WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.320
<v Speaker 1>In this episode, we'll wander through the serene pads of

7
00:00:28.399 --> 00:00:32.640
<v Speaker 1>Kuckenhoff as an unexpected meeting blossoms into a heartwarming journey

8
00:00:32.640 --> 00:00:35.039
<v Speaker 1>of collaboration and discovery.

9
00:00:34.960 --> 00:00:36.600
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:40.479 --> 00:00:43.759
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:43.840 --> 00:00:46.920
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.039 --> 00:00:51.679
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.079 --> 00:00:55.119
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.159 --> 00:00:59.039
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.000 --> 00:01:03.719
<v Speaker 3>Debscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also

16
00:01:03.759 --> 00:01:07.480
<v Speaker 3>sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.

17
00:01:08.560 --> 00:01:12.519
<v Speaker 3>It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become

18
00:01:12.560 --> 00:01:16.079
<v Speaker 3>a Plus subscriber today. When you do, you become a

19
00:01:16.159 --> 00:01:20.159
<v Speaker 3>champion for global language learning and enjoy an ad free experience.

20
00:01:20.519 --> 00:01:23.640
<v Speaker 3>So please join us at plus dot fluentfiction dot org.

21
00:01:24.400 --> 00:01:27.480
<v Speaker 3>Let's transform the way we experience the power of stories.

22
00:01:28.200 --> 00:01:32.840
<v Speaker 3>Your journey awaits at plus dot, fluentfiction dot org. Together

23
00:01:33.120 --> 00:01:35.079
<v Speaker 3>we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:43.879 --> 00:01:48.359
<v Speaker 4>The Zonesree Rooster for the Kirkhnolf town, Oak alvas nor

25
00:01:48.439 --> 00:01:59.200
<v Speaker 4>State Winter, the ba de Varrebedict, medun La Difwinterslap, bloom

26
00:01:59.280 --> 00:02:06.239
<v Speaker 4>Ye blungs to Skala baumdur then oaranteke fancleur in then

27
00:02:06.400 --> 00:02:12.759
<v Speaker 4>hunt Hotel, no tichibuki full, recroubled Medide and Takening. Sophie

28
00:02:13.039 --> 00:02:18.439
<v Speaker 4>dry the hard camera's herb the cake onze hein jachn

29
00:02:18.560 --> 00:02:22.960
<v Speaker 4>of but perfect lift effect for her photo. The luft

30
00:02:23.159 --> 00:02:26.479
<v Speaker 4>was blow by the town of Warner still and fall

31
00:02:26.599 --> 00:02:34.400
<v Speaker 4>Infrawardinger elk moment dartse Kho needs bizomba to father Botch,

32
00:02:34.439 --> 00:02:39.800
<v Speaker 4>the brom and Sophie teken car bay and Botot. Sophie

33
00:02:39.960 --> 00:02:44.840
<v Speaker 4>did her camera bae in Avalla teveel bronforon schildren, shunt

34
00:02:44.919 --> 00:02:52.080
<v Speaker 4>outstock sorry, the hey equs Igdachte Sophie him lacht and

35
00:02:52.319 --> 00:02:58.560
<v Speaker 4>untwarder hain problem its o Avhelette, the ract under Pratt

36
00:02:58.800 --> 00:03:04.599
<v Speaker 4>and ondettle egg lifted for Bloomer and hunlerg Bloom Foreteldo

37
00:03:04.639 --> 00:03:08.159
<v Speaker 4>over sen zukt Ney the perfected tupa for sen under

38
00:03:08.280 --> 00:03:11.719
<v Speaker 4>Zuk and Sophie Deldahar Missi from for Bluff and the

39
00:03:11.840 --> 00:03:17.639
<v Speaker 4>photo for her magazine The Town and var Drug overall

40
00:03:17.800 --> 00:03:23.199
<v Speaker 4>lippemenz kindred de Lochte and Oudoor Stellar Disiokar fast clumter

41
00:03:24.479 --> 00:03:29.199
<v Speaker 4>head was lost on manrustre Pleki to finder Bloom and

42
00:03:29.360 --> 00:03:33.479
<v Speaker 4>Sophie Pluto the door dee Meinert Fospa slaughter Undula Tahale

43
00:03:34.759 --> 00:03:38.840
<v Speaker 4>now Energtate Funders and Stilichius Huki in the town for

44
00:03:39.000 --> 00:03:44.919
<v Speaker 4>Borg after lay on Jomobamer dark tis the plumter Bluid

45
00:03:45.039 --> 00:03:51.520
<v Speaker 4>and zeldzamertupe zen Cleuvary intense Beyna Marchis in the blake

46
00:03:51.599 --> 00:03:56.800
<v Speaker 4>of Intellicht Bloom and Sophie yielded an adam imbate seen

47
00:03:56.879 --> 00:04:02.319
<v Speaker 4>from the bloom Bloom bonso fi obrovoonder did is preceist

48
00:04:02.400 --> 00:04:07.800
<v Speaker 4>but exhaut for main photo blum Knichte no states under

49
00:04:07.840 --> 00:04:12.159
<v Speaker 4>the indrug and it is perfect for man under zuk

50
00:04:12.439 --> 00:04:17.160
<v Speaker 4>On toward the hay severect sammer blum no tea that

51
00:04:17.240 --> 00:04:21.199
<v Speaker 4>they tie and sophineum photos fan out for skrellingd wuker

52
00:04:22.439 --> 00:04:26.360
<v Speaker 4>meta treful dots its belong rags hodder on decked whistle

53
00:04:26.439 --> 00:04:31.360
<v Speaker 4>the brom and Sophie can contact her havens out Selacht

54
00:04:31.519 --> 00:04:34.879
<v Speaker 4>and spranga of on in the two const samat wrker

55
00:04:36.160 --> 00:04:39.519
<v Speaker 4>s real Liza as if that's al car hood armfielder

56
00:04:40.800 --> 00:04:43.639
<v Speaker 4>bloom the mayst ale at leafts a laine via act

57
00:04:44.160 --> 00:04:49.000
<v Speaker 4>foolded at pleasir from Samavirkin and Sophie hear the read

58
00:04:49.040 --> 00:04:52.160
<v Speaker 4>wid the fall of fro redult fanadrinite from the race

59
00:04:52.519 --> 00:04:56.279
<v Speaker 4>and knit a laine a du sofrelita the town and

60
00:04:56.360 --> 00:05:00.040
<v Speaker 4>metatvated that's a mere don nunflande doula had rev the

61
00:05:01.399 --> 00:05:04.439
<v Speaker 4>un umf mouting in its still a ukia from the

62
00:05:04.519 --> 00:05:07.319
<v Speaker 4>Kirkehnhoff hatunbayed their veiled for egged.

63
00:05:08.560 --> 00:05:11.639
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

64
00:05:11.720 --> 00:05:12.360
<v Speaker 1>may have missed.

65
00:05:13.000 --> 00:05:18.560
<v Speaker 4>The Zuenschin roost for the Kerkhonoff town o al vast

66
00:05:18.639 --> 00:05:19.839
<v Speaker 4>Nor state winter.

67
00:05:21.639 --> 00:05:24.800
<v Speaker 1>The sun shone quietly over the Kirkehnhof gardens even though

68
00:05:24.839 --> 00:05:25.560
<v Speaker 1>it was still winter.

69
00:05:26.319 --> 00:05:33.079
<v Speaker 4>The ba de varrabedicte medeun la fortarde give for sichtnag

70
00:05:33.480 --> 00:05:35.399
<v Speaker 4>autunkau de winter slab.

71
00:05:37.120 --> 00:05:39.680
<v Speaker 1>The pads were covered with thin layers of moist earth

72
00:05:40.160 --> 00:05:43.160
<v Speaker 1>which cautiously awakened from their cold winter slumber.

73
00:05:43.519 --> 00:05:48.240
<v Speaker 4>Bloom liplong sam to s de cala beau modur zen

74
00:05:48.399 --> 00:05:51.600
<v Speaker 4>o naran teke fancleur.

75
00:05:52.639 --> 00:05:55.839
<v Speaker 1>Broum walked slowly among the bare trees, his eyes searching

76
00:05:55.920 --> 00:05:59.319
<v Speaker 1>for a sign of color in zen hans hate no

77
00:05:59.519 --> 00:06:06.000
<v Speaker 1>tici buchiu full groubled medi de and takening. In his

78
00:06:06.120 --> 00:06:09.439
<v Speaker 1>hand he held a notebook scribbled full of ideas and drawings.

79
00:06:10.279 --> 00:06:16.720
<v Speaker 1>Sophie dri de har camera's herb Shafi focused her camera.

80
00:06:17.120 --> 00:06:22.680
<v Speaker 4>Segk mzhin jab perfect licht effect.

81
00:06:22.600 --> 00:06:27.519
<v Speaker 1>For her photo. She looked around, hunting for the perfect

82
00:06:27.600 --> 00:06:28.759
<v Speaker 1>light effect for her photo.

83
00:06:29.439 --> 00:06:34.120
<v Speaker 4>De luchtos blau marred a town of Varno, still and

84
00:06:34.360 --> 00:06:35.720
<v Speaker 4>full infravoting.

85
00:06:37.439 --> 00:06:40.319
<v Speaker 1>The sky was blue, but the gardens were still quiet

86
00:06:40.439 --> 00:06:46.720
<v Speaker 1>and full of expectation. Elk moment d'artse kunitz bi zumbrabur

87
00:06:48.480 --> 00:06:52.360
<v Speaker 1>any moment she thought something special could happen to follow

88
00:06:52.600 --> 00:06:59.399
<v Speaker 1>bots Debram and Sofi te no carbe and Bocht By

89
00:06:59.560 --> 00:07:02.040
<v Speaker 1>chance Brahm and Chaffi bumped into each other at a

90
00:07:02.079 --> 00:07:02.800
<v Speaker 1>turn in the path.

91
00:07:03.560 --> 00:07:11.040
<v Speaker 4>Sophi Ritar Camrabe Nafalla Tevel Blomfon Sulderrand Saint hunt.

92
00:07:10.800 --> 00:07:17.000
<v Speaker 1>Outstuck, Choufi almost dropped her camera, while Brahm apologetically extended

93
00:07:17.040 --> 00:07:24.040
<v Speaker 1>his hand. Suri ze he iclos idarte sorry, he said,

94
00:07:24.560 --> 00:07:29.959
<v Speaker 1>I was lost in thought. Sophi Chimlachte and Edwarde Fine

95
00:07:30.040 --> 00:07:37.120
<v Speaker 1>probleme eclos o au frelat. Chaffi smiled and replied, no problem,

96
00:07:37.199 --> 00:07:41.800
<v Speaker 1>I was distracted too. Serracte and the Brat and Undet

97
00:07:41.920 --> 00:07:48.120
<v Speaker 1>del Relai Califte for Bloom and Hunlerg. They started talking

98
00:07:48.199 --> 00:07:50.839
<v Speaker 1>and discovered their shared love for flowers and their work.

99
00:07:51.600 --> 00:07:56.879
<v Speaker 4>Bluem ferteld O for Saint zuktr had a perfect tulpefore

100
00:07:56.959 --> 00:08:02.199
<v Speaker 4>Saint under Zuk and Sophi Dilde r Missi for blefend

101
00:08:02.399 --> 00:08:04.160
<v Speaker 4>photo for our magazine.

102
00:08:05.720 --> 00:08:08.199
<v Speaker 1>Bram talked about his search for the perfect tulips for

103
00:08:08.279 --> 00:08:11.319
<v Speaker 1>his research, and Choffi shared her mission to capture a

104
00:08:11.360 --> 00:08:15.319
<v Speaker 1>stunning photo for her magazine. The Town and Vara Drug.

105
00:08:16.959 --> 00:08:22.639
<v Speaker 1>The gardens were busy overall. Lipemense kindred di Lochte and

106
00:08:22.959 --> 00:08:30.319
<v Speaker 1>Audo ristele disimo car fast clomte. Everywhere people walked, children laughed,

107
00:08:30.360 --> 00:08:34.080
<v Speaker 1>and older couples clung to each other. Hetlos lost o

108
00:08:34.200 --> 00:08:39.000
<v Speaker 1>manrustre plechi te finde. It was difficult to find a

109
00:08:39.080 --> 00:08:39.720
<v Speaker 1>quiet spot.

110
00:08:40.480 --> 00:08:45.600
<v Speaker 4>Bloom and Sophie pluta de dor de meinert fostposlot and

111
00:08:45.759 --> 00:08:46.600
<v Speaker 4>doula ta hale.

112
00:08:48.279 --> 00:08:51.679
<v Speaker 1>Brahm and Choffi trudged through the crowd, determined to accomplish

113
00:08:51.720 --> 00:08:52.559
<v Speaker 1>their goals.

114
00:08:53.000 --> 00:08:58.320
<v Speaker 4>Na Hintate fundless and stilichies juki in the town for

115
00:08:58.519 --> 00:09:01.320
<v Speaker 4>borg Achter and le Boom.

116
00:09:03.159 --> 00:09:05.679
<v Speaker 1>After a while they found a quiet corner in the garden.

117
00:09:05.960 --> 00:09:09.879
<v Speaker 1>Hidden behind a row of young trees. There tis the

118
00:09:10.039 --> 00:09:16.039
<v Speaker 1>plante bluid and zelt sat matube. There among the plants

119
00:09:16.120 --> 00:09:17.639
<v Speaker 1>bloomed a rare tulip.

120
00:09:18.000 --> 00:09:23.919
<v Speaker 4>Zen curvari intense Bena marchi is in a blake of interest.

121
00:09:25.679 --> 00:09:29.159
<v Speaker 1>Its colors were intense, almost magical in the pale winter light.

122
00:09:29.960 --> 00:09:34.360
<v Speaker 4>Boom and Sofi yielded an adam in bed seting from

123
00:09:34.440 --> 00:09:34.919
<v Speaker 4>the bloom.

124
00:09:36.480 --> 00:09:38.600
<v Speaker 1>Brom and Chauffi held their breath at the sight of

125
00:09:38.639 --> 00:09:44.639
<v Speaker 1>the flower. Bloom Bahon Sofi oprovomle it is precise for

126
00:09:44.799 --> 00:09:50.919
<v Speaker 1>the exhaut for main photo, Brum began Schoffi excitedly, this

127
00:09:51.120 --> 00:09:53.159
<v Speaker 1>is exactly what I was looking for in my photo.

128
00:09:53.919 --> 00:10:00.480
<v Speaker 1>Blum Knickte, No states under the indrig Brumna, It's still

129
00:10:00.480 --> 00:10:05.200
<v Speaker 1>impressed and it is perfect for men under zuk On

130
00:10:05.440 --> 00:10:09.399
<v Speaker 1>toward the hay. And this is perfect for my research,

131
00:10:09.559 --> 00:10:10.120
<v Speaker 1>he replied.

132
00:10:10.840 --> 00:10:17.519
<v Speaker 4>Severe de sam Blum note de Detaies and Sopheum photos

133
00:10:17.639 --> 00:10:19.240
<v Speaker 4>fan out for schriln l uk.

134
00:10:20.879 --> 00:10:24.600
<v Speaker 1>They worked together, Brum noting details and Shouffi taking photos

135
00:10:24.600 --> 00:10:25.480
<v Speaker 1>from different angles.

136
00:10:26.200 --> 00:10:31.919
<v Speaker 4>Mete truful dot Its Bloggs had undict Wissel de Brohm

137
00:10:32.320 --> 00:10:35.360
<v Speaker 4>and Sophie un contact rechevens out.

138
00:10:37.120 --> 00:10:40.919
<v Speaker 1>Feeling they had discovered something important, Brahm and Schoffi exchanged

139
00:10:40.960 --> 00:10:45.960
<v Speaker 1>their contact information Selachte and Sprague off in the two

140
00:10:46.039 --> 00:10:51.279
<v Speaker 1>coms sam Te vereg They laughed and agreed to collaborate

141
00:10:51.320 --> 00:10:55.320
<v Speaker 1>in the future. Serrea liz as If dots el car

142
00:10:55.679 --> 00:11:00.440
<v Speaker 1>jut Amfield. They realized they complimented each other well.

143
00:11:01.159 --> 00:11:06.200
<v Speaker 4>Blum the may salad leafste A Lain Vergte fooled at

144
00:11:06.320 --> 00:11:07.759
<v Speaker 4>bezir Fon Saint.

145
00:11:07.879 --> 00:11:13.080
<v Speaker 1>Verking Brahm, who usually preferred working alone, felt the joy

146
00:11:13.159 --> 00:11:14.720
<v Speaker 1>of collaboration, and.

147
00:11:14.879 --> 00:11:20.080
<v Speaker 4>Sophii de hit vardefol of frauduilt from Nita from the

148
00:11:20.200 --> 00:11:23.639
<v Speaker 4>reis and knit a leinndul.

149
00:11:24.360 --> 00:11:27.360
<v Speaker 1>And Chaffi learned the value of patience, of enjoying the

150
00:11:27.440 --> 00:11:31.399
<v Speaker 1>journey and not just the destination. So Friita the down

151
00:11:31.559 --> 00:11:35.440
<v Speaker 1>emit it weated del semir de munflan de de dou la.

152
00:11:38.159 --> 00:11:40.519
<v Speaker 1>They left the gardens knowing they had found more than

153
00:11:40.559 --> 00:11:45.320
<v Speaker 1>their desired goals un umfa mooting in it still a

154
00:11:45.440 --> 00:11:49.960
<v Speaker 1>rupia from the Kirkenhoff hat tomba deer veil d fagged

155
00:11:51.679 --> 00:11:54.559
<v Speaker 1>Their unexpected meeting in the quiet corner of the Kirkehnhof

156
00:11:54.960 --> 00:11:56.440
<v Speaker 1>had enriched both their worlds.

157
00:12:02.320 --> 00:12:06.440
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

158
00:12:07.519 --> 00:12:11.639
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

159
00:12:18.159 --> 00:12:30.480
<v Speaker 1>Screen sreme sreme shown rooster, rooster, luster quietly for fort, for.

160
00:12:32.159 --> 00:12:43.120
<v Speaker 5>Moist I add earth for zich, for zicht, for zicht, cautiously.

161
00:12:43.120 --> 00:12:52.559
<v Speaker 4>Und vacon una awakened, winter slap, winter slap, winter slap,

162
00:12:53.720 --> 00:13:05.159
<v Speaker 4>slumber color color, Carlo fullcroubled, full, recobbold, full, recoubold, scribbled,

163
00:13:05.720 --> 00:13:16.080
<v Speaker 4>jachunt jachen jahchand hunting Botster Botston Botster bumped for ren

164
00:13:16.159 --> 00:13:24.840
<v Speaker 4>schulderand for Ren schulderant for run schulderand apologetically Missy, Missy,

165
00:13:25.240 --> 00:13:33.360
<v Speaker 4>missy mission for bluefender, for bluefender, for bluefender, stunning Lochte

166
00:13:34.440 --> 00:13:43.039
<v Speaker 4>lochten Lochte laughed, plutered, the plutered, and plutered, the trudged fast,

167
00:13:43.080 --> 00:13:54.679
<v Speaker 4>besloughter FoST besloughter, fostslaughter determined. Hallo halen, Hallo accomplish for Borge,

168
00:13:55.759 --> 00:14:04.720
<v Speaker 4>for borge, for borg hidden zild sam zeldzama zeldt sam rare.

169
00:14:05.080 --> 00:14:21.159
<v Speaker 1>Intense, intense, intense, intense, mariis Marius marhis magical ov oprovund breathtaking,

170
00:14:21.759 --> 00:14:27.720
<v Speaker 1>under the indrug, under the indrug, under the indrug. Impressed

171
00:14:28.240 --> 00:14:42.039
<v Speaker 1>hookuh hookun hookerh angles, belongregs, belongregs, belongregs important, unfielded, unfielded, unfielder,

172
00:14:43.080 --> 00:14:48.039
<v Speaker 1>complimented Salmon, The air King Salmon, The air King Salmon,

173
00:14:48.159 --> 00:15:00.600
<v Speaker 1>The air King. Collaboration, Huduilt, huduilt, huduilt. Patience, Unite, Unita, unite, enjoying.

174
00:15:06.840 --> 00:15:09.600
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of fluent fiction Dutch

175
00:15:10.600 --> 00:15:13.559
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

176
00:15:13.639 --> 00:15:16.480
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals. But

177
00:15:16.639 --> 00:15:19.960
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

178
00:15:20.080 --> 00:15:24.200
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

179
00:15:24.279 --> 00:15:28.200
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber. To day you'll get more stories,

180
00:15:28.399 --> 00:15:33.600
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

181
00:15:33.679 --> 00:15:38.440
<v Speaker 2>fluentfiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now

182
00:15:38.639 --> 00:15:40.279
<v Speaker 2>a final word from our sponsors.
