WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.360
<v Speaker 1>Fluid fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.320
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Mandarin Chinese, the podcast where we

3
00:00:12.359 --> 00:00:16.480
<v Speaker 2>bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In

4
00:00:16.519 --> 00:00:19.199
<v Speaker 2>each episode, we'll present a short story in both English

5
00:00:19.199 --> 00:00:21.480
<v Speaker 2>and Mandarin Chinese with the aim of helping you to

6
00:00:21.519 --> 00:00:23.039
<v Speaker 2>improve your listening comprehension.

7
00:00:25.600 --> 00:00:28.039
<v Speaker 3>In this episode, we'll journey along the Great Wall with

8
00:00:28.120 --> 00:00:31.480
<v Speaker 3>Leafan and Genue as they unravel centuries old secrets hidden

9
00:00:31.519 --> 00:00:32.920
<v Speaker 3>within its majestic stones.

10
00:00:33.520 --> 00:00:35.119
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

11
00:00:39.000 --> 00:00:42.359
<v Speaker 4>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

12
00:00:42.359 --> 00:00:45.520
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:45.560 --> 00:00:50.159
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:50.640 --> 00:00:53.640
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:53.679 --> 00:00:57.600
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:00:58.240 --> 00:01:01.920
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantee you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:02.000 --> 00:01:05.439
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:05.439 --> 00:01:10.640
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

19
00:01:10.680 --> 00:01:14.200
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:14.280 --> 00:01:17.359
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:17.400 --> 00:01:20.879
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:20.879 --> 00:01:25.079
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:25.159 --> 00:01:29.560
<v Speaker 4>power of stories. Your journey awaits at plus dot, fluentfiction

24
00:01:29.719 --> 00:01:33.599
<v Speaker 4>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:42.359 --> 00:01:46.799
<v Speaker 1>Chang Chung the tuntie Chu Malashan Ti way from Sinfu

26
00:01:47.200 --> 00:01:56.280
<v Speaker 1>Dalai Yo Komen sinfon sinzo fan the tang ki Sosho

27
00:01:56.359 --> 00:02:02.359
<v Speaker 1>Jitin serjt yo kujul, your eager selzo Jintingan, say out

28
00:02:02.400 --> 00:02:04.959
<v Speaker 1>your mail in the buffa ing Lee Chang Chung, the

29
00:02:05.040 --> 00:02:09.719
<v Speaker 1>jongle liven shitty john ye wait tatro maa haughti so

30
00:02:09.879 --> 00:02:13.599
<v Speaker 1>i tan so her pudding mea ti tassion punda. How

31
00:02:13.680 --> 00:02:17.400
<v Speaker 1>yo dn't you the good waiting shin doush mishi didn't

32
00:02:17.599 --> 00:02:22.639
<v Speaker 1>zunbo chi khuai the title livin Betazo yellah. Then you

33
00:02:22.680 --> 00:02:27.840
<v Speaker 1>attention piercing Joshu Jingshan. Now that poll tragy that I

34
00:02:28.000 --> 00:02:33.639
<v Speaker 1>mean you mean yo kobu yellah, dadda elun Fanfan dancing lord,

35
00:02:33.719 --> 00:02:37.560
<v Speaker 1>the authorities to ting dance, the janway Jishitian than the

36
00:02:37.639 --> 00:02:40.960
<v Speaker 1>shoe hou liven sing joun, the Tansian ting s yan

37
00:02:41.039 --> 00:02:45.719
<v Speaker 1>te put Ja ran shioting Gurtu. There you woman, bis

38
00:02:45.759 --> 00:02:50.560
<v Speaker 1>you charming Jansa tatian ding the shore Joho buha type

39
00:02:50.599 --> 00:02:54.960
<v Speaker 1>fozallah je y yo yo Jeshu thant lif and the

40
00:02:55.080 --> 00:02:59.639
<v Speaker 1>ten shu Sa Then you judin Bama jaenja Dla malin

41
00:03:00.080 --> 00:03:04.919
<v Speaker 1>Santa su Huan gangdo City, Mai Sianda Mali yusifu Ye

42
00:03:05.439 --> 00:03:09.560
<v Speaker 1>s Huyoshi mi i man leave Lininda charge do ja

43
00:03:09.639 --> 00:03:15.639
<v Speaker 1>ib sad Saladdityan Joan Tamamitia going to mailin Tongshi sunjo

44
00:03:15.800 --> 00:03:21.360
<v Speaker 1>Senso it's tamaui jung tin da mailing Titi Goulau. The

45
00:03:21.439 --> 00:03:25.439
<v Speaker 1>transure that tang ti li in tangibus and chid mian

46
00:03:25.520 --> 00:03:29.400
<v Speaker 1>me wang shah live hedin you do the tang Dya

47
00:03:29.719 --> 00:03:34.400
<v Speaker 1>don da meili li Khai jiang Hu Tamato ta Ganjataila

48
00:03:34.520 --> 00:03:38.759
<v Speaker 1>do league in tangarruko chiang li You' and the tong

49
00:03:38.840 --> 00:03:42.759
<v Speaker 1>Da Lilling buh Li Danifa live, and the yung Ti

50
00:03:43.639 --> 00:03:48.360
<v Speaker 1>Sai jung Dier Tarmatandielifo golaud the bi Hua Deeschi Liga

51
00:03:48.639 --> 00:03:52.840
<v Speaker 1>guen sel Shida Gushi Jiga chan chang jong ti IgA

52
00:03:52.919 --> 00:03:58.039
<v Speaker 1>Mimi Shi did tan beshi Iwa, said Julie Selshid, yo

53
00:03:58.199 --> 00:04:02.400
<v Speaker 1>kaman Sinza Tansun chang Chung jin chung Jung ba Ilio

54
00:04:03.280 --> 00:04:07.479
<v Speaker 1>women bi Sugosu dada jigafy yet live and sho da

55
00:04:08.360 --> 00:04:13.800
<v Speaker 1>mail in touman Gaili shtotsuji Tama tai jung yu timebay sity.

56
00:04:13.919 --> 00:04:16.879
<v Speaker 1>She can show jigami the yen with the ship about

57
00:04:16.959 --> 00:04:21.399
<v Speaker 1>hu Chang on the Mimi yah Taiaman by shooting is

58
00:04:21.600 --> 00:04:25.079
<v Speaker 1>in wufai Yen gad taye you lef da yu da

59
00:04:25.199 --> 00:04:28.519
<v Speaker 1>chuan kie Yi but mimi bou huda sur jen zoge

60
00:04:28.639 --> 00:04:34.600
<v Speaker 1>gondo yi chung da shooting jundity yokum huela lah leave

61
00:04:34.839 --> 00:04:39.079
<v Speaker 1>ye y consensin city, the non legde you do siu

62
00:04:39.120 --> 00:04:42.199
<v Speaker 1>huela tell y huai ye say Yan city, the juju

63
00:04:43.120 --> 00:04:45.839
<v Speaker 1>change on the chung Guan Yizi taime light da ji

64
00:04:45.920 --> 00:04:46.759
<v Speaker 1>sind si Wa.

65
00:04:47.560 --> 00:04:50.680
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

66
00:04:50.759 --> 00:04:51.399
<v Speaker 3>may have missed.

67
00:04:52.040 --> 00:04:55.120
<v Speaker 1>Change on the tun tien Chung Mala shan.

68
00:04:55.120 --> 00:04:58.360
<v Speaker 3>Si spring at the chang Chung The great wall is

69
00:04:58.439 --> 00:04:59.839
<v Speaker 3>full of vitality.

70
00:05:00.199 --> 00:05:04.120
<v Speaker 1>Fun ting fu dalai yi jin jin huaisia.

71
00:05:04.600 --> 00:05:07.439
<v Speaker 3>A gentle breeze wafts by bringing with it bursts of

72
00:05:07.480 --> 00:05:08.360
<v Speaker 3>floral fragrance.

73
00:05:09.000 --> 00:05:14.920
<v Speaker 1>Yo Kumen Singfunda Sajipien Sunhe the guji Shan Shinzo found,

74
00:05:15.000 --> 00:05:19.480
<v Speaker 1>fuji Li Shi the teang Ti Sushu Jetinyin the Gush.

75
00:05:20.680 --> 00:05:25.319
<v Speaker 3>Tourists excitedly stroll along this magnificent historical monument as if

76
00:05:25.360 --> 00:05:28.560
<v Speaker 3>the ancient wall were whispering stories of a thousand years.

77
00:05:28.959 --> 00:05:33.680
<v Speaker 1>Seiji yo ku jun Yoigu selsu jin jin Kan ser

78
00:05:33.879 --> 00:05:38.120
<v Speaker 1>Dao Yo mailin the Bufa ying Li Chan Chunda Jungli.

79
00:05:39.199 --> 00:05:42.279
<v Speaker 3>Among these tourists, one group closely follows the steps of

80
00:05:42.319 --> 00:05:45.720
<v Speaker 3>their tour guide Meilen to appreciate the grandeur of the

81
00:05:45.759 --> 00:05:46.279
<v Speaker 3>Great Wall.

82
00:05:46.879 --> 00:05:53.800
<v Speaker 1>Lifu Shi jun Yiwe Tachu ma ha Ti Zohayetansu Hu Pusi.

83
00:05:53.600 --> 00:05:58.439
<v Speaker 3>Michi life and is among them filled with curiosity, always

84
00:05:58.480 --> 00:06:00.439
<v Speaker 3>eager to explore and solve mail stories.

85
00:06:01.079 --> 00:06:10.079
<v Speaker 1>Tashion Panda Hayo ji y z Gowiti shit misdien Zuni Tau.

86
00:06:10.720 --> 00:06:13.959
<v Speaker 3>Her friend Jiannu beside her is more cautious, maintaining a

87
00:06:14.000 --> 00:06:16.279
<v Speaker 3>skeptical attitude toward mysterious events.

88
00:06:16.879 --> 00:06:22.000
<v Speaker 1>Lifin biezez ye la jie y Tin shin Pi Singh.

89
00:06:22.759 --> 00:06:25.920
<v Speaker 3>Life and don't wander off. Jianya gently reminds.

90
00:06:26.160 --> 00:06:30.879
<v Speaker 1>Jishi Yijuna that pull that anan.

91
00:06:32.199 --> 00:06:35.399
<v Speaker 3>Just then, a commotion breaks the tranquility of the spring day.

92
00:06:35.800 --> 00:06:37.519
<v Speaker 1>Yim Yo Kupela.

93
00:06:38.600 --> 00:06:39.759
<v Speaker 3>A tourist has gone missing.

94
00:06:40.360 --> 00:06:47.839
<v Speaker 1>Dada Yi Lunfinfindan Sulu the authorities ye jis.

95
00:06:48.399 --> 00:06:53.160
<v Speaker 3>Then the shuhu people start talking, but the patrolling authorities

96
00:06:53.240 --> 00:06:54.920
<v Speaker 3>brush it off as a simple oversight.

97
00:06:55.519 --> 00:06:59.079
<v Speaker 1>Lif En sinjun na tsien sin che Yensi.

98
00:07:00.560 --> 00:07:05.199
<v Speaker 3>Shin ku chi life an as adventurous spirit ignites. She

99
00:07:05.319 --> 00:07:06.759
<v Speaker 3>can't let things slide like this.

100
00:07:07.519 --> 00:07:14.759
<v Speaker 1>Zie Ye woman Bishu chaming Jinsha tatsien bingda shur Gienyu.

101
00:07:15.000 --> 00:07:17.680
<v Speaker 3>We must find out the truth, she says firmly.

102
00:07:17.879 --> 00:07:22.680
<v Speaker 1>Chihu buhaifuzalah jie y yu ye jeshur.

103
00:07:23.800 --> 00:07:26.600
<v Speaker 3>Won't this be too complicated? Jienya hesitates.

104
00:07:27.160 --> 00:07:30.600
<v Speaker 1>Then Zelif and the ten sur ya jie yi Jiu

105
00:07:30.680 --> 00:07:32.720
<v Speaker 1>ding Bamma, But.

106
00:07:32.839 --> 00:07:36.639
<v Speaker 3>Under lifeenes persuasion, Gienu decides to help Ya.

107
00:07:36.720 --> 00:07:40.360
<v Speaker 1>Yin Jiao da la meillen Santai su un kung due

108
00:07:40.480 --> 00:07:41.079
<v Speaker 1>s Tier.

109
00:07:42.120 --> 00:07:44.759
<v Speaker 3>They find Miellyn and ask her for more details.

110
00:07:45.360 --> 00:07:50.600
<v Speaker 1>Maisianda meeli usie fou Ye s Huyu chemin Man.

111
00:07:51.759 --> 00:07:55.680
<v Speaker 3>Unexpectedly, Miellyn seems evasive, as if she is hiding something.

112
00:07:56.240 --> 00:07:59.160
<v Speaker 1>Lif Ailing minda Chatti da jay.

113
00:07:59.160 --> 00:08:03.560
<v Speaker 3>Tie Lifeen keenly notices this sejie za la.

114
00:08:03.600 --> 00:08:09.040
<v Speaker 1>De zitien jun Tamami tia guenju Meelin tong shi Shinjao

115
00:08:09.199 --> 00:08:09.839
<v Speaker 1>sien sur.

116
00:08:10.959 --> 00:08:13.920
<v Speaker 3>In the following days, they closely watched Miellyn while searching

117
00:08:14.000 --> 00:08:14.800
<v Speaker 3>for clues.

118
00:08:15.160 --> 00:08:22.240
<v Speaker 1>Yiz tamai jung Tindao Meellin Tisi Gugula the tuanchour Nai

119
00:08:22.319 --> 00:08:26.120
<v Speaker 1>tan Khiliyin tan jabou jin chi de Mimi.

120
00:08:27.360 --> 00:08:31.240
<v Speaker 3>Once, they accidentally overheard Miellyn mentioning an ancient legend that

121
00:08:31.360 --> 00:08:33.600
<v Speaker 3>the Wall hide secrets unknown to the world.

122
00:08:34.159 --> 00:08:39.320
<v Speaker 1>Wang Sha li fu Udien ydo ze Tianjia Dondau meili

123
00:08:39.480 --> 00:08:39.840
<v Speaker 1>li k.

124
00:08:41.200 --> 00:08:44.159
<v Speaker 3>At night, Lifen and Genia hide in a corner waiting

125
00:08:44.200 --> 00:08:45.120
<v Speaker 3>for Mielen to leave.

126
00:08:45.720 --> 00:08:50.759
<v Speaker 1>Jiang Hu Taman Tao Tiao Gunjitaalada Liga Yen tang de

127
00:08:50.919 --> 00:08:51.279
<v Speaker 1>joue ca.

128
00:08:52.559 --> 00:08:55.279
<v Speaker 3>Then they quietly follow her to a hidden entrance.

129
00:08:55.639 --> 00:09:00.799
<v Speaker 1>Tiang li Yoa and the Tunda lillenpo ha li da

130
00:09:00.879 --> 00:09:02.320
<v Speaker 1>ye Ziefa la lif En.

131
00:09:02.399 --> 00:09:07.120
<v Speaker 3>The Yunji inside the wall. The dim passageway is chilling,

132
00:09:07.200 --> 00:09:08.879
<v Speaker 3>yet ignites life and us courage.

133
00:09:09.440 --> 00:09:13.360
<v Speaker 1>Sei Jung tie tam kanzie li fo Gula the Bi

134
00:09:13.559 --> 00:09:17.799
<v Speaker 1>Hua Zi Chili gu Gua y Sushi the Gush.

135
00:09:19.000 --> 00:09:21.519
<v Speaker 3>At the end, they see an ancient mural revealing a

136
00:09:21.600 --> 00:09:23.000
<v Speaker 3>story about disappearances.

137
00:09:23.639 --> 00:09:28.200
<v Speaker 1>Jiggu Chuan Chung jung Chi y Kamini Shijie tung be

138
00:09:28.399 --> 00:09:29.360
<v Speaker 1>sh y Wa.

139
00:09:30.480 --> 00:09:33.000
<v Speaker 3>There indeed was a secret world within the Great Wall,

140
00:09:33.600 --> 00:09:35.159
<v Speaker 3>once forgotten by the world.

141
00:09:35.519 --> 00:09:40.080
<v Speaker 1>S Jili Seo Shi the Yo kuhmen Sinza tan sun

142
00:09:40.240 --> 00:09:43.559
<v Speaker 1>Chang Chung jin xia Gu Chung Jung de Yelio.

143
00:09:44.799 --> 00:09:47.559
<v Speaker 3>Here the missing tourists had been left behind in their

144
00:09:47.639 --> 00:09:49.720
<v Speaker 3>quest to uncover the Great Walls. Truths.

145
00:09:50.320 --> 00:09:55.799
<v Speaker 1>Women Bis you go sudadja Jiga fasie lif un Shurda.

146
00:09:56.960 --> 00:10:00.759
<v Speaker 3>We must tell everyone about this discovery. Life and ex claims.

147
00:10:01.000 --> 00:10:04.440
<v Speaker 1>Maelin Tu Manga lay Shitu su Chi.

148
00:10:04.440 --> 00:10:08.399
<v Speaker 3>Tam Maelan hurriedly arrives, attempting to stop them.

149
00:10:08.919 --> 00:10:14.240
<v Speaker 1>Tai Jung Yamba Sizi Shi Kasho Jiga Mimi dey Whai

150
00:10:14.320 --> 00:10:16.639
<v Speaker 1>the Shi Bao Hu Chang chungd Mi Mi.

151
00:10:18.000 --> 00:10:20.879
<v Speaker 3>She finally confesses that she is the guardian of this secret,

152
00:10:21.480 --> 00:10:24.080
<v Speaker 3>aiming to protect the Great Walls secrets.

153
00:10:24.240 --> 00:10:28.759
<v Speaker 1>Jah Taye mi ba shi jin wu fai yen Ka.

154
00:10:29.919 --> 00:10:32.960
<v Speaker 3>However, she also realizes that the matter can no longer

155
00:10:33.039 --> 00:10:33.679
<v Speaker 3>be covered.

156
00:10:33.519 --> 00:10:37.080
<v Speaker 1>Up tai yu li fu hu tye yi dai chanshie

157
00:10:37.240 --> 00:10:41.679
<v Speaker 1>ye ba Mimi Bao Huda sur je tege gundur ye

158
00:10:41.840 --> 00:10:42.960
<v Speaker 1>yi chi chuang Da.

159
00:10:44.159 --> 00:10:47.399
<v Speaker 3>She reaches an agreement with Lifan and Jiannio to share

160
00:10:47.399 --> 00:10:50.120
<v Speaker 3>the responsibility of protecting the secret with more people.

161
00:10:50.759 --> 00:10:54.440
<v Speaker 1>Shijin jund tie tie yo ka ma hue la la

162
00:10:55.240 --> 00:10:58.879
<v Speaker 1>life ye yin su conshe shin Sizi the nang Li.

163
00:11:00.080 --> 00:11:03.240
<v Speaker 3>The matter is eventually resolved and the tourists return.

164
00:11:03.559 --> 00:11:07.600
<v Speaker 1>Jie y Zusu hula ch yu huai yi sie in

165
00:11:07.720 --> 00:11:09.320
<v Speaker 1>Sisi the Jitsu.

166
00:11:10.120 --> 00:11:13.440
<v Speaker 3>Life end gains more confidence in her abilities, and Gianno

167
00:11:13.559 --> 00:11:16.879
<v Speaker 3>learns to go beyond suspicion and trust his instincts.

168
00:11:17.080 --> 00:11:21.679
<v Speaker 1>Chan Chunda chung Gua Yichu ta la daiji sind Siwa.

169
00:11:22.840 --> 00:11:25.679
<v Speaker 3>The spring light at the Great Wall remains bright, carrying

170
00:11:25.799 --> 00:11:26.200
<v Speaker 3>new hope.

171
00:11:31.960 --> 00:11:36.120
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

172
00:11:37.159 --> 00:11:41.200
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words. First in Mandarin Chinese than

173
00:11:41.279 --> 00:11:42.240
<v Speaker 2>in English.

174
00:11:48.279 --> 00:11:52.759
<v Speaker 3>Shimchi shimchi, shimchi, vitality.

175
00:11:52.720 --> 00:11:59.879
<v Speaker 1>Wayful, wayful, wayful, breeze, zing, fu ching ful, ching ful.

176
00:12:00.320 --> 00:12:04.320
<v Speaker 3>Wafts uaisia huaisia, huaisia.

177
00:12:04.559 --> 00:12:12.480
<v Speaker 1>Fragrance, shinzo shinzo, shinzo, stroll, shun weet, shunuet sung weet.

178
00:12:13.039 --> 00:12:20.480
<v Speaker 3>Magnificent, sushu, sushur, sushour, whispering, hau ti hau ti haw

179
00:12:20.519 --> 00:12:28.159
<v Speaker 3>ti curiosity, sonray sonray sonrae eager Mi Pi Mi Pi

180
00:12:28.600 --> 00:12:30.919
<v Speaker 3>Mi Pi, mysteries.

181
00:12:30.919 --> 00:12:34.080
<v Speaker 1>Jinshen, jinshen, jinshen.

182
00:12:34.200 --> 00:12:43.120
<v Speaker 3>Cautious huai Huaii Huaii, skeptical shenna hien nao shien now commotion,

183
00:12:43.720 --> 00:12:48.240
<v Speaker 3>I mean, I mean, I mean tranquility.

184
00:12:48.080 --> 00:13:02.120
<v Speaker 1>Shin lur, shin lur, shin lur, patrolling authorities, authorities, authorities, authorities, tansie, tansie, pansie, adventurous,

185
00:13:02.639 --> 00:13:09.480
<v Speaker 1>fuda fuda, fut that complicated, chien shu chien shu chien, shure,

186
00:13:10.240 --> 00:13:17.159
<v Speaker 1>persuasion fu yeah, fo, yeah, fo yeah, evasive linen lingen

187
00:13:17.519 --> 00:13:21.960
<v Speaker 1>lingen kin wi u ye jumping, da u ye jumping

188
00:13:22.039 --> 00:13:28.480
<v Speaker 1>da u ye jumping da overheard, transhure, transhure, transhure.

189
00:13:28.720 --> 00:13:35.320
<v Speaker 3>Legend tong Da tong Da tong Da Passageway. Booh booh

190
00:13:36.039 --> 00:13:43.879
<v Speaker 3>booh Lee chilling BiH BiH bi h Muralia Ship Tie

191
00:13:44.000 --> 00:13:51.200
<v Speaker 3>Ship Tia Ship Revealing Tampa Tampay, tamp Bay confesses kind,

192
00:13:51.240 --> 00:13:58.799
<v Speaker 3>show kind, show kind, show Guardian j J J Instincts.

193
00:14:05.039 --> 00:14:08.279
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Mandarin Chinese.

194
00:14:09.240 --> 00:14:12.200
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

195
00:14:12.279 --> 00:14:15.120
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

196
00:14:15.279 --> 00:14:18.600
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

197
00:14:18.720 --> 00:14:22.840
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

198
00:14:22.960 --> 00:14:27.600
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

199
00:14:27.759 --> 00:14:33.200
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

200
00:14:33.320 --> 00:14:37.840
<v Speaker 2>org Premium Mandarin Chinese. Thanks for listening, and now a

201
00:14:37.919 --> 00:14:39.440
<v Speaker 2>final word from our sponsors
