WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction German, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.000
<v Speaker 2>you bi lingual stories to supercharge your listening comprehension. In

4
00:00:16.079 --> 00:00:18.839
<v Speaker 2>each episode, we'll present a short story in both English

5
00:00:18.839 --> 00:00:20.960
<v Speaker 2>and German with the aim of helping you to improve

6
00:00:21.000 --> 00:00:22.239
<v Speaker 2>your listening comprehension.

7
00:00:25.559 --> 00:00:28.519
<v Speaker 3>In this episode, we'll join Clara as she navigates the

8
00:00:28.559 --> 00:00:31.960
<v Speaker 3>nervous anticipation of a first date, discovering the power of

9
00:00:32.039 --> 00:00:35.200
<v Speaker 3>vulnerability and openness in the journey to forging connections.

10
00:00:35.799 --> 00:00:37.399
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

11
00:00:41.280 --> 00:00:44.640
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

12
00:00:44.640 --> 00:00:47.799
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:47.840 --> 00:00:52.439
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:52.920 --> 00:00:55.920
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:55.960 --> 00:00:59.880
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:00.520 --> 00:01:04.200
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:04.280 --> 00:01:07.719
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:07.719 --> 00:01:08.319
<v Speaker 5>to everyone.

19
00:01:09.359 --> 00:01:09.959
<v Speaker 1>It's simple.

20
00:01:10.599 --> 00:01:13.719
<v Speaker 5>Visit Plus dot fluentfiction dot org and become a Plus

21
00:01:13.760 --> 00:01:17.519
<v Speaker 5>subscriber today. When you do, you become a champion for

22
00:01:17.560 --> 00:01:21.400
<v Speaker 5>global language learning and enjoy an ad free experience. So

23
00:01:21.560 --> 00:01:25.480
<v Speaker 5>please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's

24
00:01:25.519 --> 00:01:29.200
<v Speaker 5>transform the way we experience the power of stories. Your

25
00:01:29.280 --> 00:01:34.000
<v Speaker 5>journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we

26
00:01:34.079 --> 00:01:35.879
<v Speaker 5>can keep the world's stories flowing.

27
00:01:44.680 --> 00:01:50.719
<v Speaker 1>D whatsac canards bof or metax as Clara lanzamdischukafeteria beetrit

28
00:01:52.000 --> 00:01:56.200
<v Speaker 1>d cafeteria ist fouvan frelim lachen on tim garoche van

29
00:01:56.280 --> 00:02:01.280
<v Speaker 1>clirand and telean drausenfet and zan v the fruelings regen

30
00:02:01.640 --> 00:02:06.640
<v Speaker 1>on taslicht dastusti grossen fensderfeld myl hell musta of din

31
00:02:06.719 --> 00:02:14.400
<v Speaker 1>bowden Clara is navus houde ist ein wichtiga tagfezi as

32
00:02:14.560 --> 00:02:18.560
<v Speaker 1>is the erst statement jonas I am jeumen of ira kleasse,

33
00:02:19.960 --> 00:02:24.599
<v Speaker 1>the azide targan dragedacht on steltzy ima veda four Daska

34
00:02:24.639 --> 00:02:31.800
<v Speaker 1>sprech Laufenkente, the vice das lena ira besta freunden irnfositz

35
00:02:31.919 --> 00:02:37.039
<v Speaker 1>on alispo obartet Clara, the jonahs and anam klein and

36
00:02:37.120 --> 00:02:44.240
<v Speaker 1>tish i'm fensda zidva dromnachdraussen the gate langsamsuim on that

37
00:02:44.479 --> 00:02:50.000
<v Speaker 1>stechleisa hello yonahs the akimate a on the haren lechen

38
00:02:51.400 --> 00:02:57.599
<v Speaker 1>Yonah stretchua on leashed courts Hallo Clara and vorded air

39
00:02:58.840 --> 00:03:03.759
<v Speaker 1>Dorsiana augen wan dunge Neelvi dad some Fensta Clara filed

40
00:03:03.800 --> 00:03:08.840
<v Speaker 1>theia the nymped and and tiefen atom zouk on faszurt

41
00:03:09.120 --> 00:03:16.879
<v Speaker 1>angish pratzo beginning Mark Studin Reagan fragged the Yona's zucked

42
00:03:16.960 --> 00:03:23.960
<v Speaker 1>madaen schultan as is okay zaged Eliza, Clara Speird does

43
00:03:24.199 --> 00:03:30.000
<v Speaker 1>Nichtza and Trasid worked on irhartzword swear. The mochte does

44
00:03:30.120 --> 00:03:34.639
<v Speaker 1>Alice perfect life Abba didn't we shined Alice fakeets again.

45
00:03:36.000 --> 00:03:41.319
<v Speaker 1>Clara sits Lena Hinuber Lena Zitz made Anna groppel von

46
00:03:41.439 --> 00:03:46.479
<v Speaker 1>Freunden Abazi worved up on so anmblicked so Clara does

47
00:03:46.599 --> 00:03:52.800
<v Speaker 1>Mark Clara nor nevuza schleisley fasti ann and schloss. The

48
00:03:52.960 --> 00:03:59.039
<v Speaker 1>most wisten was Jona's workleidanked jonas gefeltia on that Dreven

49
00:04:00.280 --> 00:04:06.919
<v Speaker 1>fragged Clara direct Yona sied uber rushtaus feriin and moment

50
00:04:07.039 --> 00:04:10.280
<v Speaker 1>schwigged Eir then wended a than in blick von drausen

51
00:04:10.439 --> 00:04:15.879
<v Speaker 1>up on shout Clara ann as stood melite clara zagged

52
00:04:15.919 --> 00:04:21.759
<v Speaker 1>air iben arnavuz on flaight Awa was upgealangt as is

53
00:04:21.920 --> 00:04:28.639
<v Speaker 1>mine est estayed on ivoydenichtswalschmachen clara speared with the anchbannum

54
00:04:28.720 --> 00:04:37.160
<v Speaker 1>in irimkar banarch last the lechard alishtat miage descanazo LA's

55
00:04:37.199 --> 00:04:40.800
<v Speaker 1>on the einfarzo vitter maran and on the enchpannen schlagged.

56
00:04:40.839 --> 00:04:46.800
<v Speaker 1>The four yona snacked on grinst ya doth clinged good

57
00:04:47.199 --> 00:04:52.600
<v Speaker 1>stimmed at sou see bay de lachen by iragaminzam unziharide

58
00:04:52.680 --> 00:05:00.120
<v Speaker 1>on beginnin for nyem fondiza moment unfiled sechterskspraylichta ann the

59
00:05:00.160 --> 00:05:07.000
<v Speaker 1>expression uby Irrelieblink's filmer hobbis on shulisha Aleibnizer does lachenheald

60
00:05:07.040 --> 00:05:12.120
<v Speaker 1>to hti kafeteria on Clara maggt does often hide werklesbassera

61
00:05:12.240 --> 00:05:17.839
<v Speaker 1>komunikats on furon khan i'm end demettas powser for upshtenz

62
00:05:18.079 --> 00:05:24.360
<v Speaker 1>clara on yonasmid and am fain baton leachen. The harbenbersch Lawson, Alice,

63
00:05:24.480 --> 00:05:30.000
<v Speaker 1>Nito ernstonemen On d dinger Lockat, Suzine, Clara Felt, the

64
00:05:30.120 --> 00:05:35.519
<v Speaker 1>sepspavosta on frober Ira and shied on elich susigine. The

65
00:05:35.680 --> 00:05:40.240
<v Speaker 1>viceats does elich kite deschlusso sonoy and French shaftenist.

66
00:05:41.519 --> 00:05:44.639
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

67
00:05:44.720 --> 00:05:45.360
<v Speaker 3>may have missed.

68
00:05:45.959 --> 00:05:51.560
<v Speaker 1>The wazid can outswove or metags adds Clara langsam the

69
00:05:51.759 --> 00:05:53.800
<v Speaker 1>shulkafeteria beetritt.

70
00:05:55.560 --> 00:05:59.040
<v Speaker 3>The clock shows exactly twelve newn as. Clara slowly enters

71
00:05:59.079 --> 00:05:59.959
<v Speaker 3>the school cafeteria.

72
00:06:00.680 --> 00:06:06.120
<v Speaker 1>The cafeteria ist foefon fulim, lachen On, tim Garouche, von

73
00:06:06.240 --> 00:06:07.560
<v Speaker 1>klirand and Telen.

74
00:06:09.199 --> 00:06:12.120
<v Speaker 3>The cafeteria is full of cheerful laughter and the sound

75
00:06:12.160 --> 00:06:13.079
<v Speaker 3>of clattering plates.

76
00:06:13.759 --> 00:06:21.879
<v Speaker 1>Drausen feld Axantta frulings reegen On das licht grosenfensta Felt

77
00:06:22.399 --> 00:06:24.839
<v Speaker 1>my Telemusta of din Borden.

78
00:06:26.519 --> 00:06:29.879
<v Speaker 3>Outside a gentle spring rain is falling, and the light

79
00:06:29.959 --> 00:06:32.800
<v Speaker 3>streaming in through the large windows paints bright patterns on

80
00:06:32.839 --> 00:06:33.199
<v Speaker 3>the floor.

81
00:06:33.879 --> 00:06:42.120
<v Speaker 1>Clara is navus, Clara is nervous, Haide is the envichtiga Takfizi.

82
00:06:42.879 --> 00:06:44.360
<v Speaker 3>Today is an important day for her.

83
00:06:45.399 --> 00:06:50.600
<v Speaker 1>Is estas date Metjonas aem jumen as ira Klesse.

84
00:06:52.319 --> 00:06:54.879
<v Speaker 3>It's her first date with Jonas, a boy from her class.

85
00:06:55.600 --> 00:07:03.399
<v Speaker 1>Ziaza tadacht onmvid four videsk sprech Laufenkente.

86
00:07:05.079 --> 00:07:08.360
<v Speaker 3>She has been thinking about it for days, repeatedly imagining

87
00:07:08.399 --> 00:07:09.639
<v Speaker 3>how the conversation might go.

88
00:07:10.519 --> 00:07:18.480
<v Speaker 1>Zivis das Lena ira beestefriunden irnfositz aunt Alice po Obarchtett.

89
00:07:20.199 --> 00:07:23.240
<v Speaker 3>She knows that Lena, her best friend, is sitting somewhere

90
00:07:23.319 --> 00:07:24.040
<v Speaker 3>watching everything.

91
00:07:24.759 --> 00:07:29.079
<v Speaker 1>Clara ZiT Jonas and anam Klein and tisham fenceda.

92
00:07:30.639 --> 00:07:33.240
<v Speaker 3>Clara sees Jonas at a small table by the window.

93
00:07:33.800 --> 00:07:36.079
<v Speaker 1>Iszitva tronntrausen.

94
00:07:37.680 --> 00:07:39.759
<v Speaker 3>He is gazing dreamily outside.

95
00:07:39.959 --> 00:07:43.480
<v Speaker 1>Zigid lanzamsuim onzetzechlais.

96
00:07:45.319 --> 00:07:48.199
<v Speaker 3>She slowly walks over to him and quietly sits down.

97
00:07:48.920 --> 00:07:53.759
<v Speaker 1>Hallo Jonas zakzimid anim onzicheren lechen.

98
00:07:55.040 --> 00:07:58.160
<v Speaker 3>Hello Jonas, She says, with an uncertain smile.

99
00:07:58.600 --> 00:08:02.240
<v Speaker 1>Jonas streitzech so eartlechet courts.

100
00:08:03.879 --> 00:08:05.920
<v Speaker 3>Jonas turns to her and smiles briefly.

101
00:08:06.519 --> 00:08:09.319
<v Speaker 1>Hello. Clara at voughtet.

102
00:08:09.079 --> 00:08:11.560
<v Speaker 3>Ear Hello Clara.

103
00:08:11.680 --> 00:08:17.000
<v Speaker 1>He replies, dossena augen van den schnevi dat some fenceda.

104
00:08:17.959 --> 00:08:20.079
<v Speaker 3>But his eyes quickly wander back to the window.

105
00:08:20.680 --> 00:08:22.839
<v Speaker 1>Clara Fuzichicha.

106
00:08:24.399 --> 00:08:27.199
<v Speaker 3>Clara feels unsure ze nimed and a.

107
00:08:27.360 --> 00:08:32.159
<v Speaker 1>Tiefn atom zug on faszurt angusprechtzo beginning.

108
00:08:33.919 --> 00:08:36.960
<v Speaker 3>She takes a deep breath and tries to start a conversation.

109
00:08:37.679 --> 00:08:44.799
<v Speaker 1>Max studin reagen. Do you like the rain fraktsi? She asks,

110
00:08:45.519 --> 00:08:47.879
<v Speaker 1>Yona's zucked mittin Schultan.

111
00:08:49.639 --> 00:08:50.960
<v Speaker 3>Yona shrugs his shoulders.

112
00:08:51.960 --> 00:08:54.919
<v Speaker 1>Is okay, zach Eliza.

113
00:08:56.000 --> 00:08:57.600
<v Speaker 3>It's okay, he says quietly.

114
00:08:58.240 --> 00:09:04.480
<v Speaker 1>Clara spurt de interraci it wked on ihatzvirta.

115
00:09:06.159 --> 00:09:09.279
<v Speaker 3>Clara senses that he doesn't seem very interested, and her

116
00:09:09.360 --> 00:09:10.200
<v Speaker 3>heart feels heavy.

117
00:09:10.879 --> 00:09:17.120
<v Speaker 1>Ziemerchte does Alice perfect life, Abba didn't be shrined. Alice

118
00:09:17.240 --> 00:09:18.519
<v Speaker 1>fer quietsugin.

119
00:09:20.279 --> 00:09:23.840
<v Speaker 3>She wants everything to go perfectly, but somehow everything seems

120
00:09:23.879 --> 00:09:24.639
<v Speaker 3>to be going wrong.

121
00:09:25.279 --> 00:09:27.759
<v Speaker 1>Clara zitsu Lena he knewba.

122
00:09:29.440 --> 00:09:30.720
<v Speaker 3>Clara looks over at Lena.

123
00:09:31.440 --> 00:09:36.600
<v Speaker 1>Lena zitzmt Ana groppe fon freunden Aba zi wilf up

124
00:09:36.720 --> 00:09:39.320
<v Speaker 1>on so Anna and blich Clara.

125
00:09:40.600 --> 00:09:42.919
<v Speaker 3>Lena is sitting with a group of friends, but she

126
00:09:43.039 --> 00:09:44.559
<v Speaker 3>occasionally glances over at.

127
00:09:44.480 --> 00:09:47.200
<v Speaker 1>Clara's mat Clara nor ne.

128
00:09:47.320 --> 00:09:51.080
<v Speaker 3>Vuza That makes Clara even more nervous.

129
00:09:51.759 --> 00:09:54.399
<v Speaker 1>Schlis lich fastsia annen and schloss.

130
00:09:56.000 --> 00:09:57.799
<v Speaker 3>Finally, she makes a decision.

131
00:09:58.000 --> 00:10:01.519
<v Speaker 1>Sims wissen ros nas wirklich tinked.

132
00:10:03.200 --> 00:10:05.120
<v Speaker 3>She needs to know what Jonas really thinks.

133
00:10:05.879 --> 00:10:11.720
<v Speaker 1>Jonas geffetio onza trefn Yonas, do you like our meeting

134
00:10:12.279 --> 00:10:14.559
<v Speaker 1>fact Clara direct.

135
00:10:15.799 --> 00:10:17.240
<v Speaker 3>Clara asks directly.

136
00:10:17.519 --> 00:10:19.639
<v Speaker 1>Yonna sid uberaschtaus.

137
00:10:21.279 --> 00:10:22.399
<v Speaker 3>Jonas looks surprised.

138
00:10:23.120 --> 00:10:27.720
<v Speaker 1>Fer anan moment schwiked eer then wended is an emblique

139
00:10:27.759 --> 00:10:30.879
<v Speaker 1>vondrausen up on shot Clara an.

140
00:10:32.519 --> 00:10:34.879
<v Speaker 3>For a moment, he is silent. Then he turns his

141
00:10:35.000 --> 00:10:37.399
<v Speaker 3>gaze from outside and looks at Clara.

142
00:10:37.720 --> 00:10:41.559
<v Speaker 1>As to melite Clara zacht.

143
00:10:41.399 --> 00:10:44.840
<v Speaker 3>Er, I'm sorry, Clara, he says.

144
00:10:45.120 --> 00:10:48.720
<v Speaker 1>Ipin arnavus on philecht etwas apkeelin.

145
00:10:50.480 --> 00:10:53.159
<v Speaker 3>I'm also nervous and maybe a bit distracted.

146
00:10:53.159 --> 00:10:57.879
<v Speaker 1>As is mine este estate on ichvodnichsfelschmachen.

147
00:10:59.519 --> 00:11:01.799
<v Speaker 3>It's my date and I didn't want to mess up.

148
00:11:02.480 --> 00:11:08.759
<v Speaker 1>Clara spurt vi the a in irim copanachlest.

149
00:11:09.159 --> 00:11:11.039
<v Speaker 3>Clara feels the tension in her body.

150
00:11:10.879 --> 00:11:13.519
<v Speaker 1>Ease thee lechet elichtat.

151
00:11:15.320 --> 00:11:16.480
<v Speaker 3>She smiles with relief.

152
00:11:17.159 --> 00:11:24.600
<v Speaker 1>Mia getiscnaso, I feel the same way. Lass einfasovita machen

153
00:11:24.759 --> 00:11:28.679
<v Speaker 1>on once and spannen schlechtsifor.

154
00:11:29.200 --> 00:11:31.679
<v Speaker 3>Let's just keep going and relax, she suggests.

155
00:11:32.320 --> 00:11:34.679
<v Speaker 1>Yona sneaked on Grincet.

156
00:11:35.879 --> 00:11:37.120
<v Speaker 3>Jonas nods and grins.

157
00:11:37.759 --> 00:11:41.159
<v Speaker 1>Yeah, this cling good. Stimmed it so.

158
00:11:43.000 --> 00:11:44.759
<v Speaker 3>Yes, that sounds good. He agrees.

159
00:11:45.480 --> 00:11:51.559
<v Speaker 1>Zibai de la igaminzam or unzichait on begin and fnnoyem.

160
00:11:53.120 --> 00:11:56.240
<v Speaker 3>They both laugh about their shared anxiety and start anew.

161
00:11:56.679 --> 00:12:01.080
<v Speaker 1>Fondis a moment and fusichesk sprechta an.

162
00:12:02.720 --> 00:12:05.440
<v Speaker 3>From that moment on, the conversation feels lighter.

163
00:12:06.120 --> 00:12:12.240
<v Speaker 1>Zishpresshen uber Irreliebling's filmer hobbis on Shulisha Elibnezer.

164
00:12:13.840 --> 00:12:17.480
<v Speaker 3>They talk about their favorite movies, hobbies, and school experiences.

165
00:12:18.120 --> 00:12:24.519
<v Speaker 1>There's lachen Healtui kafeteria on Clara magt does often held

166
00:12:24.840 --> 00:12:28.360
<v Speaker 1>kletu besa komonkaon Khan.

167
00:12:30.039 --> 00:12:34.039
<v Speaker 3>Laughter echoes through the cafeteria and Clara realizes that openness

168
00:12:34.120 --> 00:12:35.799
<v Speaker 3>can really lead to better communication.

169
00:12:36.559 --> 00:12:42.440
<v Speaker 1>I'm ended eMTAs pauser faapshenzich, Clara on, Yona Smith and

170
00:12:42.600 --> 00:12:44.399
<v Speaker 1>am fain barten lechhen.

171
00:12:46.080 --> 00:12:48.639
<v Speaker 3>At the end of the lunch break, Clara and Jonas

172
00:12:48.679 --> 00:12:50.320
<v Speaker 3>say goodbye with a mutual smile.

173
00:12:51.000 --> 00:12:57.600
<v Speaker 1>Sie habenberschlaarsen alisno andstoneman anti dinge loka susine.

174
00:12:59.320 --> 00:13:02.240
<v Speaker 3>They have decided not to take everything so seriously and

175
00:13:02.360 --> 00:13:03.600
<v Speaker 3>to take things lightly.

176
00:13:03.960 --> 00:13:10.639
<v Speaker 1>Clara fuzi sepeste, vosta on fro bayra and chidng elichtsusign.

177
00:13:12.240 --> 00:13:15.360
<v Speaker 3>Clara feels more confident and pleased with her decision to

178
00:13:15.440 --> 00:13:16.279
<v Speaker 3>be honest.

179
00:13:16.720 --> 00:13:22.879
<v Speaker 1>Ze vice yett des elichkai deschusse sonine friend chaftenist.

180
00:13:24.639 --> 00:13:27.320
<v Speaker 3>She now knows that honesty is the key to new friendships.

181
00:13:33.159 --> 00:13:37.320
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

182
00:13:38.360 --> 00:13:42.759
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in German, then in English.

183
00:13:48.759 --> 00:13:56.200
<v Speaker 1>D or the u, d u, the clock, betrayten, betrayten,

184
00:13:56.519 --> 00:14:07.440
<v Speaker 1>betraytn tanter gina, gain now, gain now exactly, frouligius, lachen, frouligious, lachen,

185
00:14:07.759 --> 00:14:19.519
<v Speaker 1>freuligius lachen, cheerful laughter, clearant clearant clearant clattering, zanft, zanft, zanft,

186
00:14:20.759 --> 00:14:28.679
<v Speaker 1>gentle tes licht des licht des licht why nervous, nervous,

187
00:14:29.120 --> 00:14:36.799
<v Speaker 1>nervous nervous des gespray, does gespraych does gosh prey the

188
00:14:36.919 --> 00:14:45.799
<v Speaker 1>conversation ziha Unziha, unzicha uncertain van don van don van

189
00:14:45.919 --> 00:14:54.840
<v Speaker 1>dan to wonder, sutten sutten souten, to shrug schuia, schuia,

190
00:14:55.159 --> 00:15:05.120
<v Speaker 1>schwa heavy shinin shinin shinen, to seem their enchluss, their enslus,

191
00:15:05.360 --> 00:15:15.720
<v Speaker 1>their ensloss. The decision direct direct directs direct Uplington up Lankton,

192
00:15:16.000 --> 00:15:24.080
<v Speaker 1>up lankton, to distract, nahlessen, nah lassen nahlessen, to ease

193
00:15:24.639 --> 00:15:30.679
<v Speaker 1>d alister m d aleichter m d leicht, room relief

194
00:15:31.200 --> 00:15:37.919
<v Speaker 1>for schlagen, for schlagen, for schlagen, to suggest soush demen,

195
00:15:39.039 --> 00:15:45.360
<v Speaker 1>soush demen, soush demen to agree the mind them, theminds them,

196
00:15:45.679 --> 00:15:51.600
<v Speaker 1>the minds them shared the unziher height, the unziher height,

197
00:15:51.879 --> 00:16:01.039
<v Speaker 1>the unziha height, anxiety hallen hallen haleen to echo demittas pouser,

198
00:16:02.000 --> 00:16:09.159
<v Speaker 1>demittas pouser, demittax powser, the lunch break fa upsheten fa

199
00:16:09.320 --> 00:16:15.639
<v Speaker 1>upsheeden fa upsheden to say goodbye fa i'm bat fat

200
00:16:15.639 --> 00:16:23.519
<v Speaker 1>e'm bat fat, i'm bat mutual maten macten maten to

201
00:16:23.639 --> 00:16:28.120
<v Speaker 1>realize docebs the vost sign doce ebs, thea vost sign

202
00:16:28.399 --> 00:16:34.440
<v Speaker 1>does ZEBs, the vost sign confidence, the Ailish kite, the

203
00:16:34.600 --> 00:16:38.480
<v Speaker 1>eilish kite, the airlish kite, honesty.

204
00:16:44.759 --> 00:16:47.519
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction German.

205
00:16:48.440 --> 00:16:51.399
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

206
00:16:51.480 --> 00:16:54.320
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

207
00:16:54.480 --> 00:16:57.799
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

208
00:16:57.919 --> 00:17:02.039
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flow. Please consider

209
00:17:02.120 --> 00:17:06.000
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

210
00:17:06.240 --> 00:17:11.480
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

211
00:17:11.559 --> 00:17:15.880
<v Speaker 2>fluent fiction dot org Premium German. Thanks for listening, and

212
00:17:16.119 --> 00:17:18.079
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors.
