WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.440
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore how two souls create light

7
00:00:28.480 --> 00:00:31.679
<v Speaker 3>and darkness, balancing survival with moments of joy in an

8
00:00:31.760 --> 00:00:32.600
<v Speaker 3>underground world.

9
00:00:33.119 --> 00:00:34.719
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:38.600 --> 00:00:41.920
<v Speaker 4>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:41.960 --> 00:00:45.119
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:45.200 --> 00:00:49.840
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:50.240 --> 00:00:53.280
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:53.280 --> 00:00:57.200
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:57.840 --> 00:01:01.560
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you and uninterrupted narrative, it

16
00:01:01.600 --> 00:01:05.040
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:05.079 --> 00:01:10.239
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:10.319 --> 00:01:13.799
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:13.879 --> 00:01:17.000
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:17.000 --> 00:01:20.480
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:20.519 --> 00:01:24.719
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:24.760 --> 00:01:29.159
<v Speaker 4>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:29.319 --> 00:01:33.560
<v Speaker 4>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:42.000 --> 00:01:53.799
<v Speaker 1>Onayo on hattens mence lusta odbitung vi, hula dosa a

25
00:01:53.920 --> 00:01:59.840
<v Speaker 1>steak locnpaflus est migla freiklas tikert as evisus and koop

26
00:02:00.159 --> 00:02:04.640
<v Speaker 1>rhinefold If does day making sag and listed for fair gun,

27
00:02:06.040 --> 00:02:09.479
<v Speaker 1>we are broked for fleair doser burner saying hen millions

28
00:02:09.520 --> 00:02:13.039
<v Speaker 1>and pile putting nest and filled the incub's core. Hen

29
00:02:13.080 --> 00:02:16.360
<v Speaker 1>her called pusk hall a bar els in and practice

30
00:02:16.400 --> 00:02:23.319
<v Speaker 1>jag friar there stone and rhinebou foul prop he is

31
00:02:23.400 --> 00:02:26.759
<v Speaker 1>eying a glimber the new scale ment soak some crank

32
00:02:28.080 --> 00:02:32.840
<v Speaker 1>scalviga stained by long ellogloss sticks. Khuiver has showed the

33
00:02:32.960 --> 00:02:40.080
<v Speaker 1>murder sport who made green making sogul. We are broked

34
00:02:40.120 --> 00:02:44.680
<v Speaker 1>for a focusy a privity friar. Theavi is stripped gold,

35
00:02:46.039 --> 00:02:50.800
<v Speaker 1>the scalle loos of armor handstone a vilvautley men some

36
00:02:50.960 --> 00:02:56.080
<v Speaker 1>pillows long lukede friar trap schrun. When some els and

37
00:02:56.159 --> 00:02:59.759
<v Speaker 1>meets me men leave the hand like kna ma ole

38
00:03:00.479 --> 00:03:08.960
<v Speaker 1>meggi viska leu lid conflicting Milton desprita but surely magel

39
00:03:09.039 --> 00:03:14.159
<v Speaker 1>pale O, the rasuza, the Indu Eager summer sum fryer

40
00:03:14.280 --> 00:03:19.319
<v Speaker 1>unskill dig claimed, the gli Oi blakeney plue sleiki glus

41
00:03:21.080 --> 00:03:24.319
<v Speaker 1>still little, the murder but to count output a lulinar

42
00:03:24.400 --> 00:03:30.280
<v Speaker 1>as on arat fryer kill, the meghle stem lid hayes

43
00:03:30.360 --> 00:03:36.919
<v Speaker 1>and a visite Yeah I hear swi whon family is

44
00:03:37.000 --> 00:03:42.439
<v Speaker 1>inske a tracking handful, close, sticks up milk, click, begun glory,

45
00:03:42.520 --> 00:03:46.360
<v Speaker 1>luly flour, a roma blow oblast and dance and Rainboo

46
00:03:47.759 --> 00:03:55.280
<v Speaker 1>megikogle vermeer greene in little siskul or oham okay mosca,

47
00:03:55.479 --> 00:03:59.439
<v Speaker 1>the gloves sticks, eggings, dole the illevil in Roman skinking

48
00:03:59.639 --> 00:04:03.120
<v Speaker 1>skipped me. The two are by the something on a

49
00:04:03.319 --> 00:04:08.960
<v Speaker 1>bone Gunkla megistolepo friars oil for the show a friar

50
00:04:09.039 --> 00:04:15.400
<v Speaker 1>Stlumegi's practice descents defend in balance that the endly store

51
00:04:15.439 --> 00:04:18.639
<v Speaker 1>with ulgant took less than with a pseutoning orlid extra

52
00:04:18.680 --> 00:04:24.160
<v Speaker 1>for oilsa healthy Latin newt the claude say migel aka

53
00:04:24.240 --> 00:04:30.079
<v Speaker 1>Kelli po fryar yeah, iman a caste luis dixie murger

54
00:04:30.519 --> 00:04:34.040
<v Speaker 1>loun to bay a hol hands on fest means the

55
00:04:34.120 --> 00:04:37.319
<v Speaker 1>clatal obertrapn for iner eed oil blake and fails for

56
00:04:37.399 --> 00:04:42.399
<v Speaker 1>stolez vista the balance, the villa holiden scra agli.

57
00:04:43.879 --> 00:04:47.040
<v Speaker 3>Let's take another lesson. Listen closely to any part you

58
00:04:47.120 --> 00:04:47.759
<v Speaker 3>may have missed.

59
00:04:48.399 --> 00:04:53.040
<v Speaker 1>Onna y one hunt in sweed looked mettela yo means luster,

60
00:04:53.240 --> 00:04:57.199
<v Speaker 1>fray I loove to cast the called louise od btngue vega.

61
00:04:58.920 --> 00:05:01.759
<v Speaker 3>Underground there hung a faint smell of metal and earth,

62
00:05:02.319 --> 00:05:04.959
<v Speaker 3>while fluorescent lights on the ceiling cast a cold light

63
00:05:05.160 --> 00:05:06.360
<v Speaker 3>over the concrete walls.

64
00:05:07.079 --> 00:05:14.000
<v Speaker 1>Hula nipoongan vafula consels dosa. A stack looked nepa feint loose.

65
00:05:15.600 --> 00:05:17.720
<v Speaker 3>The shelves in the bunker were full of canned goods,

66
00:05:18.040 --> 00:05:20.480
<v Speaker 3>tins and strongly smelling paraffin candles.

67
00:05:21.160 --> 00:05:25.279
<v Speaker 1>Here sto megla freikla ta gerd as eves and coop

68
00:05:25.439 --> 00:05:27.199
<v Speaker 1>in rheinfoot if does they.

69
00:05:28.759 --> 00:05:32.120
<v Speaker 3>Here stood miggel and fire, ready to make their eternity purchase.

70
00:05:32.199 --> 00:05:33.439
<v Speaker 3>On a rainy autumn day.

71
00:05:34.000 --> 00:05:36.879
<v Speaker 1>Maggie segs and liste forfer guan.

72
00:05:38.439 --> 00:05:40.279
<v Speaker 3>Migel checked his list for the fourth time.

73
00:05:40.879 --> 00:05:45.800
<v Speaker 1>Berrepo for flea dosa berna say hen milins and pile

74
00:05:45.920 --> 00:05:48.079
<v Speaker 1>putting maiston fuldi in kuup's cool.

75
00:05:49.759 --> 00:05:52.720
<v Speaker 3>We need more cans of beans, he said, while pointing

76
00:05:52.759 --> 00:05:54.439
<v Speaker 3>to the nearly filled shopping basket.

77
00:05:55.079 --> 00:05:59.959
<v Speaker 1>Hen her court puskeejo abba els and practice kiagi.

78
00:06:01.639 --> 00:06:04.959
<v Speaker 3>He had short, tousled hair and always wore a practical jacket.

79
00:06:05.720 --> 00:06:10.319
<v Speaker 1>Fry de emul sturmen rambu papli.

80
00:06:12.120 --> 00:06:15.240
<v Speaker 3>Faya, on the other hand, stood with a rainbow colored umbrella.

81
00:06:15.879 --> 00:06:20.519
<v Speaker 1>Hemus eini glimda nusk minsun so sam cran.

82
00:06:22.319 --> 00:06:25.040
<v Speaker 3>Her eyes sparkled with curiosity as she looked around.

83
00:06:25.759 --> 00:06:29.120
<v Speaker 1>Sceviga situ belona i la closed sticks.

84
00:06:30.639 --> 00:06:32.839
<v Speaker 3>Shouldn't we also get some balloons or glow.

85
00:06:32.680 --> 00:06:36.480
<v Speaker 1>Sticks huive shotimrgle.

86
00:06:37.240 --> 00:06:42.120
<v Speaker 3>Could be fun in the dark spotoun made green, she

87
00:06:42.279 --> 00:06:43.040
<v Speaker 3>asked with a laugh.

88
00:06:43.839 --> 00:06:51.399
<v Speaker 5>Maggie, sogl make a sight bierre pro fa fucusi priviti fryer.

89
00:06:53.079 --> 00:06:56.800
<v Speaker 5>We need to focus on what's important. Fya vistrom go

90
00:06:58.759 --> 00:06:59.879
<v Speaker 5>what if the power goes out?

91
00:07:00.639 --> 00:07:02.600
<v Speaker 1>Viscerlus avam.

92
00:07:04.079 --> 00:07:05.560
<v Speaker 3>We need light and warmth.

93
00:07:05.879 --> 00:07:10.199
<v Speaker 1>Hence toon val vauli min saint pil vissilom lute.

94
00:07:11.920 --> 00:07:14.959
<v Speaker 3>His tone was serious as he fiddled with his flashlight.

95
00:07:15.279 --> 00:07:19.199
<v Speaker 1>Free trapusculn mins else mids.

96
00:07:19.000 --> 00:07:23.000
<v Speaker 3>Me fire shrugged, but as always with a smile.

97
00:07:23.720 --> 00:07:27.399
<v Speaker 1>Men lil Henlai kunama oliu Maghi.

98
00:07:28.959 --> 00:07:31.360
<v Speaker 3>But life isn't just about surviving, migel.

99
00:07:31.639 --> 00:07:36.000
<v Speaker 1>Visqueh o suliulite. We have to live a little too,

100
00:07:36.720 --> 00:07:43.399
<v Speaker 1>conflicting millten deespru tita batsuli. The conflict between their priorities

101
00:07:43.519 --> 00:07:49.000
<v Speaker 1>was clear. Meggi piu o di rasusa the inuiga sam

102
00:07:49.120 --> 00:07:49.680
<v Speaker 1>the sum.

103
00:07:51.279 --> 00:07:53.879
<v Speaker 3>Miggel fretted over the resources they had yet to gather.

104
00:07:54.759 --> 00:07:59.360
<v Speaker 1>Frye unskill Tigi claimed to klil Nyoi blingne.

105
00:08:00.560 --> 00:08:02.519
<v Speaker 3>Fray I wanted them not to forget the joy in

106
00:08:02.560 --> 00:08:09.920
<v Speaker 3>the moments, plusely kiglusul. Suddenly the lights went out still.

107
00:08:09.920 --> 00:08:14.519
<v Speaker 1>Ni murge vatto kunau put a lulneas on edrat.

108
00:08:16.160 --> 00:08:19.519
<v Speaker 3>The silence in the darkness was heavy, only interrupted by

109
00:08:19.560 --> 00:08:21.959
<v Speaker 3>the sound of their breathing phry.

110
00:08:23.800 --> 00:08:28.720
<v Speaker 1>Fire kill Dmigi stem lit hasten a Visteet.

111
00:08:29.800 --> 00:08:33.279
<v Speaker 3>Called Mighel, his voice a bit hoarse with nervousness. Ya

112
00:08:33.440 --> 00:08:40.639
<v Speaker 3>ahar swiderolin, I'm here, she replied, reassuringly.

113
00:08:40.759 --> 00:08:45.080
<v Speaker 1>Unfamil sintsky a dragenhunful close sticks up.

114
00:08:46.799 --> 00:08:49.320
<v Speaker 3>She fumbled in her bag and pulled out a handful

115
00:08:49.360 --> 00:08:50.480
<v Speaker 3>of glow sticks.

116
00:08:50.840 --> 00:08:56.600
<v Speaker 1>Milk klik, pegundii, gli luli, foul aroma, blue up lust

117
00:08:56.679 --> 00:08:58.000
<v Speaker 1>and dense nrime boo.

118
00:08:59.759 --> 00:09:02.639
<v Speaker 3>With a snap, they began to glow in lively colors

119
00:09:03.000 --> 00:09:05.080
<v Speaker 3>and the room was lit with a dancing rainbow.

120
00:09:05.799 --> 00:09:12.440
<v Speaker 1>Meggiku iglevermeer green. Migel couldn't help but laugh in little

121
00:09:12.559 --> 00:09:19.240
<v Speaker 1>siskulu or oham a relief washed over him. Okay, mosque

122
00:09:19.360 --> 00:09:25.480
<v Speaker 1>very closed sticks egging sadoli de illevil in Rema excused me.

123
00:09:27.320 --> 00:09:29.759
<v Speaker 3>Okay, maybe the glow sticks weren't such a bad idea

124
00:09:29.840 --> 00:09:32.919
<v Speaker 3>after all, he admitted, giving her a crooked smile.

125
00:09:33.600 --> 00:09:36.840
<v Speaker 1>The two are by the something on a forbungen klaw.

126
00:09:38.679 --> 00:09:40.919
<v Speaker 3>The two worked together to get the bunker ready.

127
00:09:41.279 --> 00:09:46.600
<v Speaker 1>Meggi stoolpu frys oi for the show a fryar stolpu

128
00:09:46.720 --> 00:09:48.200
<v Speaker 1>meggis practice cassents.

129
00:09:49.840 --> 00:09:52.960
<v Speaker 3>Miggel relied on fire si for fun, and Fya relied

130
00:09:53.000 --> 00:09:58.960
<v Speaker 3>on Migelia's practicality defend in belangs. They found a balance

131
00:09:59.600 --> 00:10:00.799
<v Speaker 3>that he lysto the.

132
00:10:00.919 --> 00:10:04.440
<v Speaker 1>Ulgant, don't less than them if sutening her or lad

133
00:10:04.559 --> 00:10:07.559
<v Speaker 1>extra for noulsa heldi la newt.

134
00:10:09.159 --> 00:10:11.919
<v Speaker 3>When they finally stood at the exit, heavily loaded with

135
00:10:12.000 --> 00:10:15.399
<v Speaker 3>supplies and a few extra pleasures, they had learned something new.

136
00:10:16.080 --> 00:10:20.039
<v Speaker 1>De claudi, say migel akill careli poufrere.

137
00:10:21.720 --> 00:10:24.879
<v Speaker 3>We did it, said Megel, looking affectionately at fire.

138
00:10:25.559 --> 00:10:32.159
<v Speaker 1>Yeah, Iman peeks to Luis stixiemergel loon to bay a

139
00:10:32.279 --> 00:10:33.639
<v Speaker 1>hold hands on fest.

140
00:10:35.039 --> 00:10:37.759
<v Speaker 3>Yes, and tomorrow we can practice tossing glow sticks in

141
00:10:37.799 --> 00:10:40.720
<v Speaker 3>the dark. She laughed back and held his hand tightly.

142
00:10:41.480 --> 00:10:46.759
<v Speaker 1>Mints de cled obertraben for enid oublik ephelus for stoles

143
00:10:47.559 --> 00:10:52.919
<v Speaker 1>vistadi belance ta villejoldem scra o'clille.

144
00:10:54.720 --> 00:10:57.200
<v Speaker 3>As they climbed the stairs, united in a moment of

145
00:10:57.320 --> 00:11:00.480
<v Speaker 3>mutual understanding, they knew it was this balance that would

146
00:11:00.559 --> 00:11:02.080
<v Speaker 3>keep them safe and happy.

147
00:11:07.919 --> 00:11:12.039
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

148
00:11:13.080 --> 00:11:17.399
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

149
00:11:23.399 --> 00:11:26.840
<v Speaker 3>Own a you one, own ay one own a you

150
00:11:27.080 --> 00:11:38.399
<v Speaker 3>one underground sway svey svey, faint lustafrouer lustafreyur lusta freuer,

151
00:11:39.519 --> 00:11:51.200
<v Speaker 3>fluorescent boone gun boone gun, boom, gone, bunker, paffeet loose, puffet, loose, perffeeting, loose, paraffin.

152
00:11:51.679 --> 00:11:55.720
<v Speaker 3>Evi's it's in coop. Evi's it's in coop evis in

153
00:11:55.879 --> 00:11:58.720
<v Speaker 3>coup eternity, purchase.

154
00:11:58.840 --> 00:12:09.679
<v Speaker 1>Puse, cool puscal puscal tausled, practique, practique, practicque, practical, rhine,

155
00:12:09.720 --> 00:12:18.679
<v Speaker 1>boo foud rhine boo, foud rineboo foud, rainbow colored, Nuskie hill, NuScale,

156
00:12:19.320 --> 00:12:20.440
<v Speaker 1>Nuskie Hill.

157
00:12:21.399 --> 00:12:31.480
<v Speaker 6>Curiosity, belonga, belonga, belonga, balloons, glow sticks, glow sticks, glow steaks,

158
00:12:32.600 --> 00:12:37.440
<v Speaker 6>glow sticks, sogil, sogil, sogil.

159
00:12:38.200 --> 00:12:54.919
<v Speaker 1>Sigh tune, tune, toune town, lomelute, lomelute, lomelute, flashlight. Conflicting, conflicting, conflicting, conflict,

160
00:12:55.440 --> 00:13:03.159
<v Speaker 1>pria pria, praoita, priorities, po in build swine, pale, po

161
00:13:03.279 --> 00:13:16.120
<v Speaker 1>im builds wine red resusa resusa, resusa, resources, nevusite, nevusitied, nevusite,

162
00:13:17.519 --> 00:13:33.360
<v Speaker 1>nervousness family, family, family, fumbled, birot lin, biot lin, birot lein, reassuringly, ladles, liddles, ladles,

163
00:13:34.720 --> 00:13:44.200
<v Speaker 1>relief scaled, me scaled s ME, scaled SME, crooked, smile, Belance, belance,

164
00:13:44.559 --> 00:13:57.519
<v Speaker 1>bel ance, balance, kre lead kre lead, kh lead, affectionately philis, fostoz, phylus, Fastolz, fayless, Fustolees,

165
00:13:58.799 --> 00:14:05.679
<v Speaker 1>Mutual understanding for SUITNINGA for SUITENINGA for suit. Nina supplies

166
00:14:06.279 --> 00:14:17.080
<v Speaker 1>for NOILSA for NOILSA for NOILSA, Pleasures, Clatrel, clarel, clatrol, climbed.

167
00:14:23.200 --> 00:14:26.039
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

168
00:14:27.000 --> 00:14:29.960
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

169
00:14:30.039 --> 00:14:32.919
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

170
00:14:33.039 --> 00:14:36.399
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

171
00:14:36.559 --> 00:14:40.879
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

172
00:14:40.960 --> 00:14:44.840
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

173
00:14:45.080 --> 00:14:50.320
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

174
00:14:50.440 --> 00:14:55.919
<v Speaker 2>fluentfiction dot org, slash Premium Danish. Thanks for listening, and

175
00:14:56.120 --> 00:14:58.080
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors.
