WEBVTT

1
00:00:00.040 --> 00:00:05.200
<v Speaker 1>Her dish pressu her garden macht mihran Maya's pression.

2
00:00:05.440 --> 00:00:09.279
<v Speaker 2>From Maya Ah her Gordon comes the bitter haraine we

3
00:00:09.439 --> 00:00:10.279
<v Speaker 2>get us enen.

4
00:00:10.519 --> 00:00:13.240
<v Speaker 3>Is get me a good dunker und enen, Oh good

5
00:00:13.279 --> 00:00:16.480
<v Speaker 3>dunker from Maya Midira munch pression is.

6
00:00:16.519 --> 00:00:21.280
<v Speaker 2>There here mine man yeah yorg. Here is tarr Gordon

7
00:00:21.600 --> 00:00:22.679
<v Speaker 2>is Americana by a.

8
00:00:22.719 --> 00:00:25.519
<v Speaker 4>Fishtate dotge, I'm gonna her Gordon.

9
00:00:25.760 --> 00:00:29.600
<v Speaker 2>Wastring the her Gordon and beer udha and wine dunkean

10
00:00:30.640 --> 00:00:34.880
<v Speaker 2>bitter sangzi hair Gordon is blin nine.

11
00:00:34.759 --> 00:00:36.960
<v Speaker 5>Mane frau is need here see is in America.

12
00:00:37.320 --> 00:00:38.520
<v Speaker 4>Ah, this is INTERCND.

13
00:00:39.119 --> 00:00:44.719
<v Speaker 6>You probably guess that intracende means interesting rain maltsou.

14
00:00:44.799 --> 00:00:49.479
<v Speaker 2>From Maya Ah her Gordon comes the bitter harain vegetus enen.

15
00:00:49.799 --> 00:00:52.320
<v Speaker 3>Is get me a good dunker und enen, Oh good

16
00:00:52.399 --> 00:00:55.560
<v Speaker 3>dunker Fromya Midierra munch pression is.

17
00:00:55.600 --> 00:00:58.439
<v Speaker 4>The here mine man yeah yorg.

18
00:00:58.880 --> 00:01:03.079
<v Speaker 2>Here is tr Gordon as Americana by fashti dot her

19
00:01:03.119 --> 00:01:07.000
<v Speaker 2>goarden fas drinking her goden and beera and vine duncan

20
00:01:07.079 --> 00:01:09.879
<v Speaker 2>when bitter sangi her Gorden is.

21
00:01:11.640 --> 00:01:14.079
<v Speaker 5>Nine mane frau is here she is an America.

22
00:01:14.799 --> 00:01:15.799
<v Speaker 4>This is into the sand.

23
00:01:16.359 --> 00:01:19.480
<v Speaker 6>Suppose that you're introduced to someone, what would you say.

24
00:01:22.400 --> 00:01:23.000
<v Speaker 4>I'm gonname.

25
00:01:25.480 --> 00:01:26.560
<v Speaker 6>Tell the person to come in.

26
00:01:30.599 --> 00:01:31.719
<v Speaker 4>Come the bitter Haraine.

27
00:01:34.040 --> 00:01:36.359
<v Speaker 6>Ask the person if he would like to drink something.

28
00:01:40.599 --> 00:01:41.280
<v Speaker 4>As drinking.

29
00:01:43.719 --> 00:01:50.159
<v Speaker 7>Ask him what he would like to drink's mortency drinking.

30
00:01:54.000 --> 00:02:06.000
<v Speaker 6>Ask her if she has milk hamsi milch hamzimers say,

31
00:02:06.519 --> 00:02:07.439
<v Speaker 6>I have no milk.

32
00:02:11.479 --> 00:02:16.120
<v Speaker 4>I have a kind of mersh, I have a kind

33
00:02:16.159 --> 00:02:16.560
<v Speaker 4>of merge.

34
00:02:18.639 --> 00:02:20.199
<v Speaker 6>Ask him if he would like water.

35
00:02:23.479 --> 00:02:24.400
<v Speaker 4>Mo ivasa.

36
00:02:26.479 --> 00:02:28.280
<v Speaker 6>Now, ask the woman where her husband is.

37
00:02:31.520 --> 00:02:37.840
<v Speaker 5>Who is your man? Your man? Who is thermun?

38
00:02:39.879 --> 00:02:41.439
<v Speaker 6>Ask my husband.

39
00:02:44.360 --> 00:02:45.120
<v Speaker 4>Mine mone.

40
00:02:47.479 --> 00:03:03.080
<v Speaker 7>Mine mone, Say I don't know where he isst.

41
00:03:00.599 --> 00:03:01.840
<v Speaker 4>I weisnistoyerst.

42
00:03:04.280 --> 00:03:06.000
<v Speaker 6>Ask the man where his wife.

43
00:03:05.840 --> 00:03:15.159
<v Speaker 4>Is vous deirro frau, vous diiro frau.

44
00:03:17.240 --> 00:03:19.599
<v Speaker 6>Answer She's in the restaurant.

45
00:03:23.120 --> 00:03:24.240
<v Speaker 5>See istem restaurant.

46
00:03:27.199 --> 00:03:30.439
<v Speaker 6>Ask is your husband also in the restaurant.

47
00:03:34.159 --> 00:03:35.520
<v Speaker 5>Istiermann arm restaurant.

48
00:03:38.560 --> 00:03:41.479
<v Speaker 6>Say no, no, my husband is not here in Germany

49
00:03:41.800 --> 00:03:43.159
<v Speaker 6>in Dodgeland.

50
00:03:51.159 --> 00:03:53.400
<v Speaker 4>Nine nine man man is nicht here in Dodgeland?

51
00:03:57.680 --> 00:03:58.199
<v Speaker 6>Where is he?

52
00:04:01.960 --> 00:04:05.639
<v Speaker 5>Who is there? Who is there?

53
00:04:05.719 --> 00:04:11.719
<v Speaker 6>Then by adding then you make the question less abrupt.

54
00:04:12.759 --> 00:04:14.560
<v Speaker 6>Now say he is in America.

55
00:04:19.680 --> 00:04:28.240
<v Speaker 4>It is in America, in America. It is in America.

56
00:04:30.879 --> 00:04:42.000
<v Speaker 8>Say we live in America, in America, in America.

57
00:04:45.800 --> 00:04:46.839
<v Speaker 6>Do you have any children?

58
00:04:47.319 --> 00:04:57.839
<v Speaker 5>With the bitter Hamsey kinder kinder the kinder the kinder

59
00:04:59.439 --> 00:05:00.600
<v Speaker 5>Humsey ca kinda.

60
00:05:02.279 --> 00:05:04.279
<v Speaker 6>Ask someone if he has children.

61
00:05:06.920 --> 00:05:08.160
<v Speaker 4>Hams the kinda.

62
00:05:09.759 --> 00:05:12.439
<v Speaker 6>And now try to say yes, we have children.

63
00:05:15.800 --> 00:05:23.079
<v Speaker 5>Yeah, if you haben kinder via via Harben.

64
00:05:24.600 --> 00:05:29.360
<v Speaker 6>Bea haben kinder, try to ask how many children do

65
00:05:29.399 --> 00:05:29.600
<v Speaker 6>you have?

66
00:05:33.839 --> 00:05:43.040
<v Speaker 2>Do feel a kinda hamsey? We feel a kinda, We

67
00:05:43.160 --> 00:05:44.279
<v Speaker 2>feel a kinda ramsey.

68
00:05:47.040 --> 00:05:56.120
<v Speaker 6>Say we have three children, haben try kinder two boys

69
00:05:56.839 --> 00:06:07.399
<v Speaker 6>a bit it's youmen human the human say two boys.

70
00:06:10.360 --> 00:06:11.000
<v Speaker 5>Sway yumen.

71
00:06:13.160 --> 00:06:14.680
<v Speaker 6>Ask how many children he has?

72
00:06:19.240 --> 00:06:23.800
<v Speaker 4>Do you feel look in the hamsey do you feel

73
00:06:23.800 --> 00:06:24.720
<v Speaker 4>look in the hamsy?

74
00:06:27.959 --> 00:06:29.839
<v Speaker 6>Say we have two boys.

75
00:06:33.160 --> 00:06:39.120
<v Speaker 5>Beham swayumen behad sway yomen.

76
00:06:40.839 --> 00:06:52.240
<v Speaker 6>And one daughter. With a bit of torta.

77
00:06:50.439 --> 00:06:52.519
<v Speaker 5>To to.

78
00:06:54.360 --> 00:07:04.199
<v Speaker 6>Torta torta and I a torta, say we have one daughter.

79
00:07:07.800 --> 00:07:13.319
<v Speaker 6>You have a torta. Try to say no boys.

80
00:07:16.000 --> 00:07:20.360
<v Speaker 5>Kind of yuman? Kind of Yuman?

81
00:07:23.040 --> 00:07:25.519
<v Speaker 6>Do you remember how to say you would like.

82
00:07:29.199 --> 00:07:33.439
<v Speaker 4>Themersten? The mersten.

83
00:07:36.000 --> 00:07:37.519
<v Speaker 6>Now say we would like.

84
00:07:41.240 --> 00:07:45.000
<v Speaker 5>Be amershten be Amersten.

85
00:07:46.800 --> 00:07:50.279
<v Speaker 6>We would like a boy vide jolnesi.

86
00:07:51.720 --> 00:07:59.240
<v Speaker 5>Be Emersten and yemen and in human and in human

87
00:08:01.800 --> 00:08:02.480
<v Speaker 5>in human.

88
00:08:04.399 --> 00:08:05.720
<v Speaker 6>Say we would like a boy.

89
00:08:10.600 --> 00:08:11.399
<v Speaker 5>And human.

90
00:08:13.439 --> 00:08:14.720
<v Speaker 6>Say, but we have.

91
00:08:18.519 --> 00:08:23.839
<v Speaker 3>Above your heaven, but we have four girls n the

92
00:08:24.360 --> 00:08:39.240
<v Speaker 3>above your hamphia metien mechien shin metien above your hampia metien.

93
00:08:42.879 --> 00:08:44.679
<v Speaker 6>Ask how many children.

94
00:08:48.240 --> 00:08:49.440
<v Speaker 4>Do you feel? A kinda.

95
00:08:51.679 --> 00:08:52.799
<v Speaker 6>Four children.

96
00:08:55.960 --> 00:08:57.000
<v Speaker 4>Fia kinda.

97
00:08:59.759 --> 00:09:03.440
<v Speaker 6>Kin the four girls.

98
00:09:06.039 --> 00:09:07.200
<v Speaker 4>Fia meeten.

99
00:09:09.039 --> 00:09:10.159
<v Speaker 6>Say that's a lot.

100
00:09:13.240 --> 00:09:14.200
<v Speaker 4>Does this fear.

101
00:09:16.320 --> 00:09:17.360
<v Speaker 6>Say not in.

102
00:09:17.399 --> 00:09:23.480
<v Speaker 5>America America.

103
00:09:26.200 --> 00:09:35.759
<v Speaker 6>America say we have five children. You have fund kinder,

104
00:09:38.000 --> 00:09:45.759
<v Speaker 6>say three boys rajumen and two girls.

105
00:09:48.799 --> 00:09:50.200
<v Speaker 5>Whence i menchien.

106
00:09:52.200 --> 00:09:58.840
<v Speaker 6>Say we have one daughter, you have an a torta

107
00:10:01.960 --> 00:10:08.200
<v Speaker 6>heine torta and one boy. Remember to say ainen.

108
00:10:12.240 --> 00:10:19.639
<v Speaker 5>Yumen he in human in human.

109
00:10:21.480 --> 00:10:22.799
<v Speaker 6>Say we have a girl.

110
00:10:26.399 --> 00:10:27.759
<v Speaker 5>Jahamine torta.

111
00:10:29.559 --> 00:10:30.320
<v Speaker 6>And a boy.

112
00:10:34.279 --> 00:10:39.159
<v Speaker 5>In yumen. In human.

113
00:10:41.320 --> 00:10:44.200
<v Speaker 6>The boy is already bigu.

114
00:10:44.720 --> 00:10:48.120
<v Speaker 5>Their humor is chrong gros, their hung is chrom gros.

115
00:10:49.799 --> 00:10:53.720
<v Speaker 5>The boy is big in the the humor is cross.

116
00:10:56.720 --> 00:11:08.559
<v Speaker 5>Their humor humor m couse couse they humorst cause.

117
00:11:11.159 --> 00:11:14.679
<v Speaker 6>Growth means big in the sense of grown up or tall.

118
00:11:15.600 --> 00:11:26.559
<v Speaker 6>Now repeat the word for already Shan Shan shan, say

119
00:11:26.799 --> 00:11:28.039
<v Speaker 6>the boy is already big.

120
00:11:32.919 --> 00:11:42.159
<v Speaker 5>The humors runs Shaun shun Kraus.

121
00:11:44.480 --> 00:11:49.480
<v Speaker 6>The humist chunkros, tell me the boy is already big.

122
00:11:54.000 --> 00:11:55.279
<v Speaker 5>The humor is Chunros.

123
00:11:57.879 --> 00:11:59.000
<v Speaker 6>I have one boy.

124
00:12:04.480 --> 00:12:12.960
<v Speaker 5>And in human and in human and in human.

125
00:12:18.200 --> 00:12:19.080
<v Speaker 6>He's already big.

126
00:12:23.039 --> 00:12:32.600
<v Speaker 5>There is strong course the human. Yeah, yeah, it's strong cross.

127
00:12:34.720 --> 00:12:37.799
<v Speaker 6>The girl is already big owns a bitter.

128
00:12:37.919 --> 00:12:51.000
<v Speaker 5>Does matenus strong cross? Does mechen course? Does mats strong course?

129
00:12:53.639 --> 00:12:54.559
<v Speaker 6>Say the girl?

130
00:12:57.799 --> 00:12:58.559
<v Speaker 5>Does mechien?

131
00:13:00.679 --> 00:13:02.200
<v Speaker 6>Tell me the girl is already big?

132
00:13:06.960 --> 00:13:08.399
<v Speaker 5>Does matenus strong? Corse?

133
00:13:10.879 --> 00:13:12.360
<v Speaker 6>Tell me the boy is already big?

134
00:13:17.960 --> 00:13:19.600
<v Speaker 5>The youngest trom gorse.

135
00:13:21.840 --> 00:13:23.600
<v Speaker 6>Ask him if the girl is already big?

136
00:13:28.759 --> 00:13:30.519
<v Speaker 4>Is this meetin strong Gouze.

137
00:13:32.480 --> 00:13:34.320
<v Speaker 6>Say yes, she's already big.

138
00:13:39.279 --> 00:13:40.679
<v Speaker 5>Yeah, she is strong Corse.

139
00:13:43.200 --> 00:13:44.840
<v Speaker 6>Ask him how many children he has?

140
00:13:50.559 --> 00:13:55.120
<v Speaker 4>Dof you? Look in thea hamsey do you feel? Look

141
00:13:55.159 --> 00:13:56.360
<v Speaker 4>in the hamsey.

142
00:13:58.200 --> 00:14:08.879
<v Speaker 6>Say I have four children? Da say no, we have

143
00:14:09.080 --> 00:14:20.039
<v Speaker 6>four children nine via kinda, they're already big.

144
00:14:21.240 --> 00:14:27.840
<v Speaker 5>We don't want a bitter seas In trom chus sint

145
00:14:30.240 --> 00:14:36.759
<v Speaker 5>sint seasant seisint.

146
00:14:38.360 --> 00:14:39.799
<v Speaker 6>Say they are already big.

147
00:14:43.679 --> 00:14:45.080
<v Speaker 5>Seas In from Kus.

148
00:14:48.559 --> 00:14:50.480
<v Speaker 6>Say they're here in Germany.

149
00:14:53.720 --> 00:15:00.080
<v Speaker 5>Season't he in Deutschland. Season't heer in Deutschland and.

150
00:15:02.519 --> 00:15:04.840
<v Speaker 6>Say they're not over there in America.

151
00:15:09.519 --> 00:15:11.279
<v Speaker 5>Seasant nisto trum in America.

152
00:15:15.840 --> 00:15:17.440
<v Speaker 6>Ask him how many children he has?

153
00:15:21.440 --> 00:15:22.840
<v Speaker 4>Do you feel a kinda hamas he.

154
00:15:25.559 --> 00:15:35.240
<v Speaker 6>Say we have three children, You haven't prai kinda say

155
00:15:35.600 --> 00:15:36.559
<v Speaker 6>we have two boys?

156
00:15:40.080 --> 00:15:41.720
<v Speaker 5>Jaham swayoumen.

157
00:15:43.519 --> 00:15:52.120
<v Speaker 6>Say they're big, seas in course say and one daughter.

158
00:15:56.159 --> 00:16:00.240
<v Speaker 6>Tota say the girl is not big?

159
00:16:04.279 --> 00:16:06.120
<v Speaker 5>Does marchin snich cross.

160
00:16:08.559 --> 00:16:12.919
<v Speaker 6>The boys are big with the humans and crass.

161
00:16:15.679 --> 00:16:19.159
<v Speaker 5>The human. The human.

162
00:16:21.000 --> 00:16:22.039
<v Speaker 6>Say the boys.

163
00:16:25.080 --> 00:16:25.879
<v Speaker 5>The human.

164
00:16:27.720 --> 00:16:29.720
<v Speaker 6>Say the boys are already very big.

165
00:16:34.080 --> 00:16:42.720
<v Speaker 5>The humans in transis Cross. The humans in transier Cross.

166
00:16:46.080 --> 00:16:47.559
<v Speaker 6>Say my wife is big too.

167
00:16:51.600 --> 00:16:53.440
<v Speaker 5>When the froust ours.

168
00:16:55.480 --> 00:16:58.919
<v Speaker 1>Yes press in the mid Fromeya and the when they

169
00:16:59.000 --> 00:17:06.240
<v Speaker 1>met in Prest yet expression zemit fro maya antots when sprecht.

170
00:17:06.519 --> 00:17:08.759
<v Speaker 4>Gouden tag viget usenen.

171
00:17:12.440 --> 00:17:17.960
<v Speaker 5>See a good dunker is get me a good dunker?

172
00:17:20.839 --> 00:17:22.279
<v Speaker 4>Isn't Americana nistva?

173
00:17:23.119 --> 00:17:26.839
<v Speaker 6>The expression nistva is like our saying right at the

174
00:17:26.960 --> 00:17:29.640
<v Speaker 6>end of a sentence. So what she is saying is

175
00:17:30.160 --> 00:17:34.000
<v Speaker 6>you're an American right at Aftfraga.

176
00:17:34.240 --> 00:17:37.759
<v Speaker 8>Please answer the question, se isn't Americana n istva.

177
00:17:41.960 --> 00:17:43.319
<v Speaker 5>Yeah, it's been Americana.

178
00:17:47.720 --> 00:17:49.079
<v Speaker 4>Yeah, it's been Americana.

179
00:17:49.160 --> 00:17:49.279
<v Speaker 5>Run.

180
00:17:52.079 --> 00:17:55.200
<v Speaker 6>You're to assume the following role. You're a gentleman of

181
00:17:55.279 --> 00:17:58.200
<v Speaker 6>middle age. You have a wife and three children, two

182
00:17:58.240 --> 00:18:01.359
<v Speaker 6>boys and one girl, and the all grown up. They're

183
00:18:01.400 --> 00:18:02.160
<v Speaker 6>all in Germany.

184
00:18:02.960 --> 00:18:07.039
<v Speaker 4>That's a defragen is and Deutschland.

185
00:18:12.960 --> 00:18:18.759
<v Speaker 5>Yeah, sees Achian Deutschland. When fraust och.

186
00:18:18.680 --> 00:18:22.720
<v Speaker 4>Here hamsi kinder.

187
00:18:26.880 --> 00:18:33.039
<v Speaker 5>Yeah, we haven't try kinder, Yeah, we haven't try.

188
00:18:35.839 --> 00:18:40.000
<v Speaker 4>We feel a yunguen hamsis Why.

189
00:18:41.519 --> 00:18:42.799
<v Speaker 5>You haven't sway jungen.

190
00:18:45.000 --> 00:18:46.400
<v Speaker 4>Cincis grows.

191
00:18:49.680 --> 00:18:51.440
<v Speaker 5>Yeah, sis in trom groz.

192
00:18:54.599 --> 00:18:58.680
<v Speaker 4>Meechen harmsy Michien say yes, we also have a daughter.

193
00:19:02.640 --> 00:19:04.359
<v Speaker 5>Yeah we have torta.

194
00:19:07.640 --> 00:19:07.680
<v Speaker 7>Is.

195
00:19:07.759 --> 00:19:20.000
<v Speaker 2>The ocean grows, Yeah, this is auccean grosse sinti kinder

196
00:19:20.279 --> 00:19:26.400
<v Speaker 2>since the are here, Yeah.

197
00:19:26.319 --> 00:19:32.519
<v Speaker 5>The kind doesn't out here, He isn't out here?

198
00:19:34.680 --> 00:19:37.039
<v Speaker 4>Who is there a frawest out here by.

199
00:19:37.119 --> 00:19:48.599
<v Speaker 5>Enan Yeah, see it's out here by Mia here, by Mia.

200
00:19:51.279 --> 00:19:53.079
<v Speaker 4>Sea fishtee in their good Dodge.

201
00:19:59.680 --> 00:20:01.759
<v Speaker 5>Nine Nitzer good above feel and dunk.

202
00:20:04.079 --> 00:20:05.400
<v Speaker 6>This is the end of Unit twenty
