WEBVTT

1
00:00:04.650 --> 00:00:13.470
<v Speaker 2>Lleva tu imaginación a otro nivel. Relatos Calientes Hoy presentamos

2
00:00:13.509 --> 00:00:14.089
<v Speaker 2>Compartiendo

3
00:00:14.189 --> 00:00:21.890
<v Speaker 3>piso con mi hermana, parte 10 El domingo me levanté muy tarde,

4
00:00:22.289 --> 00:00:23.420
<v Speaker 3>casi a las 12

5
00:00:24.269 --> 00:00:27.750
<v Speaker 2>Dormí más de 10 horas y pocas me parecieron, porque caí

6
00:00:27.800 --> 00:00:31.300
<v Speaker 2>en la cama destrozado después de haberme corrido cuatro veces

7
00:00:31.320 --> 00:00:36.689
<v Speaker 2>el día anterior. Me desperté con un cosquilleo en el estómago.

8
00:00:37.770 --> 00:00:40.030
<v Speaker 2>Era una sensación diferente a la noche en la que

9
00:00:40.130 --> 00:00:44.229
<v Speaker 2>Paula dejó que me masturbara delante de ella. Ahora había

10
00:00:44.350 --> 00:00:47.590
<v Speaker 2>sido otra cosa. Y es que mi hermana me había

11
00:00:47.609 --> 00:00:49.799
<v Speaker 2>agarrado la polla y me la meneó hasta que me

12
00:00:49.880 --> 00:00:53.579
<v Speaker 2>corrí encima de ella. Con el añadido de que Fernando

13
00:00:53.640 --> 00:00:57.960
<v Speaker 2>estaba durmiendo en la habitación de al lado. Ya no

14
00:00:58.020 --> 00:01:02.189
<v Speaker 2>podría disimular más ni ponerme ninguna excusa. Y es que

15
00:01:02.289 --> 00:01:05.430
<v Speaker 2>Paula terminó perdiendo los papeles y hasta me permitió que

16
00:01:05.469 --> 00:01:09.090
<v Speaker 2>la fotografiara con un conjuntito de lencería erótica y, no

17
00:01:09.170 --> 00:01:12.310
<v Speaker 2>conforme con eso, también me dejó que me pajeara sobre

18
00:01:12.370 --> 00:01:17.819
<v Speaker 2>su cuerpo. Salió de mi habitación terriblemente cachonda, con los

19
00:01:17.900 --> 00:01:21.540
<v Speaker 2>pezones erectos y una mancha de humedad de casi 10 centímetros

20
00:01:21.640 --> 00:01:25.459
<v Speaker 2>en la zona del coño. Supongo que después de limpiarse

21
00:01:25.519 --> 00:01:28.310
<v Speaker 2>el semen que bañaba su abdomen... llegó a su cuarto

22
00:01:28.409 --> 00:01:30.769
<v Speaker 2>tan excitada que se tuvo que follar a su novio

23
00:01:30.849 --> 00:01:35.569
<v Speaker 2>pensando en la locura que acababa de cometer. Yo se

24
00:01:35.609 --> 00:01:40.430
<v Speaker 2>lo había advertido. Podía reconciliarse con Fernando y acostarse con

25
00:01:40.489 --> 00:01:43.420
<v Speaker 2>él las veces que quisiera, pero no por eso se

26
00:01:43.439 --> 00:01:45.680
<v Speaker 2>iba a poder sacar el veneno que ya le corría

27
00:01:45.780 --> 00:01:49.439
<v Speaker 2>por las venas. Por supuesto que me refiero al incesto.

28
00:01:50.480 --> 00:01:55.040
<v Speaker 2>Y lo sabía de primera mano. El sexo con Sofía

29
00:01:55.140 --> 00:01:58.500
<v Speaker 2>no podía ser más guarro y morboso, pero nada comparado

30
00:01:58.579 --> 00:02:02.230
<v Speaker 2>con ese placer, multiplicado por mil, de tener un orgasmo

31
00:02:02.290 --> 00:02:07.189
<v Speaker 2>delante de mi hermana. Y ahora Paula estaba sintiendo lo

32
00:02:07.250 --> 00:02:12.030
<v Speaker 2>mismo que yo. Cuando me levanté ya no estaban en casa,

33
00:02:12.430 --> 00:02:14.490
<v Speaker 2>se habían ido a misa y a tomar un brunch

34
00:02:14.590 --> 00:02:18.599
<v Speaker 2>con los amigos de Fernando. Sobre la una, Paula me

35
00:02:18.639 --> 00:02:21.740
<v Speaker 2>mandó un mensaje diciéndome que tampoco venía a comer y

36
00:02:22.139 --> 00:02:25.479
<v Speaker 2>que me preparara lo que pillara por el frigo. Me

37
00:02:25.520 --> 00:02:28.259
<v Speaker 2>supuse que mi hermana no quería afrontar lo que había

38
00:02:28.340 --> 00:02:33.039
<v Speaker 2>hecho la noche anterior y me estaba evitando. Pero tarde

39
00:02:33.060 --> 00:02:36.740
<v Speaker 2>o temprano tendría que volver a casa. Y otra vez

40
00:02:36.780 --> 00:02:42.659
<v Speaker 2>estaríamos los dos solos. Llegó sobre las 20.30 y sola, yo

41
00:02:42.719 --> 00:02:45.340
<v Speaker 2>estaba viendo la tele y me saludó con un escueto

42
00:02:45.419 --> 00:02:49.969
<v Speaker 2>hola antes de meterse en su habitación. Salió unos minutos

43
00:02:50.090 --> 00:02:52.789
<v Speaker 2>más tarde, se pegó una ducha y volvió a entrar

44
00:02:52.830 --> 00:02:55.659
<v Speaker 2>en su cuarto. Entonces me acerqué hasta su puerta y

45
00:02:55.800 --> 00:02:56.099
<v Speaker 2>toqué

46
00:02:56.159 --> 00:03:02.759
<v Speaker 3>con la mano. Paula,¿ qué quieres cenar? No voy a

47
00:03:02.819 --> 00:03:03.120
<v Speaker 3>cenar

48
00:03:03.240 --> 00:03:06.139
<v Speaker 2>nada, hemos estado picando y ya si eso me como

49
00:03:06.219 --> 00:03:09.319
<v Speaker 2>luego un yogurt, me voy a quedar estudiando, me dijo

50
00:03:09.379 --> 00:03:10.039
<v Speaker 2>desde dentro.

51
00:03:12.000 --> 00:03:18.240
<v Speaker 3>Confirmado. Paula me estaba evitando. Y sobre las 10 volví a

52
00:03:18.280 --> 00:03:20.580
<v Speaker 3>llamar a su puerta para decirle que me iba a

53
00:03:20.599 --> 00:03:27.509
<v Speaker 3>la cama.« Vale», fue lo único que contestó. No quería

54
00:03:27.629 --> 00:03:27.900
<v Speaker 3>irme a

55
00:03:27.960 --> 00:03:31.919
<v Speaker 2>dormir así y me quedé esperando en mi habitación. Sabía

56
00:03:31.979 --> 00:03:34.759
<v Speaker 2>que tarde o temprano ella iba a salir, y una

57
00:03:34.819 --> 00:03:37.939
<v Speaker 2>hora más tarde, cuando la escuché trasteando en la cocina,

58
00:03:38.360 --> 00:03:41.460
<v Speaker 2>salí decidido a hablar con Paula, que se sorprendió al

59
00:03:41.539 --> 00:03:46.340
<v Speaker 2>verme allí, de pie frente a ella. Cogí una silla

60
00:03:46.360 --> 00:03:51.669
<v Speaker 2>y tomé asiento a su lado mientras se comía el yogurt.«¿ Paula?»,¿

61
00:03:51.830 --> 00:03:53.860
<v Speaker 2>Estás bien o me vas a seguir evitando hasta el

62
00:03:53.919 --> 00:03:57.139
<v Speaker 2>final de curso? Porque se te va a hacer largo,

63
00:03:57.500 --> 00:03:57.800
<v Speaker 2>quedan

64
00:03:57.919 --> 00:04:03.289
<v Speaker 3>casi dos meses. Pues sí. La verdad es que no

65
00:04:03.349 --> 00:04:08.229
<v Speaker 3>quería hablar contigo, ni verte.¿ Por qué? Por lo que

66
00:04:08.310 --> 00:04:14.719
<v Speaker 3>pasó ayer. Ya lo sabes, David, dijo bajando la cabeza avergonzada.¿

67
00:04:15.789 --> 00:04:17.180
<v Speaker 3>Te importa dejarme sola?

68
00:04:18.259 --> 00:04:20.860
<v Speaker 2>No hagas que te lo pida más veces, por favor.

69
00:04:22.959 --> 00:04:26.480
<v Speaker 2>No quiero que estés así, me jode mucho verte mal, Paula.

70
00:04:27.540 --> 00:04:30.079
<v Speaker 2>Eres mi hermana y la persona más importante en mi

71
00:04:30.120 --> 00:04:33.009
<v Speaker 2>vida y mucho menos quiero que te avergüences por lo

72
00:04:33.050 --> 00:04:34.870
<v Speaker 2>de ayer, fue una puta locura.

73
00:04:36.829 --> 00:04:42.149
<v Speaker 3>Ayer te pasaste. Y mucho. Fernando estaba al lado, me

74
00:04:42.240 --> 00:04:42.980
<v Speaker 3>pusiste en una

75
00:04:43.060 --> 00:04:49.540
<v Speaker 2>situación muy comprometida.¿ Es que estás loco? Nos podía haber pillado, joder,

76
00:04:49.860 --> 00:04:53.620
<v Speaker 2>mi novio nos podía haber escuchado. y tú te pusiste

77
00:04:53.699 --> 00:04:57.500
<v Speaker 2>muy pesado. Al final te tuve que enseñar el conjunto

78
00:04:57.519 --> 00:05:00.470
<v Speaker 2>y que me hicieras las fotos, y por cierto, lo

79
00:05:00.529 --> 00:05:03.540
<v Speaker 2>que hice fue solo para que terminaras lo antes posible,¿

80
00:05:03.879 --> 00:05:08.110
<v Speaker 2>me has entendido? Así que no te emociones demasiado, que

81
00:05:08.189 --> 00:05:13.790
<v Speaker 2>ya te estoy viendo venir. Bueno, Paula, dije sin alterarme,

82
00:05:14.129 --> 00:05:18.110
<v Speaker 2>tratando de mantener la calma. Puedes decir y aparentar lo

83
00:05:18.170 --> 00:05:18.689
<v Speaker 2>que quieras,

84
00:05:19.089 --> 00:05:24.600
<v Speaker 3>pero yo sé lo que vi.¿ Y qué viste?¿ Qué

85
00:05:24.680 --> 00:05:25.839
<v Speaker 3>te excitaste mientras te

86
00:05:25.860 --> 00:05:30.500
<v Speaker 2>hacía las fotos?¿ Se te encendieron las mejillas, tenías los

87
00:05:30.560 --> 00:05:33.399
<v Speaker 2>pezones duros y esa marca de humedad en el coño,

88
00:05:33.720 --> 00:05:33.939
<v Speaker 5>uf?

89
00:05:34.949 --> 00:05:39.670
<v Speaker 2>O me vas a decir que tampoco estabas mojada? Espero

90
00:05:39.750 --> 00:05:42.199
<v Speaker 2>que ya hayas borrado las fotos y ni se te

91
00:05:42.259 --> 00:05:43.870
<v Speaker 2>ocurra enseñárselas a nadie.

92
00:05:44.930 --> 00:05:45.329
<v Speaker 3>Jamás.

93
00:05:47.490 --> 00:05:51.310
<v Speaker 2>Que sí, Paula, puedes estar tranquila por eso, solo las

94
00:05:51.370 --> 00:05:54.920
<v Speaker 2>veré yo. Ahora las paso al ordenador y las borro

95
00:05:54.980 --> 00:05:58.759
<v Speaker 2>del móvil, te lo prometo. Y respecto a lo de ayer,

96
00:05:59.160 --> 00:06:02.379
<v Speaker 2>entiendo que estés enfadada, al fin y al cabo, lo

97
00:06:02.420 --> 00:06:05.500
<v Speaker 2>que pasó fue muy fuerte, no me lo esperaba, pero

98
00:06:05.579 --> 00:06:08.620
<v Speaker 2>ya te lo advertí, lo que sientes cuando estás conmigo

99
00:06:08.759 --> 00:06:12.550
<v Speaker 2>no lo vas a experimentar nunca con Fernando. A mí

100
00:06:12.579 --> 00:06:16.050
<v Speaker 2>me pasa igual con Sofía, sí, el sexo es buenísimo

101
00:06:16.129 --> 00:06:19.230
<v Speaker 2>con ella, pero correrme encima de ti es otra historia,

102
00:06:19.250 --> 00:06:23.949
<v Speaker 2>es sublime. Me tiembla el cuerpo, siento mucho más placer.

103
00:06:25.029 --> 00:06:29.769
<v Speaker 2>Es una sensación indescriptible. No sé, el morbo de lo prohibido,

104
00:06:30.189 --> 00:06:33.680
<v Speaker 2>saber que lo que estamos haciendo es, es difícil de describir,

105
00:06:34.100 --> 00:06:38.660
<v Speaker 2>pero a ti te está pasando lo mismo. Ahora me entiendes, ¿verdad?

106
00:06:40.819 --> 00:06:44.040
<v Speaker 2>No podemos seguir con esto, David, me va a explotar

107
00:06:44.100 --> 00:06:47.519
<v Speaker 2>la cabeza, llevo todo el día ausente, dándole vueltas a

108
00:06:47.660 --> 00:06:48.879
<v Speaker 2>lo que está pasando entre

109
00:06:48.939 --> 00:06:55.680
<v Speaker 3>nosotros, a lo de anoche. y no lo entiendes. No,

110
00:06:56.160 --> 00:06:56.819
<v Speaker 3>no lo entiendo.

111
00:06:57.920 --> 00:07:00.959
<v Speaker 2>No sé cómo he permitido que pasara y estoy muy cabreada,

112
00:07:01.339 --> 00:07:04.060
<v Speaker 2>porque yo soy la hermana mayor, la que tenía que

113
00:07:04.100 --> 00:07:08.689
<v Speaker 2>haber detenido esto desde el minuto uno y... Pero en

114
00:07:08.750 --> 00:07:13.009
<v Speaker 2>el fondo, te encanta. Todas las noches puedo escuchar cómo

115
00:07:13.089 --> 00:07:15.329
<v Speaker 2>te corres en tu cama, y tú a mí también,

116
00:07:15.350 --> 00:07:19.019
<v Speaker 2>la mayoría de días lo hacemos a la vez.¿ O

117
00:07:19.079 --> 00:07:21.750
<v Speaker 2>me vas a seguir diciendo que cuando te acaricias cada

118
00:07:21.829 --> 00:07:28.009
<v Speaker 2>noche piensas en Fernando? Paula se quedó callada. Moviendo la

119
00:07:28.089 --> 00:07:31.069
<v Speaker 2>cuchara en un yogurt vacío y dando golpecitos en el

120
00:07:31.149 --> 00:07:32.069
<v Speaker 2>fondo del envase.

121
00:07:33.129 --> 00:07:40.449
<v Speaker 3>Luego se levantó derrotada y cabizbaja. Buenas noches. No te

122
00:07:40.509 --> 00:07:45.620
<v Speaker 3>vayas así, Paula. Pero mi hermana ya había salido de

123
00:07:45.660 --> 00:07:47.360
<v Speaker 3>la cocina, dejándome solo.

124
00:07:49.430 --> 00:07:52.550
<v Speaker 2>A la mañana siguiente me desperté con energía y le

125
00:07:52.589 --> 00:07:55.569
<v Speaker 2>preparé el desayuno antes de que se levantara para ir

126
00:07:55.589 --> 00:07:59.569
<v Speaker 2>a la universidad. No quise sacar el tema durante todo

127
00:07:59.620 --> 00:08:02.399
<v Speaker 2>el día y decidí que era mejor darle un poco

128
00:08:02.459 --> 00:08:05.500
<v Speaker 2>de tregua a Paula, pues todavía tenía que asumir y

129
00:08:05.560 --> 00:08:11.060
<v Speaker 2>aceptar lo que estaba sucediendo entre nosotros. Durante la comida

130
00:08:11.180 --> 00:08:14.699
<v Speaker 2>fui bastante simpático, aunque ella siguió igual de triste que

131
00:08:14.759 --> 00:08:17.569
<v Speaker 2>la noche anterior y después de cenar, me senté en

132
00:08:17.629 --> 00:08:20.420
<v Speaker 2>mi sitio para ver una serie, Pero Paula ya no

133
00:08:20.459 --> 00:08:22.459
<v Speaker 2>se puso a mi lado y se recostó en el

134
00:08:22.519 --> 00:08:23.139
<v Speaker 2>otro sofá.

135
00:08:24.199 --> 00:08:30.529
<v Speaker 3>El que usaba habitualmente.¿ Hoy no vienes conmigo? La pregunté,

136
00:08:30.949 --> 00:08:39.389
<v Speaker 3>ofreciéndole la mantita. No. Hoy no, David. Esa noche no

137
00:08:39.450 --> 00:08:39.950
<v Speaker 3>la escuché

138
00:08:39.990 --> 00:08:44.009
<v Speaker 2>masturbarse y yo tampoco lo hice. No me gustaba ver

139
00:08:44.070 --> 00:08:46.590
<v Speaker 2>así a Paula y preferí esperar algún día más, a

140
00:08:47.029 --> 00:08:50.779
<v Speaker 2>ver si ella se encontraba mejor. El martes más de

141
00:08:50.830 --> 00:08:53.730
<v Speaker 2>lo mismo, el miércoles también y el jueves yo me

142
00:08:53.750 --> 00:08:56.669
<v Speaker 2>sentía tan mal por mi hermana, que renuncié a mi

143
00:08:56.769 --> 00:09:01.470
<v Speaker 2>idea de dejarla un poco de espacio. Esto no podía

144
00:09:01.570 --> 00:09:06.009
<v Speaker 2>continuar así. Mientras estábamos viendo la televisión por la noche,

145
00:09:06.389 --> 00:09:08.730
<v Speaker 2>me senté en el sofá y me dirigí a ella.¿

146
00:09:10.669 --> 00:09:11.029
<v Speaker 2>Me puedes

147
00:09:11.120 --> 00:09:17.899
<v Speaker 4>decir qué te pasa, Paula? Nada, ¿por? es

148
00:09:17.940 --> 00:09:22.879
<v Speaker 3>que no estoy cómodo con esta situación. Yo tampoco estoy

149
00:09:23.000 --> 00:09:25.000
<v Speaker 3>cómoda con otras cosas que haces y me

150
00:09:25.059 --> 00:09:29.870
<v Speaker 2>he tenido que aguantar. Te estás encerrando en ti misma,

151
00:09:29.879 --> 00:09:33.289
<v Speaker 2>y eso no está bien, asúmelo y ya está, hasta

152
00:09:33.350 --> 00:09:35.929
<v Speaker 2>que no reconozcas que te gusta lo que está pasando

153
00:09:35.970 --> 00:09:41.289
<v Speaker 2>entre nosotros, vas a seguir igual o peor.¿ Cómo voy

154
00:09:41.309 --> 00:09:41.909
<v Speaker 2>a reconocer

155
00:09:41.970 --> 00:09:47.129
<v Speaker 3>que me gusta? Tú estás idiota. Pues diciéndolo.

156
00:09:49.149 --> 00:09:52.409
<v Speaker 2>Paula apoyó la espalda en el sofá, estaba en perpendicular

157
00:09:52.450 --> 00:09:54.960
<v Speaker 2>a mí, con las piernas cruzadas y se me quedó

158
00:09:55.009 --> 00:09:59.519
<v Speaker 2>mirando detenidamente, meditando su respuesta, pero yo me adelanté y

159
00:09:59.580 --> 00:10:04.080
<v Speaker 2>seguí hablando. Dime que te gustó cuando me hice la

160
00:10:04.159 --> 00:10:06.350
<v Speaker 2>paja en la cocina frente a ti, y lo del

161
00:10:06.409 --> 00:10:08.750
<v Speaker 2>sábado con las fotos y lo que pasó después, te

162
00:10:09.269 --> 00:10:13.870
<v Speaker 2>morías de ganas por hacerlo y te encantó. Sí, te encantó,

163
00:10:14.250 --> 00:10:18.330
<v Speaker 2>y a mí también. Y ahora, sabes por qué estás así,

164
00:10:18.710 --> 00:10:22.370
<v Speaker 2>porque te encantaría repetirlo, pero te da vergüenza admitir eso

165
00:10:22.429 --> 00:10:26.009
<v Speaker 2>delante de tu hermano pequeño.¿ Y

166
00:10:26.090 --> 00:10:31.740
<v Speaker 4>qué quieres que te diga? Me preguntó enfadada. Pues lo

167
00:10:31.769 --> 00:10:34.080
<v Speaker 4>que sientes. Ya está.

168
00:10:35.159 --> 00:10:39.580
<v Speaker 2>Tampoco es tan difícil. Está clarísimo que te gusta excitarme,

169
00:10:39.980 --> 00:10:43.759
<v Speaker 2>jugar conmigo, calentarme, que me haga pajas pensando en ti,

170
00:10:44.289 --> 00:10:47.330
<v Speaker 2>Te pone cachonda masturbarte en tu habitación sabiendo que yo

171
00:10:47.389 --> 00:10:51.190
<v Speaker 2>estoy haciendo lo mismo aquí al lado. Reconoce que te

172
00:10:51.210 --> 00:10:55.509
<v Speaker 2>da morbo escucharme follar con Sofía y, sobre todo, reconoce

173
00:10:55.549 --> 00:10:58.940
<v Speaker 2>que te gusta ver cómo me pajeo. Eso te encanta

174
00:11:01.169 --> 00:11:04.559
<v Speaker 3>Ni de puta coña voy a decir eso. Soltó mi

175
00:11:04.600 --> 00:11:07.840
<v Speaker 3>hermana que, por lo general, no era tan mal hablada.

176
00:11:09.850 --> 00:11:16.440
<v Speaker 4>Te gustaría verme otra vez? ¿Qué? que si te gustaría

177
00:11:16.519 --> 00:11:16.940
<v Speaker 4>ver cómo

178
00:11:17.019 --> 00:11:20.580
<v Speaker 2>me corro. Llevo varios días un poco de bajón por

179
00:11:20.659 --> 00:11:20.940
<v Speaker 2>verte

180
00:11:21.000 --> 00:11:26.350
<v Speaker 3>fastidiada, pero hoy me apetece mucho. Pues muy bien por ti.

181
00:11:28.450 --> 00:11:31.450
<v Speaker 3>Si quieres, lo hago aquí mismo e hice el amago

182
00:11:31.509 --> 00:11:38.909
<v Speaker 3>de sacármela. No. Ni se te ocurra. Me advirtió amenazándome

183
00:11:38.990 --> 00:11:43.879
<v Speaker 3>con el dedo. Está bien, tranquila, que me iré a

184
00:11:43.960 --> 00:11:49.500
<v Speaker 2>mi cuarto. Preferiría hacerlo mirándote a ti directamente. Es que

185
00:11:49.519 --> 00:11:53.259
<v Speaker 2>es solo verte así, Yuv. Desde aquí, con la luz

186
00:11:53.299 --> 00:11:56.200
<v Speaker 2>de la televisión se adivinan tus pechos bajo el pijama,

187
00:11:56.600 --> 00:12:01.639
<v Speaker 2>estás increíble, Paula. Y me levanté, mostrándole el bulto que

188
00:12:01.730 --> 00:12:06.429
<v Speaker 2>comenzaba a crecer en mi entrepierna. Bueno, pues si quieres verme,

189
00:12:06.750 --> 00:12:11.370
<v Speaker 2>ya sabes dónde estoy. Me acababa de jugar un órdago

190
00:12:11.389 --> 00:12:14.460
<v Speaker 2>y no tenía ninguna esperanza de que Paula lo aceptara.

191
00:12:15.570 --> 00:12:20.820
<v Speaker 2>Todavía era muy pronto. Entré en la habitación, preparé el

192
00:12:20.879 --> 00:12:23.879
<v Speaker 2>ordenador y quince segundos más tarde vi a mi hermana

193
00:12:23.899 --> 00:12:28.039
<v Speaker 2>acercarse hasta mi cuarto. Se quedó parada sin atreverse a

194
00:12:28.080 --> 00:12:31.000
<v Speaker 2>entrar y, después, avanzó y cerró la puerta

195
00:12:33.200 --> 00:12:37.970
<v Speaker 3>El corazón me palpitó a toda velocidad. Se quedó

196
00:12:38.039 --> 00:12:40.549
<v Speaker 2>frente a mí con su pijama primaveral y los brazos

197
00:12:40.649 --> 00:12:44.710
<v Speaker 2>en cruz. Me encantaba que no llevara sujetador debajo de

198
00:12:44.750 --> 00:12:48.090
<v Speaker 2>la camiseta de tirantes azul y miré sus pechos con lujuria,

199
00:12:48.490 --> 00:12:52.029
<v Speaker 2>pero permanecí callado, puteándola para que fuera ella la que

200
00:12:52.120 --> 00:12:53.340
<v Speaker 2>tomara la iniciativa.

201
00:12:55.379 --> 00:13:03.649
<v Speaker 4>Está bien.¿ Qué quieres? Me soltó de primeras. Ya lo sabes, Paula.¿

202
00:13:05.590 --> 00:13:12.070
<v Speaker 4>Quieres que te mire? Sí, claro. puto salido,

203
00:13:12.639 --> 00:13:16.750
<v Speaker 3>quieres que te mire haciéndote una paja? Repitió acercándose a

204
00:13:16.809 --> 00:13:24.870
<v Speaker 3>mí de manera desafiante. Por supuesto. Pues hazlo. Aquí me tienes,

205
00:13:25.129 --> 00:13:25.990
<v Speaker 3>dijo estirando su

206
00:13:26.049 --> 00:13:30.240
<v Speaker 2>camiseta para que se le marcaran más los pechos. Esto

207
00:13:30.320 --> 00:13:35.480
<v Speaker 2>es lo que querías, ¿no? Eh, sí, pero también me

208
00:13:35.519 --> 00:13:39.000
<v Speaker 2>gustaría que lo reconocieras, que me dijeras que te gusta verme,

209
00:13:39.279 --> 00:13:43.929
<v Speaker 2>que te excitas conmigo. Vale, sí, me

210
00:13:44.029 --> 00:13:52.210
<v Speaker 3>gusta verte, pesado. ¿Contento? Y pegó un resoplido. Sí, joder,

211
00:13:52.470 --> 00:13:55.679
<v Speaker 3>aunque no lo has dicho con mucho entusiasmo, pero me vale.¿

212
00:13:56.700 --> 00:14:02.750
<v Speaker 3>Y cómo nos ponemos? Pregunté con la voz temblorosa. No sé,

213
00:14:03.159 --> 00:14:06.100
<v Speaker 3>tú sabrás.¿ Quieres que me quite esto,

214
00:14:06.480 --> 00:14:11.240
<v Speaker 2>no? Y de repente, Paula se bajó el pantalón del

215
00:14:11.299 --> 00:14:14.809
<v Speaker 2>pijama y desnudando sus piernas y quedándose tan solo con

216
00:14:14.850 --> 00:14:17.909
<v Speaker 2>la parte de arriba del pijama y unas braguitas blancas.

217
00:14:20.000 --> 00:14:22.039
<v Speaker 3>Paula estaba en braguitas en mi habitación.

218
00:14:24.080 --> 00:14:27.460
<v Speaker 2>Joder, ahí sí que me puse realmente nervioso, y es

219
00:14:27.500 --> 00:14:31.789
<v Speaker 2>que Paula parecía dispuesta a todo. Ahora sí que estábamos

220
00:14:31.889 --> 00:14:37.610
<v Speaker 2>los dos solos. Frente a frente. Sin filtros. Pero lo

221
00:14:37.750 --> 00:14:40.500
<v Speaker 2>que más morbo me dio en ese instante, y eso

222
00:14:40.559 --> 00:14:43.899
<v Speaker 2>que todavía no había pasado nada, fue pensar que esa

223
00:14:44.019 --> 00:14:46.500
<v Speaker 2>era tan solo la primera noche de las muchas que

224
00:14:46.580 --> 00:14:52.720
<v Speaker 2>teníamos por delante. Mi cabeza ya estaba visualizando futuros encuentros,

225
00:14:53.139 --> 00:14:54.840
<v Speaker 2>antes de disfrutar lo que estaba a

226
00:14:54.960 --> 00:14:55.919
<v Speaker 3>punto de suceder.

227
00:14:57.980 --> 00:15:04.960
<v Speaker 4>Dios mío, Paula. Te. Te has quitado el pantalón.¿ Qué piernas?

228
00:15:07.210 --> 00:15:10.090
<v Speaker 3>Venga, idiota. Deja de mirarme y empieza.

229
00:15:12.070 --> 00:15:15.809
<v Speaker 2>Mi hermana tenía prisa por verme, pero antes, la imité,

230
00:15:16.190 --> 00:15:19.730
<v Speaker 2>quitándome no sólo el pantalón, sino también los calzones y

231
00:15:19.889 --> 00:15:24.429
<v Speaker 2>me quedé completamente desnudo de cintura para abajo. Me agarré

232
00:15:24.480 --> 00:15:26.980
<v Speaker 2>mi erecta polla y me pegué un par de sacudidas,

233
00:15:27.000 --> 00:15:34.409
<v Speaker 2>apuntando directamente hacia ella. Joder,¿ ya estás así? Te excitas

234
00:15:34.509 --> 00:15:38.649
<v Speaker 2>con mucha facilidad, comentó mi hermana, y yo me sentí orgulloso,

235
00:15:39.029 --> 00:15:43.690
<v Speaker 2>pues lo interpreté como un halago por su parte. Claro,

236
00:15:44.090 --> 00:15:46.610
<v Speaker 2>estando contigo,¿ cómo no me voy a excitar?

237
00:15:47.730 --> 00:15:51.789
<v Speaker 3>Dios mío, Paula. Es increíble que estemos haciendo

238
00:15:51.870 --> 00:15:57.799
<v Speaker 2>esto otra vez. No me lo creo. Ven, anda, me

239
00:15:57.879 --> 00:16:01.220
<v Speaker 2>pidió avanzando hasta mi escritorio y volvió a sentarse como

240
00:16:01.259 --> 00:16:04.139
<v Speaker 2>el sábado, con las piernas abiertas para que yo me

241
00:16:04.200 --> 00:16:08.840
<v Speaker 2>situara delante de ella. Empieza cuando quieras y, sobre todo,

242
00:16:09.220 --> 00:16:09.820
<v Speaker 2>recuerda las

243
00:16:09.919 --> 00:16:10.279
<v Speaker 3>normas.

244
00:16:12.320 --> 00:16:17.440
<v Speaker 4>Que sí. Ahora,¿ quién es la pesada?¿ Cuál es la

245
00:16:17.519 --> 00:16:29.000
<v Speaker 4>norma más importante? Nada de tocar. Exacto.¿ Y si lo hiciera? No,

246
00:16:29.460 --> 00:16:29.980
<v Speaker 4>no puedes.

247
00:16:32.070 --> 00:16:33.710
<v Speaker 3>Te repito,¿ y si lo hiciera?

248
00:16:34.879 --> 00:16:38.620
<v Speaker 2>Insistí comenzando a menearme la polla a menos de 20 centímetros

249
00:16:38.659 --> 00:16:43.200
<v Speaker 2>de su coño. No te acerques más, si me rozas

250
00:16:43.259 --> 00:16:46.120
<v Speaker 2>un pelo, me largo y sabes que hablo muy en serio,

251
00:16:46.360 --> 00:16:48.759
<v Speaker 2>me amenazó con firmeza y yo vi en sus ojos

252
00:16:48.840 --> 00:16:53.919
<v Speaker 2>que lo haría, así que decidí no forzar más. Estaba

253
00:16:53.980 --> 00:16:57.000
<v Speaker 2>demasiado cerca ya de mi objetivo y solo tenía que

254
00:16:57.039 --> 00:17:03.779
<v Speaker 2>esperar mi momento. Está bien, nada de tocar. prometido. Pero

255
00:17:03.860 --> 00:17:06.720
<v Speaker 2>si tú quieres, yo me dejo, lo del sábado fue

256
00:17:06.799 --> 00:17:11.940
<v Speaker 2>la hostia. Lo del sábado solo fue para que terminaras rápido,

257
00:17:12.259 --> 00:17:15.789
<v Speaker 2>ya lo sabes. Y me pasó el dedo por el abdomen,

258
00:17:15.960 --> 00:17:18.109
<v Speaker 2>hoy creo que no vas a tener tanta suerte

259
00:17:20.309 --> 00:17:23.150
<v Speaker 3>Joder. Exclamé sacudiéndomela

260
00:17:23.230 --> 00:17:27.970
<v Speaker 2>con más fuerza delante de ella. Entonces vi como mi

261
00:17:27.990 --> 00:17:31.369
<v Speaker 2>hermana miraba detenidamente mi polla y se mordía los labios.

262
00:17:32.549 --> 00:17:34.859
<v Speaker 2>Ya se le habían encendido las mejillas y sus

263
00:17:34.910 --> 00:17:44.619
<v Speaker 4>pezones estaban duros.¿ Te gusta?¿ El qué? Ya lo sabes, Paula,

264
00:17:44.980 --> 00:17:48.000
<v Speaker 2>mi polla. No me has dicho si te gusta o

265
00:17:48.059 --> 00:17:52.180
<v Speaker 2>no y detuve mi movimiento, mostrándosela en toda su plenitud.

266
00:17:54.359 --> 00:17:58.690
<v Speaker 3>Sí, es bonita.¿ Es como la de Fernando?

267
00:18:00.670 --> 00:18:05.309
<v Speaker 2>Bueno. más o menos, son parecidas. Quizás la tuya es

268
00:18:05.369 --> 00:18:08.450
<v Speaker 2>un poco más grande, aunque puede que sea porque se

269
00:18:08.529 --> 00:18:09.430
<v Speaker 2>te pone más dura.

270
00:18:10.529 --> 00:18:14.269
<v Speaker 3>Eso me llama la atención. Es que se te pone durísima.

271
00:18:16.250 --> 00:18:18.009
<v Speaker 3>Es por ti, Paula, es

272
00:18:18.049 --> 00:18:21.279
<v Speaker 2>que me das mucho morbo. El corazón me va a

273
00:18:21.359 --> 00:18:23.960
<v Speaker 2>mil por hora y a ti te pasa igual, ¿verdad?

274
00:18:25.119 --> 00:18:26.059
<v Speaker 2>Y puse una mano

275
00:18:26.079 --> 00:18:29.819
<v Speaker 3>en su pecho. Eh, nada de tocar.

276
00:18:32.119 --> 00:18:35.519
<v Speaker 2>Solo quería comprobar tu pulso, pero no hace falta, ya

277
00:18:35.579 --> 00:18:38.420
<v Speaker 2>veo que tu respiración también está bastante agitada,

278
00:18:38.720 --> 00:18:38.940
<v Speaker 6>uf.

279
00:18:40.779 --> 00:18:45.029
<v Speaker 3>Te vas a correr ya? No creo que aguante mucho,

280
00:18:45.400 --> 00:18:52.349
<v Speaker 3>estoy muy excitado. Lo sé. Y tú estás igual, sé

281
00:18:52.410 --> 00:18:52.829
<v Speaker 3>que estás

282
00:18:52.910 --> 00:18:56.269
<v Speaker 2>muy cachonda, ya se te han hinchado las tetas,¿ por

283
00:18:56.329 --> 00:19:00.089
<v Speaker 2>qué no te tocas? Yo no puedo, pero tú podrías

284
00:19:00.150 --> 00:19:04.400
<v Speaker 2>masturbarte delante de mí. Con eso no incumplimos las normas.

285
00:19:05.619 --> 00:19:08.680
<v Speaker 2>La verdad es que, ya que estamos, me gustaría que

286
00:19:08.720 --> 00:19:11.579
<v Speaker 2>te corrieras aquí conmigo y no fueras luego a tu

287
00:19:11.599 --> 00:19:16.569
<v Speaker 2>habitación a masturbarte sola.¿ En serio quieres verme?

288
00:19:17.630 --> 00:19:23.150
<v Speaker 3>Me preguntó abriendo más las piernas. Sí, claro que quiero.

289
00:19:25.190 --> 00:19:27.430
<v Speaker 3>Y ella bajó la mano y se acarició el coño

290
00:19:27.509 --> 00:19:29.849
<v Speaker 3>por encima de las braguitas, soltando un

291
00:19:30.029 --> 00:19:30.650
<v Speaker 2>leve gemido.

292
00:19:32.720 --> 00:19:36.039
<v Speaker 3>Me cago en la puta.¿ Qué te pasa

293
00:19:36.200 --> 00:19:41.440
<v Speaker 2>hermanito? Ah, ah, susurró presionando más fuerte con sus dedos

294
00:19:41.460 --> 00:19:44.059
<v Speaker 2>y moviendo ligeramente la cadera en círculos.

295
00:19:46.160 --> 00:19:47.119
<v Speaker 3>Joder, joder

296
00:19:49.289 --> 00:19:53.369
<v Speaker 4>Por qué paras? Es que ya te vas a correr. Ah, ah.

297
00:19:55.390 --> 00:20:00.710
<v Speaker 4>No me lo creo, Paula. Te estás... Te estás haciendo

298
00:20:00.769 --> 00:20:03.970
<v Speaker 4>un dedo. No es para tanto

299
00:20:05.269 --> 00:20:08.720
<v Speaker 3>Es que nunca has visto a una chica tocarse? Ah.

300
00:20:10.740 --> 00:20:11.000
<v Speaker 4>Madre

301
00:20:11.059 --> 00:20:16.960
<v Speaker 3>mía,¿ podrías meterte los dedos por dentro de las braguitas? Así.

302
00:20:19.160 --> 00:20:21.579
<v Speaker 3>Y Paula coló los dedos por el elástico de su

303
00:20:21.660 --> 00:20:26.660
<v Speaker 3>ropa interior y echó la cabeza hacia atrás. Se estaba

304
00:20:26.680 --> 00:20:31.880
<v Speaker 2>acariciando el coño directamente. Enseguida volvió en sí y me

305
00:20:31.940 --> 00:20:35.690
<v Speaker 2>miró con cara de guarra, mientras intensificaba las caricias que

306
00:20:35.769 --> 00:20:39.549
<v Speaker 2>se daba en la entrepierna. Cada vez jadeaba más alto

307
00:20:39.569 --> 00:20:43.099
<v Speaker 2>y ya meneaba las caderas adelante y atrás, moviendo sus

308
00:20:43.150 --> 00:20:48.359
<v Speaker 2>dedos en círculo sobre su clítoris.— Ah,

309
00:20:48.480 --> 00:20:52.500
<v Speaker 3>vas a correrte? Me preguntó deseando ver mi polla explotar

310
00:20:52.559 --> 00:20:55.890
<v Speaker 3>encima de ella.—¿ Quieres verlo

311
00:20:58.130 --> 00:21:04.960
<v Speaker 4>Sí, quiero verlo. Ah, quiero verlo. Ah.¿ Te gustó

312
00:21:05.000 --> 00:21:09.059
<v Speaker 2>agarrarme la polla el otro día? Dije acercándome más a

313
00:21:09.200 --> 00:21:12.160
<v Speaker 2>ella y situando mi cara a menos de 10 centímetros de

314
00:21:12.180 --> 00:21:17.940
<v Speaker 2>la suya. Ah, sí, ah, sí, me encantó, y sacó

315
00:21:18.000 --> 00:21:20.859
<v Speaker 2>la lengua, haciendo el amago de darme un lametón en

316
00:21:20.880 --> 00:21:23.079
<v Speaker 2>la nariz, pero sin llegar a rozarme.

317
00:21:25.059 --> 00:21:31.220
<v Speaker 3>Joder, Paula, ah, ah. Joder. te voy a poner perdida, ah,

318
00:21:31.539 --> 00:21:36.160
<v Speaker 3>me voy a correr encima de ti. Espera, espera.

319
00:21:37.259 --> 00:21:43.809
<v Speaker 2>Y detuvo sus movimientos masturbatorios, quedándose parada. Yo también frené

320
00:21:43.829 --> 00:21:47.509
<v Speaker 2>en seco, apretándome la base de la polla para no eyacular.

321
00:21:48.569 --> 00:21:51.349
<v Speaker 2>Paula tenía algo en mente y me puse muy nervioso

322
00:21:51.430 --> 00:21:55.170
<v Speaker 2>por lo que ella me pudiera proponer. Entonces sacó la

323
00:21:55.279 --> 00:21:56.940
<v Speaker 2>mano de sus braguitas y se miró

324
00:21:57.019 --> 00:22:05.910
<v Speaker 3>los dedos. los tenía empapados.—¡ Joder!— exclamó mi hermana, como

325
00:22:05.990 --> 00:22:07.049
<v Speaker 3>si no pudiera creer

326
00:22:07.109 --> 00:22:11.769
<v Speaker 2>lo húmeda que se encontraba.— Espera, capullo, no quiero que

327
00:22:11.809 --> 00:22:11.890
<v Speaker 2>me

328
00:22:11.950 --> 00:22:18.930
<v Speaker 3>manches el pijama.—¿ Es que no puedo correrme encima de ti?— protesté.—¿

329
00:22:19.569 --> 00:22:23.599
<v Speaker 3>Entonces cómo lo hacemos?— Yo quiero mirarte mientras me...

330
00:22:25.539 --> 00:22:28.200
<v Speaker 2>Y sin que me lo esperara, Paula bajó las manos

331
00:22:28.220 --> 00:22:31.220
<v Speaker 2>y comenzó a quitarse la camiseta azul de tirantes. Me

332
00:22:32.529 --> 00:22:35.569
<v Speaker 2>quedé mudo de la impresión, las palabras no me salían,

333
00:22:35.589 --> 00:22:38.349
<v Speaker 2>y es que sólo quería estar concentrado en lo que

334
00:22:38.390 --> 00:22:41.650
<v Speaker 2>estaba a punto de ver. Mi hermana me miró a

335
00:22:41.710 --> 00:22:44.390
<v Speaker 2>los ojos y sonrió antes de desnudar su pecho con

336
00:22:44.490 --> 00:22:48.039
<v Speaker 2>mucha lentitud y, de repente, se quedó con ese trapito

337
00:22:48.079 --> 00:22:48.579
<v Speaker 2>en la mano.

338
00:22:50.539 --> 00:22:56.039
<v Speaker 3>En ese instante, tragué saliva. Dios, vaya tetas.

339
00:22:57.269 --> 00:23:01.190
<v Speaker 2>Exclamé. Aquella frase me salió del alma sin pensar y

340
00:23:01.269 --> 00:23:05.329
<v Speaker 2>Paula se detuvo unos segundos para mirarme, disfrutando de mi reacción.

341
00:23:05.349 --> 00:23:10.069
<v Speaker 2>Yo me quedé petrificado, con la boca abierta, mientras ella

342
00:23:10.130 --> 00:23:11.019
<v Speaker 2>se mostraba impúdica

343
00:23:13.269 --> 00:23:15.369
<v Speaker 3>Eran tal y como me las había imaginado.

344
00:23:17.410 --> 00:23:22.079
<v Speaker 2>Duras, turgentes, pesadas, grandes y con unas areolas oscuras de

345
00:23:22.160 --> 00:23:27.400
<v Speaker 2>por lo menos cuatro centímetros. Además, Sus pezones estaban erectos

346
00:23:27.420 --> 00:23:31.730
<v Speaker 2>y apuntaban hacia arriba.¿ Cómo podían ser tan perfectas y

347
00:23:31.750 --> 00:23:36.609
<v Speaker 2>a la vez tan vulgares? Eran una oda a la voluptuosidad,

348
00:23:36.630 --> 00:23:41.549
<v Speaker 2>al exhibicionismo. Ni Miguel Ángel hubiera podido dibujar algo así.

349
00:23:43.490 --> 00:23:45.269
<v Speaker 2>Aquellas tetas eran indecentes. Y

350
00:23:46.549 --> 00:23:46.849
<v Speaker 3>Pauna

351
00:23:46.910 --> 00:23:47.029
<v Speaker 2>las

352
00:23:47.089 --> 00:23:48.009
<v Speaker 3>lucía orgullosa,

353
00:23:48.450 --> 00:23:48.839
<v Speaker 2>incluso

354
00:23:48.910 --> 00:23:50.339
<v Speaker 3>sacando el pecho hacia afuera.

355
00:23:52.299 --> 00:24:00.269
<v Speaker 4>Te has quedado muy callado.¿ Qué te pasa? Jeodor, Paula. Jeodor.¿

356
00:24:01.289 --> 00:24:01.819
<v Speaker 4>Qué tetas?

357
00:24:02.980 --> 00:24:06.319
<v Speaker 2>Uf, ya sé que no puedo tocarte, ya lo sé, pero,

358
00:24:06.660 --> 00:24:10.079
<v Speaker 2>por favor, los pechos sí, por favor, de los pechos

359
00:24:10.200 --> 00:24:15.059
<v Speaker 2>no dijimos nada. Déjame, por favor, por favor, no puedo

360
00:24:15.160 --> 00:24:16.339
<v Speaker 2>tenerlas delante y...

361
00:24:18.240 --> 00:24:23.509
<v Speaker 3>No puedes tocarme en general. No puedes tocarme nada. Nada.

362
00:24:24.650 --> 00:24:25.089
<v Speaker 3>Lo siento.

363
00:24:27.119 --> 00:24:31.880
<v Speaker 2>Paula se mostraba lasciva, vulgar, medio desnuda, jadeando, y esa

364
00:24:31.940 --> 00:24:34.809
<v Speaker 2>sonrisa se diluyó de su cara cuando volvió a meterse

365
00:24:34.869 --> 00:24:38.369
<v Speaker 2>los dedos por debajo de las braguitas, mordiéndose los labios.

366
00:24:40.430 --> 00:24:45.990
<v Speaker 2>Ya las has visto bien, pues ahora déjame terminar algo. Ah, joder, ah,

367
00:24:46.049 --> 00:24:46.250
<v Speaker 2>ah

368
00:24:47.569 --> 00:24:51.230
<v Speaker 3>Venga, sigue y tócate, yo estoy casi a punto, me

369
00:24:51.309 --> 00:24:56.990
<v Speaker 3>pidió Paula. Cabrona. Eres una cabrona y lo sabes

370
00:24:57.569 --> 00:25:01.329
<v Speaker 2>¿verdad? Dije acercando otra vez mi cara a la suya

371
00:25:01.349 --> 00:25:06.579
<v Speaker 2>y meneándomela al ritmo al que ella se masturbaba. Intenté

372
00:25:06.640 --> 00:25:10.200
<v Speaker 2>retrasar lo inevitable, pero sabía que Paula también estaba a

373
00:25:10.240 --> 00:25:13.140
<v Speaker 2>puntito de llegar al orgasmo y quería llegar con ella.

374
00:25:13.579 --> 00:25:16.519
<v Speaker 2>Eso tenía que ser la hostia, corrernos los dos a

375
00:25:16.559 --> 00:25:18.019
<v Speaker 2>la vez. Yo

376
00:25:19.599 --> 00:25:25.380
<v Speaker 3>por qué? Ah, ah, si no he hecho nada. Eres

377
00:25:25.440 --> 00:25:29.849
<v Speaker 3>una hija de puta. Voy a correrme encima. Voy a

378
00:25:29.900 --> 00:25:36.250
<v Speaker 3>correrme encima de ti, eso es lo que quieres. Ah, sí, sí, ah,

379
00:25:36.609 --> 00:25:37.849
<v Speaker 3>ahora sí puedes correrte

380
00:25:37.890 --> 00:25:41.329
<v Speaker 4>encima de mí. Pues pídemelo.

381
00:25:42.390 --> 00:25:50.640
<v Speaker 3>Ah, Paula. Ah. Sí, córrete, córrete, córrete encima de mí, hermanito.

382
00:25:51.660 --> 00:25:53.299
<v Speaker 3>Y Paula explotó de repente.

383
00:25:54.359 --> 00:25:59.589
<v Speaker 2>Ah, ah, ah. Ah, Dios mío, ah, ah, sí, sí, córrete.

384
00:26:01.569 --> 00:26:04.480
<v Speaker 2>Un segundo más tarde, un lefazo salió volando y le

385
00:26:04.759 --> 00:26:10.920
<v Speaker 2>alcancé las tetas, lo que hizo gemir a Paula más alto. Sí, sí,

386
00:26:11.319 --> 00:26:17.269
<v Speaker 2>échamelo todo, ah, córrete encima de mí, enano, ah. Y

387
00:26:17.349 --> 00:26:22.039
<v Speaker 2>yo seguí descargando más y más. Varios disparos atravesaron su

388
00:26:22.119 --> 00:26:25.440
<v Speaker 2>cuerpo en todas las direcciones, hasta le llegué a impactar

389
00:26:25.480 --> 00:26:28.240
<v Speaker 2>en el cuello y Paula no podía parar de correrse,

390
00:26:28.619 --> 00:26:33.839
<v Speaker 2>en un orgasmo intenso e interminable. Su cuerpo temblaba a

391
00:26:33.940 --> 00:26:38.089
<v Speaker 2>cada lefazo que recibía y, mientras sus dedos martilleaban su clítoris,

392
00:26:38.109 --> 00:26:41.710
<v Speaker 2>acerqué mi polla a sus braguitas, rozándola con ella y

393
00:26:41.769 --> 00:26:46.470
<v Speaker 2>depositando allí mis últimos restos. Me encantó sentir los dedos

394
00:26:46.519 --> 00:26:49.460
<v Speaker 2>de Paula moviéndose en círculos por debajo de la ropa

395
00:26:49.519 --> 00:26:54.980
<v Speaker 2>interior y, cuando terminó, se me quedó mirando. Sacó la

396
00:26:55.039 --> 00:26:57.559
<v Speaker 2>mano de su entrepierna y apoyó las dos a ambos

397
00:26:57.640 --> 00:27:01.380
<v Speaker 2>lados de su cuerpo, mostrándose para mí con las piernas abiertas.

398
00:27:02.539 --> 00:27:05.740
<v Speaker 2>Mi polla reposaba sobre su coño y no paraba de palpitar,

399
00:27:06.119 --> 00:27:08.880
<v Speaker 2>soltando alguna gota más que caía en sus braguitas.

400
00:27:11.029 --> 00:27:14.950
<v Speaker 3>Me has puesto perdida, joder, David, qué manera de correrte.

401
00:27:16.829 --> 00:27:19.150
<v Speaker 3>Lo siento, yo no quería que te molestara.

402
00:27:21.240 --> 00:27:25.900
<v Speaker 2>No me ha molestado, tonto. Exclamó una emocionada Paula que,

403
00:27:26.160 --> 00:27:29.859
<v Speaker 2>de momento, no parecía arrepentida por lo que acababa de pasar.

404
00:27:31.960 --> 00:27:35.450
<v Speaker 2>Recogió unos restos de semen con los dedos, pasando celos

405
00:27:35.549 --> 00:27:38.329
<v Speaker 2>por los pechos y el ombligo, y después los miró,

406
00:27:38.730 --> 00:27:44.750
<v Speaker 2>comprobando su temperatura y viscosidad. Puedes probarlo si quieres, me

407
00:27:44.809 --> 00:27:49.450
<v Speaker 2>encantaría que lo hicieras, le pedí. No te cortes, por favor.

408
00:27:51.599 --> 00:27:54.680
<v Speaker 2>Y Paula sacó tímidamente la lengua y apoyó una yema

409
00:27:54.740 --> 00:27:57.960
<v Speaker 2>del dedo índice en ella, degustando un poquito el sabor

410
00:27:58.000 --> 00:27:59.119
<v Speaker 2>de su hermano pequeño.

411
00:28:01.079 --> 00:28:01.559
<v Speaker 4>¿Contento?

412
00:28:03.680 --> 00:28:08.839
<v Speaker 3>Sí,¿ está rico? Anda, vete al baño y tráeme un

413
00:28:08.920 --> 00:28:15.500
<v Speaker 3>poco de papel, me has puesto perdida.¿ Podría limpiarte yo?

414
00:28:16.579 --> 00:28:19.859
<v Speaker 3>He cumplido y no te he tocado, he respetado tus normas.

415
00:28:22.019 --> 00:28:26.509
<v Speaker 2>Bueno, casi, ja, ja, ja, dijo mirando hacia abajo y

416
00:28:26.589 --> 00:28:31.230
<v Speaker 2>señalando mi polla que seguía sobre sus labios vaginales. Anda,

417
00:28:31.589 --> 00:28:36.940
<v Speaker 2>aparta eso, uf. Me encantó esa especie de jadeo que

418
00:28:37.000 --> 00:28:41.140
<v Speaker 2>soltó mientras me miraba la polla. Estaba claro que Paula

419
00:28:41.180 --> 00:28:44.319
<v Speaker 2>se seguía resistiendo, pero ya no le quedaba nada para

420
00:28:44.380 --> 00:28:47.680
<v Speaker 2>que me dejara disfrutar de ella sin ningún tipo de restricción.

421
00:28:49.720 --> 00:28:55.140
<v Speaker 2>Aquella noche supe que, tarde o temprano, terminaría follándomela. Y

422
00:28:55.200 --> 00:29:00.180
<v Speaker 2>ella también lo supo. Al menos, dejó que la limpiara

423
00:29:00.200 --> 00:29:04.369
<v Speaker 2>y recogí el abundante semen que bañaba sus tetas, su abdomen,

424
00:29:04.859 --> 00:29:07.480
<v Speaker 2>el ombligo y hasta la cara interna de los muslos.

425
00:29:08.680 --> 00:29:12.009
<v Speaker 2>No los pude tocar directamente, pero sí sentí el tacto

426
00:29:12.069 --> 00:29:16.630
<v Speaker 2>que tenían sus pechos a través del papel. Eran tan

427
00:29:16.710 --> 00:29:17.890
<v Speaker 2>duros y pesados como

428
00:29:17.990 --> 00:29:20.369
<v Speaker 3>parecían. Incluso más.

429
00:29:22.529 --> 00:29:25.319
<v Speaker 2>Y al mirar hacia abajo, vi otra vez esa enorme

430
00:29:25.480 --> 00:29:29.380
<v Speaker 2>mancha de humedad en sus braguitas. Me dieron unas ganas

431
00:29:29.460 --> 00:29:32.950
<v Speaker 2>terribles de apartárselas y lamer su excelso coño, y cuando

432
00:29:33.049 --> 00:29:36.539
<v Speaker 2>terminé de limpiar sus últimos restos, mi polla ya volvía

433
00:29:36.559 --> 00:29:39.160
<v Speaker 2>a estar dura, pero Paula se bajó de la mesa

434
00:29:39.180 --> 00:29:43.660
<v Speaker 2>y dio por terminada la sesión. Me dio la espalda

435
00:29:43.720 --> 00:29:46.359
<v Speaker 2>y se agachó para recoger del suelo la camiseta de

436
00:29:46.440 --> 00:29:49.940
<v Speaker 2>pijama y el pantalón, entonces pude ver desde atrás sus

437
00:29:50.019 --> 00:29:53.400
<v Speaker 2>labios vaginales marcados a través de la tela de sus braguitas,

438
00:29:53.420 --> 00:29:58.589
<v Speaker 2>y otra vez comencé a sacudírmela. Y Paula, al incorporarse,

439
00:29:58.970 --> 00:30:01.690
<v Speaker 2>me encontró con la polla en la mano, pajeándome a

440
00:30:01.839 --> 00:30:03.900
<v Speaker 2>toda velocidad sin dejar de mirarla.

441
00:30:05.859 --> 00:30:08.900
<v Speaker 4>Pero, David, ya estás otra vez.

442
00:30:11.039 --> 00:30:15.160
<v Speaker 2>Lo siento, Paula, es que no lo puedo evitar. Ha

443
00:30:15.240 --> 00:30:17.900
<v Speaker 2>sido tan increíble lo que acaba de pasar, y es

444
00:30:17.960 --> 00:30:22.980
<v Speaker 2>que es verte así, desnuda, y joder. Con el brazo

445
00:30:23.039 --> 00:30:26.579
<v Speaker 2>izquierdo sostenía el pijama y, al verme, dudó por unos

446
00:30:26.640 --> 00:30:30.220
<v Speaker 2>segundos y después se acercó a mí, bordeándome y situándose

447
00:30:30.299 --> 00:30:34.950
<v Speaker 2>finalmente detrás de mí. Sentí sus enormes pechos presionando mi

448
00:30:35.009 --> 00:30:37.710
<v Speaker 2>espalda y ella rodeó mi abdomen con la mano que

449
00:30:37.809 --> 00:30:38.150
<v Speaker 2>tenía

450
00:30:38.230 --> 00:30:44.950
<v Speaker 3>libre y me agarró la polla. Oh, Paula. Pensé que

451
00:30:45.009 --> 00:30:45.950
<v Speaker 3>después de correrme

452
00:30:46.049 --> 00:30:50.470
<v Speaker 2>podría aguantar bastante tiempo, pero cuando mi hermana comenzó a masturbarme,

453
00:30:50.799 --> 00:30:54.480
<v Speaker 2>me derretí al instante. Miré hacia abajo y vi su

454
00:30:54.500 --> 00:30:59.559
<v Speaker 2>mano masajeando mi polla. Ese movimiento era hipnotizante y, además,

455
00:31:00.000 --> 00:31:02.900
<v Speaker 2>Paula lo hacía de maravilla, moviendo su brazo a la

456
00:31:02.960 --> 00:31:05.720
<v Speaker 2>velocidad perfecta y ejerciendo la presión justa.

457
00:31:07.640 --> 00:31:10.359
<v Speaker 3>Córrete. Me susurró al oído. Y

458
00:31:12.480 --> 00:31:16.339
<v Speaker 2>apenas un minuto después de que comenzara a masturbarme, sintiendo

459
00:31:16.420 --> 00:31:19.339
<v Speaker 2>sus pechos en mi espalda, volví a eyacular en el

460
00:31:19.420 --> 00:31:23.079
<v Speaker 2>suelo de la habitación, mientras Paula no dejaba de gimotearme

461
00:31:23.140 --> 00:31:37.130
<v Speaker 2>desde atrás. Sí, sí, eso es. Córrete, córrete, así, así, más, venga, córrete, hermanito. Uf, joder, David.

462
00:31:38.150 --> 00:31:41.390
<v Speaker 2>No sé cómo puedes echar tanto, vas siempre muy cargado.

463
00:31:42.450 --> 00:31:43.769
<v Speaker 2>Y al soltarme la polla me

464
00:31:43.809 --> 00:31:51.509
<v Speaker 3>acarició los huevos, haciendo que pegara un respingo. Paula. Bueno,

465
00:31:51.869 --> 00:31:54.549
<v Speaker 3>yo creo que por hoy ya está bien, hemos empezado

466
00:31:54.569 --> 00:31:55.089
<v Speaker 3>a lo tonto

467
00:31:55.130 --> 00:32:01.849
<v Speaker 2>y mira cómo hemos terminado. Muchas gracias, Paula. Me alegro

468
00:32:01.950 --> 00:32:04.930
<v Speaker 2>muchísimo de que hayas cambiado de opinión y hayas venido

469
00:32:04.970 --> 00:32:08.680
<v Speaker 2>a mi habitación esta noche.¿ Has visto cómo no era

470
00:32:08.759 --> 00:32:13.259
<v Speaker 2>para tanto? A partir de ahora, ya sabes, cuando quieras,

471
00:32:13.660 --> 00:32:19.799
<v Speaker 2>puedes venir a verme. Eh, silencio, no te emociones, tranquilo.

472
00:32:20.960 --> 00:32:23.690
<v Speaker 2>Esto no lo vamos a repetir todos los días, ni

473
00:32:23.789 --> 00:32:25.849
<v Speaker 2>mucho menos. Dijo

474
00:32:25.930 --> 00:32:33.299
<v Speaker 3>poniéndose la camiseta del pijama. Sí, claro, sin problema. Solo

475
00:32:33.380 --> 00:32:35.099
<v Speaker 3>cuando quieras, por supuesto.

476
00:32:37.059 --> 00:32:39.140
<v Speaker 2>Y creo que no hace falta que te diga que

477
00:32:39.200 --> 00:32:40.950
<v Speaker 2>esto no se lo puedes contar a nadie

478
00:32:41.400 --> 00:32:47.609
<v Speaker 3>a nadie. Joder, Paula, eso ya lo sé. Es algo

479
00:32:47.670 --> 00:32:51.390
<v Speaker 3>entre tú y yo. Solo dime,¿ lo has pasado bien?

480
00:32:53.410 --> 00:32:58.160
<v Speaker 2>Sí, ha estado bastante bien, ha sido muy intenso, bueno, anda,

481
00:32:58.500 --> 00:33:01.079
<v Speaker 2>me voy a dormir, y tú limpia todo esto, me

482
00:33:01.160 --> 00:33:05.799
<v Speaker 2>ordenó señalando mi semen en el suelo. Ella se fue

483
00:33:05.819 --> 00:33:08.339
<v Speaker 2>de mi habitación y yo hice lo que Paula me pidió.

484
00:33:09.400 --> 00:33:12.609
<v Speaker 2>Terminé de limpiar el estropicio y después me lavé los dientes.

485
00:33:13.829 --> 00:33:15.710
<v Speaker 2>Ahora sí que me había quedado a gusto y me

486
00:33:15.779 --> 00:33:18.019
<v Speaker 2>metí en la cama sabiendo que lo que acababa de

487
00:33:18.079 --> 00:33:23.059
<v Speaker 2>pasar se iba a repetir muchos más días. Mi cuerpo

488
00:33:23.140 --> 00:33:29.039
<v Speaker 2>temblaba de emoción con tan solo imaginarlo. Entonces, escuché el

489
00:33:29.079 --> 00:33:33.210
<v Speaker 2>gemido de mi hermana. Ella se estaba masturbando otra vez

490
00:33:33.289 --> 00:33:36.769
<v Speaker 2>en su habitación. Todo lo que había pasado seguro que

491
00:33:36.809 --> 00:33:40.309
<v Speaker 2>le había puesto cachondísima y necesitaba un nuevo orgasmo para

492
00:33:40.410 --> 00:33:46.009
<v Speaker 2>quedarse satisfecha.«¡ Qué hija de puta!», murmuré antes de cerrar

493
00:33:46.089 --> 00:33:51.599
<v Speaker 2>los ojos y dormirme con sus pequeños jadeos entrecortados. Al

494
00:33:51.660 --> 00:33:56.000
<v Speaker 2>día siguiente actuamos con total normalidad. Como si no hubiera

495
00:33:56.059 --> 00:34:02.480
<v Speaker 2>ocurrido nada la noche anterior. Desayunamos juntos, fuimos a la universidad, comimos,

496
00:34:02.880 --> 00:34:06.069
<v Speaker 2>por la tarde estuvimos estudiando y por fin llegó la noche.

497
00:34:08.050 --> 00:34:10.889
<v Speaker 2>Yo no quería molestar a Paula ni ser insistente cuando

498
00:34:10.949 --> 00:34:14.429
<v Speaker 2>estábamos solos por casa, Sabía que ella lo había disfrutado

499
00:34:14.550 --> 00:34:18.199
<v Speaker 2>mucho y que, tarde o temprano, iba a terminar buscándome

500
00:34:18.260 --> 00:34:22.960
<v Speaker 2>para satisfacer sus más bajos instintos. Sólo tenía que esperar

501
00:34:23.019 --> 00:34:27.460
<v Speaker 2>mi momento. Después de cenar me senté en el sofá

502
00:34:27.480 --> 00:34:30.320
<v Speaker 2>mientras ella se lavaba los dientes y hacía su ritual

503
00:34:30.400 --> 00:34:33.849
<v Speaker 2>típico antes de irse a la cama. Entró en el

504
00:34:33.909 --> 00:34:36.690
<v Speaker 2>salón con su pijama primaveral y yo le hice hueco

505
00:34:36.750 --> 00:34:40.199
<v Speaker 2>con la mantita, invitándola a que se sentara a mi lado.¿

506
00:34:42.219 --> 00:34:43.070
<v Speaker 2>Has buscado alguna

507
00:34:43.150 --> 00:34:49.510
<v Speaker 3>película? Me preguntó, tomando asiento junto a mí. La verdad

508
00:34:49.590 --> 00:34:51.239
<v Speaker 3>es que no,¿ qué te apetece?

509
00:34:53.219 --> 00:34:55.260
<v Speaker 2>Deja lo que hay en la tele, me voy a

510
00:34:55.340 --> 00:34:58.539
<v Speaker 2>ir rápido a la cama, hoy estoy cansada, y apoyó

511
00:34:58.599 --> 00:35:02.969
<v Speaker 2>la cabeza en mi hombro. Rodé su espalda con mi

512
00:35:03.010 --> 00:35:06.389
<v Speaker 2>brazo y dejé mis dedos rozando su costado, mientras ella

513
00:35:06.429 --> 00:35:11.260
<v Speaker 2>apoyaba una mano en mi estómago. Vamos a buscar algo

514
00:35:11.340 --> 00:35:15.380
<v Speaker 2>para ver mañana, así vamos a tiro hecho. La tele

515
00:35:15.420 --> 00:35:19.840
<v Speaker 2>es un coñazo, no hay nada. Y abrí Netflix, mirando

516
00:35:19.880 --> 00:35:23.409
<v Speaker 2>el catálogo para ver algún tráiler que pudiera estar entretenido.

517
00:35:25.389 --> 00:35:25.889
<v Speaker 2>Paula no

518
00:35:25.949 --> 00:35:28.309
<v Speaker 3>dejaba de jugar con sus dedos en mi abdomen y

519
00:35:28.369 --> 00:35:32.329
<v Speaker 3>yo le di un beso en la frente.¿ Y eso?

520
00:35:33.429 --> 00:35:37.849
<v Speaker 3>Me preguntó. Por lo de ayer, fue increíble.

521
00:35:39.849 --> 00:35:43.679
<v Speaker 2>Anda, No seas tonto, dijo montando una pierna encima de

522
00:35:43.739 --> 00:35:47.650
<v Speaker 2>mis muslos. Me gusta que estemos bien, como ahora y

523
00:35:47.710 --> 00:35:54.070
<v Speaker 2>ya está. Y a mí, joder, Paula, uf, resoplé acariciando

524
00:35:54.150 --> 00:35:57.230
<v Speaker 2>su costado desnudo, después de que se le hubiera subido

525
00:35:57.289 --> 00:35:57.800
<v Speaker 2>un poco la

526
00:35:57.880 --> 00:36:04.820
<v Speaker 3>camiseta del pijama.¿ Qué te pasa? Ya lo sabes, es

527
00:36:04.880 --> 00:36:05.960
<v Speaker 3>que es tenerte así de

528
00:36:06.039 --> 00:36:10.269
<v Speaker 2>cerca y encima, estás moviendo la mano cerca de... ya

529
00:36:10.329 --> 00:36:13.050
<v Speaker 2>sé que no lo haces para provocarme ni nada de eso.

530
00:36:14.969 --> 00:36:17.510
<v Speaker 2>Y ella bajó la mano y me dio unos golpecitos

531
00:36:17.590 --> 00:36:18.039
<v Speaker 2>en el paquete

532
00:36:18.250 --> 00:36:20.230
<v Speaker 3>tanteando si ya estaba duro.

533
00:36:22.239 --> 00:36:30.579
<v Speaker 4>Joder, David,¿ ya estás así?¿ Y qué quieres que haga? Nada,

534
00:36:30.960 --> 00:36:34.880
<v Speaker 2>anda, mejor será que no hagas nada. Y coló los

535
00:36:34.940 --> 00:36:38.409
<v Speaker 2>dedos por debajo de mi camiseta y arañándome el abdomen,

536
00:36:38.769 --> 00:36:42.429
<v Speaker 2>en una caricia que me puso la piel de gallina, déjame, tonto.

537
00:36:43.469 --> 00:36:46.869
<v Speaker 2>Me pidió tirando del elástico del calzón y sacándome la polla.

538
00:36:48.809 --> 00:36:52.500
<v Speaker 2>Paula me la agarró con firmeza, y allí, acurrucada contra

539
00:36:52.559 --> 00:36:56.039
<v Speaker 2>mi hombro, comenzó a meneármela muy despacio bajo la manta,

540
00:36:56.380 --> 00:36:58.659
<v Speaker 2>recorriendo con sus dedos todo mi tronco.

541
00:37:00.579 --> 00:37:00.780
<v Speaker 6>Uf,

542
00:37:01.139 --> 00:37:07.250
<v Speaker 4>joder, Paula.¿ Te gusta? Suspiró con voz de zorrita.

543
00:37:09.570 --> 00:37:13.679
<v Speaker 2>Me encanta. Y yo bajé la mano, tratando de meterla

544
00:37:13.760 --> 00:37:19.500
<v Speaker 2>por debajo de su camiseta, pero ella enseguida se revolvió. Eh, eh,

545
00:37:19.800 --> 00:37:20.070
<v Speaker 2>eh

546
00:37:21.420 --> 00:37:27.590
<v Speaker 3>Nada de tocar, ya lo sabes. Perdona, perdona, me disculpé,

547
00:37:27.949 --> 00:37:28.750
<v Speaker 3>dejándome hacer.

548
00:37:30.900 --> 00:37:33.760
<v Speaker 2>Me encantaba cómo frotaba su pierna contra mi muslo y

549
00:37:33.780 --> 00:37:36.179
<v Speaker 2>a la vez me aplastaba las tetas en el costado,

550
00:37:36.619 --> 00:37:42.030
<v Speaker 2>mientras me pajeaba lentamente, emitiendo un suave ronroneo. Aunque también

551
00:37:42.070 --> 00:37:45.230
<v Speaker 2>me fastidiaba no poder hacer nada, porque yo notaba que

552
00:37:45.309 --> 00:37:49.309
<v Speaker 2>Paula estaba muy excitada, como yo. Así que volví a

553
00:37:49.389 --> 00:37:52.349
<v Speaker 2>besar su pelo, su cien, y clavé mis dedos en

554
00:37:52.389 --> 00:37:57.389
<v Speaker 2>su costado, por encima de la camiseta. Todavía no me

555
00:37:57.429 --> 00:38:00.349
<v Speaker 2>había acostumbrado a esa jodida sensación de la mano de

556
00:38:00.449 --> 00:38:04.719
<v Speaker 2>Paula sacudiendo mi polla. Es demasiado morboso que tu propia

557
00:38:04.760 --> 00:38:08.559
<v Speaker 2>hermana te haga una paja. Y enseguida noté que no

558
00:38:08.659 --> 00:38:14.719
<v Speaker 2>iba a poder aguantar mucho. Venga, anda, córrete, me susurró

559
00:38:14.760 --> 00:38:17.349
<v Speaker 2>al oído, dándome un beso en el cuello que me

560
00:38:17.389 --> 00:38:22.320
<v Speaker 2>hizo estremecer. Mi cuerpo se tensó y ella ahuecó mi

561
00:38:22.360 --> 00:38:25.820
<v Speaker 2>camiseta con la mano libre, situando mi polla debajo para

562
00:38:25.900 --> 00:38:30.269
<v Speaker 2>que eyaculara encima de mí. Ni tan siquiera tuvo que acelerar.

563
00:38:31.429 --> 00:38:35.110
<v Speaker 2>Solo mantener el ritmo. Y varios lefazos se fueron

564
00:38:35.150 --> 00:38:42.179
<v Speaker 3>depositando sobre mi abdomen mientras ella me animaba. Así. Muy bien,

565
00:38:42.559 --> 00:38:44.599
<v Speaker 3>eso es. Córrete,

566
00:38:45.000 --> 00:38:50.260
<v Speaker 2>córrete. Me fijé en su cara, en esos coloretes prendidos,

567
00:38:50.280 --> 00:38:53.719
<v Speaker 2>y me di cuenta de lo que disfrutaba esos instantes después,

568
00:38:53.739 --> 00:38:59.019
<v Speaker 2>exprimiéndome hasta la última gota, acariciándome con sus dedos, restregándome

569
00:38:59.059 --> 00:39:02.480
<v Speaker 2>el semen por el cuerpo y, en cuanto terminó, retiró

570
00:39:02.539 --> 00:39:04.760
<v Speaker 2>la mano, me dio un beso en la mejilla y

571
00:39:04.920 --> 00:39:07.400
<v Speaker 2>se fue a la cama con un escueto buenas noches.

572
00:39:08.559 --> 00:39:09.840
<v Speaker 2>Ni pasó por el baño para

573
00:39:09.920 --> 00:39:14.449
<v Speaker 3>limpiarse. Y yo sabía lo que venía a continuación.

574
00:39:16.539 --> 00:39:19.019
<v Speaker 2>Por supuesto que volvió a masturbarse en su cuarto, y

575
00:39:19.519 --> 00:39:23.300
<v Speaker 2>cinco minutos después, escuché cómo se corría la muy cabrona,

576
00:39:23.659 --> 00:39:26.400
<v Speaker 2>con unos ruiditos de su cama al menearse, que me

577
00:39:26.440 --> 00:39:31.380
<v Speaker 2>encendieron otra vez. Estaba claro que a Paula le ponía

578
00:39:31.420 --> 00:39:35.849
<v Speaker 2>cachonda provocarme y jugar conmigo. Había ido al salón con

579
00:39:35.929 --> 00:39:40.250
<v Speaker 2>una clara intención. Sacarme la leche y lo había conseguido

580
00:39:40.329 --> 00:39:44.349
<v Speaker 2>sin apenas esfuerzo. Y al día siguiente volvió a hacer

581
00:39:44.409 --> 00:39:48.190
<v Speaker 2>lo mismo. solo que esta vez ya ni me pidió permiso.

582
00:39:50.190 --> 00:39:53.670
<v Speaker 2>Se sentó a mi lado, acurrucándose en mi hombro, jugó

583
00:39:53.710 --> 00:39:56.429
<v Speaker 2>un poco con sus dedos en mi abdomen y, mientras

584
00:39:56.510 --> 00:39:59.449
<v Speaker 2>veíamos el primer capítulo de una serie nueva y sin

585
00:39:59.510 --> 00:40:02.199
<v Speaker 2>mediar palabra, me sacó la polla bajo la manta e

586
00:40:02.429 --> 00:40:07.360
<v Speaker 2>hizo que me corriera en apenas diez minutos. Más tarde

587
00:40:07.380 --> 00:40:11.440
<v Speaker 2>en su cama, volvió a masturbarse. Y durante toda la

588
00:40:11.500 --> 00:40:15.980
<v Speaker 2>semana esta situación se repitió todos los días. Así hasta

589
00:40:16.019 --> 00:40:20.760
<v Speaker 2>que llegó el viernes. Yo, por supuesto que no le

590
00:40:20.840 --> 00:40:24.190
<v Speaker 2>ponía ninguna pega, me encantaba que Paula se sentara a

591
00:40:24.309 --> 00:40:27.369
<v Speaker 2>mi lado, me sacara la polla y me hiciera una paja.

592
00:40:28.449 --> 00:40:31.389
<v Speaker 2>Luego ella se masturbaba sola en su habitación y gritaba

593
00:40:31.489 --> 00:40:35.179
<v Speaker 2>para que yo escuchara su orgasmo. Me encontraba en un

594
00:40:35.239 --> 00:40:38.900
<v Speaker 2>momento muy dulce, como flotando en una nube, pero sabía

595
00:40:38.980 --> 00:40:39.980
<v Speaker 2>que podía conseguir

596
00:40:40.039 --> 00:40:46.659
<v Speaker 3>algo más de mi hermana. Mucho más. Y ese viernes

597
00:40:46.719 --> 00:40:47.079
<v Speaker 3>decidí

598
00:40:47.139 --> 00:40:50.039
<v Speaker 2>dar un paso adelante cuando Paula tocó con los nudillos

599
00:40:50.059 --> 00:40:53.800
<v Speaker 2>en la puerta de mi habitación. Había salido un día

600
00:40:53.860 --> 00:40:57.110
<v Speaker 2>primaveral y bastante caluroso y mi hermana me sorprendió con

601
00:40:57.170 --> 00:41:00.550
<v Speaker 2>un pantaloncito corto y una camiseta blanca de tirantes.

602
00:41:02.610 --> 00:41:06.949
<v Speaker 3>Oye,¿ hoy no has quedado con Sofía? No,

603
00:41:07.369 --> 00:41:10.250
<v Speaker 2>tenemos examen el martes y tenía que estudiar y bueno...

604
00:41:10.739 --> 00:41:13.139
<v Speaker 2>Lo mismo mañana sí que se pasa un rato por

605
00:41:13.179 --> 00:41:16.099
<v Speaker 2>la tarde por aquí para pegarle un repaso entre los dos.¿

606
00:41:16.119 --> 00:41:16.139
<v Speaker 2>Te

607
00:41:18.219 --> 00:41:26.260
<v Speaker 4>apetece pizza y peli? Me preguntó. Mañana no hay que madrugar. Bien.

608
00:41:27.380 --> 00:41:35.099
<v Speaker 3>Otra vez fue muy directa. Y yo, por supuesto, acepté. Sí, genial,

609
00:41:35.420 --> 00:41:41.219
<v Speaker 3>ya estoy terminando de estudiar. Vale. voy calentando el horno.

610
00:41:43.239 --> 00:41:45.969
<v Speaker 2>Le ayudé a poner la mesa y en 15 minutos ya

611
00:41:46.030 --> 00:41:49.809
<v Speaker 2>estábamos frente al televisor con una pizza barbacoa bien humeante.

612
00:41:50.889 --> 00:41:54.190
<v Speaker 2>Elegimos una peli y bajamos las luces para cenar mientras

613
00:41:54.269 --> 00:41:58.289
<v Speaker 2>la veíamos. Me gustaba el buen rollo que había con Paula,

614
00:41:58.650 --> 00:42:01.849
<v Speaker 2>no hacíamos mención a lo que estaba sucediendo entre nosotros y,

615
00:42:02.360 --> 00:42:06.940
<v Speaker 2>De momento, nos comportábamos con bastante normalidad, aunque siempre flotaba

616
00:42:06.980 --> 00:42:09.409
<v Speaker 2>en el ambiente esa parte incestuosa de la que no

617
00:42:09.489 --> 00:42:14.289
<v Speaker 2>nos atrevíamos a hablar. Así que en cuanto cenamos y

618
00:42:14.369 --> 00:42:17.650
<v Speaker 2>recogimos la mesa, Paula se sentó a mi lado, me

619
00:42:17.750 --> 00:42:20.409
<v Speaker 2>puso la pierna encima y nos tapamos un poco con

620
00:42:20.449 --> 00:42:23.400
<v Speaker 2>la mantita, y yo ya tenía la polla dura sabiendo

621
00:42:23.460 --> 00:42:26.860
<v Speaker 2>lo que venía a continuación. No sé si porque era

622
00:42:26.940 --> 00:42:29.699
<v Speaker 2>viernes o porque mi hermanita me lo quiso hacer desear

623
00:42:29.760 --> 00:42:32.530
<v Speaker 2>un poco más, Se pegó jugando con sus dedos en

624
00:42:32.570 --> 00:42:34.969
<v Speaker 2>mi pecho y abdomen por lo menos media hora.

625
00:42:36.989 --> 00:42:42.449
<v Speaker 3>Subiendo y bajando. Subiendo y bajando. Una deliciosa tortura.

626
00:42:44.389 --> 00:42:46.949
<v Speaker 2>Y cuando por fin se decidió, coló un par de

627
00:42:47.010 --> 00:42:50.090
<v Speaker 2>dedos por el elástico de mis pantaloncitos y yo dejé

628
00:42:50.150 --> 00:42:53.929
<v Speaker 2>que me agarrara la polla. Se deshacía del pantalón y

629
00:42:53.989 --> 00:42:56.880
<v Speaker 2>me la sacaba con una habilidad asombrosa con una sola

630
00:42:56.980 --> 00:43:00.030
<v Speaker 2>mano y, En menos de diez segundos, ya me estaba

631
00:43:00.110 --> 00:43:05.179
<v Speaker 2>pajeando bajo la mantita. No dijo nada, solo me dio

632
00:43:05.239 --> 00:43:07.980
<v Speaker 2>un beso en el hombro y se pegó más, echándome

633
00:43:08.019 --> 00:43:11.440
<v Speaker 2>su cálido aliento en la mejilla, frotando su muslo desnudo

634
00:43:11.500 --> 00:43:14.239
<v Speaker 2>contra el mío y pegando sus tetazas en mi costado

635
00:43:14.300 --> 00:43:17.909
<v Speaker 2>mientras me pajeaba. Movía la mano hasta el final del

636
00:43:17.949 --> 00:43:20.590
<v Speaker 2>capullo y luego me lo estrangulaba con un giro hasta

637
00:43:20.650 --> 00:43:22.949
<v Speaker 2>que volvía a bajar y me rozaba los huevos con

638
00:43:23.010 --> 00:43:27.530
<v Speaker 2>la base de la mano. El vaivén era lento, firme

639
00:43:27.550 --> 00:43:31.420
<v Speaker 2>y decidido. Me la agarraba con la presión exacta y,

640
00:43:31.760 --> 00:43:34.199
<v Speaker 2>en un par de minutos, noté que mi ano se

641
00:43:34.280 --> 00:43:38.340
<v Speaker 2>contraía y mis glúteos se apretaban. La muy cabrona ya

642
00:43:38.380 --> 00:43:41.280
<v Speaker 2>estaba a punto de sacarme la leche y yo incrementé

643
00:43:41.320 --> 00:43:44.070
<v Speaker 2>el ritmo de mis resoplidos y mis dedos se clavaron

644
00:43:44.150 --> 00:43:47.130
<v Speaker 2>en la piel de su cintura. Ella sonrió

645
00:43:47.230 --> 00:43:51.909
<v Speaker 3>y me dio otro beso en la mejilla.— Córrete si quieres.

646
00:43:54.050 --> 00:43:56.489
<v Speaker 3>Y sin que se lo esperara, Detuve su brazo e

647
00:43:56.679 --> 00:44:05.119
<v Speaker 3>interrumpí su paja. Espera. Espera, Paula. Para, para, le pedí

648
00:44:05.139 --> 00:44:10.539
<v Speaker 3>con suspiros cortos y cerrando los ojos.¿ Qué pasa? Es

649
00:44:10.579 --> 00:44:10.820
<v Speaker 3>que no

650
00:44:10.900 --> 00:44:21.820
<v Speaker 4>quieres. No, no es eso. ¿Entonces? Espera, espera. No

651
00:44:21.920 --> 00:44:26.489
<v Speaker 2>quiero correrme, uf, vale, creo que ya ha pasado. Y

652
00:44:26.610 --> 00:44:30.840
<v Speaker 2>pude retener mi inminente orgasmo, es que, bueno, llevamos toda

653
00:44:30.880 --> 00:44:34.059
<v Speaker 2>la semana igual, y quería decirte que luego te escucho

654
00:44:34.079 --> 00:44:38.960
<v Speaker 2>en tu habitación cuando te tocas, ya sabes. Lo que

655
00:44:39.000 --> 00:44:42.239
<v Speaker 2>yo haga después es asunto mío, dijo retirando la mano.

656
00:44:43.380 --> 00:44:49.119
<v Speaker 3>Si no quieres terminar. Sí, claro que quiero, solo es que,

657
00:44:49.469 --> 00:44:56.639
<v Speaker 3>me gustaría pedirte algo más.¿ Qué quieres? Dime la verdad,¿

658
00:44:57.019 --> 00:45:01.090
<v Speaker 3>te excitas cuando me tocas? Supongo que sí, por eso

659
00:45:01.190 --> 00:45:07.789
<v Speaker 3>luego en tu habitación. Bueno, sí, lo normal.¿ Dónde quieres

660
00:45:07.829 --> 00:45:09.050
<v Speaker 3>ir a parar, David?

661
00:45:10.989 --> 00:45:12.949
<v Speaker 2>Pues como no puedo tocarte y tú a mí sí,

662
00:45:13.349 --> 00:45:16.889
<v Speaker 2>no sé, he pensado que quizás, no sé, me podías

663
00:45:16.909 --> 00:45:17.670
<v Speaker 2>hacer algo más.

664
00:45:19.949 --> 00:45:25.329
<v Speaker 3>Algo más?¿ A qué te refieres? Había pensado en sexo oral.

665
00:45:26.469 --> 00:45:29.829
<v Speaker 3>me harías una mama. No te lo

666
00:45:29.889 --> 00:45:34.190
<v Speaker 2>crees ni tú. Mira, David, yo creo que ya bastante

667
00:45:34.250 --> 00:45:37.150
<v Speaker 2>estoy cediendo en todo este asunto, ya sé que esto

668
00:45:37.210 --> 00:45:40.070
<v Speaker 2>no está bien, pero, al fin y al cabo, lo

669
00:45:40.110 --> 00:45:42.590
<v Speaker 2>que hago no deja de ser una caricia con la mano,

670
00:45:42.929 --> 00:45:45.610
<v Speaker 2>como si fuera un masaje, y por supuesto no te

671
00:45:45.679 --> 00:45:49.860
<v Speaker 2>la voy a chupar. Joder,¿ eres mi hermano?¿ En serio

672
00:45:49.900 --> 00:45:53.239
<v Speaker 2>me ves tan guarra como para hacer eso? No voy

673
00:45:53.280 --> 00:45:55.880
<v Speaker 2>a hacerlo, ni tampoco nos vamos a dar un beso

674
00:45:55.940 --> 00:45:58.250
<v Speaker 2>en la boca, ni voy a dejar que me toques,

675
00:45:58.670 --> 00:46:01.170
<v Speaker 2>esto es lo máximo que va a pasar entre nosotros,

676
00:46:01.570 --> 00:46:07.610
<v Speaker 2>pensé que había quedado claro, David. Eh, sí, bueno, dudé.

677
00:46:08.630 --> 00:46:11.019
<v Speaker 2>Paula me había frenado tan en seco que hasta mi

678
00:46:11.139 --> 00:46:15.599
<v Speaker 2>polla perdió su erección. No te enfades, por favor, pero

679
00:46:15.679 --> 00:46:18.860
<v Speaker 2>es que no es justo. tú si puedes tocarme y

680
00:46:18.940 --> 00:46:21.460
<v Speaker 2>yo a ti no, al menos deja que te acaricie

681
00:46:21.480 --> 00:46:27.219
<v Speaker 2>así como estamos ahora sentados, tampoco es mucho pedir a cambio, no. Vale,

682
00:46:27.579 --> 00:46:30.239
<v Speaker 2>entiendo y acepto que no me dejes tocar tu zona

683
00:46:30.320 --> 00:46:34.809
<v Speaker 2>más íntima, pero arriba, no creo que pase nada, venga, Paula,

684
00:46:35.130 --> 00:46:41.389
<v Speaker 2>por favor, solo un poquito.¿ Quieres tocarme los pechos? Me

685
00:46:41.469 --> 00:46:44.940
<v Speaker 2>preguntó volviéndose a inclinar sobre mí, pasando otra vez su

686
00:46:45.019 --> 00:46:50.190
<v Speaker 2>pierna por encima de mis muslos y agarrándome la polla. Vaya, vaya,¿

687
00:46:50.570 --> 00:46:53.739
<v Speaker 2>qué ha pasado aquí? Es la primera vez que no

688
00:46:53.780 --> 00:46:57.949
<v Speaker 2>la tienes dura, ja, ja, ja, dijo sacudiéndomela con dos

689
00:46:58.010 --> 00:47:03.570
<v Speaker 2>dedos y haciendo que recobrara vida en apenas diez segundos. Sí,

690
00:47:03.949 --> 00:47:08.809
<v Speaker 2>por favor, deja que te toque. Jimoteé cuando Paula retomó

691
00:47:08.849 --> 00:47:14.070
<v Speaker 2>su paja, clavando mis dedos en su costado. Dijimos que

692
00:47:14.150 --> 00:47:14.710
<v Speaker 2>no podías,

693
00:47:15.110 --> 00:47:21.269
<v Speaker 3>ya sabes, las normas. Tampoco las incumpliríamos del todo, solo

694
00:47:21.329 --> 00:47:25.909
<v Speaker 3>es un poco por encima de la camiseta.¿ Por encima?

695
00:47:27.039 --> 00:47:34.739
<v Speaker 4>Me lo prometes? Sí, sí, de verdad. Está bien, pero

696
00:47:34.800 --> 00:47:34.880
<v Speaker 4>ni

697
00:47:34.940 --> 00:47:35.019
<v Speaker 3>se

698
00:47:35.079 --> 00:47:39.199
<v Speaker 2>te ocurra pasarte, ¿eh? Aunque tampoco creo que te quede

699
00:47:39.239 --> 00:47:43.159
<v Speaker 2>ya mucho, ¿no? Dijo dándome otro beso en el hombro

700
00:47:43.179 --> 00:47:46.230
<v Speaker 2>y volviendo a frotar su pierna desnuda contra mi muslo.

701
00:47:48.130 --> 00:47:51.909
<v Speaker 2>Paula no andaba muy desencaminada, me daba un poco de tregua,

702
00:47:52.250 --> 00:47:55.610
<v Speaker 2>ya que su paja ahora era exageradamente lenta, pero en

703
00:47:55.650 --> 00:47:58.519
<v Speaker 2>cuanto quisiera y subiera el ritmo, me iba a hacer

704
00:47:58.579 --> 00:48:04.639
<v Speaker 2>explotar sin ningún problema. Ya estaba a su merced. Y

705
00:48:04.719 --> 00:48:07.059
<v Speaker 2>yo subí la mano derecha y le agarré un pecho

706
00:48:07.139 --> 00:48:11.360
<v Speaker 2>por encima de la camiseta, como le había prometido. Era

707
00:48:11.440 --> 00:48:13.860
<v Speaker 2>la primera vez que me dejaba tocarle las tetas, y

708
00:48:13.889 --> 00:48:17.110
<v Speaker 2>aunque no era piel con piel, sentí su tacto y

709
00:48:17.170 --> 00:48:19.030
<v Speaker 2>lo grandes que eran en la palma de mi

710
00:48:19.090 --> 00:48:25.849
<v Speaker 3>mano. Fue una sensación muy bestia. Tener entre mis dedos

711
00:48:25.869 --> 00:48:28.369
<v Speaker 3>aquellas tetazas tan enormes y pesadotas.

712
00:48:28.389 --> 00:48:33.179
<v Speaker 2>Hice círculos con la yema del índice cuando noté su

713
00:48:33.239 --> 00:48:35.820
<v Speaker 2>pezón duro e incluso se lo atrapé entre dos de

714
00:48:35.900 --> 00:48:39.309
<v Speaker 2>mis dedos, tirando suavemente de él, y a Paula se

715
00:48:39.369 --> 00:48:41.789
<v Speaker 2>le escapó una especie de quejido placentero.

716
00:48:43.789 --> 00:48:48.750
<v Speaker 3>¡Ay, cabrón!¿ Qué haces? Y me aplastó la polla con

717
00:48:48.809 --> 00:48:48.869
<v Speaker 3>su

718
00:48:48.949 --> 00:48:56.929
<v Speaker 4>puño, deteniendo su movimiento.¿ Te gusta? Sí, está bien, ah.

719
00:48:57.969 --> 00:48:58.809
<v Speaker 4>Pero ten cuidado,

720
00:48:59.190 --> 00:49:03.150
<v Speaker 2>no tan fuerte. Espera que te lo hago en el

721
00:49:03.210 --> 00:49:06.289
<v Speaker 2>otro también, le dije alternando la mano y pasándola al

722
00:49:06.349 --> 00:49:10.250
<v Speaker 2>otro pecho para buscar su pezón. Los tienes muy duros,

723
00:49:10.630 --> 00:49:10.809
<v Speaker 5>uf.

724
00:49:12.670 --> 00:49:17.130
<v Speaker 2>Y sensibles, es normal cuando nos excitamos, ah, suspiró Paula.¿

725
00:49:18.150 --> 00:49:22.110
<v Speaker 2>Quieres que siga o prefieres recuperar un poco? Me preguntó

726
00:49:22.170 --> 00:49:28.210
<v Speaker 2>soltándomela y dejándola extendida sobre mi cuerpo. Enseguida comprendí que

727
00:49:28.289 --> 00:49:30.969
<v Speaker 2>Paula no quería que me corriera tan pronto para que

728
00:49:31.030 --> 00:49:34.750
<v Speaker 2>siguiera acariciando sus tetas, al parecer le había gustado más

729
00:49:34.809 --> 00:49:37.389
<v Speaker 2>de lo que se pensaba y ahora gimoteaba mientras su

730
00:49:37.409 --> 00:49:41.059
<v Speaker 2>hermanito pequeño le sobaba. clavando mis dedos en esas ubres

731
00:49:41.139 --> 00:49:45.650
<v Speaker 2>tan duras y turgentes, sopacéndolas con mi mano, haciéndolas bambolear

732
00:49:45.690 --> 00:49:49.150
<v Speaker 2>y alternando mis caricias con suaves pellizcos en sus pezones.

733
00:49:51.269 --> 00:49:54.530
<v Speaker 2>Los pequeños suspiros pasaron a gemidos en cuestión de segundos

734
00:49:54.550 --> 00:49:57.889
<v Speaker 2>y el movimiento de cadera de Paula se hizo más pronunciado,

735
00:49:58.329 --> 00:50:02.050
<v Speaker 2>clavando su entrepierna contra mi cuerpo, como si quisiera frotarse

736
00:50:02.090 --> 00:50:05.719
<v Speaker 2>el coño. Menos mal que me había soltado la polla

737
00:50:05.739 --> 00:50:08.880
<v Speaker 2>o me hubiera corrido en ese preciso instante, Y Paula

738
00:50:08.920 --> 00:50:11.980
<v Speaker 2>me permitió que siguiera jugando con sus pechos un minuto

739
00:50:12.099 --> 00:50:16.750
<v Speaker 2>más antes de agarrármela y reanudar su paja. Y a

740
00:50:16.809 --> 00:50:20.130
<v Speaker 2>punto de correrme, ni lo pensé, colé mis dedos por

741
00:50:20.170 --> 00:50:24.130
<v Speaker 2>debajo de su camiseta y ahora sí, toqué sus tetas directamente.

742
00:50:26.110 --> 00:50:29.780
<v Speaker 2>Esta vez Paula no protestó. Solo sentí que me la

743
00:50:29.820 --> 00:50:33.000
<v Speaker 2>agarraba con más fuerza e incrementó la potencia con la

744
00:50:33.059 --> 00:50:38.250
<v Speaker 2>que me la sacudía. Tampoco hubiera hecho falta. Mi corrida

745
00:50:38.309 --> 00:50:42.590
<v Speaker 2>ya era inminente. Y cuando le pellizqué con fuerza los pezones,

746
00:50:42.610 --> 00:50:45.869
<v Speaker 2>ella gritó y yo solté todo lo que llevaba dentro.

747
00:50:47.829 --> 00:50:48.710
<v Speaker 3>Ah, joder,

748
00:50:49.110 --> 00:50:49.510
<v Speaker 4>cabrón.

749
00:50:51.550 --> 00:50:52.840
<v Speaker 3>Me corro, Paula,

750
00:50:53.199 --> 00:50:54.570
<v Speaker 4>me corro, ah, ah,

751
00:50:54.679 --> 00:50:54.989
<v Speaker 3>ah.

752
00:50:57.070 --> 00:51:05.619
<v Speaker 2>Sí, sí, córrete, córrete, ahí sigue, ah, sigue, apriétame las tetas, ah, apriétamelas, ah, Dios.

753
00:51:07.849 --> 00:51:11.699
<v Speaker 2>Mi hermana se retorcía como una serpiente, retosando contra mí,

754
00:51:12.039 --> 00:51:15.960
<v Speaker 2>gimiendome en el oído, y aquella noche tuve un orgasmo glorioso,

755
00:51:16.380 --> 00:51:19.559
<v Speaker 2>sintiendo el calentón de Paula que no dejaba de masturbarme

756
00:51:19.619 --> 00:51:23.340
<v Speaker 2>con sacudidas bien duras, mientras soltaba un lefazo tras otro

757
00:51:23.429 --> 00:51:28.210
<v Speaker 2>contra mi estómago. Aplasté sus tetas con rabia y me

758
00:51:28.269 --> 00:51:31.889
<v Speaker 2>pareció que mi hermana tuvo un mini clímax, frotándose contra

759
00:51:31.949 --> 00:51:36.989
<v Speaker 2>mí mientras exprimía mi polla.—¡ Ah, córrete, cabrón

760
00:51:37.719 --> 00:51:44.760
<v Speaker 3>córrete, así, MMM. Ah, vale ya, Paula, ah, vale,

761
00:51:45.099 --> 00:51:48.739
<v Speaker 2>para ya. Le tuve que pedir, porque ella no se

762
00:51:48.800 --> 00:51:53.889
<v Speaker 2>detuvo aunque mi polla ya comenzara a perder dureza. Paula

763
00:51:53.949 --> 00:51:57.730
<v Speaker 2>se quedó quieta con la respiración entrecortada y, en ese momento,

764
00:51:58.030 --> 00:52:00.889
<v Speaker 2>volvió en sí y fue consciente de lo que estaba haciendo.

765
00:52:02.030 --> 00:52:04.500
<v Speaker 2>Separó su cadera de mi cuerpo y bajó la pierna

766
00:52:04.579 --> 00:52:08.159
<v Speaker 2>que tenía montada en mi muslo. Por último me soltó

767
00:52:08.219 --> 00:52:10.380
<v Speaker 2>la polla y se quedó mirando su mano y la

768
00:52:10.400 --> 00:52:15.699
<v Speaker 2>abundante corrida que había soltado sobre mi abdomen. Tenía los

769
00:52:15.760 --> 00:52:18.920
<v Speaker 2>dedos manchados de semen y después de un resoplido, se

770
00:52:19.019 --> 00:52:22.460
<v Speaker 2>puso de pie, dispuesta a plantarme, como hacía siempre.

771
00:52:24.440 --> 00:52:34.750
<v Speaker 4>Espera, Paula.¿ Qué pasa? Ya te vas a la habitación, ¿no? Sí, por.

772
00:52:37.010 --> 00:52:37.989
<v Speaker 3>Hoy me gustaría verte

773
00:52:38.489 --> 00:52:40.670
<v Speaker 2>tú me has visto a mí, pero yo a ti no,

774
00:52:41.030 --> 00:52:44.150
<v Speaker 2>aunque me gusta imaginar cómo lo haces, cómo te tocas

775
00:52:44.250 --> 00:52:47.190
<v Speaker 2>y eso, ya me entiendes, pero la realidad es que

776
00:52:47.250 --> 00:52:52.199
<v Speaker 2>me gustaría verlo. Eso no estaba en el trato, además,

777
00:52:52.679 --> 00:52:55.079
<v Speaker 2>no me fío de ti, ahora me has tocado por

778
00:52:55.119 --> 00:52:57.699
<v Speaker 2>debajo de la camiseta y me prometiste que no lo

779
00:52:57.800 --> 00:53:02.610
<v Speaker 2>ibas a hacer, nunca cumples con tu palabra. Es que

780
00:53:02.659 --> 00:53:07.099
<v Speaker 2>no te ha gustado, has gemido y todo. No se

781
00:53:07.179 --> 00:53:10.019
<v Speaker 2>trata de eso, sino de que no tienes ningún tipo

782
00:53:10.079 --> 00:53:13.199
<v Speaker 2>de control y seguro que si te dejo verme, luego

783
00:53:13.340 --> 00:53:18.800
<v Speaker 2>quieres hacer otras cosas. No, no, de verdad que no.

784
00:53:20.010 --> 00:53:22.409
<v Speaker 2>Solo sería verte, yo me siento a tu lado y

785
00:53:22.429 --> 00:53:27.230
<v Speaker 2>ni te vas a enterar que estoy allí. Ya, eso

786
00:53:27.309 --> 00:53:30.769
<v Speaker 2>dices ahora, pero si me acaricio delante de ti, cuando

787
00:53:30.829 --> 00:53:34.150
<v Speaker 2>estés cerca del orgasmo estaré bastante excitada y tú podrías

788
00:53:34.219 --> 00:53:40.550
<v Speaker 2>aprovecharte así que prefiero no correr ese riesgo. Joder, Paula.

789
00:53:41.630 --> 00:53:44.510
<v Speaker 2>Ahora te he tocado porque he visto que te estaba gustando,

790
00:53:44.929 --> 00:53:46.949
<v Speaker 2>pero siempre he hecho lo que me has pedido.

791
00:53:48.070 --> 00:53:52.110
<v Speaker 3>Venga, por favor. Te prometo que no voy a hacer nada.

792
00:53:54.150 --> 00:53:54.929
<v Speaker 3>Yo podía ver en

793
00:53:54.969 --> 00:53:58.489
<v Speaker 2>la cara de mi hermana lo cachonda que estaba. Sus

794
00:53:58.550 --> 00:54:02.599
<v Speaker 2>pezones se habían quedado completamente erectos y, mientras se lo pensaba,

795
00:54:03.099 --> 00:54:05.780
<v Speaker 2>Ella se frotaba las yemas de los dedos manchados con

796
00:54:05.820 --> 00:54:11.489
<v Speaker 2>mi semen. Está bien. Hoy puedes mirar, pero ni se

797
00:54:11.550 --> 00:54:13.809
<v Speaker 2>te ocurra hablar, ni molestarme, y

798
00:54:13.909 --> 00:54:16.199
<v Speaker 3>mucho menos tocarme, ¿eh

799
00:54:17.429 --> 00:54:22.889
<v Speaker 2>Genial, Paula. Exclamé dando un salto del sofá. Y es

800
00:54:22.929 --> 00:54:25.570
<v Speaker 2>que estaba tan emocionado que ni me había dado cuenta

801
00:54:25.610 --> 00:54:29.780
<v Speaker 2>de que mi polla ya volvía a estar dura. Pero

802
00:54:29.860 --> 00:54:31.030
<v Speaker 2>antes de venir a mi cuarto

803
00:54:31.539 --> 00:54:39.340
<v Speaker 3>límpiate. Y ten cuidado que lo vas a poner todo perdido. Sí, sí, perdona.

804
00:54:41.260 --> 00:54:42.039
<v Speaker 3>Pues te espero en

805
00:54:42.090 --> 00:54:46.429
<v Speaker 2>mi habitación y date prisa, no tardes. Dijo mi hermana

806
00:54:46.489 --> 00:54:49.369
<v Speaker 2>dándose media vuelta y saliendo por la puerta del salón.

807
00:54:51.409 --> 00:54:54.230
<v Speaker 2>Jamás había visto a Paula tan encendida como en ese

808
00:54:54.289 --> 00:54:58.420
<v Speaker 2>momento y fui a limpiarme a toda velocidad. No tenía

809
00:54:58.500 --> 00:55:03.030
<v Speaker 2>tiempo que perder. Paula ya me estaba esperando en su

810
00:55:03.070 --> 00:55:05.769
<v Speaker 2>habitación y se iba a hacer un dedo delante de mí.

811
00:55:07.670 --> 00:55:11.480
<v Speaker 2>Entré en su cuarto muy nervioso y terriblemente excitado, aunque

812
00:55:11.519 --> 00:55:15.260
<v Speaker 2>me acababa de correr dos minutos antes. Y es que

813
00:55:15.320 --> 00:55:19.940
<v Speaker 2>no era para menos. Paula se encontraba de pie frente

814
00:55:19.980 --> 00:55:23.400
<v Speaker 2>a mí. Se había quitado el pantalón corto y tan

815
00:55:23.500 --> 00:55:27.380
<v Speaker 2>solo llevaba unas braguitas negras y la camiseta blanca de tirantes.

816
00:55:28.500 --> 00:55:31.610
<v Speaker 2>Tenía los brazos en jarra y, al verme, me pidió

817
00:55:31.679 --> 00:55:36.210
<v Speaker 2>que cerrara la puerta. Me parecía absurdo, pues estábamos los

818
00:55:36.269 --> 00:55:39.530
<v Speaker 2>dos solos en casa, pero no quise llevarle la contraria

819
00:55:39.550 --> 00:55:43.929
<v Speaker 2>y le hice caso. Avancé un par de pasos y

820
00:55:43.969 --> 00:55:47.610
<v Speaker 2>me quedé plantado en medio de su habitación. Paula me

821
00:55:47.670 --> 00:55:52.349
<v Speaker 2>miró detenidamente, estaba seria, como advirtiéndome de que algo importante

822
00:55:52.369 --> 00:55:55.170
<v Speaker 2>iba a ocurrir y, de buenas a primeras y sin

823
00:55:55.230 --> 00:55:57.650
<v Speaker 2>que me lo esperara, se quitó la camiseta. ¡Uf!

824
00:56:00.800 --> 00:56:05.079
<v Speaker 3>De nuevo aparecieron ante mí sus fantásticas tetas. Creo que

825
00:56:05.119 --> 00:56:06.440
<v Speaker 3>hasta me palpitó la polla.

826
00:56:08.449 --> 00:56:11.030
<v Speaker 2>Ella me dejó unos segundos para que me deleitara con

827
00:56:11.090 --> 00:56:15.849
<v Speaker 2>ellas y después se sentó en su cama. Ponte donde quieras,

828
00:56:15.869 --> 00:56:19.550
<v Speaker 2>y ya sabes, eh, nada de tocar y estar calladito,

829
00:56:19.949 --> 00:56:26.380
<v Speaker 2>no me desconcentres. No, no, tranquila, dije cogiendo su silla

830
00:56:26.440 --> 00:56:29.820
<v Speaker 2>de escritorio y sacándome la polla antes de sentarme en ella.

831
00:56:30.260 --> 00:56:33.619
<v Speaker 2>mientras Paula se tumbaba boca abajo, mirando hacia la pared.

832
00:56:35.659 --> 00:56:38.480
<v Speaker 2>Se metió una mano entre las piernas y, al ladear

833
00:56:38.519 --> 00:56:41.360
<v Speaker 2>la cabeza, me encontró frente a ella con la polla

834
00:56:41.400 --> 00:56:46.489
<v Speaker 2>en la mano.¿ Te vas a hacer otra? Me preguntó

835
00:56:46.570 --> 00:56:49.730
<v Speaker 2>con voz sensual, empezando a acariciarse el coño por

836
00:56:49.789 --> 00:56:56.650
<v Speaker 3>encima de las braguitas. Sí, claro. MMM

837
00:56:59.019 --> 00:57:01.119
<v Speaker 2>Yo me había fijado en el detalle de que ella

838
00:57:01.179 --> 00:57:04.039
<v Speaker 2>ni se había lavado y esos dedos que ahora acariciaban

839
00:57:04.099 --> 00:57:07.300
<v Speaker 2>su clítoris debían contener restos de mi semen, lo que

840
00:57:07.400 --> 00:57:11.320
<v Speaker 2>todavía me dio más morbo. Paula soltó un buen gemido

841
00:57:11.340 --> 00:57:16.750
<v Speaker 2>y empinó el culito, poniéndolo en pompa. Tuve que levantarme

842
00:57:16.809 --> 00:57:19.949
<v Speaker 2>para ver aquello bien y me situé detrás, agachándome a

843
00:57:19.989 --> 00:57:22.530
<v Speaker 2>los pies de la cama, viendo cómo sus dedos se

844
00:57:22.590 --> 00:57:25.989
<v Speaker 2>movían a toda velocidad, y de repente... Se apartó las

845
00:57:26.050 --> 00:57:29.599
<v Speaker 2>braguitas a un lado y aparecieron ante mí sus labios vaginales.

846
00:57:31.659 --> 00:57:34.659
<v Speaker 2>Allí estaba delante de mis narices el coñito de Paula.

847
00:57:36.619 --> 00:57:40.570
<v Speaker 2>Y ella seguía y seguía, acariciándose con esos dedos traviesos

848
00:57:40.639 --> 00:57:44.289
<v Speaker 2>que no se paraban quietos. Incluso se los llegó a

849
00:57:44.389 --> 00:57:48.570
<v Speaker 2>clavar varias veces, metiéndolos y sacándolos lo más profundo que pudo,

850
00:57:48.590 --> 00:57:52.289
<v Speaker 2>y yo me quedé atónito, contemplando ese coño cada vez

851
00:57:52.409 --> 00:57:57.289
<v Speaker 2>más húmedo y abierto. Los gemidos de Paula fueron a más,

852
00:57:57.730 --> 00:57:59.969
<v Speaker 2>lo mismo que el sube y baja de sus caderas,

853
00:58:00.389 --> 00:58:04.150
<v Speaker 2>había cerrado los ojos y se masturbaba con furia, mordiéndose

854
00:58:04.210 --> 00:58:06.909
<v Speaker 2>los labios, entonces me di cuenta de que no le

855
00:58:06.969 --> 00:58:11.929
<v Speaker 2>faltaba mucho para correrse. Volví a ocupar la silla y

856
00:58:12.010 --> 00:58:16.139
<v Speaker 2>comencé a pajearme rápido, observando su culo y su espalda desnuda.

857
00:58:17.179 --> 00:58:20.300
<v Speaker 2>Cuando Paula volvió a abrir los ojos, se quedó mirando

858
00:58:20.360 --> 00:58:23.659
<v Speaker 2>mi polla, completamente dura a menos de medio metro de

859
00:58:23.699 --> 00:58:30.949
<v Speaker 2>su cara. Joder, Paula, uf, qué pasada. Dije masturbándome

860
00:58:30.989 --> 00:58:37.900
<v Speaker 3>al mismo ritmo que ella. Oh, Dios, mmm, aaa, aaa.¿

861
00:58:38.960 --> 00:58:45.719
<v Speaker 3>Vas a correrte? Me preguntó con la voz entrecortada. Sí, claro.

862
00:58:47.820 --> 00:58:50.940
<v Speaker 3>Si quieres, aaa, puedes correrte encima de mí, aaa

863
00:58:53.480 --> 00:58:55.579
<v Speaker 2>Y de un salto me puse de pie y sin

864
00:58:55.639 --> 00:58:58.989
<v Speaker 2>dejar de pajearme todavía me acerqué más a ella hasta

865
00:58:59.050 --> 00:59:02.550
<v Speaker 2>que topé con la cama. Ya no podía avanzar más.

866
00:59:03.710 --> 00:59:09.190
<v Speaker 3>Y de pronto, sentí que mi orgasmo era inminente. Mierda.

867
00:59:10.250 --> 00:59:12.090
<v Speaker 3>Yo quería llegar al orgasmo a la vez

868
00:59:12.130 --> 00:59:16.519
<v Speaker 2>que Paula. Tuve que ralentizar un poco el ritmo y

869
00:59:16.539 --> 00:59:19.619
<v Speaker 2>esperar unos segundos más a mi hermana, que soltó un

870
00:59:19.679 --> 00:59:22.630
<v Speaker 2>gemido que ya conocía muy bien. señal de que su

871
00:59:22.690 --> 00:59:28.869
<v Speaker 2>clímax estaba empezando. Ah, ah, córrete, córrete encima de mí.

872
00:59:29.929 --> 00:59:35.820
<v Speaker 2>Me volvió a pedir, conteniendo la respiración unos segundos. Cuatro,

873
00:59:36.219 --> 00:59:39.780
<v Speaker 2>cinco sacudidas más y justo cuando Paula expulsó todo ese

874
00:59:39.860 --> 00:59:44.139
<v Speaker 2>aire acumulado, comenzando a correrse, un primer lefazo salió hasta

875
00:59:44.199 --> 00:59:47.840
<v Speaker 2>su espalda. Nos estábamos corriendo los dos a la vez.

876
00:59:49.960 --> 00:59:53.239
<v Speaker 2>Ella tuvo una especie de sacudida al sentir mi semen

877
00:59:53.280 --> 00:59:56.530
<v Speaker 2>tocar su piel, como si le hubiera quemado, y aplastó

878
00:59:56.590 --> 00:59:59.699
<v Speaker 2>su cara contra la cama, dando rienda suelta a toda

879
00:59:59.780 --> 01:00:03.530
<v Speaker 2>esa tensión acumulada y disfrutando de su orgasmo, mientras yo

880
01:00:03.590 --> 01:00:08.789
<v Speaker 2>soltaba un espasmo tras otro, bañando su piel. La dejé

881
01:00:08.849 --> 01:00:12.489
<v Speaker 2>unos segundos que se recuperara y, mientras tanto, me quedé

882
01:00:12.550 --> 01:00:16.869
<v Speaker 2>mirando otra vez sus dedos, acariciándose los labios vaginales, pero

883
01:00:16.969 --> 01:00:20.920
<v Speaker 2>con mucha más suavidad. Quería grabar esa imagen en mi

884
01:00:20.980 --> 01:00:24.889
<v Speaker 2>retina para siempre. Y Paula enseguida volvió en sí.

885
01:00:25.929 --> 01:00:30.750
<v Speaker 3>Estaba sudorosa y se apartó el pelo de la cara.—¡ Uf,

886
01:00:31.070 --> 01:00:37.860
<v Speaker 3>qué pasada!— exclamó.—¿ Te ha gustado?—¿ Tú qué crees?

887
01:00:39.010 --> 01:00:42.539
<v Speaker 2>Dije sentándome a su lado, apoyando como pude el trasero

888
01:00:42.579 --> 01:00:46.679
<v Speaker 2>en el minihueco que había.— Me ha encantado correrme encima

889
01:00:46.719 --> 01:00:49.510
<v Speaker 2>de ti, y además... que me lo hayas pedido ha

890
01:00:49.570 --> 01:00:52.789
<v Speaker 2>sido la hostia, me sinceré acariciando su espalda en una

891
01:00:52.829 --> 01:00:56.730
<v Speaker 2>especie de masaje, esquivando los lefazos que la atravesaban hasta

892
01:00:56.769 --> 01:00:57.409
<v Speaker 2>el otro lado.

893
01:00:59.429 --> 01:00:59.639
<v Speaker 6>Uf,

894
01:00:59.960 --> 01:01:00.320
<v Speaker 2>joder.

895
01:01:01.340 --> 01:01:09.719
<v Speaker 3>Ha estado muy bien, sí, uf. Muy bien. Resopló. Lo siento, Paula,

896
01:01:10.119 --> 01:01:12.780
<v Speaker 3>creo que te he mojado la colcha, he llegado hasta

897
01:01:12.820 --> 01:01:12.880
<v Speaker 3>el

898
01:01:12.940 --> 01:01:18.969
<v Speaker 2>otro lado. No me extraña, Sueltas muchísima leche, hermanito, y

899
01:01:19.429 --> 01:01:23.150
<v Speaker 2>sonrió estirando el brazo para rozarme los huevos, no te preocupes,

900
01:01:23.489 --> 01:01:28.730
<v Speaker 2>que mañana pongo una lavadora. Espera, no te muevas que

901
01:01:28.800 --> 01:01:34.679
<v Speaker 2>te voy a limpiar. Deja, deja. Va a ser mejor

902
01:01:34.760 --> 01:01:37.699
<v Speaker 2>que me pegue una ducha, y de repente se incorporó

903
01:01:37.739 --> 01:01:40.429
<v Speaker 2>de la cama, se puso de pie y, antes de

904
01:01:40.489 --> 01:01:44.070
<v Speaker 2>salir de la habitación, también se quitó las braguitas delante

905
01:01:44.130 --> 01:01:50.929
<v Speaker 2>de mí. Ahora estaba completamente desnuda. Y me lanzó las

906
01:01:50.989 --> 01:01:54.659
<v Speaker 2>braguitas en mi regazo, aterrizando sobre mi polla. Yo me

907
01:01:54.719 --> 01:01:57.800
<v Speaker 2>quedé mirando su coño con la boca abierta, lo tenía

908
01:01:57.880 --> 01:02:01.079
<v Speaker 2>completamente depilado y ella enseguida cayó en la cuenta de

909
01:02:01.139 --> 01:02:04.300
<v Speaker 2>que era la primera vez que se lo veía. Con

910
01:02:04.360 --> 01:02:08.599
<v Speaker 2>los coloretes encendidos, el pelo sudado, despeinado y su espalda

911
01:02:08.699 --> 01:02:12.099
<v Speaker 2>llena de semen, Paula era la viva imagen de la lujuria.

912
01:02:14.159 --> 01:02:17.719
<v Speaker 2>No mires tanto, hermanito, ja, ja, ja.

913
01:02:18.739 --> 01:02:25.300
<v Speaker 3>Esto no lo habías visto antes, ¿no? No. Me voy

914
01:02:25.360 --> 01:02:27.699
<v Speaker 3>a la ducha antes de que empiece a escurrir por

915
01:02:27.820 --> 01:02:28.039
<v Speaker 3>toda

916
01:02:28.099 --> 01:02:32.920
<v Speaker 2>la casa. Paula la llamé sentado en su cama, con

917
01:02:32.960 --> 01:02:36.320
<v Speaker 2>los pantalones en los tobillos y sujetándome la polla, que

918
01:02:36.380 --> 01:02:39.940
<v Speaker 2>ya volvía a estar dura.¿ Puedo ducharme contigo?

919
01:02:42.019 --> 01:02:44.909
<v Speaker 3>No. Yo creo que por hoy ya has tenido bastante.¿

920
01:02:45.909 --> 01:02:45.989
<v Speaker 3>Pero

921
01:02:46.050 --> 01:02:49.809
<v Speaker 2>ya estás así otra vez? Me preguntó al fijarse en

922
01:02:49.849 --> 01:02:54.710
<v Speaker 2>mi erección cubierta por sus braguitas blancas. Si quieres, hazte

923
01:02:54.789 --> 01:02:58.269
<v Speaker 2>una paja mientras me ducho. Hasta te dejo que te

924
01:02:58.309 --> 01:03:02.650
<v Speaker 2>la hagas aquí en mi habitación y con mis braguitas, ja, ja, ja.

925
01:03:04.639 --> 01:03:09.840
<v Speaker 3>Joder, Paula.¿ Y no me ayudas? Le pedí comenzando a

926
01:03:09.900 --> 01:03:11.019
<v Speaker 3>sacudírmela delante

927
01:03:11.059 --> 01:03:15.800
<v Speaker 2>de ella. Cuando salga del baño lo quiero todo recogido

928
01:03:15.820 --> 01:03:18.639
<v Speaker 2>y que ya no estés aquí, me ordenó dándose media

929
01:03:18.699 --> 01:03:23.909
<v Speaker 2>vuelta y desapareciendo en un par de segundos. Hija de puta,

930
01:03:24.219 --> 01:03:30.449
<v Speaker 2>murmuré machacándome la polla. Te vas a enterar. Retiré la

931
01:03:30.530 --> 01:03:33.590
<v Speaker 2>colcha hacia atrás y descubrí las sábanas blancas sobre las

932
01:03:33.670 --> 01:03:37.989
<v Speaker 2>que dormía Paula. Con su prenda más íntima envolviendo mi polla,

933
01:03:38.389 --> 01:03:41.150
<v Speaker 2>me hice otra paja y aunque no es que soltara

934
01:03:41.210 --> 01:03:45.340
<v Speaker 2>demasiada cantidad de semen, Me corrí sobre sus sábanas, manchando

935
01:03:45.420 --> 01:03:48.769
<v Speaker 2>también sus braguitas, que dejé hechas un guiñapo encima de

936
01:03:48.809 --> 01:03:53.250
<v Speaker 2>la cama. Ella me había dicho que podía hacerme una

937
01:03:53.349 --> 01:03:56.750
<v Speaker 2>paja allí, pero no me había prohibido correrme donde quisiera.

938
01:03:58.769 --> 01:04:01.489
<v Speaker 2>Luego regresé a mi habitación y me quedé esperando la

939
01:04:01.570 --> 01:04:05.079
<v Speaker 2>reacción de Paula al salir de la ducha. Tan solo

940
01:04:05.099 --> 01:04:08.119
<v Speaker 2>escuché un cabrón, pero no vino a recriminarme nada. Y

941
01:04:09.179 --> 01:04:14.849
<v Speaker 2>yo me dormí completamente exhausto, pero satisfecho. Y es que

942
01:04:14.909 --> 01:04:18.889
<v Speaker 2>después de tres orgasmos casi consecutivos, tenía que recuperar un

943
01:04:18.969 --> 01:04:22.349
<v Speaker 2>poco de energía, porque al día siguiente había quedado con

944
01:04:22.389 --> 01:04:27.369
<v Speaker 2>Sofía en casa. El sábado apenas estuve en casa por

945
01:04:27.429 --> 01:04:31.239
<v Speaker 2>la mañana. Salí pronto a jugar un partido de fútbol

946
01:04:31.300 --> 01:04:34.000
<v Speaker 2>sala con los amigos y después nos tomamos un par

947
01:04:34.039 --> 01:04:37.239
<v Speaker 2>de cañas, así que cuando regresé ya eran casi las

948
01:04:37.340 --> 01:04:42.360
<v Speaker 2>dos y Paula tenía la comida preparada. Esta noche se

949
01:04:42.440 --> 01:04:47.719
<v Speaker 2>queda Fernando a dormir. me avisó mi hermana. Sí, ya

950
01:04:47.760 --> 01:04:51.360
<v Speaker 2>me acordaba, y también vendrá Sofía por la tarde, vamos

951
01:04:51.409 --> 01:04:55.719
<v Speaker 2>a estudiar, que el martes tenemos examen, pero, tranquila, que

952
01:04:55.800 --> 01:04:58.510
<v Speaker 2>sobre las ocho nos iremos y ya os quedáis solos.

953
01:05:00.630 --> 01:05:03.190
<v Speaker 2>Viendo a Paula sacar un pescado del horno con esos

954
01:05:03.250 --> 01:05:06.929
<v Speaker 2>pantaloncitos blancos y una camiseta de andar por casa, me

955
01:05:07.010 --> 01:05:09.710
<v Speaker 2>dieron unas ganas terribles de decirle lo bien que me

956
01:05:09.769 --> 01:05:12.309
<v Speaker 2>lo había pasado la noche anterior y las ganas que

957
01:05:12.389 --> 01:05:16.789
<v Speaker 2>tenía de repetirlo. Es que era solo verla y lo

958
01:05:16.889 --> 01:05:20.409
<v Speaker 2>único que me apetecía era abalanzarme sobre ella y satisfacer

959
01:05:20.469 --> 01:05:25.869
<v Speaker 2>mis instintos más animales. Me estaba volviendo loco. Y yo

960
01:05:25.969 --> 01:05:30.309
<v Speaker 2>creo que a Paula le pasaba lo mismo. Decidí que

961
01:05:30.369 --> 01:05:33.349
<v Speaker 2>sería bueno para Paula dejarla descansar un poco y no

962
01:05:33.409 --> 01:05:36.130
<v Speaker 2>agobiarla con lo que estábamos haciendo y pensé que le

963
01:05:36.170 --> 01:05:38.849
<v Speaker 2>vendría muy bien ver a su novio, lo mismo que

964
01:05:38.889 --> 01:05:41.130
<v Speaker 2>a mí me iba a sentar de maravilla pasar un

965
01:05:41.230 --> 01:05:44.530
<v Speaker 2>rato con Sofía. Y es que en los últimos días,

966
01:05:45.039 --> 01:05:47.760
<v Speaker 2>No puedo decir que la echara mucho de menos, pues

967
01:05:47.820 --> 01:05:52.000
<v Speaker 2>sólo podía pensar en Paula, Paula y más Paula. No

968
01:05:52.039 --> 01:05:54.099
<v Speaker 2>me la podía sacar de la cabeza y ya me

969
01:05:54.179 --> 01:05:57.400
<v Speaker 2>levantaba deseando que llegara la noche para que me acompañara

970
01:05:57.460 --> 01:06:00.179
<v Speaker 2>en el sofá y a la mañana siguiente, lo mismo.

971
01:06:02.079 --> 01:06:05.159
<v Speaker 2>El ratito que pasé con mis colegas me ayudó a despejarme,

972
01:06:05.590 --> 01:06:09.010
<v Speaker 2>había sido una semana demasiado intensa y me permitió salir

973
01:06:09.090 --> 01:06:11.769
<v Speaker 2>durante unas horas de ese pequeño bucle en el que

974
01:06:11.809 --> 01:06:19.250
<v Speaker 2>estaba sumergido. universidad, estudiar y Paula. Aquella tarde me apetecía

975
01:06:19.349 --> 01:06:22.860
<v Speaker 2>mucho estudiar con Sofía y follármela antes de salir de fiesta.

976
01:06:23.969 --> 01:06:27.039
<v Speaker 2>Solo veía a mi novia durante las clases, pero luego

977
01:06:27.119 --> 01:06:30.360
<v Speaker 2>no estábamos pasando juntos nada de tiempo, así que me

978
01:06:30.440 --> 01:06:34.519
<v Speaker 2>imaginaba que ella también tendría muchas ganas de tener sexo conmigo.

979
01:06:36.599 --> 01:06:40.219
<v Speaker 2>No es que estuviera excesivamente cachondo después de haberme corrido

980
01:06:40.340 --> 01:06:44.210
<v Speaker 2>tres veces seguidas unas horas antes, pero Sofía siempre lograba

981
01:06:44.289 --> 01:06:49.019
<v Speaker 2>calentarme con relativa facilidad. Era un don que tenía mi chica.

982
01:06:50.079 --> 01:06:53.179
<v Speaker 2>Llegó puntual, como es ella, a las cuatro y media,

983
01:06:53.519 --> 01:06:56.260
<v Speaker 2>saludó a Paula y después nos metimos a estudiar en

984
01:06:56.300 --> 01:07:00.039
<v Speaker 2>mi cuarto. Le pegamos un buen repaso a casi todos

985
01:07:00.139 --> 01:07:02.260
<v Speaker 2>los temas durante dos horas y a las seis y

986
01:07:02.320 --> 01:07:08.090
<v Speaker 2>media cerramos los libros. Creo que llevamos muy bien el examen,

987
01:07:08.349 --> 01:07:11.469
<v Speaker 2>aseguré poniendo una mano en su muslo y buscando su boca.

988
01:07:13.590 --> 01:07:17.489
<v Speaker 2>Sofía me correspondió el beso y, en cuanto comenzamos a enrollarnos,

989
01:07:17.849 --> 01:07:21.309
<v Speaker 2>se quitó la camiseta y el sujetador, quedándose en vaqueros

990
01:07:21.329 --> 01:07:25.360
<v Speaker 2>y desnuda de cintura para arriba. En ese momento no

991
01:07:25.469 --> 01:07:29.739
<v Speaker 2>pude evitar compararla con Paula. Mi chica era más bajita,

992
01:07:30.139 --> 01:07:33.559
<v Speaker 2>estaba más delgada y sus pechos eran más pequeños, aunque

993
01:07:33.699 --> 01:07:37.980
<v Speaker 2>muy bonitos. No llamaban tanto la atención como las tetazas

994
01:07:38.019 --> 01:07:43.059
<v Speaker 2>de mi hermana. Tenía el pelo más corto, media melena

995
01:07:43.139 --> 01:07:46.090
<v Speaker 2>y una cinturita estrecha, que daba paso a un culo

996
01:07:46.159 --> 01:07:50.090
<v Speaker 2>redondo y duro que era una jodida delicia. Nada que

997
01:07:50.150 --> 01:07:53.150
<v Speaker 2>ver con el cuerpo desarrollado de Paula, que ya había

998
01:07:53.230 --> 01:07:55.769
<v Speaker 2>pasado a ser toda una mujer con unas caderas y

999
01:07:56.050 --> 01:08:01.260
<v Speaker 2>unas curvas mucho más pronunciadas. Fuimos hasta la cama y

1000
01:08:01.320 --> 01:08:04.099
<v Speaker 2>Sofía se puso encima sin dejar de comerme la boca,

1001
01:08:04.480 --> 01:08:07.519
<v Speaker 2>se notaba que mi novia llevaba un buen calentón, pero

1002
01:08:07.579 --> 01:08:10.849
<v Speaker 2>a mí me costó ponerme a tono. Todavía no me

1003
01:08:10.889 --> 01:08:13.710
<v Speaker 2>había recuperado del todo de la noche que había pasado

1004
01:08:13.809 --> 01:08:20.130
<v Speaker 2>con Paula. Sin embargo, Sofía sabía mi punto débil. La

1005
01:08:20.210 --> 01:08:24.069
<v Speaker 2>muy cabrona, con esa carita aniñada de mosquita muerta, era

1006
01:08:24.170 --> 01:08:25.439
<v Speaker 2>una morbosa de cuidado.

1007
01:08:27.409 --> 01:08:32.880
<v Speaker 3>Tengo que contarte una cosa, dijo restregándose contra mí. Soy

1008
01:08:33.000 --> 01:08:38.140
<v Speaker 3>todo oídos. Ayer estuve con Hugo y bueno, ha habido

1009
01:08:38.220 --> 01:08:42.229
<v Speaker 3>avances en lo que me pediste. Ah, sí.

1010
01:08:43.369 --> 01:08:48.899
<v Speaker 4>Con tu hermanito? No me digas.¿ Qué pasó? Cuenta,

1011
01:08:49.300 --> 01:08:53.920
<v Speaker 3>cuenta. Pues estaba en el salón, jugando a la play,

1012
01:08:54.260 --> 01:08:56.859
<v Speaker 3>como siempre, y le dije que me iba a duchar.

1013
01:08:58.960 --> 01:08:59.960
<v Speaker 3>No me digas que otra

1014
01:09:00.000 --> 01:09:05.210
<v Speaker 2>vez se hizo una paja con tus braguitas. No, escucha,

1015
01:09:05.630 --> 01:09:08.170
<v Speaker 2>empezamos a hablar y él me comentó que le gustaba

1016
01:09:08.250 --> 01:09:10.869
<v Speaker 2>una chica, pero que no quería salir con ella

1017
01:09:10.949 --> 01:09:17.260
<v Speaker 3>porque le daba vergüenza una cosa.¿ El qué? Que no

1018
01:09:17.340 --> 01:09:19.979
<v Speaker 3>sabía lo que tenía que hacer cuando se fueran a besar,

1019
01:09:20.380 --> 01:09:27.600
<v Speaker 3>porque nunca se había besado con una chica. Interesante. Y

1020
01:09:27.680 --> 01:09:28.989
<v Speaker 3>yo le expliqué cómo se hacía

1021
01:09:29.590 --> 01:09:32.789
<v Speaker 2>puse la mano así y juntó los dos dedos, formando

1022
01:09:32.810 --> 01:09:35.369
<v Speaker 2>una especie de boca y le fui enseñando.

1023
01:09:37.369 --> 01:09:43.000
<v Speaker 3>Es muy morboso.¿ Y qué más? Luego me imitó y,

1024
01:09:43.359 --> 01:09:46.939
<v Speaker 3>para terminar, le dije que si quería probar conmigo, así

1025
01:09:47.000 --> 01:09:51.699
<v Speaker 3>aprendía mejor. ¿Qué?¿ En serio? Y

1026
01:09:52.920 --> 01:09:53.020
<v Speaker 4>él

1027
01:09:53.079 --> 01:09:53.739
<v Speaker 3>dijo que sí,

1028
01:09:54.159 --> 01:09:57.069
<v Speaker 4>claro. Por supuesto.

1029
01:09:59.050 --> 01:10:01.970
<v Speaker 3>Y en ese momento mi polla saltó bajo mis pantalones.

1030
01:10:04.109 --> 01:10:04.930
<v Speaker 4>Y le enseñaste

1031
01:10:04.989 --> 01:10:06.850
<v Speaker 3>bien? Quiero decir,

1032
01:10:07.369 --> 01:10:12.119
<v Speaker 2>cómo fue el beso? Pues mira, fue así y Sofía

1033
01:10:12.180 --> 01:10:14.600
<v Speaker 2>se acercó a mí y atrapó mi labio inferior con

1034
01:10:14.659 --> 01:10:18.680
<v Speaker 2>sus dos labios, comiéndomelo con mucha sensualidad y luego hizo

1035
01:10:18.760 --> 01:10:22.640
<v Speaker 2>lo mismo con el de arriba. Yo no me lo

1036
01:10:22.699 --> 01:10:26.359
<v Speaker 2>podía creer. Se había comido la boca así con su

1037
01:10:26.380 --> 01:10:30.729
<v Speaker 2>hermano pequeño. Aquello era casi tan incestuoso como lo mío

1038
01:10:30.829 --> 01:10:35.140
<v Speaker 2>con Paula. Mi hermanita me había pajeado, se había hecho

1039
01:10:35.180 --> 01:10:37.699
<v Speaker 2>un dedo delante de mí y hasta me había permitido

1040
01:10:37.720 --> 01:10:40.699
<v Speaker 2>que me corriera encima de ella, pero lo de morrearme

1041
01:10:40.779 --> 01:10:46.699
<v Speaker 2>con ella no. Eso lo tenía prohibidísimo. Para Paula eso

1042
01:10:46.760 --> 01:10:51.479
<v Speaker 2>era más indecente que lo que hacíamos nosotros. Y de

1043
01:10:51.539 --> 01:10:54.359
<v Speaker 2>repente sentí la lengua de Sofía entrando en mi boca

1044
01:10:54.380 --> 01:10:58.029
<v Speaker 2>y yo me quedé perplejo.¿ También le había metido la

1045
01:10:58.109 --> 01:11:03.979
<v Speaker 2>puta lengua? Le hice esto y luego, esto. Le pedí

1046
01:11:04.020 --> 01:11:06.739
<v Speaker 2>que me pasara la mano por el cuello, y Hugo

1047
01:11:06.779 --> 01:11:09.100
<v Speaker 2>me correspondió el beso, aprendió muy

1048
01:11:09.199 --> 01:11:15.859
<v Speaker 3>rápido.¿ Y cuánto duró más o menos? Primero nos dimos

1049
01:11:15.880 --> 01:11:20.010
<v Speaker 3>un beso corto, de unos segundos. Pero luego Hugo se

1050
01:11:20.060 --> 01:11:20.850
<v Speaker 3>lanzó y bueno,

1051
01:11:21.229 --> 01:11:26.930
<v Speaker 4>terminamos. Ya te imaginarás. No, ¿cómo?

1052
01:11:28.939 --> 01:11:29.060
<v Speaker 3>Pues

1053
01:11:29.069 --> 01:11:30.029
<v Speaker 2>se me fue un poco de

1054
01:11:30.100 --> 01:11:34.199
<v Speaker 3>las manos, terminamos enrollándonos en el sofá, casi un minuto

1055
01:11:34.380 --> 01:11:34.859
<v Speaker 3>o por ahí.

1056
01:11:36.840 --> 01:11:37.039
<v Speaker 6>Uf,

1057
01:11:37.340 --> 01:11:42.069
<v Speaker 3>un minuto, joder. Me comió el cuello el muy cabronazo

1058
01:11:42.800 --> 01:11:46.260
<v Speaker 2>creo que se me escapó hasta un gemido. Y Sofía

1059
01:11:46.319 --> 01:11:49.460
<v Speaker 2>me ofreció su propio cuello para yo pusiera allí mis labios.

1060
01:11:51.569 --> 01:11:54.899
<v Speaker 2>Estaba claro que quería recrear la misma situación y, en

1061
01:11:54.960 --> 01:12:01.079
<v Speaker 3>cuanto le pegué un buen muerdo, ella gimió.— Sí, mmm,

1062
01:12:01.500 --> 01:12:09.479
<v Speaker 4>sigue.— Dime la verdad,¿ te pusiste cachonda?— Sí, mucho, uf.—¿

1063
01:12:11.289 --> 01:12:12.270
<v Speaker 4>Y no te tocaste?

1064
01:12:14.270 --> 01:12:17.010
<v Speaker 2>No, pero me quedé con las ganas, yo creo que

1065
01:12:17.109 --> 01:12:20.789
<v Speaker 2>todavía me dura el calentón desde ayer. No me quise

1066
01:12:20.850 --> 01:12:22.909
<v Speaker 2>correr en la ducha porque había quedado hoy

1067
01:12:22.989 --> 01:12:24.109
<v Speaker 3>contigo, sino...

1068
01:12:26.039 --> 01:12:32.960
<v Speaker 4>Te hubieras hecho un dedo. Creo que ayer sí. Joder,

1069
01:12:33.319 --> 01:12:43.210
<v Speaker 4>qué historia, Sophie.¿ Y tu hermano cómo estaba? También estaba excitado. Ah, sí.¿

1070
01:12:44.369 --> 01:12:50.199
<v Speaker 4>Se le puso dura? Sí, ronroneó mi novia. Muy dura.¿

1071
01:12:52.579 --> 01:12:53.039
<v Speaker 4>Lo viste?

1072
01:12:55.079 --> 01:12:58.399
<v Speaker 3>Sí, mientras nos besábamos me fijé y era muy descarado,

1073
01:12:58.779 --> 01:12:58.840
<v Speaker 3>la

1074
01:12:58.920 --> 01:13:04.109
<v Speaker 2>tenía hinchadísima.¿ Y no te quedaste con ganas de tocársela?

1075
01:13:05.149 --> 01:13:07.470
<v Speaker 2>Podías haber hecho lo que te pedí, él no te

1076
01:13:07.510 --> 01:13:10.010
<v Speaker 2>hubiera dicho nada si en ese momento le haces

1077
01:13:10.069 --> 01:13:17.899
<v Speaker 4>una paja.¿ Tú crees? Seguro. No

1078
01:13:17.979 --> 01:13:18.060
<v Speaker 3>sé

1079
01:13:18.479 --> 01:13:21.600
<v Speaker 2>ya hubiera sido demasiado fuerte, lo del beso lo hice

1080
01:13:21.680 --> 01:13:26.800
<v Speaker 2>para calentarle a él, pero no pensé que...¿ No pensaste

1081
01:13:26.859 --> 01:13:27.800
<v Speaker 2>que te iba a gustar

1082
01:13:27.920 --> 01:13:35.069
<v Speaker 4>tanto y a ponerte tan cachonda, verdad? Sí.¿ Y no

1083
01:13:35.130 --> 01:13:39.930
<v Speaker 4>te gustaría repetirlo? Yo creo que no, ya sería

1084
01:13:39.989 --> 01:13:45.159
<v Speaker 3>demasiado descarado. Puedes preguntarle qué tal le ha ido con

1085
01:13:45.220 --> 01:13:51.130
<v Speaker 3>su novia. por si necesita más práctica. No es mala idea.

1086
01:13:53.109 --> 01:13:55.310
<v Speaker 3>Me pone muy cerdo que te comas la boca con

1087
01:13:55.350 --> 01:14:02.529
<v Speaker 3>tu hermano. Entonces,¿ te ha gustado la historia? Ya sabes

1088
01:14:02.569 --> 01:14:04.569
<v Speaker 3>que sí, me has puesto cerdísimo.

1089
01:14:06.609 --> 01:14:09.689
<v Speaker 2>No estaba exagerando nada, lo que me acababa de contar

1090
01:14:09.770 --> 01:14:13.289
<v Speaker 2>Sofía me había dado un morbazo de la hostia. Era

1091
01:14:13.369 --> 01:14:16.140
<v Speaker 2>como volver a revivir lo mío con Paula. pero a

1092
01:14:16.180 --> 01:14:18.439
<v Speaker 2>través de mi novia, a la que poco a poco

1093
01:14:18.500 --> 01:14:21.840
<v Speaker 2>le estaba inculcando unas ideas incestuosas en su cabecita. Y

1094
01:14:23.060 --> 01:14:27.880
<v Speaker 2>a ella parecía que le encantaba también. Se puso de

1095
01:14:27.960 --> 01:14:31.479
<v Speaker 2>pie y se fue quitando el pantalón lentamente, quedándose tan

1096
01:14:31.600 --> 01:14:35.270
<v Speaker 2>solo con una tanguita negra. Me abrió las piernas y

1097
01:14:35.279 --> 01:14:39.350
<v Speaker 2>se inclinó, besándome el cuello y luego descendiendo muy despacio,

1098
01:14:39.750 --> 01:14:42.789
<v Speaker 2>sin dejar de pasarme los labios por el pecho, hasta

1099
01:14:42.850 --> 01:14:44.050
<v Speaker 2>que se puso de rodillas

1100
01:14:44.149 --> 01:14:50.130
<v Speaker 3>frente a mí. me iba a comer la polla. Cuando

1101
01:14:50.189 --> 01:14:51.029
<v Speaker 3>la buena de Sofía

1102
01:14:51.130 --> 01:14:54.270
<v Speaker 2>ponía esa cara de vicio, ya no había quien la detuviera,

1103
01:14:54.300 --> 01:14:58.260
<v Speaker 2>así que la dejé hacer. Me la sacó del pantalón y,

1104
01:14:58.539 --> 01:15:01.439
<v Speaker 2>mirándome a los ojos, me pasó la lengua por toda

1105
01:15:01.500 --> 01:15:03.000
<v Speaker 2>la longitud de mi verga hasta

1106
01:15:03.060 --> 01:15:07.340
<v Speaker 3>que llegó a los huevos. Métetela en la boca. Y

1107
01:15:09.380 --> 01:15:09.899
<v Speaker 3>en cuanto lo

1108
01:15:09.939 --> 01:15:13.020
<v Speaker 2>hizo, comenzó a succionar con fuerza y yo eché la

1109
01:15:13.079 --> 01:15:16.520
<v Speaker 2>cabeza hacia atrás y cerré los ojos, Fantaseando que era

1110
01:15:16.640 --> 01:15:20.439
<v Speaker 2>Paula la que estaba entre mis piernas. Tenía que ser

1111
01:15:20.479 --> 01:15:23.649
<v Speaker 2>una puta locura que tu propia hermana te hiciera una mamada.

1112
01:15:25.760 --> 01:15:32.069
<v Speaker 4>Se la chuparías a tu hermano? No.¿ Y una paja,

1113
01:15:32.439 --> 01:15:39.079
<v Speaker 4>le harías una paja? Eso puede que sí. Sabes que sí,

1114
01:15:39.500 --> 01:15:41.720
<v Speaker 4>el otro día te quedaste con muchas ganas.

1115
01:15:45.829 --> 01:15:47.930
<v Speaker 3>Me encanta que hagas todo lo que te pido. A

1116
01:15:49.090 --> 01:15:54.789
<v Speaker 3>mí también me encantaría que Paula me hiciera una paja. Uf, joder.

1117
01:15:55.810 --> 01:15:59.270
<v Speaker 3>Jadeó Sofía metiéndose la mano entre las piernas y comenzando

1118
01:15:59.310 --> 01:16:08.670
<v Speaker 3>a masturbarse.¿ Te gustaría verlo? Sí, me encantaría. Y también

1119
01:16:08.729 --> 01:16:11.489
<v Speaker 3>dejaría que me hiciera una buena mamada, como la que

1120
01:16:11.510 --> 01:16:17.689
<v Speaker 3>me estás haciendo tú ahora. Joder. Me estás poniendo mucho.¿

1121
01:16:18.770 --> 01:16:23.300
<v Speaker 3>Vas a follarme? Me preguntó Sofía, bordeando mi capullo con

1122
01:16:23.359 --> 01:16:28.979
<v Speaker 3>su lengua. Me apetece mucho correrme en tu boca. Ah

1123
01:16:29.359 --> 01:16:32.899
<v Speaker 3>Dios, imaginarme que es Paula la que me la está chupando.¿

1124
01:16:34.859 --> 01:16:35.029
<v Speaker 3>Quieres

1125
01:16:35.090 --> 01:16:43.239
<v Speaker 4>imaginarte que es tu hermana? Joder. Sí. pues di su nombre,

1126
01:16:43.619 --> 01:16:48.979
<v Speaker 4>me pidió Sofía, que parecía que podía leer mi mente. ¿Qué?

1127
01:16:50.970 --> 01:16:54.569
<v Speaker 4>Que diga su nombre. Quiero que te corras mientras dices

1128
01:16:54.630 --> 01:16:58.529
<v Speaker 4>su nombre. Joder, Sof, uf.

1129
01:17:00.409 --> 01:17:04.229
<v Speaker 2>Vamos, dilo. Y se la volvió a meter en la boca,

1130
01:17:04.600 --> 01:17:08.460
<v Speaker 2>chupándomela con más fuerza, incrementando la velocidad a la que

1131
01:17:08.520 --> 01:17:09.260
<v Speaker 2>movía la mano.

1132
01:17:11.270 --> 01:17:22.260
<v Speaker 3>A, sigue, Paula, A. MMM Vamos, Paula, vamos, A, A, Paula, A.

1133
01:17:23.300 --> 01:17:24.000
<v Speaker 3>Voy a correrme

1134
01:17:24.060 --> 01:17:30.130
<v Speaker 2>en tu boca. Sofía siguió masturbándose, gimoteando mientras trataba de

1135
01:17:30.189 --> 01:17:33.229
<v Speaker 2>meterse mi polla lo más profundo que podía, y yo

1136
01:17:33.270 --> 01:17:36.289
<v Speaker 2>ya no pude más, y sujeté su cabeza justo cuando

1137
01:17:36.369 --> 01:17:42.310
<v Speaker 2>se desencadenó mi orgasmo. A Voy a correrme, Paula, ah,

1138
01:17:42.630 --> 01:17:47.130
<v Speaker 2>me corro, Paula, ah, ah. Se la incrusté con rabia

1139
01:17:47.170 --> 01:17:50.270
<v Speaker 2>en la boca, levanté la cadera para soltarle el primer

1140
01:17:50.350 --> 01:17:54.130
<v Speaker 2>disparo en la garganta y seguí moviéndome, follándomela con ganas,

1141
01:17:54.510 --> 01:18:00.430
<v Speaker 2>agarrando su cabeza. Y ella también comenzó a correrse, escuchando

1142
01:18:00.489 --> 01:18:03.489
<v Speaker 2>el nombre de mi hermana, que yo repetía sin cesar

1143
01:18:03.529 --> 01:18:03.840
<v Speaker 2>una y

1144
01:18:03.939 --> 01:18:08.220
<v Speaker 3>otra vez. Paula, Paula, Paula.

1145
01:18:11.340 --> 01:18:13.920
<v Speaker 2>Cayó al suelo y Sofía se limpió la comisura de

1146
01:18:13.960 --> 01:18:16.899
<v Speaker 2>los labios con sus dedos, mirándome a los ojos con

1147
01:18:16.979 --> 01:18:21.739
<v Speaker 2>una extraña y oscura sonrisa en su rostro. Eres un

1148
01:18:21.779 --> 01:18:21.960
<v Speaker 2>hijo

1149
01:18:22.000 --> 01:18:26.729
<v Speaker 3>de puta, te has corrido pensando en tu hermana. Tú

1150
01:18:26.739 --> 01:18:30.930
<v Speaker 3>me lo has pedido. Uf, sí, me ha

1151
01:18:30.989 --> 01:18:34.210
<v Speaker 2>dado mucho morbo, y se puso de pie, quitándose el

1152
01:18:34.289 --> 01:18:37.810
<v Speaker 2>tanguita delante de mí. Ahora quiero que me des por

1153
01:18:37.850 --> 01:18:41.270
<v Speaker 2>el culo, suspiró dándose la vuelta y sentándose encima de mí,

1154
01:18:41.590 --> 01:18:46.350
<v Speaker 2>con suaves movimientos arriba y abajo. No sé si con

1155
01:18:46.409 --> 01:18:49.800
<v Speaker 2>otra chica me hubiera empalmado tan rápido, ya eran cuatro

1156
01:18:49.859 --> 01:18:53.479
<v Speaker 2>orgasmos en menos de 24 horas, pero en cuanto sentí la

1157
01:18:53.500 --> 01:18:56.119
<v Speaker 2>suave piel de sus glúteos sobre mi polla, se me

1158
01:18:56.220 --> 01:19:01.420
<v Speaker 2>puso dura con un par de vaivenes. Además, también me

1159
01:19:01.479 --> 01:19:05.539
<v Speaker 2>apetecía follármela con ganas y hacerla gemir, sabiendo que Paula

1160
01:19:05.600 --> 01:19:10.279
<v Speaker 2>lo iba a escuchar todo desde su habitación. Y vaya

1161
01:19:10.359 --> 01:19:14.539
<v Speaker 2>si hice que gritara mientras la enculaba. Sofía se corrió

1162
01:19:14.619 --> 01:19:17.079
<v Speaker 2>dos veces más y yo me imaginé a mi hermana

1163
01:19:17.140 --> 01:19:21.319
<v Speaker 2>masturbándose como una loca en su silla del escritorio. No

1164
01:19:21.380 --> 01:19:24.439
<v Speaker 2>me cabía ninguna duda de que, por la noche, iba

1165
01:19:24.470 --> 01:19:25.899
<v Speaker 2>a recibir a Fernando con un

1166
01:19:25.970 --> 01:19:26.689
<v Speaker 3>buen calentón.

1167
01:19:26.710 --> 01:19:32.750
<v Speaker 4>Hasta aquí llegó el capítulo de hoy. Hasta la próxima.
