1
00:00:28,440 --> 00:00:34,280
Speaker 1: Welcome to the Great Detectives of Old Time Radio from Boise, Idaho.

2
00:00:34,560 --> 00:00:37,840
Speaker 1: This is your host, Adam Graham. If you have a comment,

3
00:00:37,960 --> 00:00:43,679
Speaker 1: email it to me Box thirteen at Great Detectives dot net.

4
00:00:43,679 --> 00:00:48,079
Speaker 1: Follow us on Twitter at Radio Detectives, and check us

5
00:00:48,119 --> 00:00:54,600
Speaker 1: out on Instagram, Instagram, dot com, slash Great Detectives. If

6
00:00:54,640 --> 00:00:59,039
Speaker 1: you're enjoying the podcast, please follow us using your favorite

7
00:00:59,079 --> 00:01:03,560
Speaker 1: podcast software. And this is our four thousand, four hundred

8
00:01:03,640 --> 00:01:10,000
Speaker 1: and fiftieth episode special. And I hadn't had anything specifically planned,

9
00:01:10,200 --> 00:01:14,760
Speaker 1: and we had done quite a few episodes of suspense recently,

10
00:01:15,280 --> 00:01:19,920
Speaker 1: as well as screen Yield Theater and related programs as

11
00:01:19,920 --> 00:01:23,359
Speaker 1: well of course the Locks Radio Theater. And then I

12
00:01:23,519 --> 00:01:27,799
Speaker 1: realized it's been a pretty long time since we brought

13
00:01:27,840 --> 00:01:31,719
Speaker 1: to an episode of The Mullay Mystery Theater. And I checked,

14
00:01:31,879 --> 00:01:36,560
Speaker 1: and it has been nearly five years and more than

15
00:01:36,879 --> 00:01:42,120
Speaker 1: fifteen hundred episodes since we last visited this series. Now,

16
00:01:42,239 --> 00:01:46,840
Speaker 1: of course, the entirety of the Mullay Mystery Theater run

17
00:01:47,159 --> 00:01:51,719
Speaker 1: is not in circulation, which obviously presents a challenge, and

18
00:01:51,959 --> 00:01:56,560
Speaker 1: further not every episode of that series is really a

19
00:01:56,599 --> 00:02:02,400
Speaker 1: detective program that we can use for this podcast. But regardless,

20
00:02:02,560 --> 00:02:08,080
Speaker 1: we are massively overdue for another trip to the Molay

21
00:02:08,199 --> 00:02:09,120
Speaker 1: Mystery Theater.

22
00:02:09,639 --> 00:02:09,840
Speaker 2: Now.

23
00:02:09,879 --> 00:02:13,080
Speaker 1: For those of you who are not listening in August

24
00:02:13,120 --> 00:02:16,759
Speaker 1: of twenty nineteen who have never heard of the series,

25
00:02:16,879 --> 00:02:22,000
Speaker 1: The Moulay Mystery Theater was an anthology series broadcast over

26
00:02:22,199 --> 00:02:27,000
Speaker 1: NBC and originating from New York. It ran from nineteen

27
00:02:27,080 --> 00:02:33,120
Speaker 1: forty three to nineteen forty eight and featured various mystery stories,

28
00:02:33,159 --> 00:02:38,719
Speaker 1: some based on short stories and others original to radio.

29
00:02:39,159 --> 00:02:44,639
Speaker 1: Today's episode is from January seventeenth, nineteen forty seven, and

30
00:02:44,680 --> 00:02:47,680
Speaker 1: the title is Corpus Delacti.

31
00:03:00,039 --> 00:03:01,080
Speaker 3: Hello, greeps.

32
00:03:01,840 --> 00:03:05,759
Speaker 4: Mystery Playoffs invite you to visit the Mystery Theater. Plase

33
00:03:06,680 --> 00:03:07,840
Speaker 4: Corpus delecti.

34
00:03:33,439 --> 00:03:35,560
Speaker 5: H you can do it now.

35
00:03:36,800 --> 00:03:39,879
Speaker 6: You're can have half an hour. I have powers, alright,

36
00:03:39,919 --> 00:03:42,199
Speaker 6: The warden says, that's the best he can do, even

37
00:03:42,240 --> 00:03:43,360
Speaker 6: for you, Lieutenant Hunners.

38
00:03:44,560 --> 00:03:47,159
Speaker 3: All right, I'll be back.

39
00:03:47,680 --> 00:03:49,599
Speaker 6: You can call me if you want to leave before the.

40
00:03:53,159 --> 00:03:59,560
Speaker 2: Jim, Jim, Jim, for.

41
00:03:59,520 --> 00:04:09,840
Speaker 7: The love of God, all right, Jim, Jim boy, you've

42
00:04:09,879 --> 00:04:10,599
Speaker 7: got to tell me.

43
00:04:11,960 --> 00:04:16,800
Speaker 6: You can tell me. There's nothing to tell. You can

44
00:04:16,839 --> 00:04:20,879
Speaker 6: tell your own brother, don't you see? This is my business. Jim.

45
00:04:21,040 --> 00:04:22,759
Speaker 6: I'm not a police detective for nothing.

46
00:04:22,800 --> 00:04:23,639
Speaker 8: I could help, but.

47
00:04:24,279 --> 00:04:25,480
Speaker 2: It's too late, Mike.

48
00:04:28,600 --> 00:04:30,199
Speaker 9: In two days it'll be all over.

49
00:04:32,120 --> 00:04:34,839
Speaker 6: They say, they give you a shot of something before

50
00:04:34,839 --> 00:04:40,720
Speaker 6: they take you to the chair. They say you hardly

51
00:04:41,279 --> 00:04:42,439
Speaker 6: even though it's going on.

52
00:04:42,519 --> 00:04:43,480
Speaker 5: But you didn't do it.

53
00:04:43,560 --> 00:04:45,600
Speaker 6: I know you didn't. You're taking a wrap for that

54
00:04:45,720 --> 00:04:52,519
Speaker 6: cheap line. I'm all right, sorry. You can't talk about

55
00:04:52,519 --> 00:04:53,319
Speaker 6: it like that, Mike.

56
00:04:53,360 --> 00:04:55,879
Speaker 9: If you if you knew her.

57
00:04:56,399 --> 00:04:57,360
Speaker 2: How sweet she is?

58
00:04:59,160 --> 00:05:03,800
Speaker 6: Jim, I know you didn't kill her husband. I don't

59
00:05:03,839 --> 00:05:05,639
Speaker 6: know what happened, but I know you didn't do it.

60
00:05:06,839 --> 00:05:07,759
Speaker 8: Why don't you tell me?

61
00:05:07,879 --> 00:05:09,519
Speaker 2: Jim?

62
00:05:09,720 --> 00:05:11,399
Speaker 6: What can I say to mother? I've got to tell

63
00:05:11,399 --> 00:05:16,879
Speaker 6: her something. She's waiting at home now. If I tell you,

64
00:05:17,680 --> 00:05:21,920
Speaker 6: we have promised me something, anything. Jim, promise me you

65
00:05:21,959 --> 00:05:25,519
Speaker 6: won't tell anybody but mother, and not even her until

66
00:05:25,759 --> 00:05:33,279
Speaker 6: I'm until after the day after tomorrow. I promise Jim,

67
00:05:33,319 --> 00:05:36,839
Speaker 6: what happened that night? I love nearly more than anything

68
00:05:36,839 --> 00:05:37,480
Speaker 6: in this world.

69
00:05:38,160 --> 00:05:38,800
Speaker 8: She loves me.

70
00:05:40,519 --> 00:05:43,360
Speaker 6: You you knew her husband, Martin Stephen's a wealthy Wall

71
00:05:43,360 --> 00:05:43,959
Speaker 6: Street broker.

72
00:05:44,040 --> 00:05:47,319
Speaker 10: Will she told me she asked.

73
00:05:47,199 --> 00:05:49,399
Speaker 6: Him for a divorce, but he wouldn't give it to her.

74
00:05:50,959 --> 00:05:55,920
Speaker 6: She was terribly unhappy. Then this night she called and well,

75
00:05:55,959 --> 00:06:05,759
Speaker 6: I'd never heard her sound that way before.

76
00:06:03,879 --> 00:06:04,240
Speaker 8: The matter.

77
00:06:12,480 --> 00:06:16,279
Speaker 6: I rushed out and cat could imagine what had happened.

78
00:06:16,839 --> 00:06:18,360
Speaker 10: When I got there, Mary met me at the door.

79
00:06:18,439 --> 00:06:19,079
Speaker 2: She was trembling.

80
00:06:19,240 --> 00:06:24,360
Speaker 6: She led me to the living room.

81
00:06:22,240 --> 00:06:31,160
Speaker 10: M Martin, he said, Jim, look Martin.

82
00:06:31,199 --> 00:06:33,600
Speaker 6: Her husband was lying on the floor. His head was

83
00:06:33,639 --> 00:06:34,199
Speaker 6: all bloody.

84
00:06:34,839 --> 00:06:35,800
Speaker 8: There was a heavy cand.

85
00:06:35,600 --> 00:06:44,639
Speaker 6: Of library nearby with blood on it. He was dead.

86
00:06:45,160 --> 00:06:49,319
Speaker 10: I didn't need to kill je. We quarreled again, and

87
00:06:49,360 --> 00:06:53,639
Speaker 10: he said such terrible things about you and me. He

88
00:06:53,800 --> 00:06:57,639
Speaker 10: chipped screaming names at me. Then he started to beat me.

89
00:06:58,120 --> 00:07:00,959
Speaker 6: Marry Mary, your faith, said's all bruised.

90
00:07:01,079 --> 00:07:05,240
Speaker 10: He keeps hitting me. Then I grabbed the candlelabre. I

91
00:07:05,360 --> 00:07:08,360
Speaker 10: told him to stay away, but he kept coming towards me.

92
00:07:09,680 --> 00:07:11,199
Speaker 9: Jim, I didn't want to do it.

93
00:07:11,720 --> 00:07:14,399
Speaker 6: Mary, Honey, you've only done what everyone has a right

94
00:07:14,480 --> 00:07:15,879
Speaker 6: to do. It was self defense.

95
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Speaker 10: But everyone will say I did it because of us.

96
00:07:18,720 --> 00:07:19,680
Speaker 10: They'll put me in prison.

97
00:07:19,920 --> 00:07:20,519
Speaker 3: I won't let him.

98
00:07:20,519 --> 00:07:21,319
Speaker 11: Well, we'll run away.

99
00:07:21,879 --> 00:07:23,040
Speaker 10: This would only make it worse.

100
00:07:23,800 --> 00:07:29,079
Speaker 6: Yeah, yeah, yes, so, but we'll have to do something Jim.

101
00:07:30,120 --> 00:07:36,959
Speaker 9: Yeah, Jim, if there weren't anybody, what do you mean,

102
00:07:38,079 --> 00:07:45,000
Speaker 9: if there's no corpus DELICTI, they can't find anybody guilty himy.

103
00:07:45,639 --> 00:07:48,360
Speaker 6: That's it. They won't even be sure there's been a murder.

104
00:07:49,199 --> 00:07:51,800
Speaker 6: Oh that said, we've got to get rid of Martin's body.

105
00:08:00,079 --> 00:08:01,600
Speaker 6: To get Martin's body out of the house, so we

106
00:08:01,680 --> 00:08:04,040
Speaker 6: went up to the attic, got to see the chest,

107
00:08:04,199 --> 00:08:07,879
Speaker 6: and carried it downstairs together, and we forced Martin's body.

108
00:08:07,639 --> 00:08:08,720
Speaker 2: Into it and mocked the chest.

109
00:08:10,120 --> 00:08:12,560
Speaker 6: I was in an awful days, but luckily Mary seemed

110
00:08:12,560 --> 00:08:12,879
Speaker 6: able to.

111
00:08:12,920 --> 00:08:13,439
Speaker 2: Keep her head.

112
00:08:15,319 --> 00:08:17,079
Speaker 12: I'll help you get the trunk in the car gym,

113
00:08:17,800 --> 00:08:20,000
Speaker 12: and you drive right out of our summer place of

114
00:08:20,079 --> 00:08:23,759
Speaker 12: Long Island. It isn't so there, I know, all right,

115
00:08:24,560 --> 00:08:27,000
Speaker 12: don't turn on any lights there, but put the trunk

116
00:08:27,040 --> 00:08:27,519
Speaker 12: in the boat.

117
00:08:27,600 --> 00:08:36,440
Speaker 2: And what do we do?

118
00:08:37,600 --> 00:08:40,279
Speaker 10: I don't know. I can't demandine who.

119
00:08:42,000 --> 00:08:46,440
Speaker 2: Maybe they'll go away, Jim.

120
00:08:47,279 --> 00:08:49,840
Speaker 10: It must be my dressmaker. She was supposed to stop

121
00:08:49,919 --> 00:08:52,759
Speaker 10: by this evening for a fitting. If she not, I'm here,

122
00:08:55,080 --> 00:08:57,039
Speaker 10: I'll get rid of her. Shut the doors to the

123
00:08:57,120 --> 00:09:10,840
Speaker 10: living room before you open the front door, gym, right, yes,

124
00:09:11,600 --> 00:09:14,639
Speaker 10: is missus Stephens home please. She expects me for a city.

125
00:09:14,879 --> 00:09:15,960
Speaker 6: I'm sorry she isn't home.

126
00:09:16,279 --> 00:09:19,159
Speaker 10: Missus Stephens told me particularly to come just now if

127
00:09:19,240 --> 00:09:19,720
Speaker 10: this out.

128
00:09:19,720 --> 00:09:22,919
Speaker 6: Well, she went out earlier unexpectedly. She'll call you when

129
00:09:22,960 --> 00:09:23,519
Speaker 6: to come again.

130
00:09:23,919 --> 00:09:28,000
Speaker 9: Well, thank you, good night, good night.

131
00:09:36,799 --> 00:09:39,080
Speaker 6: I got rid of her all right, man, I said

132
00:09:39,120 --> 00:09:41,200
Speaker 6: you'd call her good You.

133
00:09:41,279 --> 00:09:42,120
Speaker 10: Better get movie now.

134
00:09:42,519 --> 00:09:46,120
Speaker 6: No, Mary, I'll go along. You'd better establish an alibi.

135
00:09:46,600 --> 00:09:48,440
Speaker 6: What do you mean, darling, Well, why don't you go

136
00:09:48,480 --> 00:09:50,600
Speaker 6: to a movie and ask the usher or the ticket

137
00:09:50,799 --> 00:09:53,279
Speaker 6: seller something, anything but talk with somebody a minute so

138
00:09:53,720 --> 00:09:57,799
Speaker 6: they'll remember you do just in case, Mary, I want

139
00:09:57,840 --> 00:10:12,879
Speaker 6: you to all right, darling, if you say so. Everything

140
00:10:12,960 --> 00:10:15,559
Speaker 6: worked like clockwork. Mary went to the movies, and I

141
00:10:15,679 --> 00:10:18,240
Speaker 6: drove out to the Long Island place. The place was deserted.

142
00:10:18,879 --> 00:10:20,679
Speaker 6: I drove to the boat house, got the cedar chest

143
00:10:20,679 --> 00:10:23,039
Speaker 6: into the boat, and then when I was off shore

144
00:10:23,039 --> 00:10:25,559
Speaker 6: about half a mile, I pushed the ceedar chest overboard,

145
00:10:26,600 --> 00:10:29,200
Speaker 6: and I returned to the boat house started to drive

146
00:10:29,279 --> 00:10:33,879
Speaker 6: back to town. About halfway home, I was stopped by

147
00:10:33,919 --> 00:10:39,600
Speaker 6: a motorcycle policeman. It's your car. I, oh no, it

148
00:10:39,679 --> 00:10:40,440
Speaker 6: belongs to a friend.

149
00:10:40,840 --> 00:10:42,879
Speaker 3: How come we got to call or pick up this car.

150
00:10:43,360 --> 00:11:02,240
Speaker 3: It's been reported stolen. It's my duty to warn you

151
00:11:02,360 --> 00:11:05,120
Speaker 3: that anything you say may be used against you, mister Connors.

152
00:11:05,159 --> 00:11:06,759
Speaker 6: But I tell you I am a friend of the

153
00:11:06,879 --> 00:11:11,440
Speaker 6: family inspector. There's nothing extraordinary in my using their car.

154
00:11:11,759 --> 00:11:13,120
Speaker 6: I've done so many times.

155
00:11:13,440 --> 00:11:16,000
Speaker 3: All I know is that the chauffeur returned here, found

156
00:11:16,039 --> 00:11:17,720
Speaker 3: the car gone, and reported it stolen.

157
00:11:17,919 --> 00:11:20,720
Speaker 6: The shelfer, but I'm sure when missus Stevens were times

158
00:11:20,759 --> 00:11:22,279
Speaker 6: she can explain very well.

159
00:11:22,799 --> 00:11:25,600
Speaker 3: Perhaps you can explain those bloodstains on the rug in

160
00:11:25,679 --> 00:11:28,399
Speaker 3: that next room. I don't know, Tom fingerprints on the

161
00:11:28,440 --> 00:11:33,639
Speaker 3: candelabra columns resting you want suspicion, Yeah, every reason to

162
00:11:33,720 --> 00:11:36,159
Speaker 3: believe Martin Stevens has been murdered.

163
00:11:49,279 --> 00:11:51,720
Speaker 6: You know the rest, Mike. They were my fingerprints on

164
00:11:51,799 --> 00:11:54,480
Speaker 6: the candelabra. I picked it up when I first got there.

165
00:11:56,000 --> 00:11:59,279
Speaker 6: So you confess to shield that double dealing. No good woman.

166
00:12:00,480 --> 00:12:04,039
Speaker 6: Didn't even defend yourself in court. Now she's letting you

167
00:12:04,159 --> 00:12:06,039
Speaker 6: take the rap for her. But it wouldn't do any

168
00:12:06,120 --> 00:12:08,039
Speaker 6: good to drag her into it. Mike. I'd go to

169
00:12:08,120 --> 00:12:12,440
Speaker 6: the chair in any case. And remember, Mike, I'll deny

170
00:12:12,480 --> 00:12:13,799
Speaker 6: everything I told you, remember that.

171
00:12:15,000 --> 00:12:19,360
Speaker 8: I know, Jim, how could you fall for that?

172
00:12:19,519 --> 00:12:22,919
Speaker 6: Corpus delect my stuff? Jim, don't you know what corpus

173
00:12:23,000 --> 00:12:25,480
Speaker 6: DELECTI means. Don't you know? It has nothing to do

174
00:12:25,559 --> 00:12:27,639
Speaker 6: with the body of the victim. It means body of

175
00:12:27,720 --> 00:12:30,519
Speaker 6: the evidence. You can't be convicted unless the body of

176
00:12:30,559 --> 00:12:32,679
Speaker 6: the evidence is against you. And it was all right,

177
00:12:32,720 --> 00:12:35,039
Speaker 6: even to the dressmaker saying I was the only person.

178
00:12:34,879 --> 00:12:35,440
Speaker 2: There that night.

179
00:12:37,480 --> 00:12:41,039
Speaker 6: Oh, nobody would believe the truth. Now perhaps they wouldn't

180
00:12:41,399 --> 00:12:44,360
Speaker 6: if we had the truth. What but I told you

181
00:12:44,480 --> 00:12:45,399
Speaker 6: the truth, all of it.

182
00:12:46,600 --> 00:12:48,559
Speaker 8: I'm going to get to the root of all of this, Jim.

183
00:12:49,799 --> 00:12:52,000
Speaker 6: But why didn't you tell me sooner? Don't you see?

184
00:12:52,039 --> 00:12:55,960
Speaker 6: You've only left me forty eight hours? Forty eight hours?

185
00:13:10,639 --> 00:13:12,519
Speaker 7: So that's the story, Missus Stevens.

186
00:13:13,240 --> 00:13:16,720
Speaker 8: Jim has told me everything. Now what are you going

187
00:13:16,799 --> 00:13:17,399
Speaker 8: to do about it?

188
00:13:18,519 --> 00:13:21,519
Speaker 10: I don't know what Jim told you. All I know

189
00:13:21,759 --> 00:13:25,120
Speaker 10: is that I spent the evening at the movie. When

190
00:13:25,159 --> 00:13:27,480
Speaker 10: I came home, the police.

191
00:13:27,159 --> 00:13:28,840
Speaker 8: Who there with Jim.

192
00:13:29,840 --> 00:13:33,240
Speaker 6: Look, there's only one person who stands to proper from

193
00:13:33,279 --> 00:13:36,120
Speaker 6: your husband's death, and that's you. I happen to know

194
00:13:36,200 --> 00:13:38,840
Speaker 6: a little bit about your husband's financial affairs. I know

195
00:13:38,960 --> 00:13:42,200
Speaker 6: he was positively bankrupt, and I know his one asset

196
00:13:42,320 --> 00:13:44,559
Speaker 6: with one hundred thousand dollars insurance policy.

197
00:13:44,919 --> 00:13:48,360
Speaker 10: My husband left me well provided for you. And just

198
00:13:48,519 --> 00:13:49,559
Speaker 10: what does that prove?

199
00:13:49,759 --> 00:13:59,360
Speaker 6: Prove nothing, I guess. By the way, where's that chauffeur

200
00:13:59,399 --> 00:14:01,600
Speaker 6: of yours, one who reported the car stolen?

201
00:14:02,000 --> 00:14:04,879
Speaker 10: He's no longer with me? Give notice and left?

202
00:14:05,399 --> 00:14:05,879
Speaker 8: Where did he go?

203
00:14:06,399 --> 00:14:13,039
Speaker 4: Didn't he leave a forwarding address? No he didn't, just disappeared?

204
00:14:13,120 --> 00:14:18,840
Speaker 6: Huh? I see, well, I'll be going.

205
00:14:20,399 --> 00:14:25,159
Speaker 10: Oh just a minute, I've got some letters of Gym's upstairs.

206
00:14:25,759 --> 00:14:27,559
Speaker 10: I found them when I was going through my things

207
00:14:27,600 --> 00:14:28,080
Speaker 10: in packing.

208
00:14:29,120 --> 00:14:30,639
Speaker 6: I'll return them packing.

209
00:14:31,120 --> 00:14:33,039
Speaker 8: You're a leaving town, Yes.

210
00:14:33,080 --> 00:14:36,440
Speaker 10: I'm going to my father's in Chicago. Shall I get

211
00:14:36,480 --> 00:14:36,879
Speaker 10: the letters?

212
00:14:38,039 --> 00:14:38,519
Speaker 8: Go ahead?

213
00:14:42,879 --> 00:14:47,360
Speaker 6: Thirty eight hours, Jim, Jim, thirty eight hours.

214
00:14:50,440 --> 00:14:54,000
Speaker 8: Hello, this is International Airway. Just missus Stevens there just

215
00:14:54,080 --> 00:14:57,279
Speaker 8: the moment. Could I take the message?

216
00:14:57,320 --> 00:14:57,600
Speaker 2: Please?

217
00:14:57,919 --> 00:15:00,639
Speaker 8: Certainly on her reservation to mont in Mexico.

218
00:15:00,759 --> 00:15:02,679
Speaker 6: We have a seat for her on the six thirty

219
00:15:02,759 --> 00:15:06,159
Speaker 6: flight tomorrow morning, Monteray, Monterrey.

220
00:15:06,679 --> 00:15:07,639
Speaker 8: You must be mistaken.

221
00:15:07,679 --> 00:15:11,000
Speaker 6: You mean Chicago. Oh no, sir, there's no mistake. Monterey, Mexico.

222
00:15:12,320 --> 00:15:21,120
Speaker 13: Okay, I'll have her confirm it. Thank you, Monterrey, m

223
00:15:23,200 --> 00:15:25,720
Speaker 13: Where did she lie the phone?

224
00:15:26,360 --> 00:15:30,360
Speaker 6: I thought I heard something, uh something about a reservation.

225
00:15:30,519 --> 00:15:31,720
Speaker 8: I said you'd call back.

226
00:15:32,000 --> 00:15:35,759
Speaker 10: Oh, I guess it was my reservation to Chicago. Well, Mike,

227
00:15:36,159 --> 00:15:39,440
Speaker 10: he has the letters. You see, I didn't like to

228
00:15:39,519 --> 00:15:42,519
Speaker 10: return them to Jim under the circumstances.

229
00:15:43,600 --> 00:15:48,440
Speaker 6: That shows a great sense of delicacy. Mary, goodbye, Mike.

230
00:15:49,799 --> 00:15:52,240
Speaker 9: I dare say we won't be meeting again.

231
00:15:53,360 --> 00:15:57,000
Speaker 6: I dare say, there, you can't tell.

232
00:15:58,600 --> 00:16:16,360
Speaker 8: That's a small world. Hello, mother, this is Mike. Mother.

233
00:16:17,320 --> 00:16:20,000
Speaker 6: Listen, I'm playing to Mondy this evening. I haven't time

234
00:16:20,080 --> 00:16:22,159
Speaker 6: to see you. I must take the early flight. I

235
00:16:22,279 --> 00:16:25,600
Speaker 6: want to get there ahead of someone else. Yes, it's

236
00:16:25,639 --> 00:16:26,159
Speaker 6: about Jim.

237
00:16:27,960 --> 00:16:30,440
Speaker 8: I don't know why I'm going or what I'll find.

238
00:16:30,440 --> 00:16:32,600
Speaker 6: I'm just playing a hunch because there's nothing else to do.

239
00:16:34,279 --> 00:16:38,440
Speaker 3: Okay, Mother and mother, say a little prayer?

240
00:16:38,519 --> 00:16:38,759
Speaker 8: Will you.

241
00:16:47,759 --> 00:16:47,799
Speaker 13: Like?

242
00:16:47,919 --> 00:16:48,840
Speaker 11: Thirty one hours more?

243
00:16:48,919 --> 00:16:49,039
Speaker 9: Chi?

244
00:16:49,639 --> 00:16:50,679
Speaker 6: Thirty one hours more?

245
00:16:51,919 --> 00:16:53,480
Speaker 8: Maybe this is the wild Goosey Chase.

246
00:16:53,519 --> 00:16:56,639
Speaker 14: Anyway, it's only a full sleep, maybe.

247
00:16:58,639 --> 00:17:11,920
Speaker 6: Hours more. Now look here, are you sure that this?

248
00:17:12,279 --> 00:17:12,759
Speaker 14: Senor?

249
00:17:12,960 --> 00:17:13,759
Speaker 10: Yes, it is so.

250
00:17:14,079 --> 00:17:16,920
Speaker 6: I have explained to this in your before The second

251
00:17:17,000 --> 00:17:19,680
Speaker 6: side from New York is Jose arriving. I tell you what,

252
00:17:21,160 --> 00:17:21,599
Speaker 6: all right?

253
00:17:21,799 --> 00:17:22,119
Speaker 8: Thanks?

254
00:17:22,359 --> 00:17:24,039
Speaker 14: Ah, now I have guessed.

255
00:17:24,640 --> 00:17:27,079
Speaker 6: Listen, you're just waiting for the lady. No, a lady

256
00:17:27,079 --> 00:17:29,839
Speaker 6: who is a right for the next plain? Oh no, listen,

257
00:17:29,920 --> 00:17:33,200
Speaker 6: you're is impatient? I see I was you want myself?

258
00:17:33,279 --> 00:17:33,440
Speaker 12: You know.

259
00:17:34,519 --> 00:17:35,960
Speaker 10: Look there comes a lady.

260
00:17:36,000 --> 00:17:37,960
Speaker 14: Now she appears to be going to the taxi cabs.

261
00:17:38,440 --> 00:17:39,119
Speaker 3: Is that the lady?

262
00:17:40,599 --> 00:17:48,599
Speaker 6: Yes, yes, that's the lady. Thank you, my friend, cab,

263
00:17:48,880 --> 00:17:53,559
Speaker 6: Hey that cabby. Follow that cab. Ahead, follow that cab

264
00:17:53,640 --> 00:17:55,880
Speaker 6: and don't lose it. I'm not gonna watch your wives

265
00:17:55,960 --> 00:17:57,759
Speaker 6: driver twenty heay, so's twenty.

266
00:18:01,599 --> 00:18:02,400
Speaker 8: Four hours more.

267
00:18:03,279 --> 00:18:03,920
Speaker 2: I'm too late.

268
00:18:04,680 --> 00:18:06,160
Speaker 6: Even if she leads me where I want to go,

269
00:18:06,279 --> 00:18:07,000
Speaker 6: it'll be too late.

270
00:18:08,240 --> 00:18:10,359
Speaker 8: There's a chance, still, just a slim chance.

271
00:18:10,440 --> 00:18:12,039
Speaker 2: So Jim, Jim, you didn't know it?

272
00:18:12,119 --> 00:18:16,920
Speaker 14: If only she leads me to the guy who dipped him. Right,

273
00:18:17,000 --> 00:18:17,640
Speaker 14: But what's the matter?

274
00:18:19,039 --> 00:18:19,240
Speaker 2: Five?

275
00:18:19,400 --> 00:18:21,720
Speaker 6: What can we get through this crowd? Oh?

276
00:18:21,839 --> 00:18:26,039
Speaker 14: This then you're report so ninety oh to night?

277
00:18:26,160 --> 00:18:26,519
Speaker 3: Then good?

278
00:18:26,519 --> 00:18:29,960
Speaker 6: Please looking for us. But I told you what your driver,

279
00:18:30,000 --> 00:18:31,759
Speaker 6: I'll get out. You got to find that on a.

280
00:18:31,799 --> 00:18:33,119
Speaker 14: Calful message, and you are.

281
00:18:33,440 --> 00:18:35,079
Speaker 12: I know where the under cap go.

282
00:18:35,400 --> 00:18:37,640
Speaker 14: You know where the driver for days?

283
00:18:37,839 --> 00:18:38,640
Speaker 2: He got the hotel.

284
00:18:38,680 --> 00:18:41,119
Speaker 6: That's the aches. Good. How's long can you get me there?

285
00:18:41,200 --> 00:18:41,400
Speaker 8: Oh?

286
00:18:41,519 --> 00:18:46,240
Speaker 6: Baby or baby to wait? Yes, that's over, yes, an

287
00:18:46,319 --> 00:18:48,000
Speaker 6: hour or two? I can't wait, I'll walk.

288
00:18:48,319 --> 00:18:49,079
Speaker 14: What's then yours?

289
00:18:49,720 --> 00:18:49,880
Speaker 13: Yes?

290
00:18:50,160 --> 00:18:51,279
Speaker 14: It comes once a year.

291
00:18:52,000 --> 00:18:55,160
Speaker 11: Guy is all alone said yes, oh no, thanks, you

292
00:18:55,279 --> 00:19:00,680
Speaker 11: excuse me, excuse me, please let me prove please, I'm

293
00:19:00,759 --> 00:19:04,599
Speaker 11: sorry you look which way is the Hotel Ciance?

294
00:19:05,160 --> 00:19:08,400
Speaker 6: I mean, don't the Star Elf Hotel Delphia?

295
00:19:10,960 --> 00:19:11,519
Speaker 2: It's just me?

296
00:19:22,160 --> 00:19:25,480
Speaker 6: Is this the hotel Ciance signor? What time is it?

297
00:19:25,799 --> 00:19:25,960
Speaker 13: Oh?

298
00:19:26,160 --> 00:19:30,359
Speaker 3: Some ds in Majia I moves ten thory Signor the.

299
00:19:31,160 --> 00:19:33,279
Speaker 6: American lady who came in less than an hour ago?

300
00:19:33,720 --> 00:19:34,839
Speaker 8: What room did you go to her?

301
00:19:34,880 --> 00:19:35,039
Speaker 2: Oh?

302
00:19:35,240 --> 00:19:37,799
Speaker 3: No, American ladies were just talking you sire.

303
00:19:37,680 --> 00:19:38,400
Speaker 6: You came in here.

304
00:19:38,519 --> 00:19:39,039
Speaker 8: She must have.

305
00:19:40,839 --> 00:19:41,000
Speaker 2: Here.

306
00:19:41,319 --> 00:19:43,480
Speaker 3: This is for you, oh grassy senor.

307
00:19:45,039 --> 00:19:47,480
Speaker 2: Look she is my wife.

308
00:19:47,559 --> 00:19:49,440
Speaker 3: I think she deceives me.

309
00:19:50,119 --> 00:19:50,839
Speaker 6: Do you understand?

310
00:19:50,960 --> 00:19:51,160
Speaker 8: Oh?

311
00:19:51,440 --> 00:19:52,160
Speaker 14: What of course?

312
00:19:52,240 --> 00:19:52,839
Speaker 3: In your.

313
00:19:55,680 --> 00:19:57,960
Speaker 8: Four hundred and two he's a man.

314
00:19:58,160 --> 00:19:59,720
Speaker 6: There, a man.

315
00:20:01,440 --> 00:20:03,039
Speaker 7: Now we're getting somewhere.

316
00:20:23,960 --> 00:20:24,880
Speaker 6: I'm coming in Mary.

317
00:20:25,079 --> 00:20:27,599
Speaker 8: No, don't try that. This gun is loaded, and I

318
00:20:27,680 --> 00:20:28,559
Speaker 8: don't mind using it.

319
00:20:30,240 --> 00:20:32,319
Speaker 6: There's someone I expect to meet here, the man who

320
00:20:32,440 --> 00:20:37,039
Speaker 6: really murders. The meaning of this, Sir, Holy Mother, the

321
00:20:37,200 --> 00:20:41,799
Speaker 6: corpus DELICTI, mister Martin, Stephens.

322
00:20:44,880 --> 00:20:46,079
Speaker 14: Up and sit down, both of you.

323
00:20:47,279 --> 00:20:50,119
Speaker 6: Almost eleven o'clock and exactly one hour. My brother Jim

324
00:20:50,240 --> 00:20:51,720
Speaker 6: is going to die for the murder of a guy

325
00:20:51,799 --> 00:20:54,000
Speaker 6: I'm looking at this minute. You have no right going

326
00:20:54,079 --> 00:20:55,039
Speaker 6: up talking. Stephens.

327
00:20:55,359 --> 00:20:56,640
Speaker 8: You can thank you lucky stars.

328
00:20:56,680 --> 00:20:58,160
Speaker 10: I found you in time because.

329
00:20:57,880 --> 00:20:58,359
Speaker 14: I helped me.

330
00:20:58,440 --> 00:20:59,960
Speaker 8: I the phone.

331
00:21:00,519 --> 00:21:01,119
Speaker 3: What's bone?

332
00:21:02,599 --> 00:21:07,799
Speaker 6: Operator? Operator, get me Albany, New York, the Governor's mansion. Quick.

333
00:21:07,799 --> 00:21:16,880
Speaker 6: It's a matter of life and death. Please operator.

334
00:21:17,519 --> 00:21:22,240
Speaker 8: But it isn't in an hour New York.

335
00:21:22,319 --> 00:21:26,599
Speaker 6: It's exactly one hour later. It's eight minutes to eleven

336
00:21:26,680 --> 00:21:30,559
Speaker 6: Monterey time, but in York time it's eight minutes to twelve.

337
00:21:31,920 --> 00:21:33,599
Speaker 2: It's going to die in eight minutes.

338
00:21:34,680 --> 00:21:37,759
Speaker 6: Operator, Please hurry. He's going to die. Don't you understand

339
00:21:37,839 --> 00:21:38,680
Speaker 6: he's going to die?

340
00:21:40,640 --> 00:21:45,200
Speaker 1: Davis, Please put this call through to Albany, New York.

341
00:21:45,519 --> 00:21:46,440
Speaker 6: Albany, New York.

342
00:21:46,559 --> 00:21:47,200
Speaker 8: They will.

343
00:21:50,279 --> 00:21:50,519
Speaker 2: Hello.

344
00:21:51,599 --> 00:21:57,119
Speaker 6: Operator, please hurry, Please sit quiet, you too, if you

345
00:21:57,240 --> 00:21:58,880
Speaker 6: know how to pray? You'd better begin.

346
00:22:00,200 --> 00:22:02,000
Speaker 14: You better pray this call gets through.

347
00:22:03,279 --> 00:22:05,759
Speaker 6: If it doesn't, you're not going to leave this room alive,

348
00:22:05,920 --> 00:22:06,440
Speaker 6: either of you.

349
00:22:07,640 --> 00:22:10,079
Speaker 12: Chicuggle, this is down to Texas, New York.

350
00:22:10,160 --> 00:22:12,759
Speaker 6: Pease hurry, operator, please hurry.

351
00:22:13,119 --> 00:22:15,200
Speaker 10: Sorry, all the circuits to New York are busy.

352
00:22:15,559 --> 00:22:18,160
Speaker 6: That will be a delay of about twenty minutes. Twenty minutes,

353
00:22:18,160 --> 00:22:19,279
Speaker 6: but there isn't twenty minutes.

354
00:22:19,599 --> 00:22:20,079
Speaker 2: Operator.

355
00:22:20,119 --> 00:22:20,839
Speaker 6: It's going to die.

356
00:22:21,359 --> 00:22:27,200
Speaker 10: Check Chicago. See if you can get me Buffalo. Give

357
00:22:27,279 --> 00:22:28,319
Speaker 10: me Buffalo, New York.

358
00:22:28,519 --> 00:22:30,519
Speaker 14: You thought you could get away with this, but you'll

359
00:22:30,559 --> 00:22:30,880
Speaker 14: walk in.

360
00:22:31,559 --> 00:22:32,680
Speaker 8: That's pony murder.

361
00:22:34,039 --> 00:22:34,799
Speaker 1: Buffo, New York.

362
00:22:35,000 --> 00:22:37,920
Speaker 12: Buff Give me Albany please, sorry, I have no free

363
00:22:38,000 --> 00:22:39,839
Speaker 12: circle to Albany or Rochester.

364
00:22:41,240 --> 00:22:47,640
Speaker 6: Please here, he operated, hurry, please hurry, Rochester, New York.

365
00:22:47,960 --> 00:22:54,599
Speaker 4: Give me Albany Creek, Albany, New.

366
00:22:54,559 --> 00:22:57,359
Speaker 6: York, Albany, the Governor's mansion, and please hurry.

367
00:22:57,559 --> 00:23:12,480
Speaker 5: I'll ring it, Sarah, just a moment as your answer.

368
00:23:12,599 --> 00:23:14,279
Speaker 6: Don't you realize I'm going to die?

369
00:23:14,440 --> 00:23:20,200
Speaker 3: Answer, Executive mansion.

370
00:23:20,400 --> 00:23:21,480
Speaker 6: Let me speak to the governor.

371
00:23:21,880 --> 00:23:24,519
Speaker 1: The governor is retired. This is the Governor's secretary speaking.

372
00:23:24,599 --> 00:23:26,799
Speaker 6: Well, listen very carefully. A man's life depends on it.

373
00:23:27,160 --> 00:23:29,480
Speaker 6: This is Lieutenant Mike Connors at the New York Police Force,

374
00:23:29,599 --> 00:23:32,279
Speaker 6: calling from Monterey, Mexico. In less than five minutes, my

375
00:23:32,400 --> 00:23:34,160
Speaker 6: brother Jim Connors is going to die in the chair.

376
00:23:34,240 --> 00:23:35,759
Speaker 6: It sing sing for the murder of a man who

377
00:23:35,880 --> 00:23:38,160
Speaker 6: is sitting here in this room alive. I tell the

378
00:23:38,200 --> 00:23:40,359
Speaker 6: governor to call a warden at once with a reprieve.

379
00:23:40,960 --> 00:23:45,119
Speaker 6: But Heaven's sake, man, investigate later. You can check on

380
00:23:45,200 --> 00:23:47,960
Speaker 6: me at headquarters in New York. Only stop the execution,

381
00:23:48,119 --> 00:23:50,960
Speaker 6: if only for an hour while you're do investigating. Don't

382
00:23:51,000 --> 00:23:53,799
Speaker 6: you understand there isn't time for anything. Now, wait, the governor,

383
00:23:53,839 --> 00:23:56,119
Speaker 6: don't you understand an innocent man it's going to die.

384
00:23:56,279 --> 00:23:57,400
Speaker 6: Believe me, believe me.

385
00:23:57,759 --> 00:23:59,920
Speaker 5: I'll do what I.

386
00:24:00,720 --> 00:24:01,480
Speaker 6: I'll call you back.

387
00:24:02,240 --> 00:24:04,240
Speaker 10: I'll stand by to the colt and ring you at once.

388
00:24:06,880 --> 00:24:07,200
Speaker 6: Thank you.

389
00:24:11,519 --> 00:24:12,799
Speaker 13: I don't think he believed me.

390
00:24:15,440 --> 00:24:19,720
Speaker 6: He didn't believe me. You'll find out, only it'll be

391
00:24:19,799 --> 00:24:23,759
Speaker 6: too late. So another execution is going to take place

392
00:24:23,839 --> 00:24:27,160
Speaker 6: tonight right here, for murder.

393
00:24:27,440 --> 00:24:29,000
Speaker 3: You don did what anything like that?

394
00:24:30,079 --> 00:24:31,359
Speaker 8: I know now just what you did?

395
00:24:32,279 --> 00:24:34,839
Speaker 6: You Stevens, lie down, you smear yourself in the candle

396
00:24:34,880 --> 00:24:36,559
Speaker 6: opera with some of your own blood, so it looks

397
00:24:36,599 --> 00:24:39,559
Speaker 6: all right even in the chemical analysis. You marry send

398
00:24:39,640 --> 00:24:42,200
Speaker 6: for Jim and dump Stephen's living body in the cedar chest.

399
00:24:42,920 --> 00:24:45,359
Speaker 6: Then when Jim answers the door, Stephen steps out and

400
00:24:45,440 --> 00:24:46,279
Speaker 6: tosses in some weight.

401
00:24:46,359 --> 00:24:47,119
Speaker 2: So oh, it's simple.

402
00:24:47,200 --> 00:24:53,759
Speaker 6: I tell you, almost midnight, almost time, almost time, Mike, please,

403
00:24:54,920 --> 00:24:57,799
Speaker 6: and Stephens beats it for Mexico. You'll collect the insurance

404
00:24:57,839 --> 00:25:00,559
Speaker 6: and come here to meet him. You'll remember never you

405
00:25:00,680 --> 00:25:02,640
Speaker 6: had the dressmaker come to find Jim there and told

406
00:25:02,680 --> 00:25:04,799
Speaker 6: the chauffeur to take the car so he'd find it gone.

407
00:25:05,200 --> 00:25:10,880
Speaker 6: You'll mm hmmm pull the switch suit. Wait a few

408
00:25:10,920 --> 00:25:11,880
Speaker 6: seconds more now.

409
00:25:13,519 --> 00:25:32,759
Speaker 8: R eight seven six five four three two. Well it's midnight.

410
00:25:36,759 --> 00:25:42,359
Speaker 6: Jim's dead. You'll kill them, you two.

411
00:25:44,279 --> 00:25:45,720
Speaker 8: I promised you you'd never look.

412
00:25:46,640 --> 00:25:49,000
Speaker 14: You'll kill Now that your turn to die.

413
00:25:50,359 --> 00:25:57,559
Speaker 6: God brother the style, And now it's for you, missus Martin.

414
00:25:57,839 --> 00:26:02,119
Speaker 6: Don't please don't kill me. Mike. I'm executing you for murder.

415
00:26:02,599 --> 00:26:13,720
Speaker 14: No no, no, Hello Hello, hello, Hello, Mike, it's me.

416
00:26:13,880 --> 00:26:22,599
Speaker 14: I'm in the warden's office. Hello Mike, Jim, Jim, Jim, Jem.

417
00:26:22,720 --> 00:26:43,519
Speaker 4: I alight, Jim, it's past closing time on the mystery play.

418
00:26:43,559 --> 00:26:45,640
Speaker 14: Also good Night.

419
00:26:46,599 --> 00:27:31,920
Speaker 2: Sleep Time, Welcome Back.

420
00:27:32,160 --> 00:27:35,720
Speaker 1: I'm pretty sure our hero in this episode was played

421
00:27:35,799 --> 00:27:40,359
Speaker 1: by Ken Lynch aka Sergeant Corbett from the Adventures of

422
00:27:40,400 --> 00:27:44,319
Speaker 1: the Falcon I went and re listened to another Mullay

423
00:27:44,440 --> 00:27:49,160
Speaker 1: program where he was featured and they did credit him,

424
00:27:49,400 --> 00:27:52,920
Speaker 1: and it's the same voice as we heard in this episode.

425
00:27:53,519 --> 00:27:57,119
Speaker 1: It's not quite as thick or pronounced as the Sergeant

426
00:27:57,200 --> 00:28:02,039
Speaker 1: Corbett voice, but it's definitely is the same guy. The

427
00:28:02,119 --> 00:28:06,440
Speaker 1: whole idea of the meaning of corpus delecti is something

428
00:28:06,519 --> 00:28:10,599
Speaker 1: that gets used in Golden Age entertainment quite a bit,

429
00:28:11,240 --> 00:28:14,960
Speaker 1: and actually our hero gets it a bit wrong. Corpus

430
00:28:15,079 --> 00:28:20,920
Speaker 1: delecti doesn't mean body of the evidence, but as I

431
00:28:21,160 --> 00:28:24,960
Speaker 1: was reminded in another old time radio drama with the

432
00:28:25,079 --> 00:28:28,799
Speaker 1: same episode title, which we will probably end up playing

433
00:28:28,880 --> 00:28:33,759
Speaker 1: for you someday, it means body of the crime, and

434
00:28:33,880 --> 00:28:37,640
Speaker 1: that means that you shouldn't be prosecuted for a crime

435
00:28:37,960 --> 00:28:41,720
Speaker 1: without sufficient evidence that the crime occurred.

436
00:28:42,359 --> 00:28:44,599
Speaker 2: So in this case, you could have.

437
00:28:44,839 --> 00:28:48,079
Speaker 1: The body of the crime without the body of the victim,

438
00:28:48,599 --> 00:28:53,519
Speaker 1: because there was enough evidence to indicate that the crime occurred. Now,

439
00:28:53,599 --> 00:28:57,920
Speaker 1: of course it's cute to refer to the body as

440
00:28:58,000 --> 00:29:03,079
Speaker 1: a corpus DELECTI accurate, but because it's a cute idea,

441
00:29:03,519 --> 00:29:09,119
Speaker 1: it definitely persisted. This is far from the only old

442
00:29:09,200 --> 00:29:13,240
Speaker 1: time radio drama where the telephone system becomes a central

443
00:29:13,440 --> 00:29:18,000
Speaker 1: component of the story. The telephone had changed American life

444
00:29:18,079 --> 00:29:23,519
Speaker 1: in the early twentieth century, and Americans really enjoyed the

445
00:29:24,240 --> 00:29:28,440
Speaker 1: new convenience that it brought to their lives, and as

446
00:29:28,599 --> 00:29:32,880
Speaker 1: the telephone was adopted, more and more people became dependent

447
00:29:33,000 --> 00:29:37,319
Speaker 1: on them. But America's phone service was a complicated series

448
00:29:37,519 --> 00:29:43,839
Speaker 1: of exchanges and connections, often requiring operator assistance, and I

449
00:29:43,960 --> 00:29:49,599
Speaker 1: think in some eras even usually requiring operator assistance. What

450
00:29:50,039 --> 00:29:54,240
Speaker 1: happened if that complicated system had to perform at a

451
00:29:54,359 --> 00:29:56,960
Speaker 1: time where it was a matter of life and death

452
00:29:57,599 --> 00:30:01,960
Speaker 1: for folks in the late nineteen forties or early nineteen fifties,

453
00:30:02,160 --> 00:30:05,359
Speaker 1: That was the basis for some real drama in a

454
00:30:05,480 --> 00:30:08,400
Speaker 1: way that may be harder for those of us who

455
00:30:08,559 --> 00:30:13,559
Speaker 1: rarely have ever used a rotary phone can imagine, let alone,

456
00:30:13,960 --> 00:30:18,359
Speaker 1: the current generation the telephone system, even though it's a

457
00:30:18,519 --> 00:30:23,039
Speaker 1: local system, in that case, is central to one of

458
00:30:23,200 --> 00:30:28,279
Speaker 1: the greatest radio dramas of the era Sorry Wrong Number.

459
00:30:28,920 --> 00:30:33,599
Speaker 1: There was also the Radio City playhouse play Long Distance,

460
00:30:33,720 --> 00:30:37,759
Speaker 1: where a woman spent the entire half hour trying to

461
00:30:37,839 --> 00:30:42,480
Speaker 1: get a hold of the governor with evidence that should

462
00:30:43,039 --> 00:30:46,720
Speaker 1: lead to a commutation of a death sentence. There was,

463
00:30:46,799 --> 00:30:51,400
Speaker 1: in fact, an entire episode of Not Beat where Randy

464
00:30:51,799 --> 00:30:55,000
Speaker 1: Stone spent the whole episode on the phone.

465
00:30:54,880 --> 00:30:56,839
Speaker 2: And he was not scrolling TikTok.

466
00:30:58,200 --> 00:31:02,440
Speaker 1: The idea of the governor going to bed early on

467
00:31:02,599 --> 00:31:05,400
Speaker 1: the night of an execution is a bit odd. I've

468
00:31:05,480 --> 00:31:09,359
Speaker 1: read the autobiographies of some governors from states where the

469
00:31:09,519 --> 00:31:12,839
Speaker 1: death penalty was in effect, and they write of staying

470
00:31:12,920 --> 00:31:16,519
Speaker 1: up until the hour of execution just in case. It

471
00:31:16,640 --> 00:31:20,160
Speaker 1: does make me wonder if this practice varies, or if

472
00:31:20,200 --> 00:31:22,720
Speaker 1: this is the sort of thing that grew up culturally,

473
00:31:23,279 --> 00:31:26,839
Speaker 1: because before the telephone there would have been little point

474
00:31:27,079 --> 00:31:31,000
Speaker 1: in staying up light. Maybe the tradition grew up in

475
00:31:31,240 --> 00:31:36,640
Speaker 1: part as a result of dramas and fiction where something

476
00:31:36,839 --> 00:31:39,599
Speaker 1: happened at the last minute and the governor needed to

477
00:31:39,680 --> 00:31:43,279
Speaker 1: be reached. And of course the governor staying up does

478
00:31:43,480 --> 00:31:47,720
Speaker 1: serve purposes because typically they'll inform the governor once the

479
00:31:48,160 --> 00:31:53,519
Speaker 1: execution has been carried out, and also if something goes

480
00:31:53,680 --> 00:31:57,039
Speaker 1: wrong in the execution, where the governor may decide to

481
00:31:57,160 --> 00:32:00,880
Speaker 1: go ahead and issue us stay so that they can

482
00:32:01,559 --> 00:32:04,799
Speaker 1: be able to carry it out properly. Well, now it's

483
00:32:05,000 --> 00:32:07,480
Speaker 1: time to thank our Patreon supporter of the day, and

484
00:32:07,519 --> 00:32:09,599
Speaker 1: I want to go ahead and think Jim. Jim has

485
00:32:09,680 --> 00:32:13,160
Speaker 1: been one of our Patreon supporters since April twenty twenty one,

486
00:32:13,440 --> 00:32:16,960
Speaker 1: currently supporting the podcast at the shameless level of four

487
00:32:17,039 --> 00:32:19,720
Speaker 1: dollars or more per month. Thank you so much for

488
00:32:19,839 --> 00:32:23,160
Speaker 1: your support, Jim, and that will actually do it for today.

489
00:32:23,279 --> 00:32:26,880
Speaker 1: If you're enjoying the podcast, please follow us using your

490
00:32:27,160 --> 00:32:31,519
Speaker 1: favorite podcast software. We will be back tomorrow with the

491
00:32:31,680 --> 00:32:34,039
Speaker 1: adventures of the Falcon Wear.

492
00:32:35,480 --> 00:32:40,279
Speaker 8: Rather not if you don't mind, I suit yourself. Okay, okay,

493
00:32:40,359 --> 00:32:43,039
Speaker 8: let's get down to cases. I wanted to boy, what

494
00:32:43,119 --> 00:32:43,880
Speaker 8: do you expect.

495
00:32:43,559 --> 00:32:44,160
Speaker 2: Me to do about it?

496
00:32:44,319 --> 00:32:46,400
Speaker 11: Well, I'll need evidence, so you.

497
00:32:46,400 --> 00:32:47,920
Speaker 8: Want me to do a little keyhole peeking?

498
00:32:48,079 --> 00:32:49,559
Speaker 2: Yeah, his name is Read Stephens.

499
00:32:50,000 --> 00:32:53,920
Speaker 8: Me, his name was Reid Stephens. What that's a funny thing, sogeant,

500
00:32:53,960 --> 00:32:56,640
Speaker 8: But I don't remember you knocking time to think of it,

501
00:32:56,759 --> 00:32:58,559
Speaker 8: I don't remember that either. What do you mean My

502
00:32:58,640 --> 00:33:01,079
Speaker 8: husband's name was read Stephen, don't you always use a

503
00:33:01,160 --> 00:33:03,119
Speaker 8: past tense in connection with it to Seas? What are

504
00:33:03,160 --> 00:33:05,680
Speaker 8: you trying to say? He's been murdered, missus Seppis, Yes,

505
00:33:05,920 --> 00:33:09,000
Speaker 8: nobody knows that better than you. Whith he, I've got

506
00:33:09,079 --> 00:33:11,720
Speaker 8: to see him well? Care to join us, Mike?

507
00:33:12,160 --> 00:33:13,319
Speaker 2: Is it a pinch? It is?

508
00:33:13,440 --> 00:33:17,200
Speaker 8: Indeed, I'm so glad your apartment is only eight minutes

509
00:33:17,200 --> 00:33:20,279
Speaker 8: from headquarters. Whenever we have a homicide, I can always

510
00:33:20,279 --> 00:33:21,119
Speaker 8: stop here first.

511
00:33:21,240 --> 00:33:23,920
Speaker 1: I hope you'll be with us then in the meantime.

512
00:33:24,200 --> 00:33:29,079
Speaker 1: Send your comments to Box thirteen at Great Detectives dot net,

513
00:33:29,720 --> 00:33:33,440
Speaker 1: follow us on Twitter at Radio Detectives, and check us

514
00:33:33,480 --> 00:33:38,799
Speaker 1: out on Instagram, Instagram, dot com, slash Great Detectives from

515
00:33:39,000 --> 00:33:43,039
Speaker 1: Boise Ataho. This is your host, Adam Grahamson and Off.

