WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.480
<v Speaker 1>In this episode, will follow Soren as a mysterious note

7
00:00:28.600 --> 00:00:31.079
<v Speaker 1>leads him from the halls of a sleek startup incubator

8
00:00:31.280 --> 00:00:35.159
<v Speaker 1>to a life changing encounter that redefines his entrepreneurial path.

9
00:00:35.439 --> 00:00:37.039
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:40.960 --> 00:00:44.240
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:44.320 --> 00:00:47.439
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.520 --> 00:00:52.159
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.560 --> 00:00:55.600
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.640 --> 00:00:59.520
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.200 --> 00:01:03.880
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.920 --> 00:01:07.359
<v Speaker 3>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.400 --> 00:01:12.560
<v Speaker 3>to everyone. It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:12.640 --> 00:01:16.120
<v Speaker 3>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.200 --> 00:01:19.319
<v Speaker 3>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.359 --> 00:01:22.799
<v Speaker 3>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:22.840 --> 00:01:27.040
<v Speaker 3>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:27.079 --> 00:01:31.519
<v Speaker 3>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.680 --> 00:01:35.560
<v Speaker 3>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.359 --> 00:01:49.319
<v Speaker 4>Ekuldn't help mati mudanis, totup incubates but a sally innaki

25
00:01:49.319 --> 00:01:57.159
<v Speaker 4>iluften cern in euri o Evecca, faddess, minklester oskinskreupur void,

26
00:01:57.200 --> 00:02:03.599
<v Speaker 4>the effudis Offoma, Frampson and helen clade, michaud hen Siada,

27
00:02:03.680 --> 00:02:07.959
<v Speaker 4>bungle for be duct technukia, hannaba, the utradlit for a

28
00:02:08.080 --> 00:02:12.599
<v Speaker 4>girl's envisioned to vehicle in rockcod october in placed the

29
00:02:12.719 --> 00:02:18.960
<v Speaker 4>open contour room a, kudneplers Susan Moody store windoor point prada,

30
00:02:19.039 --> 00:02:22.599
<v Speaker 4>sunn scalpel o, the sern and mustics coveratt is in

31
00:02:22.680 --> 00:02:29.759
<v Speaker 4>postcass and kubeta in simple prome, convolute, un our, senner ulna,

32
00:02:29.840 --> 00:02:34.960
<v Speaker 4>Spilitz opener handing it angles to appere ironers a bar

33
00:02:35.080 --> 00:02:40.080
<v Speaker 4>and cryptis per skill filled sportal to buttons, loose son

34
00:02:40.199 --> 00:02:46.879
<v Speaker 4>rongel penn maintained all vile pertuning indeed aham unski affords

35
00:02:47.199 --> 00:02:49.960
<v Speaker 4>in a Brightley playing first sacred and efter trackle Partner's

36
00:02:50.000 --> 00:02:56.000
<v Speaker 4>gap men newscatered and crapeham Vistic refer to that noil

37
00:02:56.080 --> 00:03:01.439
<v Speaker 4>Invista hen held drop dump and for Loudskreo trotted if

38
00:03:01.479 --> 00:03:06.000
<v Speaker 4>the osloften for not a hope in scrably, Blanning and

39
00:03:06.159 --> 00:03:09.319
<v Speaker 4>Prather wrote the coopete hen together full the spot away

40
00:03:09.400 --> 00:03:13.199
<v Speaker 4>lam blues the further him head moud Lila Ouseing Cafe

41
00:03:14.599 --> 00:03:20.280
<v Speaker 4>her Bloomsstckndubar then trotted in caffeine but an anti cone

42
00:03:20.360 --> 00:03:24.919
<v Speaker 4>with the board based in velclad men aura I influenced

43
00:03:24.919 --> 00:03:29.439
<v Speaker 4>the Vingers Sern hind divad and can the Menhimleu's food

44
00:03:29.520 --> 00:03:35.520
<v Speaker 4>Winter Capitalist Anton Vesta go Javenda Purda say Anton made

45
00:03:35.599 --> 00:03:41.120
<v Speaker 4>nick the bo Betroy thought on detail them sons project

46
00:03:41.680 --> 00:03:47.520
<v Speaker 4>and beat of rams Mulia anton Ousler and her full

47
00:03:47.639 --> 00:03:51.039
<v Speaker 4>cern or hands are by the din Diddik showed that

48
00:03:51.280 --> 00:03:56.199
<v Speaker 4>ownerings Verdi say hen I have a yellba sern for

49
00:03:56.599 --> 00:04:02.039
<v Speaker 4>mod men or Rasknari year the Curtensen price food kid,

50
00:04:02.639 --> 00:04:07.639
<v Speaker 4>miss spin U Ringer Helvosa Ulfra trog of fin Vi

51
00:04:08.199 --> 00:04:13.080
<v Speaker 4>and Altra her force delsa some cern Kik tibits incubata

52
00:04:13.639 --> 00:04:20.399
<v Speaker 4>filled the henser intra LIUs uf scrandaham Iglinger and her

53
00:04:20.480 --> 00:04:24.399
<v Speaker 4>letter on founded I couldn't hount any day blew a

54
00:04:24.480 --> 00:04:31.079
<v Speaker 4>new successfully histor is grail Handwilinger con Inivacera Hanva bla

55
00:04:31.319 --> 00:04:33.199
<v Speaker 4>puneer providunu Hasanda.

56
00:04:34.480 --> 00:04:37.560
<v Speaker 1>Let's take another Listen. Listen closely to any part you

57
00:04:37.639 --> 00:04:38.279
<v Speaker 1>may have missed.

58
00:04:38.920 --> 00:04:44.680
<v Speaker 4>He couldn't hound made Mudana's totop incubates, but an sally

59
00:04:44.800 --> 00:04:46.439
<v Speaker 4>in a ki e luften.

60
00:04:47.680 --> 00:04:50.879
<v Speaker 1>In coben hound in the middle of the modern startup incubator.

61
00:04:51.199 --> 00:04:54.839
<v Speaker 1>There was a special energy in the air cern in.

62
00:04:55.000 --> 00:05:01.319
<v Speaker 4>Euri o evacea feathers meln glaster of skin, screw void.

63
00:05:01.399 --> 00:05:04.480
<v Speaker 4>The a Fodi is a former framptune.

64
00:05:05.560 --> 00:05:09.680
<v Speaker 1>Serin. An eager young entrepreneur navigated between glass doors and

65
00:05:09.759 --> 00:05:12.720
<v Speaker 1>shiny desks where ideas were born and shaped the future.

66
00:05:13.399 --> 00:05:15.000
<v Speaker 4>Hen Helen Cla Michaud.

67
00:05:16.720 --> 00:05:17.639
<v Speaker 1>He had a clear mission.

68
00:05:18.279 --> 00:05:24.560
<v Speaker 4>Henciera Bungal for beer Duti tignukiya Ahnabay the Ultradlik for

69
00:05:24.800 --> 00:05:26.959
<v Speaker 4>cursing vision to Vehgil.

70
00:05:28.279 --> 00:05:32.160
<v Speaker 1>His heart beat for sustainable technologies, and he worked tirelessly

71
00:05:32.279 --> 00:05:33.879
<v Speaker 1>to turn his vision into reality.

72
00:05:34.560 --> 00:05:40.800
<v Speaker 4>In roko uktoba vin plasti the open kuntoor akunapleu susa

73
00:05:40.920 --> 00:05:42.279
<v Speaker 4>moudi sto of Indua.

74
00:05:44.040 --> 00:05:47.000
<v Speaker 1>A raw cold October wind blew in the open office space,

75
00:05:47.360 --> 00:05:49.879
<v Speaker 1>and golden leaves swirled against the large windows.

76
00:05:50.560 --> 00:05:55.680
<v Speaker 4>Point mond prel a sudden scalpel up the serni mustis

77
00:05:55.759 --> 00:05:58.600
<v Speaker 4>couvette is in postquees jusin kubetam.

78
00:06:00.279 --> 00:06:03.680
<v Speaker 1>On a morning marked by such sharpness, Siren discovered a

79
00:06:03.759 --> 00:06:07.000
<v Speaker 1>mysterious envelope in his mailbox at the incubator.

80
00:06:07.199 --> 00:06:10.160
<v Speaker 4>In simple prome convolute un.

81
00:06:10.079 --> 00:06:14.480
<v Speaker 1>Au sinner, a simple brown envelope with no sender.

82
00:06:14.879 --> 00:06:17.160
<v Speaker 4>Ulna spilitz obnahenden.

83
00:06:18.800 --> 00:06:20.480
<v Speaker 1>Without wasting time, he opened it.

84
00:06:21.120 --> 00:06:25.800
<v Speaker 4>It anglist you pepia irons u abah and kryptis biscille

85
00:06:26.680 --> 00:06:28.639
<v Speaker 4>fillspol to Putin's loose.

86
00:06:30.439 --> 00:06:33.519
<v Speaker 1>A single sheet of paper emerged bearing a cryptic message.

87
00:06:34.240 --> 00:06:36.319
<v Speaker 1>Followed the trail to the city's lights.

88
00:06:36.879 --> 00:06:40.879
<v Speaker 4>Sir rongelpen mints an oval petuning.

89
00:06:42.600 --> 00:06:45.279
<v Speaker 1>Serin furrowed his brow as he contemplated its meaning.

90
00:06:45.959 --> 00:06:50.879
<v Speaker 4>In the lehem unskill inureiri afford citizen a brightly plane

91
00:06:51.040 --> 00:06:53.839
<v Speaker 4>for sigridden. If the trakl partner's gave.

92
00:06:55.240 --> 00:06:57.839
<v Speaker 1>Part of him wanted to ignore it and continue his

93
00:06:57.959 --> 00:07:04.680
<v Speaker 1>original plan to secure the coveted partnership Menusquez crepum, but

94
00:07:04.839 --> 00:07:09.360
<v Speaker 1>curiosity grabbed him. The vestit kufeur to the noilin vista

95
00:07:10.120 --> 00:07:14.160
<v Speaker 1>henet do what if this could lead to the key

96
00:07:14.240 --> 00:07:15.399
<v Speaker 1>investor he had dreamed of?

97
00:07:16.120 --> 00:07:20.639
<v Speaker 4>And for louscrup a trot u if theo osloften for

98
00:07:20.800 --> 00:07:23.120
<v Speaker 4>nuft a hope in scrubi planning.

99
00:07:24.839 --> 00:07:27.319
<v Speaker 1>He left his desk and stepped out into the autumn air.

100
00:07:27.720 --> 00:07:29.600
<v Speaker 1>Reason and hope in a fragile mix.

101
00:07:30.160 --> 00:07:38.560
<v Speaker 4>Hamprale roteicupinhenskill fuldesport ave lamboleus, the ferdim hit mudlili aus

102
00:07:38.839 --> 00:07:39.560
<v Speaker 4>sing Keffi.

103
00:07:41.439 --> 00:07:45.279
<v Speaker 1>He wandered around kubenhaut S streets, following traces of vague

104
00:07:45.360 --> 00:07:48.399
<v Speaker 1>lamplights that led him towards a small and secluded.

105
00:07:47.959 --> 00:07:50.759
<v Speaker 4>Cafe Hereplu mustigntuba.

106
00:07:52.560 --> 00:07:53.720
<v Speaker 1>Here the mystery deepened.

107
00:07:54.319 --> 00:07:59.319
<v Speaker 4>Dan Trodni keeffin but an anti koune villepoor bast.

108
00:08:00.920 --> 00:08:03.839
<v Speaker 1>As he entered the cafe, there was a single customer

109
00:08:03.879 --> 00:08:06.959
<v Speaker 1>at a table in the back in velklet.

110
00:08:06.519 --> 00:08:10.240
<v Speaker 4>Meant min ura a influence vinga sern hint.

111
00:08:11.839 --> 00:08:14.519
<v Speaker 1>A well dressed man with an aura of influence, beckoned

112
00:08:14.560 --> 00:08:15.360
<v Speaker 1>sur and over.

113
00:08:15.800 --> 00:08:21.959
<v Speaker 4>Divaden quite minhimlidus Fulvinta Keepitelliste Ensen Vista gool.

114
00:08:23.759 --> 00:08:26.240
<v Speaker 1>It was the well known but secret of venture capitalist

115
00:08:26.560 --> 00:08:28.199
<v Speaker 1>Anton vistagog.

116
00:08:28.240 --> 00:08:34.399
<v Speaker 4>Jahaven der Pura say Enson mitnik Taboulva petrodn Oulforton.

117
00:08:36.159 --> 00:08:39.039
<v Speaker 1>I've been expecting you, said Enson, with a nod that

118
00:08:39.159 --> 00:08:40.759
<v Speaker 1>was both reassuring and challenging.

119
00:08:41.440 --> 00:08:47.039
<v Speaker 4>Detail damserns prochekt ambee ditl of framsel Mulihl.

120
00:08:48.840 --> 00:08:52.120
<v Speaker 1>They talked about sir and s project, about sustainability and

121
00:08:52.200 --> 00:08:53.279
<v Speaker 1>future opportunities.

122
00:08:54.080 --> 00:08:59.039
<v Speaker 4>Ensin ausluil Anna futsern A hans Abarde.

123
00:09:00.240 --> 00:09:03.159
<v Speaker 1>Entson revealed that he had been following Serin and his work.

124
00:09:03.799 --> 00:09:08.639
<v Speaker 4>Din Di di kishup umprince Ferdi say, hen I ever

125
00:09:08.759 --> 00:09:09.360
<v Speaker 4>yield Badah.

126
00:09:11.279 --> 00:09:14.600
<v Speaker 1>Your dedication is admirable, he said, and I want to

127
00:09:14.639 --> 00:09:14.960
<v Speaker 1>help you.

128
00:09:15.799 --> 00:09:19.840
<v Speaker 4>Sern forumud min or Rasknelil.

129
00:09:20.679 --> 00:09:23.120
<v Speaker 1>Sirin left the meeting with a surprising ally.

130
00:09:23.440 --> 00:09:29.039
<v Speaker 4>Deva begutus and Purai s futu kit miss bin Ulfaldringer.

131
00:09:30.679 --> 00:09:32.720
<v Speaker 1>It was the beginning of a new journey, filled with

132
00:09:32.879 --> 00:09:34.639
<v Speaker 1>unknown but exciting challenges.

133
00:09:35.360 --> 00:09:41.039
<v Speaker 4>Hena Vosa ulfratrogh of fin Vai hen altrel force dil sa.

134
00:09:42.799 --> 00:09:45.000
<v Speaker 1>He had ventured out from the safe and found a

135
00:09:45.120 --> 00:09:46.519
<v Speaker 1>path he had never imagined.

136
00:09:47.200 --> 00:09:51.799
<v Speaker 4>Some sern kik tibet in kubeta fuld hensa indra.

137
00:09:53.639 --> 00:09:56.759
<v Speaker 1>As surin headed back to the incubator, he felt changed.

138
00:09:57.519 --> 00:10:00.200
<v Speaker 4>LIUs ufa usilil scramb.

139
00:10:02.759 --> 00:10:05.360
<v Speaker 1>The unpredictability of life no longer scared him.

140
00:10:05.919 --> 00:10:11.559
<v Speaker 4>Hena letter umfounded, I couldn't hound in the blue a

141
00:10:11.639 --> 00:10:13.759
<v Speaker 4>new successful histo iskrel.

142
00:10:15.440 --> 00:10:18.399
<v Speaker 1>He had learned to embrace the unknown. And in Coobenhauten

143
00:10:18.440 --> 00:10:21.120
<v Speaker 1>on this day, a new successful story was written.

144
00:10:21.759 --> 00:10:24.159
<v Speaker 4>Henviglingakniveaksidra.

145
00:10:25.759 --> 00:10:27.480
<v Speaker 1>He was no longer just an entrepreneur.

146
00:10:28.120 --> 00:10:31.440
<v Speaker 4>Henva bluni nu jasanta.

147
00:10:33.080 --> 00:10:35.799
<v Speaker 1>He had become a pioneer on his way toward new horizons.

148
00:10:41.639 --> 00:10:45.799
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

149
00:10:46.799 --> 00:10:50.720
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

150
00:10:57.120 --> 00:11:08.639
<v Speaker 4>Incubata, incubeta, incubator, incubator, ev etcetera, ev etcetera, ev eceta, entrepreneur,

151
00:11:09.120 --> 00:11:19.080
<v Speaker 4>bead d bead d bea du d sustainable, tradado tradada,

152
00:11:20.279 --> 00:11:29.799
<v Speaker 4>tirelessly convolute, convolute, convolute, envelope, our sena our sena our

153
00:11:29.960 --> 00:11:39.440
<v Speaker 4>sena zender spotal spotal, spoil trail if the tractor, if

154
00:11:39.519 --> 00:11:41.840
<v Speaker 4>the tractor, if the tract.

155
00:11:42.840 --> 00:11:50.080
<v Speaker 1>Coveted new sk new skal new scare hidden curiosity.

156
00:11:49.960 --> 00:11:57.759
<v Speaker 4>O sleegen our sleigen house is the sleeping secluded venture capitalist,

157
00:11:58.879 --> 00:12:03.840
<v Speaker 4>venture capitalist, venta keepite least venture capitalist.

158
00:12:04.360 --> 00:12:07.440
<v Speaker 1>D d K shun d d K shown, d d

159
00:12:07.600 --> 00:12:09.799
<v Speaker 1>K show dedication.

160
00:12:10.399 --> 00:12:14.000
<v Speaker 4>They own drinks Verdi. They own drinks Verdi. They own

161
00:12:14.120 --> 00:12:14.960
<v Speaker 4>drinks Verdi.

162
00:12:16.120 --> 00:12:26.919
<v Speaker 1>Admirable uh uh uh set hill, unpredictability found m found

163
00:12:27.879 --> 00:12:30.360
<v Speaker 1>found embrace.

164
00:12:30.519 --> 00:12:34.159
<v Speaker 4>Punea Puneer, punea.

165
00:12:34.840 --> 00:12:45.919
<v Speaker 1>Pioneer, Misshune, miss sun miss shown mission kryptisk, ryptisk, cryptisk, cryptic,

166
00:12:46.559 --> 00:12:52.720
<v Speaker 1>lamp blooe, lamp blooe, lamp bloose, lamp lights l e

167
00:12:52.840 --> 00:12:58.120
<v Speaker 1>e l l e e l l e e l alliance.

168
00:12:58.279 --> 00:13:15.399
<v Speaker 4>Rise right Rice journey, scribly scribbly, scribly fragile. Influence, influence, influence, influence, mistiken,

169
00:13:16.440 --> 00:13:26.600
<v Speaker 4>misteagne misteaken, mystique, Moli Hilla, mooi Hilla, mooi Hilla, opportunity, Praalo,

170
00:13:27.799 --> 00:13:37.639
<v Speaker 4>praalal praal. However, Scalpe Hill, Scalpe Hill, Scalpe Hill, sharpness, vowel,

171
00:13:38.919 --> 00:13:49.720
<v Speaker 4>vowel voel, Venture, Introl, Introl, Introl, Transform, Hous Santa Housanta,

172
00:13:50.080 --> 00:13:52.559
<v Speaker 4>Hoista Horizons.

173
00:13:58.799 --> 00:14:01.600
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

174
00:14:02.559 --> 00:14:05.519
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

175
00:14:05.600 --> 00:14:08.480
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

176
00:14:08.600 --> 00:14:12.000
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

177
00:14:12.120 --> 00:14:16.440
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

178
00:14:16.519 --> 00:14:21.159
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

179
00:14:21.360 --> 00:14:27.159
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot org,

180
00:14:27.240 --> 00:14:32.480
<v Speaker 2>slash Premium Danish. Thanks for listening, and now a final

181
00:14:32.519 --> 00:14:33.679
<v Speaker 2>word from our sponsors
