WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.120
<v Speaker 1>In this episode, will follow Soren and Ida as they

7
00:00:28.199 --> 00:00:32.200
<v Speaker 1>navigate unexpected challenges to meet her family in Yulan, discovering

8
00:00:32.240 --> 00:00:35.280
<v Speaker 1>strength and love and determination amidst a train strike.

9
00:00:35.479 --> 00:00:37.119
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:41.000 --> 00:00:44.320
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:44.359 --> 00:00:47.479
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.560 --> 00:00:52.159
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.600 --> 00:00:55.640
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.679 --> 00:00:59.600
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.240 --> 00:01:03.920
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:04.000 --> 00:01:07.400
<v Speaker 3>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.439 --> 00:01:12.640
<v Speaker 3>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:12.680 --> 00:01:16.200
<v Speaker 3>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.280 --> 00:01:19.319
<v Speaker 3>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.400 --> 00:01:22.840
<v Speaker 3>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:22.879 --> 00:01:27.120
<v Speaker 3>Fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:27.120 --> 00:01:31.560
<v Speaker 3>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.719 --> 00:01:35.599
<v Speaker 3>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.359 --> 00:01:50.840
<v Speaker 4>Pukubnhauntz uben go hask dan trau minfor saktistamni den fresky

25
00:01:50.920 --> 00:02:01.200
<v Speaker 4>luften minsaskm ait it's it's some sir gigger up putting store.

26
00:02:01.239 --> 00:02:05.760
<v Speaker 4>And he told his guitar botold our gangna flamer hence

27
00:02:05.879 --> 00:02:08.960
<v Speaker 4>had a banker and smoothly hoodi a yentticip for Miller

28
00:02:09.199 --> 00:02:12.840
<v Speaker 4>eaters for me you put u len du platter mild

29
00:02:14.479 --> 00:02:19.400
<v Speaker 4>spur either munda a cure sern it smi de comte

30
00:02:19.599 --> 00:02:27.360
<v Speaker 4>ilskidi cern traga veder duped yeah body Swain Americana visited

31
00:02:27.479 --> 00:02:31.759
<v Speaker 4>and bobblet owner over fling plusely or a hoy tail

32
00:02:31.800 --> 00:02:35.439
<v Speaker 4>and lil and victi berskill. We declare mill dealer at

33
00:02:35.439 --> 00:02:38.199
<v Speaker 4>that to stage or ella our gang to u lend

34
00:02:38.240 --> 00:02:42.840
<v Speaker 4>and installed into villa cern say for bluefield put the

35
00:02:44.280 --> 00:02:51.400
<v Speaker 4>vegavin spur hand mint hains percuta voxer either tinger hoard

36
00:02:51.439 --> 00:02:57.240
<v Speaker 4>it biskefenen and Muller come to u len po then

37
00:02:57.319 --> 00:03:04.240
<v Speaker 4>the here Hailey Dane Sir Nigga okay them line b

38
00:03:05.400 --> 00:03:09.000
<v Speaker 4>force Lahan sell them and altrefer ker putty dance givy

39
00:03:10.479 --> 00:03:14.439
<v Speaker 4>either kiga porbe old drink they ain't go it d

40
00:03:16.000 --> 00:03:22.800
<v Speaker 4>yes pod vista kura kennonavi Gia. The skooners is the

41
00:03:22.879 --> 00:03:26.800
<v Speaker 4>chotin of finer Bilu lining sphere mate in airhilln Ma

42
00:03:26.960 --> 00:03:31.319
<v Speaker 4>pepiare by the ordiner On Billily Hotten, Sera Desa Beaten

43
00:03:32.759 --> 00:03:36.639
<v Speaker 4>Sir and Sena multon and Sena led klamasl may be slute.

44
00:03:36.680 --> 00:03:41.439
<v Speaker 4>Some loser hans Oe provide MoU let verdadi inn in rutten,

45
00:03:41.960 --> 00:03:46.560
<v Speaker 4>some bill Radon, Philip Beaten malt musik either Guida Sir

46
00:03:46.800 --> 00:03:50.599
<v Speaker 4>mccaudell menstina usigon or the billion the barker of Rodi

47
00:03:50.680 --> 00:03:55.759
<v Speaker 4>Marga in promenes and for schoone Hill sell them murger

48
00:03:55.840 --> 00:04:00.240
<v Speaker 4>lung sam singers, and there's who Mr hyd So earned

49
00:04:00.240 --> 00:04:04.240
<v Speaker 4>foodless ama sega for vaculum meter the Namasa Testina show

50
00:04:05.639 --> 00:04:08.360
<v Speaker 4>in the end comedy to eat his bantam ship for

51
00:04:08.520 --> 00:04:13.039
<v Speaker 4>looser skin a vund for window on eiders for eltrastoidurton

52
00:04:13.759 --> 00:04:17.040
<v Speaker 4>a cern megana vicitat and smell vicmy eats trigger horn

53
00:04:17.120 --> 00:04:22.560
<v Speaker 4>he hence dickie god see it either to cern mensti goomhusel,

54
00:04:23.959 --> 00:04:28.839
<v Speaker 4>cern smeeler no op fruit man neufulness, silty, tug for

55
00:04:28.959 --> 00:04:33.480
<v Speaker 4>the troll, poma swaen a claimer in his hon any

56
00:04:33.639 --> 00:04:38.240
<v Speaker 4>hooscern put veilicoton in tateler for meet in hand up

57
00:04:38.279 --> 00:04:41.680
<v Speaker 4>there and hans pursuit some hill ability or in ulfolding

58
00:04:41.720 --> 00:04:45.519
<v Speaker 4>an egg kna practice sega from many also sturger bonner

59
00:04:45.600 --> 00:04:52.560
<v Speaker 4>to either in noumea a mosque, tinger, sirn at, direcon point, fantastics,

60
00:04:52.600 --> 00:04:53.279
<v Speaker 4>cris or something.

61
00:04:54.519 --> 00:04:57.639
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any party you

62
00:04:57.680 --> 00:04:58.680
<v Speaker 1>may have messed.

63
00:04:58.920 --> 00:05:05.240
<v Speaker 4>Put cootenhounds haska dan trao min four sakti stemning.

64
00:05:06.439 --> 00:05:10.240
<v Speaker 1>At cobenhound's hulbnegock. There is a busy yet spring like atmosphere.

65
00:05:10.879 --> 00:05:15.439
<v Speaker 4>Then fresky luft fulus the chilten minfols a new bigutnza.

66
00:05:17.160 --> 00:05:19.360
<v Speaker 1>The fresh air fills the station with a sense of

67
00:05:19.439 --> 00:05:20.120
<v Speaker 1>new beginnings.

68
00:05:21.839 --> 00:05:24.759
<v Speaker 4>Minski meant this store cern aida tit some.

69
00:05:26.680 --> 00:05:29.839
<v Speaker 1>In the bustling crowd Saran and Eda stand close together.

70
00:05:30.680 --> 00:05:35.560
<v Speaker 4>Cern Kiga putting store he told mis guitaul boto a

71
00:05:35.720 --> 00:05:36.600
<v Speaker 4>gang na flima.

72
00:05:38.240 --> 00:05:41.279
<v Speaker 1>Saran looks up at the large electronic board where train

73
00:05:41.399 --> 00:05:42.279
<v Speaker 1>departures flicker.

74
00:05:42.959 --> 00:05:49.240
<v Speaker 4>Henceiada banga and smool hoodia yantis form for meet puyu lin.

75
00:05:51.000 --> 00:05:53.720
<v Speaker 1>His heart beats a little faster in anticipation of meeting

76
00:05:53.759 --> 00:05:59.360
<v Speaker 1>Ida's family. In u lamp du plata muldim, are you

77
00:05:59.439 --> 00:06:04.399
<v Speaker 1>ready to meet them? Spur ida munda agua serni mundana

78
00:06:04.439 --> 00:06:09.600
<v Speaker 1>Smi asks Da cheerfully giving sir and an encouraging smile.

79
00:06:10.319 --> 00:06:16.480
<v Speaker 1>Di comte ilskidai. They're going to love you cern treger

80
00:06:16.639 --> 00:06:20.319
<v Speaker 1>veil duped Siren takes a deep breath.

81
00:06:21.000 --> 00:06:27.240
<v Speaker 4>Yeah, hobody swan omerga na vucitt and bob lu una o'fliln.

82
00:06:28.240 --> 00:06:31.839
<v Speaker 1>I hope, so he replies, feeling the nervousness bubbling beneath

83
00:06:31.879 --> 00:06:32.399
<v Speaker 1>the surface.

84
00:06:33.079 --> 00:06:38.519
<v Speaker 4>Plusely oh hoytail and lel and victi biskill vi declaire

85
00:06:38.600 --> 00:06:42.800
<v Speaker 4>mill deal at that too stage are e la augang

86
00:06:42.879 --> 00:06:45.279
<v Speaker 4>to yu len a instill into villa.

87
00:06:47.199 --> 00:06:50.279
<v Speaker 1>Suddenly, over the loud speakers, an important announcement is heard.

88
00:06:51.000 --> 00:06:53.360
<v Speaker 1>We regret to announce that there is a trained strike

89
00:06:53.560 --> 00:06:57.000
<v Speaker 1>and all departures to rulenk have been suspended until further notice.

90
00:06:57.959 --> 00:06:59.759
<v Speaker 4>Cern Sia for blueful pu.

91
00:06:59.800 --> 00:07:03.600
<v Speaker 1>E Saran looks at Ida in disbelief.

92
00:07:04.519 --> 00:07:05.399
<v Speaker 4>Kervi nou.

93
00:07:07.199 --> 00:07:07.959
<v Speaker 1>What do we do now?

94
00:07:08.720 --> 00:07:12.000
<v Speaker 4>Spur hen minsense pekutline.

95
00:07:11.439 --> 00:07:17.040
<v Speaker 1>Voxa, He asks, his concern growing Ida singer Hori it

96
00:07:18.639 --> 00:07:22.519
<v Speaker 1>Ada thinks quickly, piskeffenin en murea, come to.

97
00:07:22.600 --> 00:07:23.240
<v Speaker 4>You, lent Po.

98
00:07:25.240 --> 00:07:27.480
<v Speaker 1>We have to find another way to get to u vamp.

99
00:07:27.920 --> 00:07:29.800
<v Speaker 4>The Kvinda hear, Heli Dane.

100
00:07:31.639 --> 00:07:36.519
<v Speaker 1>We can't wait here all day, sir and Niga Sarah

101
00:07:36.600 --> 00:07:43.199
<v Speaker 1>nods okay verme line p okay. How about renting a

102
00:07:43.279 --> 00:07:45.040
<v Speaker 1>car force.

103
00:07:44.800 --> 00:07:48.759
<v Speaker 4>Lahan Silam and aldrefer dense.

104
00:07:48.600 --> 00:07:53.360
<v Speaker 1>Giv, he suggests, even though he has never driven on

105
00:07:53.480 --> 00:07:54.480
<v Speaker 1>Danish roads before.

106
00:07:55.199 --> 00:07:58.519
<v Speaker 4>Ida Kiga pun.

107
00:07:58.959 --> 00:08:04.639
<v Speaker 1>Adam looks at him with that admiration. Dienko iti, that's

108
00:08:04.680 --> 00:08:09.360
<v Speaker 1>a great idea, yes, Pod, I believe in you.

109
00:08:10.120 --> 00:08:12.680
<v Speaker 4>Vitukur Kennanevikia.

110
00:08:14.519 --> 00:08:16.399
<v Speaker 1>If you drive, I can navigate.

111
00:08:16.639 --> 00:08:21.519
<v Speaker 4>Discunasau is the schulten of Fina Bilu lining sphere injun.

112
00:08:23.120 --> 00:08:25.360
<v Speaker 1>They hurry out of the station and find a car

113
00:08:25.480 --> 00:08:26.560
<v Speaker 1>rental company nearby.

114
00:08:27.279 --> 00:08:30.839
<v Speaker 4>Mil Pepierre by the ordinal on bilinii Hotten.

115
00:08:32.840 --> 00:08:37.080
<v Speaker 1>Beaten with the paperwork sorted in a khar key in hand,

116
00:08:37.519 --> 00:08:38.480
<v Speaker 1>they get into the car.

117
00:08:39.279 --> 00:08:44.320
<v Speaker 4>Sir and Tina Multum hen sena led Clemsu may beslute

118
00:08:44.720 --> 00:08:45.960
<v Speaker 4>and Luisa hence.

119
00:08:45.799 --> 00:08:50.320
<v Speaker 1>Eine Siren starts the engine, his hands a bit sweaty,

120
00:08:50.720 --> 00:08:52.600
<v Speaker 1>but determination shines in his eyes.

121
00:08:53.279 --> 00:08:57.799
<v Speaker 4>Provan moyu let feld Innian Ruten Sam bil Rad and

122
00:08:57.879 --> 00:08:59.840
<v Speaker 4>Philippin mild musik.

123
00:09:01.519 --> 00:09:03.879
<v Speaker 1>On the way to Yulent, they fall into a rhythm

124
00:09:03.919 --> 00:09:06.399
<v Speaker 1>as the car radio fills the vehicle with light music.

125
00:09:07.080 --> 00:09:12.679
<v Speaker 4>Ida Gaida Sir mcaudel minstinila usik and Odi Berli nebaga

126
00:09:12.759 --> 00:09:17.879
<v Speaker 4>of Fuli maga in comins and four skunil.

127
00:09:19.000 --> 00:09:21.440
<v Speaker 1>Ada guide Siran with the map as they enjoy the

128
00:09:21.559 --> 00:09:24.559
<v Speaker 1>view of the rolling hills and lush fields, a reminder

129
00:09:24.600 --> 00:09:25.440
<v Speaker 1>of spring's beauty.

130
00:09:26.200 --> 00:09:30.759
<v Speaker 4>Silla Murgha Langsam Singer sir At des humer Hoot.

131
00:09:32.320 --> 00:09:35.039
<v Speaker 1>Even though darkness slowly descends, their mood is high.

132
00:09:35.639 --> 00:09:41.240
<v Speaker 4>Ser and fotless amas Siga for veraculumita di nemasader Testina Shu.

133
00:09:43.159 --> 00:09:46.279
<v Speaker 1>Siren feels more confident with every kilometer as they near

134
00:09:46.360 --> 00:09:48.159
<v Speaker 1>their destination, in the.

135
00:09:48.440 --> 00:09:53.840
<v Speaker 4>End comedy to ediths bandam ship for Luisa skinner vand Favindune.

136
00:09:55.519 --> 00:09:58.759
<v Speaker 1>Finally, they arrive at Eda's childhood home, where the light

137
00:09:58.840 --> 00:10:00.440
<v Speaker 1>shines warmly from the windows.

138
00:10:01.320 --> 00:10:06.440
<v Speaker 4>Edis for Eltrostoi durtn a cern megan a Vustitan smelt

139
00:10:06.440 --> 00:10:08.360
<v Speaker 4>evic me das trogerhony.

140
00:10:08.480 --> 00:10:13.399
<v Speaker 1>Hence, Ada's parents stand in the door and Siran feels

141
00:10:13.399 --> 00:10:16.120
<v Speaker 1>his nervousness melt away with eas comforting hand in his

142
00:10:16.919 --> 00:10:17.720
<v Speaker 1>dickie gourd.

143
00:10:18.399 --> 00:10:21.840
<v Speaker 4>See Eda to cerne minstikomul Husu.

144
00:10:23.600 --> 00:10:26.120
<v Speaker 1>It went well, says Ita to Saran. As they walked

145
00:10:26.159 --> 00:10:27.159
<v Speaker 1>towards the house.

146
00:10:27.679 --> 00:10:31.799
<v Speaker 4>Sir and smeedler nu obfried menufuna siltilu.

147
00:10:33.559 --> 00:10:36.200
<v Speaker 1>Siren smiles, now filled with newfound confidence.

148
00:10:37.000 --> 00:10:41.320
<v Speaker 4>Tag far utroul poma swan a claimer in his horn.

149
00:10:43.039 --> 00:10:46.080
<v Speaker 1>Thank you for believing in me, he replies, squeezing her hand.

150
00:10:46.759 --> 00:10:50.720
<v Speaker 4>INENI whose placerne put velicotmon samon titler for me.

151
00:10:50.919 --> 00:10:55.080
<v Speaker 1>In inside the house, Saran is welcomed as part of

152
00:10:55.120 --> 00:10:55.559
<v Speaker 1>the family.

153
00:10:56.240 --> 00:11:01.279
<v Speaker 4>Hen up there and hence pursuits a vilite ou fortring

154
00:11:01.360 --> 00:11:07.679
<v Speaker 4>and igkunha practi siga fram minosa sturg in Umia.

155
00:11:09.440 --> 00:11:13.039
<v Speaker 1>He discovers that his determination and willingness to overcome challenges

156
00:11:13.399 --> 00:11:16.440
<v Speaker 1>have not only brought them safely there, but also strengthened

157
00:11:16.440 --> 00:11:17.919
<v Speaker 1>his bond with Ida even more.

158
00:11:18.639 --> 00:11:25.840
<v Speaker 4>A musque singer sern at dirikonsen point fantaistes cris or something.

159
00:11:27.240 --> 00:11:30.200
<v Speaker 1>And perhaps Seren thinks this is only the beginning of

160
00:11:30.240 --> 00:11:31.679
<v Speaker 1>a fantastic journey together.

161
00:11:37.600 --> 00:11:41.720
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

162
00:11:42.759 --> 00:11:46.639
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

163
00:11:53.080 --> 00:12:06.080
<v Speaker 4>Trau trau, trau, busy, force, acti for sakti spring like, muman,

164
00:12:08.399 --> 00:12:16.799
<v Speaker 4>bustling and C and C and CCPs, anticipation, moan that,

165
00:12:17.960 --> 00:12:31.679
<v Speaker 4>moan that, moan't that cheerfully encouraging, bobble bubble, bob bubbling

166
00:12:32.240 --> 00:12:41.320
<v Speaker 4>for bluefool for bluefool for blueful disbelief, becoom ring, becoom ring, bacom.

167
00:12:40.960 --> 00:12:49.759
<v Speaker 1>Ring, concern, nevi giya, navi giya, nev gi ya, navigate, bowering,

168
00:12:50.759 --> 00:13:01.039
<v Speaker 1>be owdering, be owndring, admiration, pepier abide, pepierre abide, pepierre abide, paperwork.

169
00:13:00.960 --> 00:13:04.480
<v Speaker 4>Per salute, some hill, per slute, some hill, be salute

170
00:13:04.559 --> 00:13:05.000
<v Speaker 4>some hill.

171
00:13:06.159 --> 00:13:15.679
<v Speaker 5>Determination, rhythm, bullying, a baga bullying, a baga bullying a

172
00:13:15.840 --> 00:13:23.080
<v Speaker 5>baga rolling hills, Frui, Maga Frui, Maga fro the Maga

173
00:13:24.360 --> 00:13:31.799
<v Speaker 5>lush fields. Singer Sai singa Sai Singersi descent distin a shoe,

174
00:13:32.879 --> 00:13:38.080
<v Speaker 5>diste in a shoe, distin a shoe destination, bandom shap,

175
00:13:39.159 --> 00:13:47.879
<v Speaker 5>bandom ship, brandom, shame, childhood home vammed, vammed, vammed normally

176
00:13:48.440 --> 00:13:58.399
<v Speaker 5>never s seaten nevusi teaten nev s seaten, nervousness, silty, loo, silty, lou, silty, lou,

177
00:13:59.600 --> 00:14:11.120
<v Speaker 5>confidence true true, true, believing, clima claima claima squeeze, boot

178
00:14:11.200 --> 00:14:16.879
<v Speaker 5>will come, Boot will come, Boot will come, welcome, will

179
00:14:18.120 --> 00:14:25.200
<v Speaker 5>will will willingness o avin avin ow avin.

180
00:14:26.200 --> 00:14:39.840
<v Speaker 1>Overcome, woling wing ulf challenges, Bon bon bon bond, Rice Rice,

181
00:14:40.559 --> 00:14:42.480
<v Speaker 1>Rice Journey.

182
00:14:48.639 --> 00:14:51.440
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

183
00:14:52.399 --> 00:14:55.360
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

184
00:14:55.440 --> 00:14:58.320
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

185
00:14:58.440 --> 00:15:01.840
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

186
00:15:01.960 --> 00:15:06.279
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

187
00:15:06.399 --> 00:15:10.240
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

188
00:15:10.480 --> 00:15:15.759
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

189
00:15:15.840 --> 00:15:21.320
<v Speaker 2>fluentfiction dot org slash Premium Danish, thanks for listening, and

190
00:15:21.519 --> 00:15:23.519
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors.
