WEBVTT

1
00:00:03.310 --> 00:00:08.890
<v Speaker 2>Lleva tu imaginación a otro nivel. Relatos calientes.

2
00:00:11.949 --> 00:00:20.960
<v Speaker 3>Compartiendo piso con mi hermana, parte 9. Me puse de pie

3
00:00:20.980 --> 00:00:23.260
<v Speaker 3>en medio de la cocina a un metro de Paula

4
00:00:23.320 --> 00:00:25.859
<v Speaker 3>y con tranquilidad me quité la camiseta y luego el

5
00:00:25.920 --> 00:00:29.640
<v Speaker 3>pantalón del pijama, quedándome tan solo con el slip blanco.

6
00:00:31.600 --> 00:00:37.659
<v Speaker 4>te vas a desnudar. Me preguntó Paula. Por supuesto, de

7
00:00:37.740 --> 00:00:38.939
<v Speaker 4>eso no has dicho nada.

8
00:00:40.020 --> 00:00:45.759
<v Speaker 3>¿Puedo, no? Eh, sí,¿ por qué no? Total, voy a

9
00:00:45.840 --> 00:00:51.719
<v Speaker 3>tener que verte, dijo señalando hacia mi terrible erección. Por supuesto.

10
00:00:52.820 --> 00:00:55.060
<v Speaker 3>Y sin que se lo esperara me lo bajé de golpe,

11
00:00:55.409 --> 00:01:01.090
<v Speaker 3>quedándome completamente desnudo delante de mi hermana. Paula abrió la

12
00:01:01.149 --> 00:01:04.170
<v Speaker 3>boca y echó una ojeada rápida a mi polla. Creo

13
00:01:04.209 --> 00:01:06.810
<v Speaker 3>que incluso se llegó a poner roja de la vergüenza

14
00:01:06.829 --> 00:01:12.069
<v Speaker 3>y sus mejillas se encendieron de inmediato.¿ Qué te parece?¿

15
00:01:12.430 --> 00:01:16.810
<v Speaker 3>Te la imaginabas así? La pregunté sujetándomela por la base

16
00:01:16.920 --> 00:01:17.969
<v Speaker 3>para que se hinchara más

17
00:01:20.099 --> 00:01:25.459
<v Speaker 4>Te recuerdo que ya la había visto. ¿Y?¿ Te gusta?¿

18
00:01:25.879 --> 00:01:26.959
<v Speaker 4>Es como la de Fernando?

19
00:01:29.019 --> 00:01:33.000
<v Speaker 3>Ja, ja.— Ja, no voy a contestar a eso, pero bueno,

20
00:01:33.420 --> 00:01:39.319
<v Speaker 3>no está nada mal— comentó mirándola directamente. Me quedé extasiado

21
00:01:39.379 --> 00:01:42.030
<v Speaker 3>viendo cómo se le marcaba el coño en aquellos vaqueros

22
00:01:42.109 --> 00:01:46.250
<v Speaker 3>tan ajustados y sin más preámbulos, comencé a meneármela lentamente

23
00:01:46.329 --> 00:01:50.189
<v Speaker 3>delante de mi hermana. Allí estábamos los dos de pie,

24
00:01:50.530 --> 00:01:52.870
<v Speaker 3>yo en medio de la cocina y ella apoyada en

25
00:01:52.909 --> 00:01:57.569
<v Speaker 3>la encimera, mostrándome su cuerpo. Es muy difícil explicar la

26
00:01:57.650 --> 00:02:01.239
<v Speaker 3>sensación de masturbarte delante de tu hermana, pero os aseguro

27
00:02:01.260 --> 00:02:08.520
<v Speaker 3>que jamás había sentido nada parecido.¡ Qué morbazo! Tenía el

28
00:02:08.580 --> 00:02:11.740
<v Speaker 3>corazón a tope de pulsaciones y, aunque me había bebido

29
00:02:11.759 --> 00:02:14.490
<v Speaker 3>un par de copas, sabía que no iba a poder

30
00:02:14.509 --> 00:02:19.770
<v Speaker 3>aguantar mucho tiempo. Llevaba más de una semana sin correrme

31
00:02:19.849 --> 00:02:22.469
<v Speaker 3>y mi hermana se me ofrecía guapa y radiante para

32
00:02:22.550 --> 00:02:26.340
<v Speaker 3>que me pajeara mirándola. Estaba muy buena la cabrona y

33
00:02:26.639 --> 00:02:27.400
<v Speaker 3>ella lo sabía.

34
00:02:29.349 --> 00:02:32.400
<v Speaker 4>Te gusta mi polla? Quiero que la mires bien.

35
00:02:34.259 --> 00:02:37.879
<v Speaker 3>Paula sonrió, negó al agachar la cabeza y, esta vez,

36
00:02:38.300 --> 00:02:41.509
<v Speaker 3>sí que aguantó más tiempo mirando decidida como me tocaba,

37
00:02:41.949 --> 00:02:45.030
<v Speaker 3>seguía de pie delante de mí, con sus manos apoyadas

38
00:02:45.110 --> 00:02:47.610
<v Speaker 3>en la encimera, y su cara ya no estaba roja

39
00:02:47.669 --> 00:02:51.009
<v Speaker 3>de la vergüenza, era más bien como si estuviera sofocada,

40
00:02:51.030 --> 00:02:55.189
<v Speaker 3>y sus pezones, amenazando con atravesar la tela de su camisa,

41
00:02:55.629 --> 00:02:57.770
<v Speaker 3>me confirmaron que ya estaba cachonda.

42
00:02:59.789 --> 00:03:04.270
<v Speaker 4>No me has dicho si te gusta o no. Estás depilado,

43
00:03:04.669 --> 00:03:05.409
<v Speaker 4>no sabía qué.

44
00:03:07.479 --> 00:03:10.250
<v Speaker 3>Sí, me lo hizo Sofía el jueves en mi habitación,¿

45
00:03:10.610 --> 00:03:15.979
<v Speaker 3>no nos escuchaste? Algo, pero no sabía qué estabais haciendo.

46
00:03:17.990 --> 00:03:23.270
<v Speaker 3>Y te gusta cómo me queda, así parece mucho más grande, ¿verdad?—¡ Uf,

47
00:03:23.569 --> 00:03:27.360
<v Speaker 3>qué dura la tengo!— exclamé golpeándome con ella en la

48
00:03:27.439 --> 00:03:31.819
<v Speaker 3>palma de la otra mano. Y seguí con aquella paja

49
00:03:31.879 --> 00:03:34.900
<v Speaker 3>lenta y parsimoniosa, y Paula ya no se cortaba en

50
00:03:34.939 --> 00:03:37.960
<v Speaker 3>mirar sin disimulo mi polla, e incluso se llegó a

51
00:03:38.060 --> 00:03:43.379
<v Speaker 3>morder los labios.— Puedes soltarte el pelo, me gusta mucho

52
00:03:43.469 --> 00:03:46.770
<v Speaker 3>cuando lo llevas con coleta, como ahora, pero suelto es

53
00:03:46.849 --> 00:03:52.210
<v Speaker 3>como más, salvaje, sexy. No se lo tuve que repetir

54
00:03:52.310 --> 00:03:55.199
<v Speaker 3>dos veces. Paula se soltó la goma de su coleta

55
00:03:55.259 --> 00:03:58.159
<v Speaker 3>y su gran melena cayó libre por detrás de su espalda.

56
00:03:59.280 --> 00:04:01.340
<v Speaker 3>Ella enredó los dedos en su pelo y se lo

57
00:04:01.379 --> 00:04:03.300
<v Speaker 3>recompuso en un gesto muy sensual.

58
00:04:05.449 --> 00:04:11.919
<v Speaker 4>Así mejor? Uf, sí, mucho mejor. Ah, ah, oye, Pau,¿

59
00:04:12.259 --> 00:04:21.689
<v Speaker 4>puedo preguntarte una cosa? Dime.¿ Estás excitada ahora? Eh no.

60
00:04:23.750 --> 00:04:29.009
<v Speaker 4>No me mientas, se nota que sí. Bueno, puede que algo,

61
00:04:29.410 --> 00:04:29.970
<v Speaker 4>es normal, he

62
00:04:30.410 --> 00:04:35.790
<v Speaker 3>bebido y he estado con Fernando. Sí, ya, seguro que

63
00:04:36.009 --> 00:04:40.209
<v Speaker 3>es por Fernando. Es que, otras veces, me he dado

64
00:04:40.310 --> 00:04:42.920
<v Speaker 3>cuenta de que cuando te citas, a ti también se

65
00:04:43.000 --> 00:04:46.259
<v Speaker 3>te nota, sabes, se te ponen duros los pezones, uf,

66
00:04:47.100 --> 00:04:52.810
<v Speaker 3>se te marcan muchísimo. Como ahora. Hizo el gesto de

67
00:04:52.870 --> 00:04:56.680
<v Speaker 3>intentar cubrirse con un brazo, pero aquello me pareció ridículo,

68
00:04:57.060 --> 00:04:59.720
<v Speaker 3>pues se estaba mostrando para que yo me masturbara y,

69
00:05:00.019 --> 00:05:02.879
<v Speaker 3>de repente, le había entrado un ataque de pudor.

70
00:05:05.060 --> 00:05:08.230
<v Speaker 4>No te tapes, por favor, es más que evidente que...¿

71
00:05:10.189 --> 00:05:13.170
<v Speaker 4>Te falta mucho? Me preguntó Paula.

72
00:05:15.170 --> 00:05:17.990
<v Speaker 3>Solo llevo dos minutos, aunque si te digo la verdad,

73
00:05:18.410 --> 00:05:22.079
<v Speaker 3>no creo que pueda aguantar mucho más. Me he estado

74
00:05:22.139 --> 00:05:25.339
<v Speaker 3>reservando para este momento y estoy que no puedo tocarme

75
00:05:25.420 --> 00:05:26.620
<v Speaker 3>más rápido o voy a...

76
00:05:28.660 --> 00:05:35.889
<v Speaker 4>Venga, termina ya, me pidió. Ya casi estoy. ¡Uf! De

77
00:05:36.009 --> 00:05:38.910
<v Speaker 4>todas formas.¿ Podrías ayudarme?

78
00:05:39.970 --> 00:05:45.279
<v Speaker 3>Pregunté acariciándome la polla lo más despacio que pude. Nunca

79
00:05:45.360 --> 00:05:47.920
<v Speaker 3>la había tenido tan dura y parecía a punto de

80
00:05:47.980 --> 00:05:51.449
<v Speaker 3>explotar de un momento a otro. y es que apenas

81
00:05:51.529 --> 00:05:57.189
<v Speaker 3>me podía pajear ya. La sentía demasiado sensible. Había sido

82
00:05:57.329 --> 00:06:00.689
<v Speaker 3>muy mala idea lo de reservarme, tenía que haberme corrido

83
00:06:00.790 --> 00:06:03.610
<v Speaker 3>por la mañana y ahora me estaría haciendo un pajote

84
00:06:03.689 --> 00:06:06.949
<v Speaker 3>bien rápido y duro delante de mi hermana y, sin embargo,

85
00:06:07.329 --> 00:06:12.060
<v Speaker 3>allí estaba, pegándome dos sacudidas lentas y soltándomela para retrasar

86
00:06:12.069 --> 00:06:18.180
<v Speaker 3>lo inevitable. Ayudarte, ni lo sueñes, no pienso tocarte, ni

87
00:06:18.279 --> 00:06:23.579
<v Speaker 3>tú me vas a tocar a mí, las normas. No, tranquila,

88
00:06:23.980 --> 00:06:28.160
<v Speaker 3>no era eso, me refería más bien a...¿ Me enseñarías

89
00:06:28.199 --> 00:06:32.579
<v Speaker 3>el sujetador? No sé por qué no me sorprende que

90
00:06:32.639 --> 00:06:35.959
<v Speaker 3>me pidas eso, pero no voy a desnudarme delante de ti.

91
00:06:37.899 --> 00:06:40.990
<v Speaker 3>Eso no es desnudarse, es sólo mostrarme un poco más

92
00:06:41.050 --> 00:06:43.810
<v Speaker 3>de tu cuerpo, sería como si te viera en bikini,

93
00:06:44.149 --> 00:06:46.990
<v Speaker 3>te he visto muchas veces así en la piscina, no

94
00:06:47.089 --> 00:06:52.050
<v Speaker 3>pasa nada por eso, ¿no? Otra vez hice dudar a Paula.

95
00:06:52.439 --> 00:06:54.500
<v Speaker 3>Yo creo que en el fondo se moría de ganas

96
00:06:54.579 --> 00:06:57.379
<v Speaker 3>por mostrarse a su hermanito pequeño y es que estaba

97
00:06:57.480 --> 00:07:01.060
<v Speaker 3>muy claro que le encantaba ese exhibicionismo incestuoso que hacía

98
00:07:01.120 --> 00:07:03.870
<v Speaker 3>que cada vez se fuera poniendo más y más cachonda.

99
00:07:05.910 --> 00:07:08.810
<v Speaker 3>Si lo haces, no creo que pueda aguantar mucho más,

100
00:07:09.170 --> 00:07:09.350
<v Speaker 2>uf,

101
00:07:09.670 --> 00:07:13.689
<v Speaker 3>mira cómo estoy. Y al soltármela, mi polla se quedó

102
00:07:13.750 --> 00:07:18.860
<v Speaker 3>bamboleando delante de ella. Subió los brazos y situó los

103
00:07:18.920 --> 00:07:20.959
<v Speaker 3>dedos sobre el primer botón de su camisa.

104
00:07:22.079 --> 00:07:28.069
<v Speaker 4>Paula lo iba a hacer.—¡ Joder, joder!— exclamé.

105
00:07:30.089 --> 00:07:32.670
<v Speaker 3>Y después del primer botón vino el segundo y luego

106
00:07:32.709 --> 00:07:36.199
<v Speaker 3>el tercero. Paula se echó a un lado la camisa

107
00:07:36.240 --> 00:07:39.680
<v Speaker 3>y de repente lo vi. Abrí los ojos como platos

108
00:07:39.699 --> 00:07:42.819
<v Speaker 3>y me quedé con la boca abierta. Me dio un

109
00:07:42.879 --> 00:07:47.000
<v Speaker 3>calambrazo que recorrió mi cuerpo entero y, después, me temblaron

110
00:07:47.050 --> 00:07:52.009
<v Speaker 3>las piernas. tuve que soltarme la polla para no correrme.

111
00:07:53.889 --> 00:07:57.819
<v Speaker 3>Paula llevaba el sujetador del conjuntito que le había regalado, sí,

112
00:07:58.180 --> 00:08:04.939
<v Speaker 3>el del sujetador negro transparente con los lacitos rosas. Dios mío, Paula,

113
00:08:05.300 --> 00:08:09.480
<v Speaker 3>es el que te reé, el que te regalé. Sí,

114
00:08:09.860 --> 00:08:13.019
<v Speaker 3>conociéndote un poquito, sabía que me lo ibas a pedir,

115
00:08:13.439 --> 00:08:16.819
<v Speaker 3>espero que te haya gustado la sorpresa, lo he estrenado hoy.

116
00:08:18.870 --> 00:08:21.329
<v Speaker 3>Era una sorpresa para tu novio, y te lo has

117
00:08:21.430 --> 00:08:24.310
<v Speaker 3>puesto para mí, ahora no digas que esto también lo

118
00:08:24.350 --> 00:08:24.930
<v Speaker 3>has hecho por

119
00:08:25.009 --> 00:08:34.779
<v Speaker 4>Fernando.¿ Te gusta? Sí, sí, claro, es genial. Pues ahora

120
00:08:34.840 --> 00:08:38.960
<v Speaker 4>ya puedes terminar.¿ Estás deseando ver

121
00:08:39.059 --> 00:08:43.580
<v Speaker 3>cómo me corro? Ya apenas me la podía sujetar con

122
00:08:43.620 --> 00:08:46.320
<v Speaker 3>la mano y, de vez en cuando, me pegaba un

123
00:08:46.419 --> 00:08:49.399
<v Speaker 3>par de sacudidas. Tenía la polla dura e hinchada y

124
00:08:49.559 --> 00:08:52.360
<v Speaker 3>de un momento a otro parecía que iba a reventar.

125
00:08:53.500 --> 00:08:56.860
<v Speaker 3>Salía un líquido blanquecino y varias gotas me resbalaban a

126
00:08:56.919 --> 00:09:00.120
<v Speaker 3>ambos lados del capullo, y es que mi polla literalmente

127
00:09:00.139 --> 00:09:06.250
<v Speaker 3>ya babeaba con cada palpitación.¿ Podrías desabrocharte todos los botones?

128
00:09:08.370 --> 00:09:13.009
<v Speaker 3>Esta vez ni protestó. Solo se siguió soltando todos los botones,

129
00:09:13.029 --> 00:09:17.389
<v Speaker 3>uno a uno, me parecieron unos segundos maravillosos mientras lo hacía,

130
00:09:17.860 --> 00:09:21.559
<v Speaker 3>así hasta que llegó al último. Luego se quedó parada,

131
00:09:21.960 --> 00:09:27.919
<v Speaker 3>esperando más peticiones por mi parte.— Apártate la camisa, por favor,

132
00:09:27.940 --> 00:09:28.820
<v Speaker 3>échatela

133
00:09:28.879 --> 00:09:32.529
<v Speaker 4>hacia los lados.—¿ Por qué has parado?

134
00:09:34.529 --> 00:09:37.070
<v Speaker 3>Porque ya no puedo más, voy a correrme de un

135
00:09:37.110 --> 00:09:40.250
<v Speaker 3>momento a otro, dije acercándome a ella y quedándome a

136
00:09:40.350 --> 00:09:46.240
<v Speaker 3>tan solo medio metro.— Apártate la camisa. Ella ya no

137
00:09:46.299 --> 00:09:48.850
<v Speaker 3>cuestionaba nada de lo que le pedía y aquel pibón

138
00:09:48.909 --> 00:09:52.210
<v Speaker 3>me ofrecía su cuerpazo cada vez más desinhibida y cachonda.

139
00:09:53.330 --> 00:09:55.730
<v Speaker 3>Se echó la camisa hacia los lados y me mostró

140
00:09:55.769 --> 00:10:00.090
<v Speaker 3>sus enormes pechos presionados en el sujetador de encaje. No

141
00:10:00.169 --> 00:10:03.740
<v Speaker 3>parecía un sujetador para uso cotidiano, era más bien un

142
00:10:03.840 --> 00:10:08.000
<v Speaker 3>tipo de lencería fina, con puntitos negros, medio transparente y

143
00:10:08.100 --> 00:10:11.220
<v Speaker 3>con un lacito rosa entre las dos copas, que apenas

144
00:10:11.320 --> 00:10:15.019
<v Speaker 3>podían sostener el enorme peso de las tetazas de Paula, pero,

145
00:10:15.429 --> 00:10:21.070
<v Speaker 3>a pesar de su tamaño, se mantenían bien firmes. Dios mío,

146
00:10:21.450 --> 00:10:27.429
<v Speaker 3>vaya tetas, son perfectas. Sus pezones aparecieron ante mí como

147
00:10:27.509 --> 00:10:31.610
<v Speaker 3>si fuera desnuda. Eran tal y como me los había imaginado.

148
00:10:32.669 --> 00:10:37.809
<v Speaker 3>Unas areolas grandes, oscuras y lascivas, con unos pezones terriblemente erectos.

149
00:10:39.850 --> 00:10:43.120
<v Speaker 3>Aquellas tetazas eran indecentes y Paula me las mostraba en

150
00:10:43.149 --> 00:10:44.480
<v Speaker 3>ese sujetador de ramera.

151
00:10:46.490 --> 00:10:50.409
<v Speaker 4>Tenías razón, Paula. Y eso.

152
00:10:52.450 --> 00:10:55.950
<v Speaker 3>Sí, recuerdo que me dijiste que en esos conjuntitos, el

153
00:10:55.990 --> 00:11:00.129
<v Speaker 3>sujetador era casi más adorno, y es verdad, parece de juguete,

154
00:11:00.409 --> 00:11:03.919
<v Speaker 3>aunque a ti te queda muy sexy. Uf, es que

155
00:11:03.940 --> 00:11:04.799
<v Speaker 3>estás muy buena.

156
00:11:06.779 --> 00:11:11.340
<v Speaker 4>Ya sabía que te iba a gustar.¿ Y también llevas

157
00:11:11.399 --> 00:11:12.480
<v Speaker 4>las braguitas a juego?

158
00:11:14.519 --> 00:11:19.710
<v Speaker 3>Ella bajó la cabeza y volvió a ruborizarse. Sí, susurró

159
00:11:19.730 --> 00:11:22.590
<v Speaker 3>sin atreverse a mirarme a los ojos, y de repente

160
00:11:22.950 --> 00:11:25.710
<v Speaker 3>se encontró con mi polla, que ya no podía estar

161
00:11:25.809 --> 00:11:31.269
<v Speaker 3>más dura. La vena central estaba hinchadísima y atravesaba todo

162
00:11:31.320 --> 00:11:34.659
<v Speaker 3>el tronco y yo llevaba ya un minuto sin poderme pajear.

163
00:11:35.740 --> 00:11:37.620
<v Speaker 3>Bastante tenía con sujetármela.

164
00:11:39.610 --> 00:11:45.210
<v Speaker 4>Me las enseñarías? No voy a quitarme los pantalones, David.

165
00:11:47.230 --> 00:11:50.049
<v Speaker 3>Bueno, solo con ver que las llevas puestas me vale,

166
00:11:50.389 --> 00:11:55.580
<v Speaker 3>te las has puesto para mostrármelas, ¿no? Se desabrochó el

167
00:11:55.620 --> 00:11:58.740
<v Speaker 3>botón del pantalón y con esfuerzo, pues los vaqueros le

168
00:11:58.799 --> 00:12:03.679
<v Speaker 3>quedaban súper ajustados, fue deslizando su cremallera. Los abrió un

169
00:12:03.759 --> 00:12:06.289
<v Speaker 3>poco y pude ver el lazo rosa que adornaba sus

170
00:12:06.330 --> 00:12:11.490
<v Speaker 3>braguitas negras. Me hubiera encantado ver cómo se le marcaba

171
00:12:11.519 --> 00:12:14.830
<v Speaker 3>el coño en esas bragas transparentes, pero Paula ya no

172
00:12:14.889 --> 00:12:19.909
<v Speaker 3>parecía dispuesta a mostrarme más. Ese era su máximo, al menos,

173
00:12:20.309 --> 00:12:26.080
<v Speaker 3>por esa noche. Joder, Pau.¿ Y tú también lo llevas

174
00:12:26.129 --> 00:12:31.659
<v Speaker 3>depilado como yo? Vale, no te acerques más, me pidió

175
00:12:31.700 --> 00:12:35.639
<v Speaker 3>estirando el brazo y manteniendo esa distancia prudencial, y termina

176
00:12:35.700 --> 00:12:40.240
<v Speaker 3>ya con esto. Una nueva sacudida lenta y otra vez

177
00:12:40.299 --> 00:12:41.379
<v Speaker 3>me tuve que detener.

178
00:12:42.440 --> 00:12:46.710
<v Speaker 4>Ya estaba al límite. Venga, David,

179
00:12:47.049 --> 00:12:51.990
<v Speaker 3>ya no puedes ni seguir. No, yo quería aguantar un

180
00:12:52.070 --> 00:12:54.269
<v Speaker 3>poco más, no, joder, uf,

181
00:12:54.529 --> 00:12:54.629
<v Speaker 2>uf

182
00:12:55.070 --> 00:13:00.990
<v Speaker 3>no puedo tocarte, aunque sea un poquito. No, no, acuérdate

183
00:13:01.639 --> 00:13:05.139
<v Speaker 4>las normas. jodidas normas

184
00:13:05.200 --> 00:13:09.049
<v Speaker 3>de mierda, ah, ah, pues hazlo, tú, tócate para mí.

185
00:13:11.049 --> 00:13:13.570
<v Speaker 3>Yo no voy a masturbarme, ni de coña voy a

186
00:13:13.590 --> 00:13:18.929
<v Speaker 3>hacer eso delante de mi hermano pequeño. Las tetas, solo

187
00:13:19.009 --> 00:13:25.519
<v Speaker 3>las tetas, acaríciatelas un poco, ah, por favor. Entonces Paula

188
00:13:25.600 --> 00:13:28.600
<v Speaker 3>volvió a sorprenderme de nuevo y, Con una mirada que

189
00:13:28.679 --> 00:13:32.299
<v Speaker 3>empezaba a delatar su lujuria, se quitó la camisa dejándola

190
00:13:32.340 --> 00:13:36.639
<v Speaker 3>en la encimera, quedándose tan solo con el sujetador. Se

191
00:13:36.700 --> 00:13:39.399
<v Speaker 3>agarró un pecho, lo apretó dos o tres veces, lo

192
00:13:39.919 --> 00:13:42.980
<v Speaker 3>levantó y luego lo dejó caer a plomo, haciendo que

193
00:13:43.039 --> 00:13:50.000
<v Speaker 3>se bamboleara delante de mis narices. La puta hostia. Y

194
00:13:50.080 --> 00:13:53.039
<v Speaker 3>sin que me lo esperara, Paula bajó el brazo, me

195
00:13:53.100 --> 00:13:59.509
<v Speaker 3>agarró fuerte la muñeca y ella condujo en el movimiento masturbatorio. Paula,

196
00:13:59.909 --> 00:13:59.970
<v Speaker 3>no

197
00:14:00.429 --> 00:14:01.049
<v Speaker 3>ah, ah

198
00:14:01.309 --> 00:14:05.929
<v Speaker 4>no hagas eso. Sí, ahora sí, David,

199
00:14:06.309 --> 00:14:11.960
<v Speaker 3>córrete. Me pidió con su voz de pija. Fueron cinco

200
00:14:12.059 --> 00:14:16.019
<v Speaker 3>o seis sacudidas. Me la podía haber soltado para durar

201
00:14:16.080 --> 00:14:19.080
<v Speaker 3>un poco más, pero que Paula me estuviera ayudando con

202
00:14:19.120 --> 00:14:22.659
<v Speaker 3>la paja fue terriblemente morboso y el detonante de mi orgasmo.

203
00:14:23.740 --> 00:14:26.539
<v Speaker 3>De mi orificio salió una gota densa y viscosa que

204
00:14:26.620 --> 00:14:29.980
<v Speaker 3>resbaló otra vez por mi capullo y, de repente, mi

205
00:14:30.059 --> 00:14:35.220
<v Speaker 3>polla se puso rígida. En la siguiente palpitación se hinchó

206
00:14:35.299 --> 00:14:37.740
<v Speaker 3>como un globo a punto de estallar y un tremendo

207
00:14:37.779 --> 00:14:41.399
<v Speaker 3>lefazo salió disparado, alcanzando a mi hermana en el cuello

208
00:14:41.419 --> 00:14:47.889
<v Speaker 3>y dejando un reguero entre sus dos pechos.—¡ Joder!— exclamó

209
00:14:47.990 --> 00:14:50.909
<v Speaker 3>Paula soltando mi brazo y poniendo su mano delante de

210
00:14:50.970 --> 00:14:57.470
<v Speaker 3>mi polla. Ah, ah, me corro, ah, ah, ah, me corro,

211
00:14:57.830 --> 00:15:03.350
<v Speaker 3>me corro, qué gustazo, ah, ah. Dije sacudiéndomela ahora todo

212
00:15:03.409 --> 00:15:06.169
<v Speaker 3>lo rápido que no había podido hacer durante la paja.

213
00:15:08.090 --> 00:15:10.610
<v Speaker 3>Los dos siguientes lechazos le dieron a Paula en la

214
00:15:10.690 --> 00:15:13.490
<v Speaker 3>palma y el siguiente esquivé su protección y de nuevo

215
00:15:13.570 --> 00:15:19.950
<v Speaker 3>volví a impactar en su cuerpo, concretamente en su ombligo. No, David.

216
00:15:22.019 --> 00:15:24.990
<v Speaker 3>pero yo no podía dejar de correrme, y varias gotas

217
00:15:25.009 --> 00:15:29.269
<v Speaker 3>salieron disparadas en todas las direcciones, llegando incluso a alcanzar

218
00:15:29.309 --> 00:15:31.409
<v Speaker 3>a mi hermana en el pelo y en su mejilla.

219
00:15:32.470 --> 00:15:35.509
<v Speaker 3>Pensé que era imposible tener un orgasmo así de intenso,

220
00:15:35.879 --> 00:15:41.980
<v Speaker 3>duradero y que me proporcionara tanto placer. Cuando terminé, jadeaba

221
00:15:42.039 --> 00:15:44.419
<v Speaker 3>ansioso y mi hermana seguía con la palma de la

222
00:15:44.480 --> 00:15:47.879
<v Speaker 3>mano apuntando hacia mí, aunque los últimos restos ya caían

223
00:15:48.000 --> 00:15:52.700
<v Speaker 3>sin ninguna fuerza contra el suelo. Me miró enfadada y

224
00:15:52.759 --> 00:15:55.980
<v Speaker 3>después se tocó el pelo. No es que le hubiera

225
00:15:56.039 --> 00:15:59.220
<v Speaker 3>manchado mucho, pero una gota había llegado hasta allí y

226
00:15:59.240 --> 00:16:03.639
<v Speaker 3>otra más pequeña adornaba su mejilla. Aunque el lefazo más

227
00:16:03.700 --> 00:16:06.440
<v Speaker 3>abundante y denso le cruzaba el cuerpo desde su cuello

228
00:16:06.480 --> 00:16:10.070
<v Speaker 3>hasta el ombligo, atravesando sus pechos y cayendo hacia abajo,

229
00:16:10.450 --> 00:16:18.470
<v Speaker 3>mojando las preciosas bragas del conjuntito. Lo siento, Paula, no quería. Mentí,

230
00:16:18.850 --> 00:16:22.710
<v Speaker 3>pues claro que quería echárselo por encima de ella. Ha

231
00:16:22.769 --> 00:16:29.080
<v Speaker 3>sido la hostia, increíble. Nunca me había corrido así. Mira

232
00:16:29.149 --> 00:16:31.639
<v Speaker 3>cómo me has puesto, te dije que no podías y

233
00:16:31.720 --> 00:16:36.000
<v Speaker 3>tú vas y... Dijiste que nada de tocarte y no

234
00:16:36.059 --> 00:16:41.759
<v Speaker 3>lo he hecho, no he roto las normas. Ni tampoco esto, ah.

235
00:16:42.870 --> 00:16:46.990
<v Speaker 3>Dijo mirándose la mano. Y al abrir los dedos, varios

236
00:16:47.070 --> 00:16:51.809
<v Speaker 3>restos de semen se quedaron impregnados entre ellos. Serás cabrón.

237
00:16:52.490 --> 00:16:55.669
<v Speaker 3>te has corrido encima de mí. Y cogió la camisa

238
00:16:55.750 --> 00:16:58.629
<v Speaker 3>que había dejado en la encimera y salió a toda velocidad,

239
00:16:58.970 --> 00:17:03.669
<v Speaker 3>dejándome allí desnudo con la polla en la mano. Entró

240
00:17:03.720 --> 00:17:06.140
<v Speaker 3>en el baño para limpiarse y después se metió en

241
00:17:06.180 --> 00:17:11.059
<v Speaker 3>su habitación sin ni siquiera despedirse de mí. Me hubiera

242
00:17:11.119 --> 00:17:14.339
<v Speaker 3>gustado hablar con ella, preguntarle si le había gustado y

243
00:17:14.420 --> 00:17:18.900
<v Speaker 3>comentar con Paula esa morbosísima experiencia que acabábamos de vivir juntos.

244
00:17:20.099 --> 00:17:22.960
<v Speaker 3>y mientras limpiaba el suelo de la cocina, me llegó

245
00:17:22.980 --> 00:17:28.130
<v Speaker 3>una especie de jadeo desde su habitación. No eran gemidos

246
00:17:28.210 --> 00:17:32.029
<v Speaker 3>ahogados como otras veces, esta vez no, sin ninguna duda

247
00:17:32.109 --> 00:17:38.309
<v Speaker 3>se estaba masturbando. Eran gemidos furiosos y placenteros. Estaba claro

248
00:17:38.369 --> 00:17:41.190
<v Speaker 3>que mi hermana se había abandonado al placer y la lujuria,

249
00:17:41.210 --> 00:17:43.730
<v Speaker 3>y al momento se me volvió a poner dura y

250
00:17:43.809 --> 00:17:48.569
<v Speaker 3>salí hasta la puerta de su habitación. Tuve serias dudas

251
00:17:48.630 --> 00:17:51.190
<v Speaker 3>de si entrar o no en su cuarto. Paula estaba

252
00:17:51.299 --> 00:17:55.400
<v Speaker 3>totalmente desatada y cachonda. Era la oportunidad que tanto tiempo

253
00:17:55.460 --> 00:18:00.200
<v Speaker 3>llevaba esperando. Miles de preguntas me asaltaban la cabeza.¿ Se

254
00:18:00.240 --> 00:18:04.279
<v Speaker 3>estaría restregando mi semen por sus tetas?¿ Habría probado mi sabor?¿

255
00:18:04.640 --> 00:18:07.200
<v Speaker 3>Se estaría acariciando el coño con la mano llena de

256
00:18:07.259 --> 00:18:11.920
<v Speaker 3>mi semen?¿ Estaría a cuatro patas, desnuda, de pie o

257
00:18:11.980 --> 00:18:16.799
<v Speaker 3>en la cama? Al final no quise entrar, me conformé

258
00:18:16.880 --> 00:18:19.220
<v Speaker 3>con volver a mi habitación y pajearme de nuevo con

259
00:18:19.400 --> 00:18:22.880
<v Speaker 3>los gemidos de Paula, ella también parecía que llevara tiempo

260
00:18:22.900 --> 00:18:27.920
<v Speaker 3>sin tocarse porque nunca le había escuchado gemir así. Que

261
00:18:27.960 --> 00:18:31.440
<v Speaker 3>me corriera encima de ella la había tenido que poner cachondísima.

262
00:18:33.420 --> 00:18:37.259
<v Speaker 3>No tardamos mucho en llegar al orgasmo casi simultáneamente y

263
00:18:37.319 --> 00:18:40.859
<v Speaker 3>esta vez no tuve que afinar el oído. El grito

264
00:18:40.900 --> 00:18:43.720
<v Speaker 3>de placer de Paula cuando se corrió retumbó en toda

265
00:18:43.799 --> 00:18:48.680
<v Speaker 3>la casa y a mí me estremeció. Cansado y satisfecho

266
00:18:48.740 --> 00:18:51.269
<v Speaker 3>me metí en la cama pensando en el siguiente paso

267
00:18:51.329 --> 00:18:54.869
<v Speaker 3>que tenía que dar en mi relación con Paula. Ella

268
00:18:54.900 --> 00:18:57.210
<v Speaker 3>me había advertido que lo de esta noche era el

269
00:18:57.309 --> 00:19:00.750
<v Speaker 3>punto y final y si seguía insistiendo, se lo contaría

270
00:19:00.869 --> 00:19:03.849
<v Speaker 3>todo a nuestros padres, pero ahora los dos teníamos un

271
00:19:03.910 --> 00:19:07.289
<v Speaker 3>secreto compartido y ya no le convenía soltar esa lengua.

272
00:19:09.289 --> 00:19:12.390
<v Speaker 3>De todas maneras, Por la manera de correrse de Paula,

273
00:19:12.789 --> 00:19:16.569
<v Speaker 3>sabía que esto era el comienzo de algo. Solo tenía

274
00:19:16.650 --> 00:19:20.069
<v Speaker 3>que saber tocar las teclas adecuadas y mi hermanita terminaría

275
00:19:20.150 --> 00:19:25.039
<v Speaker 3>cediendo a sus más bajos instintos. Se le había metido

276
00:19:25.079 --> 00:19:29.319
<v Speaker 3>en el cuerpo el demonio del incesto. Y ahora ya

277
00:19:29.400 --> 00:19:33.859
<v Speaker 3>no iba a poder escapar de él. Al día siguiente

278
00:19:33.900 --> 00:19:36.740
<v Speaker 3>me levanté y todavía no podía creerme lo que había

279
00:19:36.839 --> 00:19:40.309
<v Speaker 3>pasado por la noche. Era todo como si todo se

280
00:19:40.390 --> 00:19:45.849
<v Speaker 3>tratase de un maravilloso sueño, pero era la realidad. Me

281
00:19:45.910 --> 00:19:51.490
<v Speaker 3>había hecho una paja delante de Paula. Desayuné tranquilamente y

282
00:19:51.690 --> 00:19:54.720
<v Speaker 3>no tuve noticias de ella en toda la mañana porque

283
00:19:54.819 --> 00:19:58.779
<v Speaker 3>no salió de su habitación. Hablé con Sofía por WhatsApp

284
00:19:58.799 --> 00:20:01.400
<v Speaker 3>y le recordé que estaba invitada a comer en casa,

285
00:20:01.799 --> 00:20:04.079
<v Speaker 3>aunque ella me dijo que sus padres se habían ido

286
00:20:04.099 --> 00:20:06.880
<v Speaker 3>a un terreno con unos amigos y tenía que quedarse

287
00:20:06.950 --> 00:20:09.480
<v Speaker 3>con su hermano. pero por la tarde sí que iba

288
00:20:09.519 --> 00:20:14.150
<v Speaker 3>a venir. Una vez que ya había pasado lo de Paula,

289
00:20:14.529 --> 00:20:18.410
<v Speaker 3>tenía que recuperar el tiempo perdido con ella. Y es

290
00:20:18.430 --> 00:20:21.490
<v Speaker 3>que aquel domingo, me levanté con unas ganas locas de

291
00:20:21.549 --> 00:20:24.990
<v Speaker 3>follarme a mi novia. A la pobre le había dejado

292
00:20:25.069 --> 00:20:27.569
<v Speaker 3>con las ganas unas cuantas veces y me dio mucha

293
00:20:27.670 --> 00:20:30.140
<v Speaker 3>pena cuando se me echó a llorar, seguro que se

294
00:20:30.180 --> 00:20:32.440
<v Speaker 3>le pasó por la cabeza que ya no me gustaba

295
00:20:32.519 --> 00:20:37.000
<v Speaker 3>o que quería terminar mi relación con ella. y a

296
00:20:37.039 --> 00:20:39.420
<v Speaker 3>la hora de la comida, fue la primera vez que

297
00:20:39.519 --> 00:20:43.660
<v Speaker 3>vi a Paula desde la noche anterior. Estaba avergonzada y

298
00:20:43.740 --> 00:20:46.319
<v Speaker 3>apenas se atrevía a mirarme a la cara, por lo

299
00:20:46.380 --> 00:20:48.720
<v Speaker 3>que no quise hacer mención a lo que había pasado

300
00:20:48.759 --> 00:20:53.230
<v Speaker 3>entre nosotros por la noche. Comimos casi en silencio, con

301
00:20:53.289 --> 00:20:57.390
<v Speaker 3>una conversación escueta, hablamos de la universidad, los exámenes y

302
00:20:57.650 --> 00:21:02.630
<v Speaker 3>poco más. Luego va a venir Sofía a casa, vamos

303
00:21:02.650 --> 00:21:07.509
<v Speaker 3>a ver una peli, si te parece bien. Sí, claro,

304
00:21:07.930 --> 00:21:10.380
<v Speaker 3>lo único que hoy no iba a salir, si no

305
00:21:10.470 --> 00:21:12.740
<v Speaker 3>te importa, tengo mucho que estudiar.

306
00:21:14.839 --> 00:21:15.140
<v Speaker 4>Espero

307
00:21:15.220 --> 00:21:16.079
<v Speaker 3>que no te importe

308
00:21:16.119 --> 00:21:19.140
<v Speaker 4>a ti. No, no.

309
00:21:20.259 --> 00:21:22.319
<v Speaker 3>A ver si para la semana que viene os puedo

310
00:21:22.380 --> 00:21:27.819
<v Speaker 3>dejar solos alguna tarde. Y después de recoger, se volvió

311
00:21:27.839 --> 00:21:32.549
<v Speaker 3>a meter en su habitación. Sofía llegó sobre las cuatro

312
00:21:32.589 --> 00:21:35.670
<v Speaker 3>y media, nos dimos un beso y después fuimos al salón.

313
00:21:36.839 --> 00:21:40.859
<v Speaker 3>Era el plan perfecto para una tarde de domingo. Sofá,

314
00:21:41.240 --> 00:21:49.569
<v Speaker 4>mantita y peli.¿ Está Paula? Sí. Voy a ir a

315
00:21:49.650 --> 00:21:52.390
<v Speaker 4>saludarla a su cuarto, por lo menos que sepa que

316
00:21:52.430 --> 00:21:52.990
<v Speaker 4>estoy aquí.

317
00:21:54.950 --> 00:22:00.160
<v Speaker 3>Vale, aquí te espero. Escuché que charlaban y un minuto

318
00:22:00.240 --> 00:22:03.900
<v Speaker 3>más tarde, Sofía regresó conmigo al sofá, nos tapamos y

319
00:22:04.059 --> 00:22:08.359
<v Speaker 3>mi chica se hizo un ovillo. abrazándose a mí. Acaricié

320
00:22:08.400 --> 00:22:10.920
<v Speaker 3>su pelo y busqué su boca, y lo que comenzó

321
00:22:11.000 --> 00:22:13.500
<v Speaker 3>como un beso tierno fue dando paso a un morreo

322
00:22:13.640 --> 00:22:17.579
<v Speaker 3>cada vez más intenso, hasta que terminamos metiéndonos la lengua.«

323
00:22:19.359 --> 00:22:22.059
<v Speaker 3>Perdona por lo de estos días atrás, hoy te lo

324
00:22:22.140 --> 00:22:27.089
<v Speaker 3>voy a compensar», le dije a Sofía.« Ah, sí,¿ y

325
00:22:27.170 --> 00:22:31.029
<v Speaker 3>qué piensas hacer? Te recuerdo que está tu hermana en casa».

326
00:22:33.029 --> 00:22:35.009
<v Speaker 3>Me la suda, y le cogí la mano y la

327
00:22:35.109 --> 00:22:38.769
<v Speaker 3>puse sobre mi paquete. Luego me incliné sobre ella y

328
00:22:38.910 --> 00:22:43.910
<v Speaker 3>colé un par de dedos por el elástico de su tanguita. Joder, Sophie,

329
00:22:44.210 --> 00:22:45.059
<v Speaker 3>ya estás empapada

330
00:22:47.329 --> 00:22:48.869
<v Speaker 4>Y llevo tu regalito dentro.

331
00:22:51.279 --> 00:22:55.799
<v Speaker 3>En serio? Pregunté y palpé su culo, encontrándome con la

332
00:22:55.839 --> 00:23:00.900
<v Speaker 3>base del dildo sobresaliendo de su ano. Me encanta. Uf,

333
00:23:01.180 --> 00:23:02.940
<v Speaker 3>hoy vienes muy juguetona, eh.

334
00:23:04.980 --> 00:23:09.160
<v Speaker 4>Sí. Y sabes una cosa, esta mañana también hice lo

335
00:23:09.200 --> 00:23:15.589
<v Speaker 4>que me pediste.¿ El qué? No te acuerdas, lo que

336
00:23:15.630 --> 00:23:19.730
<v Speaker 4>me dijiste, lo de provocar a mi hermano, ja, ja, ja.

337
00:23:21.750 --> 00:23:28.230
<v Speaker 3>En serio lo has hecho? Joder, cuenta, cuenta. Pues mira,

338
00:23:28.630 --> 00:23:32.190
<v Speaker 3>estaba estudiando y bueno, esta mañana me ha acordado mucho

339
00:23:32.230 --> 00:23:35.349
<v Speaker 3>de ti, tenía muchas ganas de verte y he, en

340
00:23:35.410 --> 00:23:43.640
<v Speaker 3>un descansillo me he acariciado.¿ Estabas cachondita, eh? Mucho, la

341
00:23:43.700 --> 00:23:46.779
<v Speaker 3>verdad es que llevo toda la mañana que uff, entonces

342
00:23:46.839 --> 00:23:48.880
<v Speaker 3>me acordé de eso de lo que hablamos el otro

343
00:23:48.960 --> 00:23:52.200
<v Speaker 3>día y hoy, como estábamos solos en casa, pues he

344
00:23:52.220 --> 00:23:57.799
<v Speaker 3>aprovechado y al final, lo he hecho. como ha sido,

345
00:23:58.220 --> 00:24:01.980
<v Speaker 3>cuéntamelo con detalle, le pedí acariciando su coñito mientras ella

346
00:24:02.019 --> 00:24:04.240
<v Speaker 3>me sacaba la polla por debajo de la manta y

347
00:24:04.299 --> 00:24:09.519
<v Speaker 3>comenzaba a meneármela lentamente. Me iba a duchar y estaba

348
00:24:09.599 --> 00:24:12.619
<v Speaker 3>por la habitación con una sudadera gris y con el tanguita,

349
00:24:12.640 --> 00:24:14.960
<v Speaker 3>y me he tumbado en la cama boca abajo y

350
00:24:15.029 --> 00:24:20.609
<v Speaker 3>después le he llamado. Joder, Sophie, qué morbo, y qué

351
00:24:20.670 --> 00:24:24.890
<v Speaker 3>ha dicho cuando te ha visto así. Se ha quedado

352
00:24:24.950 --> 00:24:28.859
<v Speaker 3>sin palabras. Y yo diciéndole que tenía que recoger el

353
00:24:28.890 --> 00:24:32.640
<v Speaker 3>salón y su habitación, así hablándole como sin darle importancia

354
00:24:32.720 --> 00:24:36.480
<v Speaker 3>mientras chateaba contigo, ni tan siquiera le he mirado, pero

355
00:24:36.519 --> 00:24:41.339
<v Speaker 3>él estaba allí plantado. Seguro que se le ha puesto dura,

356
00:24:41.359 --> 00:24:47.759
<v Speaker 3>y luego se ha hecho una paja. SSSSH, no corras,

357
00:24:47.779 --> 00:24:51.920
<v Speaker 3>que todavía me queda contarte lo que ha pasado. Se

358
00:24:51.980 --> 00:24:54.160
<v Speaker 3>ha ido de la habitación y a los cinco segundos

359
00:24:54.180 --> 00:24:57.839
<v Speaker 3>ha vuelto preguntándome una bobada, no sé, algo así como

360
00:24:57.920 --> 00:25:01.240
<v Speaker 3>si me ayudaba a preparar la comida o a calentarla, bueno,

361
00:25:01.680 --> 00:25:04.019
<v Speaker 3>una simple excusa para echarme otra ojeada.

362
00:25:06.059 --> 00:25:13.420
<v Speaker 4>Qué cabroncete, muy listo!¿ Crees que ya estaba empalmado? En

363
00:25:13.460 --> 00:25:18.809
<v Speaker 4>ese momento, tuve mis dudas, pero luego, lo he confirmado. Sí.

364
00:25:19.910 --> 00:25:20.670
<v Speaker 4>La tenía dura.

365
00:25:22.720 --> 00:25:25.690
<v Speaker 3>Y cómo lo has confirmado?¿ Ha entrado en la habitación

366
00:25:25.710 --> 00:25:30.390
<v Speaker 3>y le has visto? No, he salido yo al pasillo

367
00:25:30.410 --> 00:25:32.829
<v Speaker 3>y le he dado las gracias y después un abrazo,

368
00:25:33.230 --> 00:25:35.930
<v Speaker 3>entonces es cuando lo he notado en mi muslo, me

369
00:25:35.970 --> 00:25:39.710
<v Speaker 3>ha rozado con su polla en la pierna. Dijo orgullosa

370
00:25:39.789 --> 00:25:44.109
<v Speaker 3>con una sonrisa lasciva en la boca.¿ Qué hija de

371
00:25:44.190 --> 00:25:44.829
<v Speaker 3>puta eres?

372
00:25:45.970 --> 00:25:46.170
<v Speaker 2>Uf,

373
00:25:46.490 --> 00:25:49.910
<v Speaker 3>pedazo de historia, me acabas de poner muy muy cachondo,

374
00:25:50.309 --> 00:25:56.170
<v Speaker 3>todavía más de lo que estaba. Silencio, espera, ah, ah.

375
00:25:57.190 --> 00:25:57.950
<v Speaker 3>Gimió cuando le

376
00:25:58.009 --> 00:26:06.859
<v Speaker 4>metí un par de dedos en el coño. Queda el final. Cuenta, cuenta. Luego,

377
00:26:07.140 --> 00:26:09.779
<v Speaker 3>ah, ah, me he metido en la ducha y he

378
00:26:09.819 --> 00:26:12.500
<v Speaker 3>dejado el tanguita tirado en el suelo de la habitación.

379
00:26:14.569 --> 00:26:17.170
<v Speaker 3>No me digas que te lo ha robado mientras te duchabas.

380
00:26:19.349 --> 00:26:22.519
<v Speaker 3>No del todo, cuando he salido seguía allí. Pero yo

381
00:26:22.579 --> 00:26:25.940
<v Speaker 3>lo había dejado en una determinada posición y no estaba igual.

382
00:26:27.990 --> 00:26:35.480
<v Speaker 4>Lo había cogido? Sí. Entonces confirmado, tu hermano se ha

383
00:26:35.559 --> 00:26:42.400
<v Speaker 4>hecho una paja con tu tanguita. Eso creo.¿ Te da

384
00:26:42.440 --> 00:26:50.420
<v Speaker 4>morbo eso? Creo que no tanto como a ti. Joder, Sophie, chúpamela.

385
00:26:51.559 --> 00:26:55.599
<v Speaker 4>Le pedí apartando la manta.¿ Y tu hermana?

386
00:26:57.660 --> 00:27:00.089
<v Speaker 3>No va a salir de la habitación, pero me da

387
00:27:00.140 --> 00:27:02.950
<v Speaker 3>igual si nos pilla, y en cuanto acabé de pronunciar

388
00:27:03.009 --> 00:27:06.029
<v Speaker 3>esas palabras, Sofía se agachó en mi regazo y se

389
00:27:06.089 --> 00:27:10.150
<v Speaker 3>metió mi polla en la boca. La historia que me

390
00:27:10.190 --> 00:27:14.190
<v Speaker 3>acababa de contar me había puesto muy cerdo. Me encantaba

391
00:27:14.269 --> 00:27:17.589
<v Speaker 3>que Sofía fuera tan complaciente e hiciera todas las cosas

392
00:27:17.670 --> 00:27:21.089
<v Speaker 3>que le pedía. Y es que, con esa carita de

393
00:27:21.170 --> 00:27:26.009
<v Speaker 3>niña buena, era igual o más morbosa que yo. Me

394
00:27:26.089 --> 00:27:28.970
<v Speaker 3>imaginé a su hermano quinceañero lo que pensaría al ver

395
00:27:29.049 --> 00:27:31.539
<v Speaker 3>tumbada en la cama a mi novia con una tanguita

396
00:27:31.599 --> 00:27:36.140
<v Speaker 3>blanca y mostrándole su excelso culo. Y allí me la

397
00:27:36.160 --> 00:27:39.319
<v Speaker 3>estaba comiendo en el salón, haciéndome una de las mejores

398
00:27:39.420 --> 00:27:43.440
<v Speaker 3>mamadas que recordaba. Me retorcía de gusto en el sofá,

399
00:27:43.460 --> 00:27:46.599
<v Speaker 3>y aunque la noche anterior me había corrido dos veces,

400
00:27:47.099 --> 00:27:49.740
<v Speaker 3>iba a descargar en su boca de un momento a otro.

401
00:27:51.700 --> 00:27:54.279
<v Speaker 3>Entonces miré hacia la puerta y me quedé en estado

402
00:27:54.339 --> 00:27:58.160
<v Speaker 3>de shock. Paula nos estaba observando desde el pasillo a

403
00:27:58.220 --> 00:28:00.990
<v Speaker 3>través del reflejo de uno de los cristales del salón.

404
00:28:02.930 --> 00:28:07.130
<v Speaker 3>No había entrado, pero la puerta, al estar entornada, reflejaba

405
00:28:07.170 --> 00:28:10.250
<v Speaker 3>el pasillo e igual que yo podía verla desde mi posición,

406
00:28:10.670 --> 00:28:14.619
<v Speaker 3>ella también podía espiarnos desde allí. No sé el tiempo

407
00:28:14.670 --> 00:28:18.710
<v Speaker 3>que llevaría, pero desapareció muy rápido y cegaramente volvería a

408
00:28:18.769 --> 00:28:23.059
<v Speaker 3>entrar en su cuarto. Tiré del pelo de Sofía e

409
00:28:23.079 --> 00:28:27.400
<v Speaker 3>hice que se levantara. Me miró relamiéndose los labios sin

410
00:28:27.440 --> 00:28:30.319
<v Speaker 3>soltarme la polla y me preguntó si quería correrme en

411
00:28:30.400 --> 00:28:30.819
<v Speaker 3>su boca.

412
00:28:32.839 --> 00:28:40.190
<v Speaker 4>No, quiero follarte. ¿Aquí? Sí,¿ es que no te atreves?

413
00:28:42.369 --> 00:28:45.430
<v Speaker 3>Joder, David, si sale tu hermana nos va a pillar.

414
00:28:45.890 --> 00:28:47.829
<v Speaker 3>no nos va a dar tiempo ni a disimular.

415
00:28:49.910 --> 00:28:52.410
<v Speaker 4>Y eso no te pone la adrenalina de que nos

416
00:28:52.519 --> 00:29:00.079
<v Speaker 4>pueda pillar. Tengo pantalón, tendría que quitármelo. No hace

417
00:29:00.140 --> 00:29:03.480
<v Speaker 3>falta, espera, y la recosté boca abajo en el sofá.

418
00:29:05.460 --> 00:29:07.829
<v Speaker 3>Bajé un poco el pantalón de su chándal gris y

419
00:29:07.869 --> 00:29:11.190
<v Speaker 3>me situé sobre ella, metiéndole la polla entre las piernas.

420
00:29:12.369 --> 00:29:14.779
<v Speaker 3>Con un golpe de cadera se la clavé recostada en

421
00:29:14.799 --> 00:29:18.160
<v Speaker 3>su espalda y en esa posición comencé a follármela, con

422
00:29:18.240 --> 00:29:24.259
<v Speaker 3>embestidas duras y secas. Nos corrimos bastante rápido, casi los

423
00:29:24.339 --> 00:29:27.049
<v Speaker 3>dos a la vez, Sofía pegando la cara al sofá

424
00:29:27.089 --> 00:29:29.569
<v Speaker 3>y dejando que se le cayera un hilillo de saliva

425
00:29:29.630 --> 00:29:33.569
<v Speaker 3>mientras descargaba dentro de ella. Yo creo que el morbo

426
00:29:33.630 --> 00:29:36.130
<v Speaker 3>de que nos pudiera pillar Paula hizo que mi chica

427
00:29:36.269 --> 00:29:42.000
<v Speaker 3>todavía tuviera un orgasmo más intenso. Pero eso no fue suficiente.

428
00:29:44.039 --> 00:29:47.220
<v Speaker 3>Luego seguimos viendo la película sin dejar de tocarnos bajo

429
00:29:47.279 --> 00:29:51.259
<v Speaker 3>la manta. Sofía agarrándome la polla y yo sobando sus

430
00:29:51.319 --> 00:29:55.049
<v Speaker 3>tetitas y su coño. Así casi una hora hasta que

431
00:29:55.109 --> 00:29:59.190
<v Speaker 3>terminó y después nos metimos en mi habitación. Nada más

432
00:29:59.250 --> 00:30:02.230
<v Speaker 3>cerrar la puerta, eché el cerrojo y me desnudé por

433
00:30:02.329 --> 00:30:06.829
<v Speaker 3>completo delante de mi novia. Ahora sí que te voy

434
00:30:06.849 --> 00:30:13.720
<v Speaker 3>a follar en condiciones. SSSSH Calla, me pidió poniéndose el

435
00:30:13.799 --> 00:30:15.940
<v Speaker 3>dedo en la boca y haciendo un gesto con la

436
00:30:16.000 --> 00:30:21.859
<v Speaker 3>cabeza señalando hacia la pared que daba al cuarto de Paula. Desnúdate.

437
00:30:22.880 --> 00:30:25.240
<v Speaker 3>Y Sofía se me quedó mirando y allí de pie,

438
00:30:25.569 --> 00:30:28.710
<v Speaker 3>en medio de la habitación, primero se quitó la sudadera,

439
00:30:28.730 --> 00:30:31.930
<v Speaker 3>la camiseta, el top y por último se bajó los

440
00:30:32.009 --> 00:30:36.869
<v Speaker 3>pantalones y el tanguita. Caminó hasta mi escritorio y se

441
00:30:37.190 --> 00:30:40.730
<v Speaker 3>inclinó en él, dándome la espalda y ofreciéndome su culazo.

442
00:30:41.869 --> 00:30:43.910
<v Speaker 3>Tiró de uno de sus glúteos y me mostró el

443
00:30:43.970 --> 00:30:47.809
<v Speaker 3>tildo que sobresalía de su ano. Con una gran habilidad

444
00:30:47.930 --> 00:30:51.220
<v Speaker 3>consiguió sacárselo y terminó moviendo sus caderas de lado a

445
00:30:51.299 --> 00:30:54.859
<v Speaker 3>lado con mucha gracia.¿ Vas a

446
00:30:54.900 --> 00:31:03.299
<v Speaker 4>follarme? No, voy a darte por el culo. Silencio, calla, cabrón.

447
00:31:05.359 --> 00:31:06.559
<v Speaker 4>Voy a darte por el culo.

448
00:31:07.640 --> 00:31:12.140
<v Speaker 3>Dije más alto para que Paula me escuchara. Vamos, súbete

449
00:31:12.160 --> 00:31:16.890
<v Speaker 3>a la cama, zorra. Y Sofía se situó en todo

450
00:31:16.930 --> 00:31:21.210
<v Speaker 3>el centro, colocándose a cuatro patas. Se metió la mano

451
00:31:21.250 --> 00:31:24.589
<v Speaker 3>entre las piernas, se mojó los dedos pasándoselos por su

452
00:31:24.630 --> 00:31:27.410
<v Speaker 3>empapada rajita y se los clavó en el culo, para

453
00:31:27.490 --> 00:31:32.890
<v Speaker 3>dilatárselo todavía un poquito más. Cuando me subí a la cama,

454
00:31:33.230 --> 00:31:38.150
<v Speaker 3>ya lo tenía listo. No tuve que hacer nada, apoyar

455
00:31:38.210 --> 00:31:41.839
<v Speaker 3>mi capullo en su pequeña entrada y empujar. y mi

456
00:31:41.940 --> 00:31:45.039
<v Speaker 3>polla se coló hasta el fondo de su culo. El

457
00:31:45.119 --> 00:31:47.609
<v Speaker 3>polvazo que pegamos fue de los que no se olvidan.

458
00:31:48.730 --> 00:31:52.650
<v Speaker 3>Más de media hora percutiendo su trasero, follándomela con fuerza,

459
00:31:53.049 --> 00:31:55.789
<v Speaker 3>tirando de su pelo, y Sofía se corrió por lo

460
00:31:55.849 --> 00:31:58.930
<v Speaker 3>menos tres veces más antes de que yo eyaculara dentro

461
00:31:58.990 --> 00:32:02.680
<v Speaker 3>de ella, gimiendo bien alto para anunciarlo a los cuatro vientos.

462
00:32:02.700 --> 00:32:08.670
<v Speaker 3>Y un rato más tarde... Volvimos a follar en mi cama, misionero,

463
00:32:09.079 --> 00:32:15.819
<v Speaker 3>Sofía me montó un rato, de medio lado, boca abajo, mamadas, 69,

464
00:32:14.599 --> 00:32:19.660
<v Speaker 3>casi otra hora más. No podíamos parar. Le eché las

465
00:32:19.720 --> 00:32:22.960
<v Speaker 3>últimas reservas que me quedaban en la boca y, por último,

466
00:32:23.359 --> 00:32:25.519
<v Speaker 3>le comí el coño hasta que mi chica volvió a

467
00:32:25.579 --> 00:32:32.740
<v Speaker 3>llegar al clímax. Menuda tarde de sexo nos pegamos. Ni

468
00:32:32.819 --> 00:32:35.539
<v Speaker 3>se atrevió a despedirse de mi hermana y ya de noche,

469
00:32:35.990 --> 00:32:38.319
<v Speaker 3>la acompañé de la mano hasta su casa y luego

470
00:32:38.380 --> 00:32:42.960
<v Speaker 3>me volví solo. Al regresar, se me hizo tarde, Paula

471
00:32:43.019 --> 00:32:45.400
<v Speaker 3>ya había cenado y me había dejado un plato de

472
00:32:45.440 --> 00:32:49.619
<v Speaker 3>albóndigas en la encimera. Cené solo y,

473
00:32:49.980 --> 00:32:56.720
<v Speaker 4>cuando terminé, le piqué en su puerta. Sí. Oye,

474
00:32:57.099 --> 00:33:00.099
<v Speaker 3>Paula, muchas gracias por la cena, me voy a la

475
00:33:00.200 --> 00:33:05.759
<v Speaker 3>cama que estoy muerto, le dije asomándome a su habitación. Vale.

476
00:33:06.079 --> 00:33:11.130
<v Speaker 3>Yo me voy a quedar un rato estudiando. Bueno, me

477
00:33:11.190 --> 00:33:14.829
<v Speaker 3>quedé pensativo y dudé si pedirle perdón por el espectáculo

478
00:33:14.890 --> 00:33:18.150
<v Speaker 3>acústico que le habíamos brindado durante la tarde, pero al

479
00:33:18.210 --> 00:33:24.990
<v Speaker 3>final no le dije nada. No hacía falta. Esa noche

480
00:33:25.059 --> 00:33:28.420
<v Speaker 3>no escuché a Paula corriéndose, no sé si se masturbaría

481
00:33:28.500 --> 00:33:30.819
<v Speaker 3>o no, porque en cuanto me metí en la cama,

482
00:33:31.160 --> 00:33:37.519
<v Speaker 3>caí rendido. El finde había sido demasiado intenso. Y ahora

483
00:33:37.559 --> 00:33:42.519
<v Speaker 3>se avecinaba una nueva semana, que prometía muchas emociones. Ya

484
00:33:42.599 --> 00:33:45.900
<v Speaker 3>tenía a Paula justo donde quería, pero mi hermana no

485
00:33:45.980 --> 00:33:48.670
<v Speaker 3>es de las que ceden tan fácilmente y, un par

486
00:33:48.710 --> 00:33:51.609
<v Speaker 3>de días más tarde, sin que me lo esperara, me

487
00:33:51.650 --> 00:33:56.769
<v Speaker 3>devolvió el golpe. El lunes apenas tuve noticias de Paula.

488
00:33:57.799 --> 00:34:00.720
<v Speaker 3>Casi no salió de la habitación y solo coincidimos para

489
00:34:00.819 --> 00:34:04.589
<v Speaker 3>comer y cenar. Estaba claro que mi hermana me evitaba

490
00:34:04.670 --> 00:34:07.190
<v Speaker 3>por lo que había pasado el sábado y yo todavía

491
00:34:07.309 --> 00:34:10.329
<v Speaker 3>no había encontrado el momento oportuno para hablar con ella

492
00:34:10.369 --> 00:34:16.090
<v Speaker 3>de ese asunto. Y el martes, mientras comíamos, me sorprendió

493
00:34:16.170 --> 00:34:18.630
<v Speaker 3>que Paula me preguntara lo que iba a hacer por

494
00:34:18.670 --> 00:34:28.280
<v Speaker 3>la tarde.¿ Y eso? Es que hoy quería quedar con Fernando. Ah, vale,

495
00:34:28.619 --> 00:34:32.360
<v Speaker 3>sin problemas, no tenía pensado salir, pero si me lo pides,

496
00:34:32.809 --> 00:34:37.710
<v Speaker 3>yo os dejo la casa para vosotros solos. Gracias, me

497
00:34:37.769 --> 00:34:40.769
<v Speaker 3>dijo en un tono bastante seco, sin dejar de mirar

498
00:34:40.829 --> 00:34:46.110
<v Speaker 3>el plato de comida. Oye, Paula, no me quiero meter

499
00:34:46.150 --> 00:34:49.420
<v Speaker 3>en tus asuntos, pero,¿ y este cambio a qué ha venido?¿

500
00:34:50.539 --> 00:34:52.949
<v Speaker 3>No decías que hasta el verano no ibas a hacer

501
00:34:53.070 --> 00:34:56.840
<v Speaker 3>nada con él? Lo que yo haga o deje de

502
00:34:56.860 --> 00:34:59.659
<v Speaker 3>hacer con mi novio no es cosa tuya, no tengo

503
00:34:59.719 --> 00:35:04.559
<v Speaker 3>que estar dándote explicaciones. Además, tú te traes a Sofía

504
00:35:04.639 --> 00:35:09.110
<v Speaker 3>cuando quieres y yo no te digo nada. No tendrá

505
00:35:09.190 --> 00:35:12.230
<v Speaker 3>algo que ver con lo que pasó entre nosotros, ya sabes.

506
00:35:13.409 --> 00:35:19.420
<v Speaker 3>Lo del sábado. Mira, David, no quiero hablar de eso, nunca,

507
00:35:19.780 --> 00:35:22.159
<v Speaker 3>como si no hubiera ocurrido y ya te dije que

508
00:35:22.239 --> 00:35:25.460
<v Speaker 3>no se iba a repetir, así que no vuelvas a mencionarlo.

509
00:35:27.380 --> 00:35:30.199
<v Speaker 3>Como quieras, pero tampoco voy a actuar como si no

510
00:35:30.300 --> 00:35:33.179
<v Speaker 3>pasara nada, claro que pasó y a mí me encantó,

511
00:35:33.199 --> 00:35:34.760
<v Speaker 3>y creo que a ti también.

512
00:35:35.860 --> 00:35:41.969
<v Speaker 4>Luego te escuché en tu habitación. ¿Qué?¿ Qué te

513
00:35:41.989 --> 00:35:45.170
<v Speaker 3>escuché?¿ Te masturbaste pensando en mí, o me vas a

514
00:35:45.230 --> 00:35:50.010
<v Speaker 3>decir que también te corriste pensando en tu novio? Ya

515
00:35:50.130 --> 00:35:54.619
<v Speaker 3>eres mayorcito para andar espiándome, respeta mi privacidad, por favor.¿

516
00:35:56.619 --> 00:36:01.949
<v Speaker 3>Tu privacidad? Joder, Paula, sí, si no hice nada, solo

517
00:36:02.030 --> 00:36:07.949
<v Speaker 3>te escuché, sin más, menudos gemidos pegaste.¿ Te estás pasando?

518
00:36:09.090 --> 00:36:12.889
<v Speaker 3>Dijo apartando el plato y poniéndose de pie. No voy

519
00:36:12.909 --> 00:36:18.639
<v Speaker 3>a seguir hablando contigo de esto. No he dicho ninguna mentira, no,

520
00:36:19.059 --> 00:36:22.940
<v Speaker 3>te estás comportando como una, niñata, no me esperaba esto

521
00:36:23.000 --> 00:36:28.750
<v Speaker 3>de ti, Paula.¿ Una niñata? ya lo que me faltaba.

522
00:36:29.849 --> 00:36:32.070
<v Speaker 3>Y se quedó de pie de brazos cruzados junto a

523
00:36:32.110 --> 00:36:36.590
<v Speaker 3>la encimera. Pensé que ibas a llevar esto con más,

524
00:36:37.059 --> 00:36:40.460
<v Speaker 3>no sé, con más naturalidad, de una manera más adulta,

525
00:36:40.860 --> 00:36:44.739
<v Speaker 3>tampoco es para tanto, me viste haciéndome una paja, ya está.

526
00:36:46.719 --> 00:36:52.030
<v Speaker 3>Lo hice para que me dejaras tranquila de una vez. Sí, ya,

527
00:36:52.449 --> 00:36:55.230
<v Speaker 3>por eso luego te fuiste a tu habitación, tenías que

528
00:36:55.269 --> 00:36:59.690
<v Speaker 3>estar bastante excitada. No lo niegues, no todos los días

529
00:36:59.710 --> 00:37:03.449
<v Speaker 3>tu hermano pequeño se te corre encima y después te masturbaste,

530
00:37:03.469 --> 00:37:09.670
<v Speaker 3>te tocaste pensando en mí, reconocelo al menos. No, yo no,

531
00:37:10.050 --> 00:37:15.190
<v Speaker 3>suspiró Paula agachando su mirada. Nunca se le había dado

532
00:37:15.250 --> 00:37:19.840
<v Speaker 3>demasiado bien mentir. Y en ese momento, aún sin decirlo,

533
00:37:20.300 --> 00:37:23.840
<v Speaker 3>acababa de admitir que se había corrido fantaseando con su hermanito.

534
00:37:25.829 --> 00:37:28.809
<v Speaker 3>Puedes quedar con Fernando o con quien quieras, pero te

535
00:37:28.849 --> 00:37:31.409
<v Speaker 3>aseguro que lo que sentiste el sábado por la noche

536
00:37:31.469 --> 00:37:34.130
<v Speaker 3>mientras te corrías, eso no lo vas a volver a

537
00:37:34.210 --> 00:37:39.239
<v Speaker 3>experimentar con ningún otro chico. Es el morbo del incesto, Paula,

538
00:37:39.260 --> 00:37:44.239
<v Speaker 3>hice muy bien de lo que te hablo. No digas tonterías.

539
00:37:46.320 --> 00:37:50.219
<v Speaker 3>Con Sofía tengo un sexo increíble, inmejorable, le pondría un 9,75,

540
00:37:50.219 --> 00:37:56.260
<v Speaker 3>pero esa adrenalina, esos nervios... Ese temblor de lo prohibido

541
00:37:56.340 --> 00:37:59.940
<v Speaker 3>que sentí el sábado mientras me tocaba delante de ti, joder,

542
00:38:00.320 --> 00:38:02.760
<v Speaker 3>eso sé que nunca lo voy a tener con otra chica,

543
00:38:03.159 --> 00:38:05.639
<v Speaker 3>solo contigo, y a ti te va a pasar igual,

544
00:38:06.019 --> 00:38:11.710
<v Speaker 3>recuerda estas palabras. Vale, que sí, lo que tú digas,¿

545
00:38:12.130 --> 00:38:17.550
<v Speaker 3>entonces esta tarde puede venir Fernando a casa? Sí, claro,

546
00:38:17.949 --> 00:38:19.750
<v Speaker 3>pero por follar con él no se te va a

547
00:38:19.849 --> 00:38:24.530
<v Speaker 3>ir de la cabeza lo que pasó entre nosotros. Vete

548
00:38:24.550 --> 00:38:27.949
<v Speaker 3>a la mierda. Y Paula salió de la cocina con

549
00:38:28.010 --> 00:38:33.760
<v Speaker 3>un buen cabreo. Así que ese era su plan. Retomar

550
00:38:33.840 --> 00:38:36.840
<v Speaker 3>su relación con Fernando y volver a acostarse con él.

551
00:38:37.860 --> 00:38:41.199
<v Speaker 3>Quizás Paula pensaba que podía haber evitado muchas cosas si

552
00:38:41.260 --> 00:38:44.400
<v Speaker 3>hubiera seguido acostándose con su novio, pero lo que ella

553
00:38:44.519 --> 00:38:47.300
<v Speaker 3>todavía no sabía era que, una vez que se mete

554
00:38:47.320 --> 00:38:50.079
<v Speaker 3>en la sangre esa droga del incesto, no hay nada

555
00:38:50.139 --> 00:38:54.150
<v Speaker 3>que se le pueda igualar. y ella lo iba a

556
00:38:54.210 --> 00:38:59.519
<v Speaker 3>comprobar por sí misma unas horas más tarde. Como le prometí,

557
00:38:59.920 --> 00:39:03.000
<v Speaker 3>les dejé la casa para ellos solos, quedé con Sofía

558
00:39:03.039 --> 00:39:05.539
<v Speaker 3>y los colegas para estudiar en la biblioteca de la

559
00:39:05.599 --> 00:39:09.690
<v Speaker 3>universidad y regresé a las nueve de la noche. Fernando

560
00:39:09.769 --> 00:39:12.789
<v Speaker 3>ya no estaba ahí, al entrar, me encontré a Paula,

561
00:39:13.210 --> 00:39:18.429
<v Speaker 3>preparándome la cena con su pijama blanco primaveral. Esta vez

562
00:39:18.469 --> 00:39:21.369
<v Speaker 3>sí llevaba el sujetador, uno negro que se le marcaba

563
00:39:21.429 --> 00:39:24.530
<v Speaker 3>bien por debajo de la tela y, al verme, sonrió.

564
00:39:25.530 --> 00:39:29.710
<v Speaker 3>Paula parecía contenta y risueña. Estaba claro que ya se

565
00:39:29.769 --> 00:39:32.650
<v Speaker 3>había reconciliado con Fernando. Hola

566
00:39:34.110 --> 00:39:34.510
<v Speaker 4>David.

567
00:39:36.519 --> 00:39:42.179
<v Speaker 3>Ey, hola, dije sin atreverme a seguir hablando con ella. Oye,

568
00:39:42.579 --> 00:39:45.420
<v Speaker 3>muchas gracias por lo de esta tarde, te debo una.

569
00:39:47.480 --> 00:39:50.539
<v Speaker 3>De nada, Paula, ya sabes que me lo puedes pedir

570
00:39:50.639 --> 00:39:54.570
<v Speaker 3>cuando te apetezca. Si quieres quedar con él más tardes,

571
00:39:54.969 --> 00:39:59.670
<v Speaker 3>yo os dejo.¿ Qué tal? Muy bien.

572
00:40:00.849 --> 00:40:00.940
<v Speaker 2>Muy

573
00:40:01.449 --> 00:40:04.170
<v Speaker 3>muy bien, dijo metiendo el dedo en una especie de

574
00:40:04.280 --> 00:40:09.500
<v Speaker 3>salsa de tomate que estaba preparando y luego chupándose el dedo. Estupendo.

575
00:40:11.559 --> 00:40:15.000
<v Speaker 3>Me alegro por ti, Paula, te lo mereces, es muy

576
00:40:15.059 --> 00:40:20.280
<v Speaker 3>buen tío. Oye, David, y perdona por lo de antes,

577
00:40:20.699 --> 00:40:25.619
<v Speaker 3>creo que me he pasado un poco contigo. No pasa nada,

578
00:40:25.860 --> 00:40:28.800
<v Speaker 3>dije haciéndome el compungido y después salí de la cocina

579
00:40:28.820 --> 00:40:33.539
<v Speaker 3>y me fui a cambiar. Me senté en la cama derrotado.

580
00:40:34.579 --> 00:40:37.369
<v Speaker 3>Paula estaba feliz con su novio y eso me rompió

581
00:40:37.429 --> 00:40:41.070
<v Speaker 3>un poco los esquemas. Y yo que pensaba que iba

582
00:40:41.090 --> 00:40:46.920
<v Speaker 3>a echar de menos estar conmigo. Iluso de mí. Durante

583
00:40:46.980 --> 00:40:50.349
<v Speaker 3>la cena seguimos igual, Paula con una sonrisa de oreja

584
00:40:50.369 --> 00:40:53.949
<v Speaker 3>a oreja y yo cabizbajo, saboreando la pizza casera que

585
00:40:53.989 --> 00:40:54.949
<v Speaker 3>me había preparado.

586
00:40:56.949 --> 00:41:04.500
<v Speaker 4>Te veo muy contenta. Pues sí, la verdad. Entonces, bien

587
00:41:04.579 --> 00:41:06.059
<v Speaker 4>con Fernando,¿ ya le has

588
00:41:06.139 --> 00:41:11.449
<v Speaker 3>perdonado? Sí, ya le he perdonado. Me daba un poco

589
00:41:11.489 --> 00:41:15.150
<v Speaker 3>de pena estar así hasta el verano. Bueno, total, solo

590
00:41:15.210 --> 00:41:20.030
<v Speaker 3>quedaban un par de meses.¿ Y qué tal la reconciliación?¿

591
00:41:20.050 --> 00:41:26.159
<v Speaker 3>Ha sido como esperabas? Supuse que Paula cortaría la conversación

592
00:41:26.199 --> 00:41:29.380
<v Speaker 3>de manera tajante, pero al verla tan habladora me quise

593
00:41:29.400 --> 00:41:32.880
<v Speaker 3>arriesgar a ver si soltaba prenda y me contaba alguna intimidad.

594
00:41:35.000 --> 00:41:38.119
<v Speaker 3>Mejor de lo que esperaba, Me soltó con una sonrisilla

595
00:41:38.199 --> 00:41:40.760
<v Speaker 3>traviesa y luego le dio un mordisco a la pizza,

596
00:41:41.090 --> 00:41:45.449
<v Speaker 3>mirándome a los ojos. Al final, creo que tenías razón

597
00:41:45.489 --> 00:41:47.570
<v Speaker 3>y te voy a tener que pedir que nos dejes

598
00:41:47.610 --> 00:41:55.019
<v Speaker 3>la casa más veces. Claro, lo que necesites. El sábado

599
00:41:55.059 --> 00:41:57.380
<v Speaker 3>le he pedido que se quede a dormir, si no

600
00:41:57.440 --> 00:42:02.739
<v Speaker 3>te importa. No, saldré de fiesta con Sofía y estos,

601
00:42:03.139 --> 00:42:04.489
<v Speaker 3>supongo que llegaré tarde.

602
00:42:06.539 --> 00:42:15.190
<v Speaker 4>Vale, genial. Recuperando el tiempo perdido, ¿eh? Sí, supongo, dijo

603
00:42:15.230 --> 00:42:24.139
<v Speaker 4>encogiéndose de hombros. Joder, está buenísima la pizza, Paula. Muchas gracias.

604
00:42:26.280 --> 00:42:31.860
<v Speaker 4>Empezamos a ver alguna serie o algo. Sí, vale, hoy

605
00:42:31.960 --> 00:42:32.039
<v Speaker 4>no

606
00:42:32.079 --> 00:42:33.980
<v Speaker 3>me apetece estudiar después de cenar.

607
00:42:36.170 --> 00:42:38.550
<v Speaker 4>pues recojo esto y te espero en el salón en

608
00:42:38.610 --> 00:42:45.809
<v Speaker 4>lo que te preparas.¿ Recoges tú? Sí, qué menos, tú

609
00:42:45.829 --> 00:42:46.989
<v Speaker 4>has preparado toda la

610
00:42:47.070 --> 00:42:51.780
<v Speaker 3>cena. Y dejé que Paula fuera a lavarse los dientes,

611
00:42:52.159 --> 00:42:55.659
<v Speaker 3>la cara, echarse la crema hidratante y se pusiera cómoda

612
00:42:55.739 --> 00:42:59.900
<v Speaker 3>antes de dormir. Me dio tiempo a fregar, dejar impoluta

613
00:42:59.960 --> 00:43:02.380
<v Speaker 3>la cocina y fui al salón y encendí la tele.

614
00:43:04.409 --> 00:43:07.949
<v Speaker 3>Estuve buscando alguna serie sin complicaciones para ver en Netflix

615
00:43:07.989 --> 00:43:12.269
<v Speaker 3>y Paula apareció unos minutos más tarde. La muy cabrona

616
00:43:12.329 --> 00:43:15.150
<v Speaker 3>se había quitado el sujetador y sus tetas se bambolearon

617
00:43:15.210 --> 00:43:20.250
<v Speaker 3>descontroladas bajo la tela mientras se acercaba a mí. Hizo

618
00:43:20.289 --> 00:43:22.730
<v Speaker 3>el amago de tumbarse en su sofá cuando yo abrí

619
00:43:22.789 --> 00:43:27.329
<v Speaker 3>la manta y le ofrecí que se sentara conmigo.¿ Quieres

620
00:43:27.389 --> 00:43:27.949
<v Speaker 3>venir aquí?

621
00:43:29.849 --> 00:43:34.400
<v Speaker 4>Ella dudó unos segundos y después sonrió. Claro.

622
00:43:36.360 --> 00:43:39.199
<v Speaker 3>Y se sentó a mi lado, agarrándome del brazo y

623
00:43:39.260 --> 00:43:44.300
<v Speaker 3>apoyando la cabeza en mi hombro. A ver lo que pones, eh,

624
00:43:44.619 --> 00:43:47.920
<v Speaker 3>que vaya peliculita el otro día, menudo bicho estás hecho

625
00:43:50.019 --> 00:43:57.260
<v Speaker 4>Hay segunda parte, si quieres, la pongo. No, no, ja, ja, ja.

626
00:43:59.449 --> 00:44:02.599
<v Speaker 3>Enseguida sentí las tetas de Paula presionando mi cuerpo y

627
00:44:03.099 --> 00:44:07.099
<v Speaker 3>sin poder remediarlo me volví a excitar. Ella sabía lo

628
00:44:07.139 --> 00:44:10.739
<v Speaker 3>que provocaba en mí, pero, en cierta manera, era como

629
00:44:10.800 --> 00:44:14.199
<v Speaker 3>si le gustara jugar con su hermanito pequeño, calentarme, y

630
00:44:14.519 --> 00:44:16.860
<v Speaker 3>yo la rodeé con mi brazo y dejé mi mano

631
00:44:16.900 --> 00:44:20.639
<v Speaker 3>en un lateral de su espalda, muy cerca de sus pechos.

632
00:44:21.800 --> 00:44:24.400
<v Speaker 3>Me encanta hacer eso y acariciar con mis dedos en

633
00:44:24.460 --> 00:44:32.369
<v Speaker 3>esa zona. Yo también sabía provocarla. Terminó el capítulo, apenas

634
00:44:32.449 --> 00:44:35.469
<v Speaker 3>cuarenta minutos de tortura para mí y ella se despidió

635
00:44:35.550 --> 00:44:38.989
<v Speaker 3>con un beso en la mejilla, aplastándome todavía más sus

636
00:44:39.090 --> 00:44:43.590
<v Speaker 3>pechos contra mi hombro. Aquella noche pensé que sería tranquilita,

637
00:44:43.989 --> 00:44:46.610
<v Speaker 3>Paula se había desfogado ya con su novio y no

638
00:44:46.650 --> 00:44:50.690
<v Speaker 3>esperaba escuchar nada desde su cuarto, pero yo necesitaba hacerme

639
00:44:50.789 --> 00:44:55.909
<v Speaker 3>una de mis pajas. Encendí el ordenador y, de repente,

640
00:44:56.269 --> 00:45:01.980
<v Speaker 3>me llegó un gemido ahogado, silencioso, discreto. Otra vez, Paula

641
00:45:02.000 --> 00:45:05.619
<v Speaker 3>se estaba corriendo en su habitación. Y yo me masturbé

642
00:45:05.659 --> 00:45:09.699
<v Speaker 3>de manera furiosa delante del portátil, salpicándolo todo un par

643
00:45:09.739 --> 00:45:12.519
<v Speaker 3>de minutos más tarde y bramando bien alto para que

644
00:45:12.599 --> 00:45:17.530
<v Speaker 3>ella también supiera que me acababa de correr. Durante la

645
00:45:17.610 --> 00:45:22.789
<v Speaker 3>semana ocurrió todos los días lo mismo. Cena, sofá, serie,

646
00:45:23.170 --> 00:45:26.170
<v Speaker 3>mantita en el sofá, Paula acurrucada en mi hombro y

647
00:45:26.230 --> 00:45:29.420
<v Speaker 3>después cada uno a su habitación, para terminar con una

648
00:45:29.519 --> 00:45:34.539
<v Speaker 3>paja conjunta, pero por separado. No es que fuera un

649
00:45:34.579 --> 00:45:37.699
<v Speaker 3>gran avance, pero ya había conseguido que Paula y yo

650
00:45:37.739 --> 00:45:41.679
<v Speaker 3>nos corriéramos cada día casi a la vez, escuchando nuestros gemidos.

651
00:45:43.800 --> 00:45:48.699
<v Speaker 3>Así hasta que llegó el sábado. Esta noche viene Fernando

652
00:45:48.719 --> 00:45:51.449
<v Speaker 3>y se va a quedar a dormir, me recordó Paula

653
00:45:51.510 --> 00:45:56.849
<v Speaker 3>durante el desayuno, nada más levantarme. Ella se ofreció a

654
00:45:56.909 --> 00:45:59.590
<v Speaker 3>calentarme la leche y hacerme un par de tostadas y

655
00:45:59.610 --> 00:46:04.570
<v Speaker 3>yo me quedé mirándola detenidamente. Había echado su pijama blanco

656
00:46:04.590 --> 00:46:08.400
<v Speaker 3>a lavar y ahora llevaba uno todavía más primaveral y provocativo.

657
00:46:09.460 --> 00:46:12.719
<v Speaker 3>Pantalón fino largo de color crema y camiseta de tirantes

658
00:46:12.820 --> 00:46:15.800
<v Speaker 3>azul marino sin sujetador, con la que también se le

659
00:46:15.860 --> 00:46:21.889
<v Speaker 3>marcaban los pezones. Sí, sí, vale,¿ sobre qué hora estará

660
00:46:21.969 --> 00:46:27.309
<v Speaker 3>por aquí? Vendrá algo tarde, a las nueve, así cenamos

661
00:46:27.329 --> 00:46:34.719
<v Speaker 3>y podemos ver una película. Sí, una película, ja, ja, ja, seguro,

662
00:46:35.090 --> 00:46:41.860
<v Speaker 3>quise burlarme un poco de Paula. No seas idiota. Y

663
00:46:41.940 --> 00:46:44.619
<v Speaker 3>por mi estate tranquila, yo a esa hora ya no

664
00:46:44.679 --> 00:46:48.039
<v Speaker 3>estaré en casa, puedes hacer lo que quieras, no vendré

665
00:46:48.059 --> 00:46:56.780
<v Speaker 3>hasta tarde. Hemos quedado luego para salir. Gineo. Ah, una cosa. Bueno,

666
00:46:57.159 --> 00:46:59.760
<v Speaker 3>yo también he quedado con Sofía para que venga esta

667
00:46:59.860 --> 00:47:03.059
<v Speaker 3>tarde a casa, pero sobre las ocho o así nos vamos.

668
00:47:03.079 --> 00:47:08.679
<v Speaker 3>Así cuando llegue Fernando, ya estás tú sola. También vamos

669
00:47:08.719 --> 00:47:10.880
<v Speaker 3>a ver una película. Ja, ja,

670
00:47:11.219 --> 00:47:17.050
<v Speaker 4>ja. Ja, ja, ja. Oye,

671
00:47:17.429 --> 00:47:21.110
<v Speaker 3>Paula. Solo por curiosidad,¿ vas a estrenar esta noche el

672
00:47:21.170 --> 00:47:22.530
<v Speaker 3>conjuntito que te regalé?

673
00:47:24.429 --> 00:47:28.239
<v Speaker 4>Te recuerdo que ya lo he estrenado.¿ O no te acuerdas?

674
00:47:30.500 --> 00:47:34.820
<v Speaker 3>Joder, como para no acordarme. Fue una pasada verte con

675
00:47:34.860 --> 00:47:39.219
<v Speaker 3>mi regalo puesto, te quedaba increíble. Lo que quería decir

676
00:47:39.260 --> 00:47:42.019
<v Speaker 3>es que si lo ibas a estrenar con Fernando, él

677
00:47:42.079 --> 00:47:46.769
<v Speaker 3>no te ha visto con ese conjuntito puesto. Ya sabía

678
00:47:46.849 --> 00:47:50.949
<v Speaker 3>por dónde ibas, ja, ja, ja, y bueno, la verdad

679
00:47:51.010 --> 00:47:54.530
<v Speaker 3>es que no lo había pensado, pero...¿ Por qué no?

680
00:47:54.889 --> 00:47:55.739
<v Speaker 3>Puede que le guste.

681
00:47:57.679 --> 00:48:00.880
<v Speaker 4>Puede, se le va a caer la baba. Me va

682
00:48:00.900 --> 00:48:07.440
<v Speaker 4>a dar un poco de envidia. ¿Envidia?¿ Por qué? Pues

683
00:48:07.500 --> 00:48:09.519
<v Speaker 4>porque te va a ver con el puesto al completo

684
00:48:09.539 --> 00:48:09.940
<v Speaker 4>y yo

685
00:48:10.000 --> 00:48:15.139
<v Speaker 3>no pude, solo vi una parte. Bueno, no te quejes.

686
00:48:18.179 --> 00:48:21.199
<v Speaker 3>bien le sentaba como un guante, con ese cuerpo que tiene.

687
00:48:22.260 --> 00:48:27.900
<v Speaker 3>Ya me gustaría tener esa cinturita. Sí, está muy delgadita,

688
00:48:27.920 --> 00:48:32.079
<v Speaker 3>y bueno, Paula, ya que nos estamos sincerando,¿ te molesta

689
00:48:32.159 --> 00:48:36.179
<v Speaker 3>que venga esta tarde? Ya sé que somos un poquito ruidosos,

690
00:48:36.619 --> 00:48:41.170
<v Speaker 3>lo siento si no te dejamos estudiar. Me tengo que

691
00:48:41.250 --> 00:48:47.449
<v Speaker 3>poner tapones, porque menudos escándalos montáis. Y por cierto, el

692
00:48:47.510 --> 00:48:53.440
<v Speaker 3>otro día te vi en el pasillo. Nos estabas espiando. Yo.

693
00:48:54.519 --> 00:48:57.159
<v Speaker 3>Claro que no, salí de la habitación e iba a

694
00:48:57.199 --> 00:48:59.860
<v Speaker 3>entrar en el salón, pero os vi en el reflejo

695
00:48:59.920 --> 00:49:03.699
<v Speaker 3>del cristal de la puerta. No te dije nada, pero

696
00:49:03.780 --> 00:49:07.250
<v Speaker 3>ya te vale. Podías tener un poco más de cuidado

697
00:49:07.369 --> 00:49:12.449
<v Speaker 3>con esas cosas. Si te soy sincero, no me importa

698
00:49:12.510 --> 00:49:14.909
<v Speaker 3>que me veas, es más, me dio mucho

699
00:49:14.989 --> 00:49:17.630
<v Speaker 4>morbo. David,

700
00:49:18.010 --> 00:49:22.869
<v Speaker 3>no empieces. Me la podría follar en el sofá, pero

701
00:49:22.949 --> 00:49:25.780
<v Speaker 3>prefiero hacerlo en la habitación, porque sé que así se

702
00:49:25.820 --> 00:49:32.480
<v Speaker 3>nos escucha más. Eres un capullo. Dijo levantándose malhumorada en

703
00:49:32.559 --> 00:49:37.860
<v Speaker 3>cuanto se terminó el café. Paula, dime la verdad.¿ Por

704
00:49:37.909 --> 00:49:43.590
<v Speaker 3>una vez es sincera conmigo?¿ Te excita escucharnos? Friega esto.

705
00:49:44.889 --> 00:49:48.289
<v Speaker 3>Siempre tienes que terminar igual y estropearlo todo, y dejó

706
00:49:48.329 --> 00:49:50.789
<v Speaker 3>la taza en el fregadero y salió de la cocina.

707
00:49:52.789 --> 00:49:57.510
<v Speaker 3>Ya estaba haciéndose la ofendidita otra vez. Me desconcertaba ese

708
00:49:57.590 --> 00:50:00.809
<v Speaker 3>comportamiento tan ambiguo de mi hermana, por la noche se

709
00:50:00.869 --> 00:50:04.199
<v Speaker 3>quitaba el sujetador, me restregaba las tetas por el brazo

710
00:50:04.219 --> 00:50:06.880
<v Speaker 3>y se hacía un dedo en su cama, sabiendo que

711
00:50:06.940 --> 00:50:09.300
<v Speaker 3>yo me estaba pajeando en la habitación de al lado,

712
00:50:09.699 --> 00:50:12.480
<v Speaker 3>pero si después yo quería hablar de ese tema, se

713
00:50:12.519 --> 00:50:18.179
<v Speaker 3>enfadaba y me dejaba plantado. Al mediodía apenas charlamos durante

714
00:50:18.239 --> 00:50:20.880
<v Speaker 3>la comida y sobre las cuatro de la tarde llegó

715
00:50:20.920 --> 00:50:25.219
<v Speaker 3>Sofía a casa. Traía una pequeña mochila para cambiarse y

716
00:50:25.239 --> 00:50:29.769
<v Speaker 3>le pedí que entrara directamente en mi habitación. Diez minutos

717
00:50:29.869 --> 00:50:32.739
<v Speaker 3>más tarde ya tenía mi polla metida en su boca.¿

718
00:50:34.639 --> 00:50:40.090
<v Speaker 3>Qué tal con tu hermanito? Ha habido progresos esta semana. No,

719
00:50:40.289 --> 00:50:43.840
<v Speaker 3>ronroneó pasándome la lengua por el tronco y mirándome de reojo.¿

720
00:50:44.989 --> 00:50:47.940
<v Speaker 3>Qué progresos quieres que tenga con él?¿ Te parece poco

721
00:50:48.000 --> 00:50:52.409
<v Speaker 3>lo de la otra vez? No sé, lo mismo le

722
00:50:52.429 --> 00:50:54.949
<v Speaker 3>habías vuelto a llamar desde tu habitación o le habías

723
00:50:55.110 --> 00:50:58.030
<v Speaker 3>pillado espiándote,¿ es que no te gustó cuando se te

724
00:50:58.070 --> 00:50:59.590
<v Speaker 3>quedó mirando con el tanguita?

725
00:51:01.570 --> 00:51:06.519
<v Speaker 4>No sé, puede que un poquito.¿ Y te gustaría ver

726
00:51:06.619 --> 00:51:12.159
<v Speaker 4>cómo se hace una paja? ¿Verlo? Ya le he pillado

727
00:51:12.199 --> 00:51:12.699
<v Speaker 4>alguna vez.

728
00:51:14.900 --> 00:51:17.400
<v Speaker 3>Quiero decir que él se hiciera una paja delante de

729
00:51:17.519 --> 00:51:20.000
<v Speaker 3>ti y tú te quedaras mirándole hasta que se pegara

730
00:51:20.079 --> 00:51:26.130
<v Speaker 3>un buen corridón.¿ Te gustaría verlo? Sofía sonrió y negó

731
00:51:26.190 --> 00:51:29.190
<v Speaker 3>con la cabeza, volviéndose a meter mi polla en la boca.

732
00:51:30.329 --> 00:51:33.150
<v Speaker 3>Se la introdujo hasta la garganta cuatro o cinco veces

733
00:51:33.170 --> 00:51:35.679
<v Speaker 3>y después me dio un sonoro beso en el capullo.

734
00:51:37.659 --> 00:51:42.179
<v Speaker 3>Nunca lo había pensado, dijo encogiéndose de hombros. Aunque ahora

735
00:51:42.219 --> 00:51:47.769
<v Speaker 3>me cuesta pensar con claridad, estoy muy cachonda. Por eso

736
00:51:47.829 --> 00:51:52.489
<v Speaker 3>te lo pregunto, y le acaricié el pelo. Imagínatelo, esa

737
00:51:52.590 --> 00:51:57.079
<v Speaker 3>pollita joven y tierna echándose mencaliente a borbotones delante de ti, uf,

738
00:51:57.420 --> 00:52:01.179
<v Speaker 3>te mojas enterita sólo de pensarlo, eh, afirmé colando mis

739
00:52:01.239 --> 00:52:04.429
<v Speaker 3>dedos por el elástico de sus braguitas. Ah

740
00:52:05.960 --> 00:52:10.869
<v Speaker 4>cabrón. Vamos, reconoce que te pone cachonda la

741
00:52:10.949 --> 00:52:16.389
<v Speaker 3>pollita de tu hermano. Silencio, que nos va a escuchar Paula,

742
00:52:16.730 --> 00:52:21.909
<v Speaker 3>habla más bajito. Me da igual, venga, dime si te

743
00:52:22.030 --> 00:52:26.989
<v Speaker 3>cita o no la idea.¿ Y cuál es tu idea? Cuéntamelo,

744
00:52:27.389 --> 00:52:34.570
<v Speaker 3>invéntate una historia de cómo te lo imaginas. Vale. Pues, eh,

745
00:52:34.889 --> 00:52:37.929
<v Speaker 3>por ejemplo... Una noche llegas de fiesta y al entrar

746
00:52:37.969 --> 00:52:40.570
<v Speaker 3>en casa ves algo de luz en la habitación de Hugo,

747
00:52:40.949 --> 00:52:44.070
<v Speaker 3>es muy tarde, tus padres están dormidos y tú has

748
00:52:44.130 --> 00:52:47.449
<v Speaker 3>bebido un poquito. Entras en su cuarto y te lo

749
00:52:47.489 --> 00:52:54.119
<v Speaker 3>encuentras frente al portátil, haciéndose una paja con fotos tuyas. Joder,

750
00:52:54.460 --> 00:53:00.030
<v Speaker 3>qué cerdo eres. Además... Tiene sobre su polla tus braguitas

751
00:53:00.110 --> 00:53:03.349
<v Speaker 3>sucias que te quitaste antes de ducharte, y cuando te ve,

752
00:53:03.710 --> 00:53:07.570
<v Speaker 3>apenas tiene tiempo de reaccionar, ya estás justo detrás de él.

753
00:53:08.590 --> 00:53:15.960
<v Speaker 3>Hugo solo tiene dos opciones,¿ quieres que siga? Sí, a, sí, sigue, a.

754
00:53:17.920 --> 00:53:20.960
<v Speaker 3>Como te decía, solo tiene dos opciones o se suelta

755
00:53:21.000 --> 00:53:23.780
<v Speaker 3>la polla o cierra el ordenador, no puede hacer las

756
00:53:23.860 --> 00:53:28.889
<v Speaker 3>dos cosas. Entonces hace lo más instintivo, taparse e intentar

757
00:53:28.969 --> 00:53:32.030
<v Speaker 3>que no veas que te ha cogido las braguitas, pero claro,

758
00:53:32.429 --> 00:53:35.630
<v Speaker 3>tu foto seguiría en la pantalla del ordenador,¿ qué harías?

759
00:53:37.869 --> 00:53:38.000
<v Speaker 3>Nada

760
00:53:38.530 --> 00:53:42.650
<v Speaker 4>le diría que es un cerdo y me iría. No.

761
00:53:43.769 --> 00:53:48.739
<v Speaker 3>Vamos, sígueme el juego un poco.¿ Tendrías que inclinarte sobre

762
00:53:48.840 --> 00:53:51.380
<v Speaker 3>él y apoyarle las tetas en la espalda y después

763
00:53:51.460 --> 00:53:55.829
<v Speaker 3>le preguntarías, te estabas tocando pensando en mí? Él te

764
00:53:55.849 --> 00:53:58.409
<v Speaker 3>diría que sí y tú le pedirías que terminara lo

765
00:53:58.469 --> 00:54:05.690
<v Speaker 3>que estaba haciendo.¿ Y lo haría? No, tendrías que estirar

766
00:54:05.750 --> 00:54:09.239
<v Speaker 3>el brazo y metérsela por dentro del pantalón, te encontrarías

767
00:54:09.300 --> 00:54:12.280
<v Speaker 3>con su polla bien dura y tú le acabarías la paja,

768
00:54:12.679 --> 00:54:16.360
<v Speaker 3>tampoco tendrías que trabajar mucho. Tiene que ser muy morboso

769
00:54:16.420 --> 00:54:19.119
<v Speaker 3>que te la sacuda tu hermana mayor, te aseguro que

770
00:54:19.159 --> 00:54:22.360
<v Speaker 3>se correría en unos pocos segundos y notarías su semen

771
00:54:22.400 --> 00:54:28.750
<v Speaker 3>caliente empapándote los dedos. Murmuró chupándomela con más fuerza.¿ Te

772
00:54:29.909 --> 00:54:33.809
<v Speaker 3>quieres correr en mi boca? Me preguntó, intentando

773
00:54:33.909 --> 00:54:40.210
<v Speaker 4>cambiar de tema.¿ Te ha gustado la historia? Es un

774
00:54:40.289 --> 00:54:45.510
<v Speaker 4>poco fuerte, pero bueno, no ha estado mal.¿ Lo harías

775
00:54:45.590 --> 00:54:52.119
<v Speaker 4>si yo te lo pidiera?¿ El qué? Pues eso, pajear

776
00:54:52.139 --> 00:54:58.780
<v Speaker 4>a tu hermano. No, claro que no. Siempre has hecho

777
00:54:58.909 --> 00:55:03.179
<v Speaker 4>todo lo que te he pedido. Ya, pero hay un

778
00:55:03.260 --> 00:55:05.059
<v Speaker 4>límite y eso ya es demasiado.

779
00:55:07.070 --> 00:55:10.000
<v Speaker 3>Por qué, si te pone muy cachonda la idea, solo

780
00:55:10.079 --> 00:55:13.059
<v Speaker 3>es hacerle una paja y ya está, tampoco te estoy

781
00:55:13.159 --> 00:55:16.260
<v Speaker 3>pidiendo que te lo folles, puedes colarte cualquier día en

782
00:55:16.300 --> 00:55:19.340
<v Speaker 3>su cama, te inventas cualquier excusa o le dices que

783
00:55:19.389 --> 00:55:21.690
<v Speaker 3>él se meta en la tuya y le pides un abrazo,

784
00:55:22.090 --> 00:55:24.809
<v Speaker 3>enseguida vas a notar su polla dura contra tu culo.¿

785
00:55:26.789 --> 00:55:28.969
<v Speaker 3>Y a ti te gustaría que te lo hiciera Paula?

786
00:55:30.030 --> 00:55:34.230
<v Speaker 3>Y sin soltármela, meneándomela muy rápido, se incorporó y se

787
00:55:34.269 --> 00:55:36.590
<v Speaker 3>quedó frente a mí, mirándome a los ojos.

788
00:55:38.690 --> 00:55:38.889
<v Speaker 5>Uf,

789
00:55:39.190 --> 00:55:48.099
<v Speaker 4>me encantaría. Eres un degenerado. Ja, ja, ja, no te

790
00:55:48.139 --> 00:55:48.989
<v Speaker 4>lo voy a negar.¿

791
00:55:51.030 --> 00:55:53.639
<v Speaker 3>No tendrás tú una carpeta con fotos de tu hermana

792
00:55:53.699 --> 00:55:55.420
<v Speaker 3>como la historia que me has contado?

793
00:55:57.480 --> 00:56:01.650
<v Speaker 4>Y si la tuviera? Pues me la tendrías que mostrar,

794
00:56:02.030 --> 00:56:02.989
<v Speaker 4>porque no me lo creo.

795
00:56:04.989 --> 00:56:10.179
<v Speaker 3>Dudé unos segundos. Era muy fuerte enseñarle a Sofía una

796
00:56:10.260 --> 00:56:13.639
<v Speaker 3>carpeta con fotos de Paula. Mi chica era muy morbosa

797
00:56:13.659 --> 00:56:16.599
<v Speaker 3>y se notaba que estas cosas le gustaban, pero de

798
00:56:16.639 --> 00:56:19.300
<v Speaker 3>ahí a reconocer que me hacía pajas con mi hermana.

799
00:56:19.699 --> 00:56:23.019
<v Speaker 3>Había una gran diferencia y una delicada línea que tendría

800
00:56:23.099 --> 00:56:27.690
<v Speaker 3>que cruzar con mucho cuidado.¿ Y qué haría si tengo

801
00:56:27.789 --> 00:56:28.829
<v Speaker 3>una carpeta con sus

802
00:56:28.889 --> 00:56:35.449
<v Speaker 4>fotos? Bueno, podrías tenerla porque es tu hermana. Eso no

803
00:56:35.530 --> 00:56:39.920
<v Speaker 4>significaría nada.¿ Y si te digo que la tengo

804
00:56:40.000 --> 00:56:46.159
<v Speaker 3>porque me excita?¿ Te haces pajas fantaseando con Paula? Dime

805
00:56:46.199 --> 00:56:49.039
<v Speaker 3>la verdad, no me va a molestar ni nada parecido.

806
00:56:51.159 --> 00:56:58.789
<v Speaker 4>Sí, alguna vez.¿ Y mira sus fotos mientras lo haces? Sí.

807
00:57:00.670 --> 00:57:03.039
<v Speaker 4>Pues enséñamelas. Quiero

808
00:57:03.099 --> 00:57:06.099
<v Speaker 3>verlas, no me lo creo, me lo estás diciendo para

809
00:57:06.179 --> 00:57:10.119
<v Speaker 3>que haga lo que me has pedido.¿ Le harías la

810
00:57:10.219 --> 00:57:15.960
<v Speaker 3>paja a Hugo si te enseño esa carpeta? No. No

811
00:57:16.039 --> 00:57:19.630
<v Speaker 3>es lo mismo, vamos, ni parecido, aunque no creo que

812
00:57:19.690 --> 00:57:24.730
<v Speaker 3>sea verdad, te estás quedando conmigo. Me levanté de la

813
00:57:24.829 --> 00:57:27.309
<v Speaker 3>cama y me senté frente a mi mesa de escritorio.

814
00:57:28.530 --> 00:57:31.179
<v Speaker 3>Abrí la tapa del portátil y me desnudé de cintura

815
00:57:31.260 --> 00:57:34.480
<v Speaker 3>para abajo, luego puse a Sofía delante de mí, le

816
00:57:34.519 --> 00:57:37.260
<v Speaker 3>bajé el pantalón de chándal y sus braguitas e hice

817
00:57:37.300 --> 00:57:42.619
<v Speaker 3>que apoyara sus tiernos glúteos en mis muslos. Al sentarse

818
00:57:42.659 --> 00:57:45.389
<v Speaker 3>en mi regazo, vi que le sobresalía la base del

819
00:57:45.469 --> 00:57:47.909
<v Speaker 3>plac por el ano, y ella estiró el brazo y

820
00:57:47.969 --> 00:57:53.030
<v Speaker 3>me agarró la polla mirando atentamente la pantalla. En diez

821
00:57:53.110 --> 00:57:58.739
<v Speaker 3>segundos ya tenía delante una carpeta que ponía Paula. Ábrela,

822
00:57:59.090 --> 00:58:05.880
<v Speaker 3>le pedí y cuando lo hizo, comprobó que había 194 archivos. Joder,

823
00:58:06.179 --> 00:58:11.000
<v Speaker 3>era verdad, era verdad. Susurró sin soltarme la polla y

824
00:58:11.059 --> 00:58:15.820
<v Speaker 3>abriendo la primera foto. La puso a pantalla completa y

825
00:58:15.880 --> 00:58:18.639
<v Speaker 3>dejó que el visor de Windows las fuera pasando una

826
00:58:18.659 --> 00:58:23.110
<v Speaker 3>a una cada cinco segundos. Ella miraba atónita la pantalla

827
00:58:23.119 --> 00:58:26.800
<v Speaker 3>y meneaba mi polla con dulzura, frotándosela contra la espalda.¿

828
00:58:28.840 --> 00:58:30.010
<v Speaker 3>te haces muchas pajas

829
00:58:30.110 --> 00:58:36.010
<v Speaker 4>con ella? Sí, bastantes. Uf,

830
00:58:36.349 --> 00:58:40.239
<v Speaker 3>está muy buena. No me extraña que te guste, tiene

831
00:58:40.320 --> 00:58:45.119
<v Speaker 3>unas tetas excelentes. Y levantó el culo, colocando mi glande

832
00:58:45.139 --> 00:58:49.340
<v Speaker 3>a la entrada de su coño. Con cuidado se dejó

833
00:58:49.420 --> 00:58:52.239
<v Speaker 3>caer sin tan siquiera abrir las piernas y mi polla

834
00:58:52.280 --> 00:58:55.739
<v Speaker 3>se fue colando en su interior. Ella movía el culo

835
00:58:55.840 --> 00:59:02.590
<v Speaker 3>muy despacio, follándome con una lentitud exasperante. viendo y bajando,

836
00:59:02.989 --> 00:59:07.429
<v Speaker 3>analizaba cada foto, todos los detalles, como miraba Paula a cámara,

837
00:59:07.789 --> 00:59:11.679
<v Speaker 3>sus escotes, su sonrisa, la ropa que llevaba ahí, de

838
00:59:11.719 --> 00:59:14.000
<v Speaker 3>vez en cuando, me hacía un comentario.

839
00:59:16.070 --> 00:59:21.659
<v Speaker 4>Has hecho tú esas fotos? Algunas, por ejemplo, esas de

840
00:59:21.699 --> 00:59:27.690
<v Speaker 4>la boda sí, me encantó hacérselas.¿ Y cuál es tu

841
00:59:27.730 --> 00:59:27.980
<v Speaker 4>favorita

842
00:59:28.570 --> 00:59:28.929
<v Speaker 3>con cuál

843
00:59:28.969 --> 00:59:29.070
<v Speaker 4>te

844
00:59:29.150 --> 00:59:34.710
<v Speaker 3>gusta correrte? Cuando llegue te lo digo, ah, Dios, Sophie,

845
00:59:35.090 --> 00:59:38.510
<v Speaker 3>sigue follándome, ah, me encanta cómo se rosa mi polla

846
00:59:38.570 --> 00:59:41.460
<v Speaker 3>con el juguetito que llevas dentro, me hace presión en

847
00:59:41.500 --> 00:59:44.539
<v Speaker 3>el capullo, no voy a durar mucho, y ahora ya

848
00:59:44.579 --> 00:59:45.079
<v Speaker 3>me crees.

849
00:59:47.260 --> 00:59:52.829
<v Speaker 4>Sí, ah, sí. Entonces vas a hacerle la paja a Hugo.

850
00:59:54.769 --> 00:59:58.650
<v Speaker 3>Ah, eres un cabrón. Y se giró comiéndome la boca,

851
00:59:59.010 --> 01:00:02.769
<v Speaker 3>para volver a mirar la pantalla con detenimiento, incrementando el

852
01:00:02.849 --> 01:00:04.489
<v Speaker 3>ritmo al que rebotaba sobre mí.

853
01:00:06.530 --> 01:00:07.989
<v Speaker 4>Joder, voy a correrme.

854
01:00:09.929 --> 01:00:15.659
<v Speaker 3>Ah, sí, sí, yo también, David, sigue, sigue, no la saques, eh,

855
01:00:15.940 --> 01:00:18.219
<v Speaker 3>ni se te ocurra, córrete dentro de mí.

856
01:00:20.179 --> 01:00:20.400
<v Speaker 2>Uf,

857
01:00:20.780 --> 01:00:23.599
<v Speaker 3>no puedo más, me está dando mucho morbo ver las

858
01:00:23.699 --> 01:00:29.860
<v Speaker 3>fotos contigo.¿ Cuál es tu favorita? Vamos, dímelo, ah, ah,

859
01:00:30.199 --> 01:00:35.400
<v Speaker 3>estoy a punto de correrme, ah. Y la busqué, pasando

860
01:00:35.519 --> 01:00:39.639
<v Speaker 3>rápido hacia adelante. Era la primera que mandaron mis amigos

861
01:00:39.659 --> 01:00:42.360
<v Speaker 3>en el grupo de WhatsApp en la que Paula estaba

862
01:00:42.420 --> 01:00:44.699
<v Speaker 3>apoyada en la barra del bar en el que trabajaba

863
01:00:44.780 --> 01:00:48.960
<v Speaker 3>y mostraba descaradamente su escote. Se le veía tanto el

864
01:00:49.059 --> 01:00:51.840
<v Speaker 3>pecho que parecía que se le iba a escapar un pezón.

865
01:00:53.860 --> 01:00:54.079
<v Speaker 3>¡Joder

866
01:00:55.389 --> 01:01:03.949
<v Speaker 4>exclamó Sofía.¿ Qué tetas? Tiene tetas de guarra, ¿eh? Sí,

867
01:01:04.269 --> 01:01:08.090
<v Speaker 3>de muy guarra. Esas tetas son de muy guarra. Ah,

868
01:01:08.429 --> 01:01:15.619
<v Speaker 3>y a ella le encanta enseñarlas.¿ Te vas a correr mirándolas? Sí, sí,

869
01:01:15.800 --> 01:01:19.260
<v Speaker 3>dije palpando sus pequeños pechos por encima de la camiseta.¿

870
01:01:21.199 --> 01:01:23.309
<v Speaker 3>Te vas a correr con las tetas de tu hermana?

871
01:01:23.329 --> 01:01:24.469
<v Speaker 3>Eres un cerdo.

872
01:01:25.949 --> 01:01:33.170
<v Speaker 4>Me estás poniendo mucho. Ah, sí, ah. Nos corrimos

873
01:01:33.269 --> 01:01:37.449
<v Speaker 3>prácticamente a la vez. Ella restregándome el culo contra el

874
01:01:37.530 --> 01:01:40.460
<v Speaker 3>abdomen y yo eyaculé en su interior, sin dejar de

875
01:01:40.519 --> 01:01:47.360
<v Speaker 3>mirar la foto de Paula. Fue terriblemente morboso. Con el

876
01:01:47.400 --> 01:01:49.960
<v Speaker 3>calentón le acababa de reconocer a mi novia que me

877
01:01:50.019 --> 01:01:53.380
<v Speaker 3>masturbaba fantaseando con mi hermana y, una vez que había

878
01:01:53.480 --> 01:01:56.789
<v Speaker 3>terminado y ya en frío, Me arrepentí casi al momento

879
01:01:56.849 --> 01:02:02.170
<v Speaker 3>de haberle confesado mi fetiche más prohibido. Sofía se quedó

880
01:02:02.230 --> 01:02:05.809
<v Speaker 3>jadeando con mi polla dentro, seguía meciendo su pequeño culo

881
01:02:05.909 --> 01:02:08.449
<v Speaker 3>con mucha suavidad y después se echó para atrás y

882
01:02:08.489 --> 01:02:13.880
<v Speaker 3>me buscó la boca, dándome un tierno beso en los labios. Uf,

883
01:02:14.239 --> 01:02:18.239
<v Speaker 3>me ha encantado, esto tenemos que hacerlo más veces, gimoteó

884
01:02:18.280 --> 01:02:26.039
<v Speaker 3>mi chica. No sabía que eras tan, degenerado, ja, ja, ja. Joder,

885
01:02:26.400 --> 01:02:31.920
<v Speaker 4>Sophie,¿ y yo qué pensé que te iba a molestar? ¿Molestar?¿

886
01:02:33.019 --> 01:02:38.829
<v Speaker 4>Por qué? No sé, por hacerme pajas con Paula. Es

887
01:02:38.889 --> 01:02:39.429
<v Speaker 4>mi hermana.

888
01:02:41.329 --> 01:02:45.449
<v Speaker 3>Casi mejor. Si te soy sincera, prefiero que te las

889
01:02:45.510 --> 01:02:50.900
<v Speaker 3>hagas con ella antes que con otras. Ja, ja, ja,

890
01:02:51.199 --> 01:02:56.360
<v Speaker 3>visto de esa manera. Pero de lo de mi hermano, Olvídate,

891
01:02:56.699 --> 01:03:02.079
<v Speaker 3>no pienso hacerle una paja, puto cerdo. Oh, qué pena,

892
01:03:02.400 --> 01:03:04.960
<v Speaker 3>yo pensé que lo ibas a hacer, eres igual o

893
01:03:05.039 --> 01:03:09.360
<v Speaker 3>incluso más morbosa que yo, me encantaría hacer tantas cosas contigo.

894
01:03:11.349 --> 01:03:13.769
<v Speaker 4>Ah, sí.¿ Por ejemplo?

895
01:03:15.769 --> 01:03:19.630
<v Speaker 3>No sé, todo lo que se nos ocurra, BDSM, sexo

896
01:03:19.670 --> 01:03:23.690
<v Speaker 3>en público, ir a locales de intercambio, solo a morbosear, eh,

897
01:03:23.949 --> 01:03:24.710
<v Speaker 3>hacer tríos.

898
01:03:26.920 --> 01:03:33.059
<v Speaker 4>tríos? Ya sabía yo que quieres follarte a otras. Podrían

899
01:03:33.159 --> 01:03:38.400
<v Speaker 4>ser también con dos chicos. Eso no lo había pensado.¿

900
01:03:40.400 --> 01:03:46.909
<v Speaker 4>Te imaginas uno con Jaime? Con Jaime. Ja, ja, ja,

901
01:03:47.239 --> 01:03:52.110
<v Speaker 3>búscame otro que esté más buenorro. Jaime no está mal,

902
01:03:52.469 --> 01:03:55.250
<v Speaker 3>además es mi mejor amigo y bueno, tiene el morbo

903
01:03:55.289 --> 01:04:00.340
<v Speaker 3>añadido de que es virgen, Tú serías la primera. Tienes

904
01:04:00.420 --> 01:04:05.500
<v Speaker 3>una mente muy calenturienta. Y luego podríamos hacer uno con

905
01:04:05.559 --> 01:04:11.159
<v Speaker 3>alguna amiga tuya. No, no, de eso nada. Tú eres

906
01:04:11.219 --> 01:04:12.880
<v Speaker 3>solo mío. A

907
01:04:12.960 --> 01:04:18.780
<v Speaker 4>ti solo te dejaría follar con... Paula.¿ Con mi hermana?

908
01:04:20.860 --> 01:04:24.090
<v Speaker 3>Sí, exacto. Solo haríamos un trío con ella y como

909
01:04:24.179 --> 01:04:29.719
<v Speaker 3>eso es imposible. Ja, ja, ja. Luego ha quedado con

910
01:04:29.780 --> 01:04:35.630
<v Speaker 3>su novio para follar, le va a dar una segunda oportunidad. Bueno,

911
01:04:36.070 --> 01:04:40.010
<v Speaker 3>ella sabrá, yo no te perdonaría una infidelidad, dijo poniéndose

912
01:04:40.070 --> 01:04:44.440
<v Speaker 3>de pie y sacándose el plac del culo. Se quedó

913
01:04:44.500 --> 01:04:47.119
<v Speaker 3>delante de mí y su coño comenzó a gotear semen

914
01:04:47.179 --> 01:04:52.570
<v Speaker 3>sobre mis muslos. Conmigo puedes hacer lo que quieras, Puedes

915
01:04:52.630 --> 01:04:54.969
<v Speaker 3>contarme todo lo que se te pase por la cabeza,

916
01:04:55.349 --> 01:04:57.800
<v Speaker 3>hasta lo más sucio que se te ocurra, pero si

917
01:04:57.860 --> 01:05:00.960
<v Speaker 3>alguna vez me engañas con otra, no seguiremos juntos. Y

918
01:05:02.199 --> 01:05:05.900
<v Speaker 3>se inclinó sobre la mesa, abriéndose los glúteos con una mano.

919
01:05:06.960 --> 01:05:10.840
<v Speaker 3>Y ahora dame por el culo, sigo muy cachonda, gritó

920
01:05:10.900 --> 01:05:14.139
<v Speaker 3>bien alto mientras volvía a mirar detenidamente las fotos de

921
01:05:14.199 --> 01:05:17.099
<v Speaker 3>mi hermana que se aparecían en el portátil delante de

922
01:05:17.159 --> 01:05:23.699
<v Speaker 3>su cara. No regresé excesivamente tarde. Serían sobre las dos

923
01:05:23.739 --> 01:05:26.730
<v Speaker 3>de la mañana y, como de costumbre, me tomé un

924
01:05:26.809 --> 01:05:30.789
<v Speaker 3>buen vaso de leche caliente y unas galletas. No se

925
01:05:30.809 --> 01:05:34.269
<v Speaker 3>escuchaba nada en el piso y, después de lavarme los dientes,

926
01:05:34.289 --> 01:05:39.699
<v Speaker 3>me metí en la habitación. La tarde había sido muy intensa,

927
01:05:40.079 --> 01:05:42.940
<v Speaker 3>me había follado tres veces a Sofía antes de salir

928
01:05:43.000 --> 01:05:46.559
<v Speaker 3>de fiesta, aún así, me apetecía hacerme una paja con

929
01:05:46.619 --> 01:05:51.159
<v Speaker 3>las fotos de Paula. Y es que, aunque no estaba

930
01:05:51.219 --> 01:05:55.650
<v Speaker 3>excesivamente caliente, me daba mucho morbo hacerlo, sabiendo que ella

931
01:05:55.690 --> 01:05:57.949
<v Speaker 3>estaba en la habitación de al lado con su novio.

932
01:05:59.050 --> 01:06:01.789
<v Speaker 3>Abrí el portátil, puse una foto de su cara en

933
01:06:01.849 --> 01:06:04.510
<v Speaker 3>grande y me dispuse a ponerme el pijama para estar

934
01:06:04.650 --> 01:06:12.239
<v Speaker 3>más cómodo. Y de repente, alguien llamó a la puerta despacito. Sí, pasa,

935
01:06:12.440 --> 01:06:18.260
<v Speaker 3>susurré y Paula asomó la cabeza en mi habitación. Hola, David.

936
01:06:19.489 --> 01:06:22.849
<v Speaker 3>Nada es que me pareció escucharte, solo quería asegurarme de

937
01:06:22.909 --> 01:06:29.280
<v Speaker 3>que habías llegado bien. Buenas noches. Ven, pasa, no te

938
01:06:29.360 --> 01:06:32.099
<v Speaker 3>quedes ahí, le pedí haciendo un gesto con la mano

939
01:06:32.199 --> 01:06:35.980
<v Speaker 3>para que se acercara. No, da

940
01:06:36.059 --> 01:06:43.329
<v Speaker 4>igual. Pasa, no seas tonta. Silencio, y se puso el

941
01:06:43.409 --> 01:06:44.150
<v Speaker 4>dedo en la boca.

942
01:06:45.230 --> 01:06:50.360
<v Speaker 3>Fernando está dormido. Entra y cierra, Tiré de su mano

943
01:06:50.460 --> 01:06:54.260
<v Speaker 3>con suavidad. Paula se metió en mi habitación y después

944
01:06:54.280 --> 01:06:59.719
<v Speaker 3>entornó la puerta, sin llegar a cerrarla del todo. Enseguida

945
01:06:59.780 --> 01:07:03.690
<v Speaker 3>entendí por qué no quería entrar en mi habitación. Paula

946
01:07:03.750 --> 01:07:07.789
<v Speaker 3>estaba en braguitas, pero no unas cualquiera. Eran las del

947
01:07:07.849 --> 01:07:10.869
<v Speaker 3>conjuntito que yo le había regalado y, en la parte

948
01:07:10.909 --> 01:07:14.429
<v Speaker 3>de arriba, llevaba una camiseta negra y por debajo se

949
01:07:14.489 --> 01:07:22.250
<v Speaker 3>le transparentaba también el sujetador con el lacito rosa. Guau, Paula. Estás.

950
01:07:23.449 --> 01:07:29.510
<v Speaker 3>Estás increíble. Tartamudeé mirando sus piernas desnudas. Te has puesto

951
01:07:29.550 --> 01:07:34.250
<v Speaker 3>el conjuntito que te regalé. Sí, a Fernando le ha

952
01:07:34.329 --> 01:07:37.969
<v Speaker 3>gustado mucho, pero mucho, mucho, más de lo que me pensaba,

953
01:07:38.210 --> 01:07:40.090
<v Speaker 3>dijo con una sonrisa picarona.

954
01:07:42.539 --> 01:07:48.170
<v Speaker 4>Qué bueno. Bueno, ya me voy. Solo quería decirte que eso,

955
01:07:48.530 --> 01:07:55.690
<v Speaker 4>Fernando se acaba de dormir y...¿ Os he despertado? No, no,

956
01:07:56.070 --> 01:08:01.110
<v Speaker 4>yo todavía no me había dormido. Joder, habéis estado

957
01:08:01.170 --> 01:08:07.449
<v Speaker 3>desde las nueve hasta las dos. No, idiota, ja, ja, ja,

958
01:08:07.730 --> 01:08:12.730
<v Speaker 3>bueno casi, ja, ja, ja. Pues sí que le ha

959
01:08:12.809 --> 01:08:19.390
<v Speaker 3>gustado el conjuntito, ja, ja, ja. Entonces, justo caí en

960
01:08:19.430 --> 01:08:21.590
<v Speaker 3>la cuenta de que su cara estaba en la pantalla

961
01:08:21.649 --> 01:08:25.689
<v Speaker 3>del portátil. Se me había olvidado por completo y antes

962
01:08:25.729 --> 01:08:28.590
<v Speaker 3>de que pudiera cerrar la tapa, ella se vio allí

963
01:08:28.649 --> 01:08:29.149
<v Speaker 3>en grande.

964
01:08:31.029 --> 01:08:37.300
<v Speaker 4>Esa soy yo. No me digas qué. Perdona, sí, claro

965
01:08:37.380 --> 01:08:38.029
<v Speaker 4>que eres tú.

966
01:08:40.039 --> 01:08:43.380
<v Speaker 3>Madre mía, David, pero si has estado toda la tarde

967
01:08:43.439 --> 01:08:46.880
<v Speaker 3>con Sofía, joder, hoy os habéis pasado más que nunca.

968
01:08:47.319 --> 01:08:51.720
<v Speaker 3>y ahora te vas a...¿ Con mis fotos? Lo tuyo

969
01:08:51.800 --> 01:08:56.760
<v Speaker 3>es demasiado ya. Sí, ya sabes que después de salir

970
01:08:56.800 --> 01:09:00.329
<v Speaker 3>y tomarme una copa me apetece, y más ahora, después

971
01:09:00.369 --> 01:09:07.250
<v Speaker 3>de verte así. Bueno, anda, yo me voy ya, y... Silencio,

972
01:09:07.590 --> 01:09:11.109
<v Speaker 3>no hagas ruido. Me pidió dándose media vuelta.

973
01:09:13.109 --> 01:09:14.260
<v Speaker 4>Espera, Paula.

974
01:09:15.460 --> 01:09:20.819
<v Speaker 3>Puedo pedirte una cosa antes de que te vayas? No, David,

975
01:09:21.220 --> 01:09:23.619
<v Speaker 3>no te voy a mirar como lo haces, y además,

976
01:09:23.640 --> 01:09:28.340
<v Speaker 3>te recuerdo que Fernando está aquí al lado. Protestó comenzando

977
01:09:28.359 --> 01:09:33.340
<v Speaker 3>a poner cara de enfado. No, no es eso, es

978
01:09:33.359 --> 01:09:36.479
<v Speaker 3>solo que, no sé, ya que llevas puesto el conjuntito

979
01:09:36.500 --> 01:09:40.979
<v Speaker 3>que te regalé,¿ podría ver cómo te queda? Ah,

980
01:09:42.060 --> 01:09:47.930
<v Speaker 4>¿ahora? Dudó Paula. Sí, claro, ahora.

981
01:09:49.010 --> 01:09:52.869
<v Speaker 3>Eso me ayudaría mucho para lo que ya sabes. Tampoco

982
01:09:52.970 --> 01:09:56.449
<v Speaker 3>tienes que hacer nada, solo quitarte la camiseta, van a

983
01:09:56.529 --> 01:10:03.500
<v Speaker 3>ser 30 segundos. Ni hablar. Ya me estás viendo con el puesto, ¿no?

984
01:10:04.640 --> 01:10:09.260
<v Speaker 3>Dijo mirando hacia abajo. Pero no es lo mismo, me

985
01:10:09.319 --> 01:10:14.840
<v Speaker 3>dijiste que alguna vez me enseñarías cómo te queda, por favor, Paula. Joder.

986
01:10:15.260 --> 01:10:19.979
<v Speaker 3>sería la hostia. Yo nunca te he dicho eso, te

987
01:10:20.020 --> 01:10:26.729
<v Speaker 3>lo estás inventando. Sí, lo dijiste. Además, que lo mismo

988
01:10:26.810 --> 01:10:29.989
<v Speaker 3>te da, te he visto muchas veces en bikini, esto

989
01:10:30.029 --> 01:10:35.869
<v Speaker 3>es casi lo mismo. Lo mismo. Lo mismo, no es,

990
01:10:36.289 --> 01:10:42.770
<v Speaker 3>esto es un conjunto de lencería, y es casi transparente. Porfa, Paula,

991
01:10:43.159 --> 01:10:48.189
<v Speaker 3>ya que lo tienes puesto, por favor. Mi hermana resopló

992
01:10:48.250 --> 01:10:51.430
<v Speaker 3>y yo, que empezaba a conocerla bien, supe que lo

993
01:10:51.550 --> 01:10:54.689
<v Speaker 3>iba a hacer. Me senté en la silla frente a

994
01:10:54.770 --> 01:10:57.399
<v Speaker 3>ella y Paula se fijó en mi abultada erección bajo

995
01:10:57.439 --> 01:11:02.960
<v Speaker 3>el pijama. Silencio, no hagas ruido, insistió de nuevo. Y

996
01:11:04.119 --> 01:11:07.619
<v Speaker 3>ni se te ocurra tocarte, eh, y mucho menos sacártela.

997
01:11:08.659 --> 01:11:14.569
<v Speaker 3>Treinta segundos, me advirtió.¿ Estás listo? Quiso avisarme para que

998
01:11:14.609 --> 01:11:21.170
<v Speaker 3>aquello lo viera bien. Afirmé como un autómata. Instintivamente me

999
01:11:21.210 --> 01:11:23.890
<v Speaker 3>agarré la polla por encima del pijama y Paula me

1000
01:11:23.949 --> 01:11:30.149
<v Speaker 3>volvió a advertir. Eh, sin tocarte, me recordó con un susurro.

1001
01:11:31.189 --> 01:11:36.649
<v Speaker 3>Y silencio, cállate. No he dicho nada, murmuré lo más

1002
01:11:36.689 --> 01:11:41.760
<v Speaker 3>bajito que pude. De manera sensual, o eso me pareció

1003
01:11:41.800 --> 01:11:44.199
<v Speaker 3>a mí, se fue deshaciendo de la camiseta, y es

1004
01:11:44.819 --> 01:11:47.699
<v Speaker 3>que os puedo asegurar que es imposible que ese gesto

1005
01:11:47.779 --> 01:11:51.100
<v Speaker 3>no resulte erótico en Paula mientras se va quitando la ropa.

1006
01:11:52.159 --> 01:11:56.960
<v Speaker 3>De repente, sus tremendas tetazas aparecieron embutidas en ese minisujetador

1007
01:11:57.000 --> 01:12:03.739
<v Speaker 3>de adorno. Tragué saliva. Allí la tenía delante de mí,

1008
01:12:04.079 --> 01:12:07.340
<v Speaker 3>con ese dos piezas transparente, y aunque era su talla,

1009
01:12:07.760 --> 01:12:11.270
<v Speaker 3>parecía que le quedaba pequeño. pues sus pechos desbordaban la

1010
01:12:11.369 --> 01:12:15.779
<v Speaker 3>tela por los lados. El sujetador apenas podía soportar sus

1011
01:12:15.859 --> 01:12:18.500
<v Speaker 3>pesadas tetas y las braguitas se le clavaban en la

1012
01:12:18.560 --> 01:12:22.960
<v Speaker 3>cintura y le marcaban el coño descaradamente. Puso los dos

1013
01:12:23.020 --> 01:12:26.060
<v Speaker 3>brazos en jarra y se me mostró impúdica e incestuosa

1014
01:12:26.140 --> 01:12:30.029
<v Speaker 3>con sus pezones duros. Yo siempre había visto a Paula

1015
01:12:30.109 --> 01:12:33.130
<v Speaker 3>como una chica elegante y con mucha clase, pero en

1016
01:12:33.170 --> 01:12:36.029
<v Speaker 3>ese momento fue la primera vez que me apareció una

1017
01:12:36.090 --> 01:12:44.100
<v Speaker 3>vulgar zorra. una calientapollas. Tuve que sobármela por encima del pijama,

1018
01:12:44.500 --> 01:12:48.199
<v Speaker 3>aquello era demasiado excitante y, esta vez, Paula no me

1019
01:12:48.260 --> 01:12:51.239
<v Speaker 3>dijo nada, incluso se fijó en cómo me la sacudía

1020
01:12:51.319 --> 01:12:53.539
<v Speaker 3>dos o tres veces y después se dio la vuelta

1021
01:12:53.619 --> 01:12:57.119
<v Speaker 3>para que viera también cómo le quedaba por detrás, colocándose

1022
01:12:57.199 --> 01:13:02.199
<v Speaker 3>las braguitas en su sitio, aunque no hiciera falta. Me

1023
01:13:02.279 --> 01:13:08.319
<v Speaker 3>queda bien, ¿verdad? Comentó cogiendo la camiseta para ponérsela. pues

1024
01:13:08.359 --> 01:13:10.050
<v Speaker 3>ya está, hemos terminado.

1025
01:13:12.149 --> 01:13:20.149
<v Speaker 4>No, espera, Paula. Podría hacerte una foto, por favor. No, David,

1026
01:13:20.470 --> 01:13:21.050
<v Speaker 4>eso ya no.

1027
01:13:23.090 --> 01:13:25.180
<v Speaker 3>En cuanto la haga la paso al ordenador y la

1028
01:13:25.229 --> 01:13:28.399
<v Speaker 3>borro del móvil, jamás la va a ver nadie, esta

1029
01:13:28.479 --> 01:13:32.640
<v Speaker 3>foto es sólo para mí. Te lo prometo. Ya sé

1030
01:13:32.680 --> 01:13:34.779
<v Speaker 3>que no quieres ver cómo me toco, y lo hacé

1031
01:13:39.520 --> 01:13:43.449
<v Speaker 3>Es increíble tenerte así, mira cómo estoy, le dije enseñándole

1032
01:13:43.510 --> 01:13:46.050
<v Speaker 3>mi paquete. Además sé que estás excitada.

1033
01:13:48.090 --> 01:13:53.649
<v Speaker 4>Yo no. Los pezones, Paula. Los pezones,

1034
01:13:54.109 --> 01:13:58.810
<v Speaker 3>eso siempre te delatan. Y ella se cubrió los pechos

1035
01:13:58.890 --> 01:14:01.449
<v Speaker 3>con los brazos, como si no se los hubiera visto

1036
01:14:01.529 --> 01:14:07.979
<v Speaker 3>mientras me mostraba cómo le quedaba el conjuntito en su cuerpazo. Venga, Paula.

1037
01:14:08.409 --> 01:14:11.369
<v Speaker 3>Deja que te haga una foto, es muy morboso todo,

1038
01:14:11.390 --> 01:14:14.500
<v Speaker 3>y más sabiendo que tu novio está aquí al lado dormido.

1039
01:14:14.520 --> 01:14:18.659
<v Speaker 3>Y me levanté, cerré la puerta, y sin que ella

1040
01:14:18.760 --> 01:14:25.600
<v Speaker 3>pudiera reaccionar, abrí la cámara del móvil y apunté hacia ella. David, no.

1041
01:14:26.699 --> 01:14:31.850
<v Speaker 3>Me pidió estirando la mano hacia mí. Solo una, Paula,

1042
01:14:32.210 --> 01:14:35.529
<v Speaker 3>por favor, le rogué mordiéndome los labios y poniéndome de pie.

1043
01:14:37.630 --> 01:14:40.430
<v Speaker 3>Cruzó los brazos sobre su pecho sin soltar la camiseta

1044
01:14:40.489 --> 01:14:43.789
<v Speaker 3>de pijama y se quedó allí parada, mientras yo giraba

1045
01:14:43.829 --> 01:14:47.529
<v Speaker 3>a su alrededor, tirando no una, sino varias fotos desde

1046
01:14:47.670 --> 01:14:51.550
<v Speaker 3>todos los ángulos. Incluso me situé detrás de ella y

1047
01:14:51.609 --> 01:14:58.189
<v Speaker 3>fotografié su culo. Eh, capullo, has dicho solo una. Ya

1048
01:14:58.250 --> 01:15:02.229
<v Speaker 3>tienes tus fotos, no, pues, ala, ya te puedes pajear

1049
01:15:02.270 --> 01:15:06.710
<v Speaker 3>a gusto. Murmuró volviendo a amenazarme con ponerse la camiseta.

1050
01:15:08.739 --> 01:15:11.539
<v Speaker 3>pero así no las quiero, te estás tapando el abdomen,

1051
01:15:11.899 --> 01:15:15.079
<v Speaker 3>los pechos, y estás muy seria, ni tan siquiera has

1052
01:15:15.239 --> 01:15:21.609
<v Speaker 3>mirado a la cámara. No era solo una. Por favor,

1053
01:15:22.010 --> 01:15:25.869
<v Speaker 3>suelta esa camiseta y mira a la cámara. No cruces

1054
01:15:25.930 --> 01:15:31.689
<v Speaker 3>los brazos. A ver si sale alguna foto buena. ¿Así?

1055
01:15:32.770 --> 01:15:36.100
<v Speaker 3>Preguntó dejando la camiseta y descubriendo sus pechos para que

1056
01:15:36.180 --> 01:15:43.000
<v Speaker 3>pudiera fotografiarlos.¿ Ya está?¿ Te ha salido alguna buena? Eso

1057
01:15:43.100 --> 01:15:47.640
<v Speaker 3>es genial. Apoyó el culo en el escritorio y se

1058
01:15:47.960 --> 01:15:51.060
<v Speaker 3>quedó plantada de pie, apoyando las manos en la mesa

1059
01:15:51.140 --> 01:15:56.609
<v Speaker 3>con naturalidad y cruzando los tobillos. Ahora sí. Se mostraba

1060
01:15:56.710 --> 01:16:00.529
<v Speaker 3>firme y orgullosa sin taparse. Yo creo que ni ella

1061
01:16:00.609 --> 01:16:05.300
<v Speaker 3>misma era consciente de la situación. Se estaba dejando fotografiar

1062
01:16:05.340 --> 01:16:07.729
<v Speaker 3>en lencería por su hermano pequeño a las dos de

1063
01:16:07.779 --> 01:16:12.989
<v Speaker 3>la mañana y en su habitación. Intentábamos no hacer ruido,

1064
01:16:13.409 --> 01:16:16.210
<v Speaker 3>pero a esas horas se escuchaba todo, y su novio

1065
01:16:16.310 --> 01:16:19.609
<v Speaker 3>podría despertarse de un momento a otro e incluso pillarla

1066
01:16:19.680 --> 01:16:23.300
<v Speaker 3>en esa escena tan comprometida.¿ Cómo se lo iba a

1067
01:16:23.359 --> 01:16:27.739
<v Speaker 3>explicar a Fernando? Pero yo creo que eso es lo

1068
01:16:27.779 --> 01:16:31.520
<v Speaker 3>que realmente le daba morbo a mi hermana. Saber que

1069
01:16:31.579 --> 01:16:34.079
<v Speaker 3>su chico estaba durmiendo en la habitación de al lado,

1070
01:16:34.460 --> 01:16:37.859
<v Speaker 3>mientras ella provocaba a su hermano y se dejaba fotografiar.

1071
01:16:39.920 --> 01:16:42.159
<v Speaker 3>Y yo notaba como a cada foto ella se iba

1072
01:16:42.279 --> 01:16:46.250
<v Speaker 3>poniendo más y más cachonda. Se le había cambiado hasta

1073
01:16:46.310 --> 01:16:53.010
<v Speaker 3>la cara. Joder, qué tetas. Exclamé sacudiéndome la polla por

1074
01:16:53.069 --> 01:16:57.930
<v Speaker 3>encima del pijama. Silencio, cállate idiota. Y

1075
01:16:59.109 --> 01:17:05.020
<v Speaker 4>no te la toques. Venga, date prisa. Vaya fotos

1076
01:17:05.600 --> 01:17:10.260
<v Speaker 3>sublimes. Podrías abrir un poco las piernas, solo un poquito.

1077
01:17:12.199 --> 01:17:15.859
<v Speaker 3>Pensé que ella se negaría, pero para mi sorpresa, chasqueó

1078
01:17:15.899 --> 01:17:22.989
<v Speaker 3>la lengua resignada, haciéndosela ofendida y descruzó los tobillos. Buenísimo.

1079
01:17:24.050 --> 01:17:30.699
<v Speaker 3>Murmuré agarrándomela y pegándome otras cuatro o cinco sacudidas. Tenía

1080
01:17:30.739 --> 01:17:33.550
<v Speaker 3>la polla hinchadísima y Paula miró hacia mi paquete. Se

1081
01:17:34.770 --> 01:17:37.630
<v Speaker 3>me marcaba todo el contorno por debajo del pijama y

1082
01:17:37.689 --> 01:17:41.630
<v Speaker 3>mi hermana se mordió los labios. Sus pechos cada vez

1083
01:17:41.710 --> 01:17:44.979
<v Speaker 3>estaban más hinchados y esos pezones ya le debían medir

1084
01:17:45.100 --> 01:17:50.460
<v Speaker 3>casi dos centímetros en erección. Estaban a punto de traspasar

1085
01:17:50.500 --> 01:17:56.479
<v Speaker 3>la tela del sujetador.¿ Podrías darte la vuelta? Le pedí

1086
01:17:56.520 --> 01:18:02.119
<v Speaker 3>pajeándome ya descaradamente por encima del pijama. Ella me miró

1087
01:18:02.180 --> 01:18:06.239
<v Speaker 3>de una manera extraña. Y en ese momento, supe que

1088
01:18:06.340 --> 01:18:10.640
<v Speaker 3>iba a pasar algo mágico entre nosotros aquella noche. Antes

1089
01:18:10.680 --> 01:18:13.359
<v Speaker 3>de cumplir lo que le había pedido, subió las dos

1090
01:18:13.439 --> 01:18:16.670
<v Speaker 3>manos y se atuzó la melena, entrelazando los dedos en

1091
01:18:16.710 --> 01:18:20.989
<v Speaker 3>su pelo y poniéndose guapa para mí. Joder, ese gesto

1092
01:18:21.069 --> 01:18:25.710
<v Speaker 3>fue pura sensualidad. Tuve que soltarme la polla o me

1093
01:18:25.770 --> 01:18:30.939
<v Speaker 3>hubiera corrido dentro de los calzoncillos. y después se giró,

1094
01:18:31.399 --> 01:18:35.140
<v Speaker 3>apoyando las manos en la mesa. Paula ya no hablaba,

1095
01:18:35.579 --> 01:18:38.659
<v Speaker 3>solo se dejaba fotografiar y permitió que me situara detrás

1096
01:18:38.699 --> 01:18:41.779
<v Speaker 3>de ella y me pusiera de rodillas a escasos centímetros

1097
01:18:41.819 --> 01:18:45.829
<v Speaker 3>de su cuerpo. Desde esa posición, pude ver cómo se

1098
01:18:45.869 --> 01:18:49.210
<v Speaker 3>le marcaban los labios vaginales e hice unas cuantas fotos

1099
01:18:49.289 --> 01:18:52.350
<v Speaker 3>a menos de 20 centímetros de su coño, y luego me

1100
01:18:52.449 --> 01:18:55.869
<v Speaker 3>puse de pie y fotografié su cuerpo entero desde varios ángulos,

1101
01:18:56.350 --> 01:19:00.579
<v Speaker 3>su espalda, su culo, sus muslos, mientras ella permanecía con

1102
01:19:00.619 --> 01:19:07.359
<v Speaker 3>la cabeza agachada. Ya está, David. Vale suspiró con la

1103
01:19:07.399 --> 01:19:11.689
<v Speaker 3>respiración entrecortada, dándose otra vez la vuelta y quedándose apoyada

1104
01:19:11.729 --> 01:19:16.369
<v Speaker 3>en la mesa. Espera, le supliqué dejando el móvil a

1105
01:19:16.409 --> 01:19:21.399
<v Speaker 3>su lado. Deja que me corra, Paula. No puedo más.

1106
01:19:22.579 --> 01:19:27.890
<v Speaker 3>Le pedí masturbándome sin sacármela del pijama. Me acerqué a

1107
01:19:28.029 --> 01:19:32.449
<v Speaker 3>ella y Paula intentó retroceder, pero no tenía escapatoria, estaba

1108
01:19:32.470 --> 01:19:35.949
<v Speaker 3>aprisionada por la mesa y entonces, con un ligero saltito,

1109
01:19:36.310 --> 01:19:38.909
<v Speaker 3>se subió encima y se quedó allí sentada con las

1110
01:19:39.020 --> 01:19:43.819
<v Speaker 3>piernas abiertas. Su respiración se había convertido en una especie

1111
01:19:43.859 --> 01:19:47.020
<v Speaker 3>de jadeo y al fijarme en su entrepierna, pude ver

1112
01:19:47.100 --> 01:19:49.880
<v Speaker 3>que se le había formado un pequeño círculo de humedad

1113
01:19:49.939 --> 01:19:56.369
<v Speaker 3>en la zona del coño. Joder, Paula, estás mojada. Y

1114
01:19:56.470 --> 01:19:59.229
<v Speaker 3>ese fue el momento que aproveché para liberar mi polla.

1115
01:20:01.229 --> 01:20:04.279
<v Speaker 3>La agarré con firmeza y comencé a sacudírmela a menos

1116
01:20:04.340 --> 01:20:08.039
<v Speaker 3>de 20 centímetros del cuerpo de Paula, que seguía sentada y

1117
01:20:08.119 --> 01:20:11.960
<v Speaker 3>con las piernas abiertas. Tócate si

1118
01:20:12.060 --> 01:20:19.069
<v Speaker 4>quieres. Le sugerí a mi hermana. ¿Qué? Gimoteó girando la

1119
01:20:19.130 --> 01:20:20.210
<v Speaker 4>cabeza avergonzada.

1120
01:20:22.229 --> 01:20:25.710
<v Speaker 3>Que te toques, sé que lo estás deseando, repetí acercando

1121
01:20:25.789 --> 01:20:26.829
<v Speaker 3>mi polla a su coño.

1122
01:20:28.890 --> 01:20:29.029
<v Speaker 4>No.

1123
01:20:30.180 --> 01:20:35.420
<v Speaker 3>Venga, termina, me pidió en una especie de gemido. Lo

1124
01:20:35.460 --> 01:20:40.319
<v Speaker 3>haría yo, aunque no puedo. Las normas, esas putas normas,

1125
01:20:40.699 --> 01:20:45.390
<v Speaker 3>pero tú sí puedes tocarme a mí. Entonces Paula echó

1126
01:20:45.439 --> 01:20:49.609
<v Speaker 3>la cabeza hacia atrás y soltó otro gemido ahogado. Se

1127
01:20:49.670 --> 01:20:52.310
<v Speaker 3>pasó la mano entre los pechos y fue descendiendo por

1128
01:20:52.369 --> 01:20:56.189
<v Speaker 3>su abdomen. El ruido de los dedos deslizándose por su

1129
01:20:56.270 --> 01:20:59.470
<v Speaker 3>cuerpo me puso cachondísimo y tuve que soltarme la polla.

1130
01:21:01.529 --> 01:21:04.840
<v Speaker 3>Se iba a masturbar delante de mí. Y yo ya

1131
01:21:04.899 --> 01:21:10.840
<v Speaker 3>no podía más. Incorporó la cabeza de nuevo, mirándome fijamente

1132
01:21:10.880 --> 01:21:13.960
<v Speaker 3>a los ojos y, al llegar al elástico de las braguitas,

1133
01:21:14.359 --> 01:21:19.869
<v Speaker 3>pasó de largo, acariciándose los labios vaginales. Entonces, y sin

1134
01:21:19.909 --> 01:21:22.569
<v Speaker 3>que me lo esperara, estiró el brazo y me agarró

1135
01:21:22.630 --> 01:21:23.109
<v Speaker 3>la polla.

1136
01:21:25.100 --> 01:21:30.800
<v Speaker 4>Mi hermana me agarró la polla. Paula. Exclamé con los

1137
01:21:30.880 --> 01:21:32.000
<v Speaker 4>ojos abiertos de par

1138
01:21:32.039 --> 01:21:36.760
<v Speaker 3>en par. Ella no dijo nada, solo me pegó tres

1139
01:21:36.800 --> 01:21:40.789
<v Speaker 3>o cuatro sacudidas con firmeza, haciendo todo el recorrido completo

1140
01:21:40.869 --> 01:21:44.130
<v Speaker 3>con la mano hasta mi pubis, ejerciendo la presión exacta.

1141
01:21:46.090 --> 01:21:51.369
<v Speaker 3>Y mi corrida fue inmediata. Me hubiera gustado bañarla en leche,

1142
01:21:51.789 --> 01:21:55.449
<v Speaker 3>pero Sofía me había dejado los huevos secos. Y un

1143
01:21:55.510 --> 01:21:58.210
<v Speaker 3>potente chorro atravesó el cuerpo de mi hermana y le

1144
01:21:58.250 --> 01:22:01.729
<v Speaker 3>llegó hasta el ombligo, mojando después sus braguitas con dos

1145
01:22:01.810 --> 01:22:04.689
<v Speaker 3>o tres espasmos más, con las que derramé lo último

1146
01:22:04.710 --> 01:22:09.180
<v Speaker 3>que me quedaba en la reserva. Ella dio un respingo

1147
01:22:09.220 --> 01:22:13.079
<v Speaker 3>al sentir mi semen caliente bañándola y siguió acariciándome unos

1148
01:22:13.220 --> 01:22:17.000
<v Speaker 3>pocos segundos más. Después me la soltó y se bajó

1149
01:22:17.039 --> 01:22:20.939
<v Speaker 3>de la mesa, atropellándome apresurada para salir cuanto antes de

1150
01:22:21.000 --> 01:22:26.500
<v Speaker 3>mi habitación. Y allí me dejó, con la polla fuera,

1151
01:22:26.880 --> 01:22:29.760
<v Speaker 3>jadeando y sin poderme creer lo que acababa de pasar.

1152
01:22:29.779 --> 01:22:34.529
<v Speaker 3>Se metió al baño a limpiarse y unos minutos más

1153
01:22:34.630 --> 01:22:38.189
<v Speaker 3>tarde escuché que estaba hablando con Fernando en su habitación.

1154
01:22:38.210 --> 01:22:42.550
<v Speaker 3>Y de repente me llegaron unos gemidos bien nítidos. No

1155
01:22:43.850 --> 01:22:43.930
<v Speaker 3>me

1156
01:22:43.970 --> 01:22:47.850
<v Speaker 4>lo podía creer. Estaban follando.

1157
01:22:49.869 --> 01:22:52.960
<v Speaker 3>Empezaron con un polvo suave y tranquilo bajo las sábanas,

1158
01:22:53.380 --> 01:22:56.000
<v Speaker 3>pero eso no era lo que necesitaba mi hermana en

1159
01:22:56.060 --> 01:23:00.520
<v Speaker 3>ese momento. Se le habían desatado todos los infiernos después

1160
01:23:00.560 --> 01:23:03.699
<v Speaker 3>de hacerme una paja, y necesitaba que se la follaran

1161
01:23:03.760 --> 01:23:08.960
<v Speaker 3>en condiciones. No tardó en correrse bien alto sin reprimir

1162
01:23:09.020 --> 01:23:12.890
<v Speaker 3>sus gemidos y yo sonreí satisfecho. pues aquel orgasmo había

1163
01:23:12.989 --> 01:23:15.449
<v Speaker 3>sido en parte gracias a mí y después le pidió

1164
01:23:15.470 --> 01:23:24.619
<v Speaker 3>a su novio que siguiera hasta el final. No la saques, sigue, ah, ah, córrete, córrete, Fernando, ah.

1165
01:23:26.579 --> 01:23:28.920
<v Speaker 3>El gruñido de su chico me indicó que se estaba

1166
01:23:29.000 --> 01:23:32.560
<v Speaker 3>vaciando dentro de mi hermanita. Me dio un poco de

1167
01:23:32.619 --> 01:23:35.310
<v Speaker 3>envidia sana por follarse a la chica de mis sueños,

1168
01:23:35.729 --> 01:23:38.170
<v Speaker 3>pero después de lo que había pasado en mi habitación,

1169
01:23:38.550 --> 01:23:43.270
<v Speaker 3>yo ya no tenía ninguna duda. Dentro de poco iba

1170
01:23:43.289 --> 01:23:45.590
<v Speaker 3>a ser yo el que se corriera dentro de Paula.

1171
01:23:47.510 --> 01:23:50.510
<v Speaker 3>Y es que estaba convencido de que, tarde o temprano,

1172
01:23:50.890 --> 01:23:54.800
<v Speaker 3>ella iba a ser mía. A partir de ahora, todos

1173
01:23:54.859 --> 01:23:57.960
<v Speaker 3>mis esfuerzos tenían que centrarse en un único objetivo.

1174
01:23:59.920 --> 01:24:06.010
<v Speaker 4>Conseguir follarme a mi hermanita. Hasta aquí llegó el capítulo

1175
01:24:06.050 --> 01:24:07.430
<v Speaker 4>de hoy. Hasta la próxima.
