 --> 00:13:55.049
<v Speaker 4>dos millones. Y no se van a costar. Ah, Santísima Virgen,

214
00:13:55.090 --> 00:13:58.629
<v Speaker 4>vos que sí estás loco

215
00:13:58.669 --> 00:14:00.990
<v Speaker 6>de remate. Pues si por loco es que seguí el mundo.

216
00:14:01.529 --> 00:14:05.419
<v Speaker 6>Ahí lo vemos, lo vemos. Voy a seguir profusionando, digamos,

217
00:14:05.620 --> 00:14:22.610
<v Speaker 6>mi invento. Ahí lo vemos, ahí lo vemos. Hombre, iban

218
00:14:22.649 --> 00:14:29.049
<v Speaker 6>a creer que siguieron pasando los días calmos como todos

219
00:14:29.090 --> 00:14:31.070
<v Speaker 6>los días. Y las noches llenas de murciélagos sonámbulos.

220
00:14:49.519 --> 00:14:55.299
<v Speaker 2>Los famosos murciélagos son ámbulos del galope. El Felipito se

221
00:14:55.399 --> 00:15:00.350
<v Speaker 2>pasaba encerrado en su cuarto horas y horas perfeccionando su

222
00:15:00.570 --> 00:15:05.730
<v Speaker 2>famoso invento.¿ Lo van a creer? La ratonera para murciélagos.

223
00:15:06.549 --> 00:15:09.830
<v Speaker 2>Raro eso, ¿verdad? O mejor dicho, pues la murcielera, pues.

224
00:15:10.470 --> 00:15:14.909
<v Speaker 2>Porque era para cazar murciélagos. Y el invento consistía en

225
00:15:15.230 --> 00:15:20.529
<v Speaker 2>una caja de madera forrada con tela metálica fina. Tenía

226
00:15:20.570 --> 00:15:23.769
<v Speaker 2>una ventanita para que entrara el murciélago, ¿verdad? Como que

227
00:15:23.809 --> 00:15:26.750
<v Speaker 2>si fuera ratón, pues, ni más ni menos. Y una

228
00:15:26.830 --> 00:15:33.779
<v Speaker 2>vez adentro, mediante un ingenioso sistema, entonces la ventanita se cerraba.

229
00:15:34.600 --> 00:15:38.340
<v Speaker 2>Y entonces el murciélago, pues, no tenía otro remedio que

230
00:15:38.399 --> 00:15:43.120
<v Speaker 2>salir por abajo.¿ Dónde lo esperaban, sabe qué, oh? Una

231
00:15:43.240 --> 00:15:47.149
<v Speaker 2>lata grande llena de agua, hambre y jodido, ¿vea? Yo

232
00:15:47.190 --> 00:15:49.480
<v Speaker 2>le hubiera echado otra cosa, pues, pero él no se

233
00:15:49.509 --> 00:15:52.519
<v Speaker 2>le ocurrió. Porque con otra cosa, con solo el tufo,

234
00:15:52.559 --> 00:15:54.340
<v Speaker 2>ahí nomás en el aire se muere jodido. Ahí no

235
00:15:54.360 --> 00:15:57.460
<v Speaker 2>hay babosada. Pero bien, él le echó agua, pues. Ahí

236
00:15:57.500 --> 00:16:01.789
<v Speaker 2>se ahogaba el murciélago. Felipito probó y probó el invento.

237
00:16:01.809 --> 00:16:03.059
<v Speaker 2>Sin babosada. A ver. Ajá

238
00:16:03.610 --> 00:16:11.830
<v Speaker 6>Aquí, aquí entra. ¡Chá! Se cierra la ventanita. Revolotea aquí

239
00:16:11.870 --> 00:16:15.039
<v Speaker 6>el vampiro y ¡chá! Tiene que caer a la lata

240
00:16:15.059 --> 00:16:20.750
<v Speaker 6>de agua, son babosadas. No tiene para dónde agarrar. Soy

241
00:16:20.809 --> 00:16:23.529
<v Speaker 6>un genio, jodido, son babosadas. Yo no sé por qué

242
00:16:23.570 --> 00:16:27.190
<v Speaker 6>nací en este pueblo tan palmado. El consejo municipal se

243
00:16:27.210 --> 00:16:30.960
<v Speaker 6>va a quedar con las tapas abiertas, jodido. El inspector

244
00:16:31.000 --> 00:16:34.000
<v Speaker 6>de plaga se va a lagartar cuando vea este invento,

245
00:16:34.039 --> 00:16:37.419
<v Speaker 6>son carajadas. Pero¿ y qué fue, qué fue? Pues yo

246
00:16:37.480 --> 00:16:39.720
<v Speaker 6>soy un genio, jodido, un genio.

247
00:16:47.980 --> 00:16:49.419
<v Speaker 3>Hombre,

248
00:16:49.700 --> 00:16:52.720
<v Speaker 2>van a creer que el tal Felipito, hombre, cerró bien

249
00:16:52.799 --> 00:16:56.070
<v Speaker 2>la puerta de su cuarto. Bueno, pues hasta las rendijas,

250
00:16:56.120 --> 00:16:58.210
<v Speaker 2>pues les puso una chochada ahí para que no se

251
00:16:58.250 --> 00:17:02.070
<v Speaker 2>viera nada, ¿verdad? Y cubrió su invento con una sábana.

252
00:17:02.990 --> 00:17:07.970
<v Speaker 2>No quería que nadie por ningún motivo lo viera. Ya

253
00:17:08.190 --> 00:17:09.410
<v Speaker 2>todo estaba listo.

254
00:17:09.849 --> 00:17:13.150
<v Speaker 4>Ajá, Felipito, ya está listo tu invento, hombre.

255
00:17:13.430 --> 00:17:15.930
<v Speaker 6>Cabalmente y listamente está listo, don Pancracio.

256
00:17:16.170 --> 00:17:18.859
<v Speaker 4>Dicen que el inspector de plagas ya vino.

257
00:17:18.940 --> 00:17:21.140
<v Speaker 6>Ya lo sé. A las cuatro de la tarde es

258
00:17:21.480 --> 00:17:24.240
<v Speaker 6>la reunión en la alcaldía municipal. Yo sé que ya entró,

259
00:17:24.299 --> 00:17:26.779
<v Speaker 6>ya está aquí. Ahí voy a presentar mi invento.

260
00:17:27.359 --> 00:17:30.849
<v Speaker 5>Qué crees vos, mijo, que sirva eso, ah?¿ Vos crees

261
00:17:30.930 --> 00:17:36.059
<v Speaker 5>que ese invento acabe con los murciélagos? Jesús, nita

262
00:17:38.109 --> 00:17:42.559
<v Speaker 6>No cree en su ahijado?¿ Puede estudiar? Duda, nita.

263
00:17:42.579 --> 00:17:44.980
<v Speaker 5>Bueno, no. Yo nunca he hablado de vos. Duda,

264
00:17:45.039 --> 00:17:51.039
<v Speaker 6>nita. Duda. Jodido. Hoy su hijo se hace millonario. Millonario, nita. Millonario.

265
00:17:58.230 --> 00:17:59.970
<v Speaker 2>Van a creer que a las 4 en punto de la

266
00:18:00.079 --> 00:18:04.680
<v Speaker 2>tarde había una animación bruta jodida en la alcaldía. Estaban

267
00:18:04.740 --> 00:18:08.880
<v Speaker 2>reunidos los principales personajes del galope y había llegado un

268
00:18:09.240 --> 00:18:14.099
<v Speaker 2>inspector de plagas del Ministerio de Salud con instrucciones precisas

269
00:18:14.500 --> 00:18:18.029
<v Speaker 2>de conocer aquel famoso invento y de terminar con la

270
00:18:18.130 --> 00:18:23.160
<v Speaker 2>plaga de murciélagos a cualquier precio. Entonces Felipito pues llevó

271
00:18:23.259 --> 00:18:27.319
<v Speaker 2>su invento, ¿verdad? Cubierto con una sábana blanca. Y entonces,

272
00:18:27.380 --> 00:18:31.549
<v Speaker 2>delante de todo, lo descubrió en la propia alcaldía.

273
00:18:33.849 --> 00:18:39.450
<v Speaker 6>Señores del Consejo Municipal,¡ shut up, baby! Todo el mundo

274
00:18:39.509 --> 00:18:40.250
<v Speaker 6>callado

275
00:18:41.029 --> 00:18:41.380
<v Speaker 3>Silencio

276
00:18:42.890 --> 00:18:46.460
<v Speaker 6>Era aquí el invento del año. Mejor dicho, del siglo.

277
00:18:47.750 --> 00:18:54.349
<v Speaker 6>Esto es una ratonera para murciélagos. Miren qué máquina más ingeniosa. ¡Mírenla!

278
00:18:55.920 --> 00:18:59.009
<v Speaker 3>La están viendo, ah? Sí, está bonita. Mire, señor

279
00:18:59.069 --> 00:19:04.619
<v Speaker 6>inspector de plaga. Con esta ratonera para murciélagos, el galope

280
00:19:04.640 --> 00:19:10.960
<v Speaker 6>se librará de la plaga. Le voy a explicar cómo funciona. Eso.

281
00:19:11.259 --> 00:19:14.789
<v Speaker 7>Explique cómo funciona, vamos a ver. Quiero saber cómo es

282
00:19:14.809 --> 00:19:15.470
<v Speaker 7>que funciona eso.

283
00:19:15.750 --> 00:19:21.509
<v Speaker 6>Mire, señor Jim Pautor, primero el murciélago o mampiro se

284
00:19:21.569 --> 00:19:27.269
<v Speaker 6>mete aquí en esta ventanita. Después la vuelta aquí. Coge

285
00:19:27.329 --> 00:19:30.170
<v Speaker 6>por aquí y luego salta para acá.¿ Está claro? Vamos

286
00:19:30.519 --> 00:19:57.009
<v Speaker 6>a ver. Música Entonces... el vampiro llega aquí... trata de

287
00:19:57.029 --> 00:20:00.710
<v Speaker 6>descansar y no puede... entonces Chumbulú... cae dentro de la

288
00:20:00.809 --> 00:20:04.369
<v Speaker 6>lata y el agua... hogándose de inmediatamente... está claro...

289
00:20:04.769 --> 00:20:09.990
<v Speaker 7>señor Jim Pautón... Sí, sí, sí, sí... muy interesante... muy interesante...

290
00:20:11.019 --> 00:20:15.380
<v Speaker 7>Este es un buen invento, indudablemente. Solo quiero hacerle una pregunta. ¿Cómo?

291
00:20:16.049 --> 00:20:21.089
<v Speaker 7>Una sola pregunta. ¿Ah? ¿Eh? ¿Y? Las que quiera, señor instructor,

292
00:20:21.210 --> 00:20:26.150
<v Speaker 7>las que quiera. Usted sabe bien que el murciélago es

293
00:20:26.210 --> 00:20:32.730
<v Speaker 7>un mamífero volador, conocido con la denominación de quiróptero, ¿verdad? Quiróptero.¿

294
00:20:32.769 --> 00:20:33.849
<v Speaker 7>Cómo dijo el señor? Quiróptero

295
00:20:34.890 --> 00:20:39.039
<v Speaker 6>Mamífero quiróptero. Exactamente. El murciélago es murciélago o mampiro. Es

296
00:20:39.079 --> 00:20:40.180
<v Speaker 6>un mamífero volador

297
00:20:40.460 --> 00:20:48.869
<v Speaker 7>quiróptero, ¿verdad? Dígame una cosa, señor inventor. Bueno, le diría una.

298
00:20:49.509 --> 00:20:52.349
<v Speaker 7>Fíjese bien,¿ cómo es que va a entrar en la

299
00:20:52.430 --> 00:20:58.539
<v Speaker 7>caja ese mamífero volador conocido como murciélago? Cuando este animal

300
00:20:59.140 --> 00:21:04.059
<v Speaker 7>emite un sonido especial mientras va volando. Y ese sonido

301
00:21:04.740 --> 00:21:08.089
<v Speaker 7>es el que le permite detectar los objetos que encuentra

302
00:21:08.109 --> 00:21:12.259
<v Speaker 7>a su paso. Un murciélago no puede por sí y

303
00:21:12.359 --> 00:21:16.299
<v Speaker 7>antes sí entrar en esa caja.¿ Cómo hará usted para

304
00:21:16.380 --> 00:21:18.430
<v Speaker 7>que el murciélago entre en esta tal ratonera?

305
00:21:19.049 --> 00:21:24.910
<v Speaker 6>Pues es muy sencillo, señor Jim Peutoro. Primero digamos que

306
00:21:25.130 --> 00:21:27.150
<v Speaker 6>hay que agarrar el murciélago con la mano.

307
00:21:27.170 --> 00:21:27.190
<v Speaker 3>Y

308
00:21:28.170 --> 00:21:33.099
<v Speaker 6>después meterlo en la ratonera para murciégalo. Y eso es todo.

309
00:21:33.400 --> 00:21:39.660
<v Speaker 7>Entonces, entonces el quiróptero o el murciélago no entra él

310
00:21:39.700 --> 00:21:40.549
<v Speaker 7>solo en la ratonera.

311
00:21:41.970 --> 00:21:45.289
<v Speaker 6>No, amigo, hombre, no. Primero hay que agarrarlo con la

312
00:21:45.390 --> 00:21:48.349
<v Speaker 6>mano y luego zamparlo dentro de la ratonera.¿ Estamos claros?

313
00:21:49.089 --> 00:21:51.019
<v Speaker 6>Su invento solo sirve para esto,

314
00:21:51.099 --> 00:21:52.440
<v Speaker 7>oiga bien, para esto.

315
00:21:53.019 --> 00:21:56.440
<v Speaker 3>Mi invento, mi invento, mi invento, me lo quebraron.

316
00:22:01.869 --> 00:22:06.430
<v Speaker 6>¡Ay, Dios mío! ¡Ay, Dios mío! Mi porvenir iba a ser, digamos,

317
00:22:06.730 --> 00:22:09.490
<v Speaker 6>como Tomasito Álvarez. ¡Eso!

318
00:22:09.769 --> 00:22:10.660
<v Speaker 3>Eso no es invento

319
00:22:11.349 --> 00:22:12.849
<v Speaker 6>Eso no es invento ni es nada!¡

320
00:22:13.609 --> 00:22:13.950
<v Speaker 3>Eso

321
00:22:14.049 --> 00:22:18.099
<v Speaker 6>no es invento! Y usted me lo arruinó. Lo voy

322
00:22:18.119 --> 00:22:21.539
<v Speaker 6>a demandar. Lo voy a demandar.¡ Claro que lo demando,

323
00:22:21.579 --> 00:22:22.039
<v Speaker 6>lo demando!

324
00:22:30.059 --> 00:22:37.160
<v Speaker 2>Qué les pareció la chochada, hombre?¿ Qué tal, jodido, ah?¿

325
00:22:37.599 --> 00:22:44.329
<v Speaker 2>Qué invento? Para que el murciélago... Entrara a la tal ratonera.

326
00:22:44.349 --> 00:22:49.059
<v Speaker 2>Primero había que... Agarrarlo con la mano.¿ Qué tal, ah?

327
00:22:49.650 --> 00:22:54.240
<v Speaker 2>Es decir, cazarlo primero, pues.¿ Qué tal, hombre?¿ Les pareció

328
00:22:54.259 --> 00:22:59.160
<v Speaker 2>esta chochada a ustedes, oh? Hombre, ah... Ese es el

329
00:22:59.200 --> 00:23:01.700
<v Speaker 2>invento del Felipito, hombre. Hombre, y les voy a decir

330
00:23:01.740 --> 00:23:07.690
<v Speaker 2>una cosa. Este cuento fue auténtico. Hombre, ahí los vemos, huichos.

331
00:23:07.710 --> 00:23:08.230
<v Speaker 2>No va a volar.
