WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:11.720
<v Speaker 1>Fluid RG. Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where

2
00:00:11.759 --> 00:00:15.039
<v Speaker 1>we bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension.

3
00:00:15.919 --> 00:00:18.320
<v Speaker 1>In each episode, we'll present a short story in both

4
00:00:18.359 --> 00:00:20.519
<v Speaker 1>English and Dutch with the aim of helping you to

5
00:00:20.559 --> 00:00:22.079
<v Speaker 1>improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.239
<v Speaker 2>In this episode, we'll explore a chance meeting in a

7
00:00:28.280 --> 00:00:32.159
<v Speaker 2>cozy cafe that ignites creative sparks and shared dreams against

8
00:00:32.200 --> 00:00:34.359
<v Speaker 2>the backdrop of a stormy Amsterdam day.

9
00:00:34.840 --> 00:00:36.439
<v Speaker 3>Right after this commercial break.

10
00:00:40.320 --> 00:00:43.679
<v Speaker 4>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:43.679 --> 00:00:46.840
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.880 --> 00:00:51.479
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.960 --> 00:00:54.960
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.000 --> 00:00:58.880
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:59.640 --> 00:01:03.560
<v Speaker 4>Subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it also

16
00:01:03.600 --> 00:01:07.359
<v Speaker 4>sustains our mission to bring stories in diverse languages to everyone.

17
00:01:08.400 --> 00:01:12.400
<v Speaker 4>It's simple visit plus dot fluentfiction dot org and become

18
00:01:12.400 --> 00:01:15.920
<v Speaker 4>a Plus subscriber today. When you do, you become a

19
00:01:16.000 --> 00:01:20.000
<v Speaker 4>champion for global language learning and enjoy an ad free experience.

20
00:01:20.359 --> 00:01:23.480
<v Speaker 4>So please join us at plus dot fluentfiction dot org.

21
00:01:24.239 --> 00:01:27.400
<v Speaker 4>Let's transform the way we experience the power of stories.

22
00:01:28.079 --> 00:01:32.719
<v Speaker 4>Your journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together

23
00:01:32.959 --> 00:01:34.920
<v Speaker 4>we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:43.760 --> 00:01:50.760
<v Speaker 5>The lute beauv Amsterdam, bore and hung ful mazaro an

25
00:01:50.799 --> 00:01:58.439
<v Speaker 5>avin bristor de strata m macte del ste de vince

26
00:01:58.959 --> 00:02:02.680
<v Speaker 5>encode the stud and open dah as days are the

27
00:02:02.799 --> 00:02:07.040
<v Speaker 5>manse blay and plect the finder on the strowler, thunder

28
00:02:07.159 --> 00:02:11.360
<v Speaker 5>lips snelled o'er the reire jay us now expreshrment taken

29
00:02:11.439 --> 00:02:15.840
<v Speaker 5>the her on stunder header. He was net obtained on

30
00:02:16.000 --> 00:02:20.360
<v Speaker 5>uncleaner coffee bronze Rae Bennett daug for that re acht

31
00:02:20.520 --> 00:02:25.800
<v Speaker 5>met follacraft lost paste the warmer hour from fers bronze

32
00:02:25.800 --> 00:02:30.840
<v Speaker 5>coffee bone filled. The lichte Bennet was at an unreveiled

33
00:02:31.240 --> 00:02:36.759
<v Speaker 5>warm drook and lavener march. She was albinner, her laptop

34
00:02:36.919 --> 00:02:42.319
<v Speaker 5>open clubbed open tafo bedram the condens of a cross

35
00:02:42.479 --> 00:02:45.360
<v Speaker 5>marked had mulock on the straw and the bow about

36
00:02:45.360 --> 00:02:48.280
<v Speaker 5>it is in married loud from the rail was loud

37
00:02:48.280 --> 00:02:52.719
<v Speaker 5>renu the slowed netting zin Off for her article to

38
00:02:53.000 --> 00:02:56.400
<v Speaker 5>sunders and arta or melde and bake you for law

39
00:02:56.520 --> 00:03:01.400
<v Speaker 5>reber Breck and free Plecker. Mattens reeve him la four

40
00:03:01.479 --> 00:03:08.159
<v Speaker 5>hay machik hears it overall is a fall. Marchi knicked

41
00:03:08.199 --> 00:03:12.159
<v Speaker 5>the flinder lok and marked what roamed for him the

42
00:03:12.360 --> 00:03:18.400
<v Speaker 5>loch the court had is Ertrondevier had Yeah, that is

43
00:03:18.680 --> 00:03:23.639
<v Speaker 5>ertippis Needaland's tankike and for the sunner Tevell has an

44
00:03:23.680 --> 00:03:27.039
<v Speaker 5>hondo on the more coffee slot on what warmer toward

45
00:03:27.120 --> 00:03:32.080
<v Speaker 5>the coffee Brenderai was a menel Mus van Laude had

46
00:03:32.159 --> 00:03:36.960
<v Speaker 5>resistvan Stone had zumophan grinders and at Rousimus van stema

47
00:03:37.080 --> 00:03:41.719
<v Speaker 5>zorte for an aftergrond then his breakfast land So pour

48
00:03:41.759 --> 00:03:47.080
<v Speaker 5>bear the eersteprata over Couchius and calfis mather rumour Mhavn

49
00:03:47.240 --> 00:03:51.680
<v Speaker 5>helped the need may Sunder was in earste instancy to

50
00:03:51.960 --> 00:03:56.080
<v Speaker 5>haudend Nitre went on the twifles the daily met framed

51
00:03:57.520 --> 00:04:01.960
<v Speaker 5>marche news here and fostause and os altate mark the

52
00:04:02.039 --> 00:04:08.159
<v Speaker 5>didop y bent need for here fox met and spells

53
00:04:08.199 --> 00:04:14.000
<v Speaker 5>the news here had her him lachte for zicht nay

54
00:04:14.280 --> 00:04:19.000
<v Speaker 5>ig been and kunstenar ikpo beer in Amsterdam, but in

55
00:04:19.120 --> 00:04:25.839
<v Speaker 5>spirazi defne. He interfered for marche ferder martunzdor the drugte

56
00:04:25.959 --> 00:04:30.360
<v Speaker 5>needs mer kmforstan cakes on the round and packed the senschetsbook.

57
00:04:31.600 --> 00:04:37.360
<v Speaker 5>Heiberhonzen for Halta for telemed potload and papier. He taken

58
00:04:37.439 --> 00:04:41.120
<v Speaker 5>the zenreis dot Newto declined the successor and the how

59
00:04:41.240 --> 00:04:45.879
<v Speaker 5>the trifles D. M. Baker Hill the snots March was

60
00:04:45.959 --> 00:04:52.720
<v Speaker 5>hevazziniered szach de dieptefon mar O defunk van hope in

61
00:04:52.920 --> 00:04:58.800
<v Speaker 5>el Kalaine guienneers et her o lonst enthusiast s her

62
00:04:58.920 --> 00:05:03.199
<v Speaker 5>kend and for hal that foreteled must warder therevel's a

63
00:05:03.319 --> 00:05:08.399
<v Speaker 5>sama over the Sretzebog fundles totun forbasi and remains hopplarly

64
00:05:08.519 --> 00:05:13.040
<v Speaker 5>in teressea for the self to obscure constannar did on

65
00:05:13.319 --> 00:05:18.079
<v Speaker 5>kat and and strom from pussy an idea the rejabout

66
00:05:18.120 --> 00:05:22.480
<v Speaker 5>the lake of that momentum acquired a ferveech had was

67
00:05:22.560 --> 00:05:27.720
<v Speaker 5>an on mooting debate and niedhude fervacht thunder fooled a

68
00:05:27.879 --> 00:05:31.439
<v Speaker 5>newer inner ships do and are and her knew the

69
00:05:31.560 --> 00:05:36.519
<v Speaker 5>drum on sen drome Natijachre March she wizzed that Sara

70
00:05:36.680 --> 00:05:41.319
<v Speaker 5>knewer for hal hotrovund and for hal over Droma and

71
00:05:41.439 --> 00:05:46.319
<v Speaker 5>Onzeka had offered on armor from Riskos and naijagrevon you

72
00:05:46.399 --> 00:05:52.920
<v Speaker 5>pussy unrat the Traslach, the rebauder, the volk of Dwina

73
00:05:54.199 --> 00:05:58.959
<v Speaker 5>mar the bond, the Sahadevund was a new bahin therevell

74
00:05:59.079 --> 00:06:03.560
<v Speaker 5>sunder the rogue armed from the coffee fit this day

75
00:06:03.680 --> 00:06:09.639
<v Speaker 5>deltesen stop arosette in the richting and march jehulten frau

76
00:06:10.160 --> 00:06:12.240
<v Speaker 5>da dot fail. The heart is araka.

77
00:06:13.480 --> 00:06:16.600
<v Speaker 2>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

78
00:06:16.680 --> 00:06:17.319
<v Speaker 2>may have missed.

79
00:06:18.000 --> 00:06:23.439
<v Speaker 5>The lute both Amsterdam vos reyes and hung ful matsvarre

80
00:06:24.560 --> 00:06:25.199
<v Speaker 5>the volcan.

81
00:06:26.879 --> 00:06:29.639
<v Speaker 2>The sky above Amsterdam was gray and filled with heavy

82
00:06:29.879 --> 00:06:30.800
<v Speaker 2>threatening clouds.

83
00:06:31.480 --> 00:06:36.000
<v Speaker 5>An acevind please tore the strata and market dot i

84
00:06:36.199 --> 00:06:38.920
<v Speaker 5>the rain sen cra stay for more.

85
00:06:41.120 --> 00:06:44.439
<v Speaker 2>An icy wind blew through the streets, making everyone pull

86
00:06:44.480 --> 00:06:48.240
<v Speaker 2>their collars up. Snugly de winter hat sen co the

87
00:06:48.399 --> 00:06:52.240
<v Speaker 2>shape of the stat and open da as de sevara

88
00:06:52.360 --> 00:06:58.439
<v Speaker 2>demense blay implict to find. The winter had its cold

89
00:06:58.480 --> 00:07:00.680
<v Speaker 2>grip on the city, and on a day like this

90
00:07:01.160 --> 00:07:03.720
<v Speaker 2>people were glad to find a place to take shelter.

91
00:07:04.319 --> 00:07:09.639
<v Speaker 5>Sunder lip sneld'or de rey say yes, now, let's bisheerment

92
00:07:10.040 --> 00:07:13.240
<v Speaker 5>de de ru nstemrey.

93
00:07:14.199 --> 00:07:17.360
<v Speaker 2>Schunder walked quickly through the rain, his coat barely offering

94
00:07:17.439 --> 00:07:19.240
<v Speaker 2>protection against the harsh conditions.

95
00:07:19.920 --> 00:07:26.399
<v Speaker 5>Hey vos nit opteh or monclain coffee bondre binitudaug four

96
00:07:26.480 --> 00:07:30.279
<v Speaker 5>d't ter ree echt metfole koch los barste.

97
00:07:31.879 --> 00:07:33.839
<v Speaker 2>He was just in time to duck into a small

98
00:07:33.879 --> 00:07:36.839
<v Speaker 2>coffee roastery before the rain truly began to pour down

99
00:07:36.920 --> 00:07:37.600
<v Speaker 2>with full force.

100
00:07:38.360 --> 00:07:43.079
<v Speaker 5>The var maheur fonfers bron de coffee bone fill de

101
00:07:43.199 --> 00:07:43.759
<v Speaker 5>de l'ute.

102
00:07:45.399 --> 00:07:48.639
<v Speaker 2>The warm smell of freshly roasted coffee beans filled the air.

103
00:07:49.199 --> 00:07:54.360
<v Speaker 5>Bin and vositen unrevealed vorm druk e yeven.

104
00:07:56.279 --> 00:07:59.519
<v Speaker 2>Inside was another world, warm, bustling and lively.

105
00:08:00.360 --> 00:08:08.000
<v Speaker 5>Marchevos albine her liptop open clopped opent tafelbtram.

106
00:08:08.319 --> 00:08:11.480
<v Speaker 2>Marcha was already inside, her laptop opened on a table

107
00:08:11.519 --> 00:08:12.120
<v Speaker 2>by the window.

108
00:08:12.800 --> 00:08:17.480
<v Speaker 5>The condens o Patross marked a muiluk on the storm

109
00:08:17.639 --> 00:08:23.240
<v Speaker 5>on de bow about tisine maratrelaud frond re vos loud renaud.

110
00:08:24.920 --> 00:08:27.480
<v Speaker 2>The condensation on the glass made it difficult to see

111
00:08:27.519 --> 00:08:30.399
<v Speaker 2>the pouring showers outside, but the sound of the rain

112
00:08:30.560 --> 00:08:31.399
<v Speaker 2>was loud enough.

113
00:08:31.920 --> 00:08:36.240
<v Speaker 5>So slowed netten zin off for her article. Tun sandra

114
00:08:36.360 --> 00:08:41.320
<v Speaker 5>sn arta or melde and beg you for lor reberbric

115
00:08:41.480 --> 00:08:42.679
<v Speaker 5>a frey bleck.

116
00:08:44.399 --> 00:08:46.879
<v Speaker 2>She was just finishing a sentence for her article when

117
00:08:46.919 --> 00:08:49.799
<v Speaker 2>Schunder joined her table, looking a bit lost due to

118
00:08:49.879 --> 00:08:53.399
<v Speaker 2>the lack of free spots. Metten srey f rhim la

119
00:08:53.559 --> 00:08:59.519
<v Speaker 2>che fourray Machi, here's it. With a crooked smile, he asked,

120
00:09:00.080 --> 00:09:02.080
<v Speaker 2>may I sit here overall?

121
00:09:02.519 --> 00:09:03.159
<v Speaker 5>Is it full?

122
00:09:04.759 --> 00:09:05.639
<v Speaker 2>Everywhere is full?

123
00:09:06.519 --> 00:09:11.120
<v Speaker 5>March She kneicked a flingdle and marked vodlaum to for him.

124
00:09:12.799 --> 00:09:16.320
<v Speaker 2>Marcha nodded kindly and made some space for him. Selach

125
00:09:16.440 --> 00:09:19.639
<v Speaker 2>to court, she laughed briefly.

126
00:09:20.279 --> 00:09:22.480
<v Speaker 5>Het is ertn levier.

127
00:09:22.399 --> 00:09:25.480
<v Speaker 2>He It's real dog's weather, isn't it?

128
00:09:26.240 --> 00:09:26.480
<v Speaker 1>Yeah?

129
00:09:27.000 --> 00:09:33.720
<v Speaker 5>This is Chtippi sneedelons dankcake forward the soundner te vell

130
00:09:33.840 --> 00:09:38.799
<v Speaker 5>hesen hondo onse mo coffee slot on what warmer toward.

131
00:09:40.600 --> 00:09:43.840
<v Speaker 2>Yes, this is really typically Dutch, I think, replied Sunder

132
00:09:44.120 --> 00:09:46.279
<v Speaker 2>as he wrapped his hands around his mug of coffee

133
00:09:46.360 --> 00:09:47.440
<v Speaker 2>to warm himself a little.

134
00:09:48.080 --> 00:09:52.759
<v Speaker 5>The coffee Blanderi was a menel mouse van laude he

135
00:09:52.919 --> 00:09:58.480
<v Speaker 5>t resis fon stone hetzumophan grinders and a truse muse

136
00:09:58.559 --> 00:10:03.360
<v Speaker 5>von stem asorte for achtnde di sprek for slums.

137
00:10:05.000 --> 00:10:08.039
<v Speaker 2>The coffee roastery was a jumble of sounds. The hiss

138
00:10:08.080 --> 00:10:10.919
<v Speaker 2>of steam, the hum of grinders, and the murmur of

139
00:10:11.039 --> 00:10:13.799
<v Speaker 2>voices provided a background that swallowed their conversation.

140
00:10:14.559 --> 00:10:20.840
<v Speaker 5>Chepobierde eersteprat oh for Cucius and Caulfius made rue mouur

141
00:10:21.039 --> 00:10:23.320
<v Speaker 5>romhefing help to need me.

142
00:10:25.080 --> 00:10:27.519
<v Speaker 2>They first tried to talk about small talk, but the

143
00:10:27.639 --> 00:10:29.080
<v Speaker 2>noisy environment didn't help.

144
00:10:29.840 --> 00:10:36.960
<v Speaker 5>Sunder vos in eerste instamsit ruhaudend neetrevent msen trifles to

145
00:10:37.080 --> 00:10:38.399
<v Speaker 5>dee re met freimede.

146
00:10:40.039 --> 00:10:43.480
<v Speaker 2>Schunder was initially hesitant, not used to sharing his doubts

147
00:10:43.519 --> 00:10:44.240
<v Speaker 2>with strangers.

148
00:10:45.080 --> 00:10:52.639
<v Speaker 5>March niush and vosthaudend os alt eight merktditop.

149
00:10:53.240 --> 00:10:56.039
<v Speaker 2>Marchia, curious and persistent, has always noticed.

150
00:10:55.759 --> 00:10:58.759
<v Speaker 5>This ye bent needful year he.

151
00:11:00.360 --> 00:11:02.720
<v Speaker 2>You're not from here, are you fool.

152
00:11:02.600 --> 00:11:05.120
<v Speaker 5>Semeten spiel seneuse.

153
00:11:04.600 --> 00:11:10.799
<v Speaker 2>Here hat, she asked, with playful curiosity. He im lorchte

154
00:11:10.960 --> 00:11:14.480
<v Speaker 2>forzicht he smiled cautiously.

155
00:11:15.240 --> 00:11:21.000
<v Speaker 5>Nay ig Ben and Gunstenard. No, I'm an artist ig

156
00:11:21.159 --> 00:11:27.000
<v Speaker 5>Poubier in Amsterdom, but in spirazitefinne.

157
00:11:26.919 --> 00:11:29.159
<v Speaker 2>I'm trying to find some inspiration in Amsterdam.

158
00:11:29.879 --> 00:11:36.200
<v Speaker 5>He intrifert furch martscheferder martun sudor de druegte neats mere

159
00:11:36.320 --> 00:11:41.240
<v Speaker 5>conferstam cake Sanderoond and Puck de sens hedspok.

160
00:11:42.919 --> 00:11:46.320
<v Speaker 2>Intrigued, Marcha asked further, but when she could not understand

161
00:11:46.399 --> 00:11:49.639
<v Speaker 2>anything more because of the bustle, Sunder looked around and

162
00:11:49.720 --> 00:11:50.799
<v Speaker 2>grabbed his sketch book.

163
00:11:51.360 --> 00:11:56.320
<v Speaker 5>Hey bohoonseen ferraltefertel met Portlaud and Papierre.

164
00:11:57.919 --> 00:12:00.360
<v Speaker 2>He began telling his story with pencil and paper.

165
00:12:01.039 --> 00:12:06.600
<v Speaker 5>He tik and Desrestnutu, the clainest successor and the ho

166
00:12:06.919 --> 00:12:10.120
<v Speaker 5>the taifuls, the m voker Hildesnachs.

167
00:12:11.799 --> 00:12:15.000
<v Speaker 2>He drew his journey so far, the small successes and

168
00:12:15.080 --> 00:12:17.080
<v Speaker 2>the great doubts that kept him awake at night.

169
00:12:17.919 --> 00:12:20.000
<v Speaker 5>March Vos refoss neared.

170
00:12:21.759 --> 00:12:22.840
<v Speaker 2>Marcha was fascinated.

171
00:12:23.519 --> 00:12:28.440
<v Speaker 5>Suzoch de deep de fonseen un mar O de funk

172
00:12:28.559 --> 00:12:32.000
<v Speaker 5>from hope in el kalaine Guienniarzette.

173
00:12:33.679 --> 00:12:36.360
<v Speaker 2>She saw the depth of his insecurities, but also the

174
00:12:36.440 --> 00:12:38.399
<v Speaker 2>spark of hope in every line he drew.

175
00:12:39.120 --> 00:12:44.639
<v Speaker 5>Her O luons de entuciost seherkind and for hal do't

176
00:12:44.720 --> 00:12:46.360
<v Speaker 5>foretilt must toward.

177
00:12:47.679 --> 00:12:51.720
<v Speaker 2>Her eyes gleamed enthusiastically. She recognized a story that needed

178
00:12:51.759 --> 00:12:52.279
<v Speaker 2>to be told.

179
00:12:52.879 --> 00:13:00.480
<v Speaker 5>Devell sesama over the Szebo fundless toun forbasing remains opolic

180
00:13:00.639 --> 00:13:04.279
<v Speaker 5>intersea for the self to obscure Kunstennar.

181
00:13:05.919 --> 00:13:08.799
<v Speaker 2>As they bent over the sketches together, they were surprised

182
00:13:08.840 --> 00:13:11.799
<v Speaker 2>to find a common interest in the same obscure artist.

183
00:13:12.279 --> 00:13:16.200
<v Speaker 5>Dit Undgate in the unstrom from Bassi anide.

184
00:13:18.039 --> 00:13:20.279
<v Speaker 2>This unleashed a stream of passion and ideas.

185
00:13:20.919 --> 00:13:25.600
<v Speaker 5>The rechebaut de lake opdelt momentemer quire de fervich.

186
00:13:27.320 --> 00:13:30.320
<v Speaker 2>The rain outside seemed remarkably distant. At that moment.

187
00:13:30.679 --> 00:13:34.639
<v Speaker 5>Hertroosen on moutin de bay de nta defervocht.

188
00:13:36.320 --> 00:13:38.159
<v Speaker 2>It was an encounter neither had expected.

189
00:13:38.919 --> 00:13:43.720
<v Speaker 5>Sundler fooled the aniwa anaesep will see Rador sen Adre

190
00:13:44.320 --> 00:13:47.919
<v Speaker 5>and her knew the drum on sendrom Natier.

191
00:13:49.759 --> 00:13:52.639
<v Speaker 2>Schunder felt a new energy pulsing through his veins, a

192
00:13:52.759 --> 00:13:54.559
<v Speaker 2>renewed urge to pursue his dream.

193
00:13:55.399 --> 00:13:58.679
<v Speaker 5>Mar schevistd'l saher knew of for hal.

194
00:13:58.639 --> 00:14:02.960
<v Speaker 2>Hartrefoon, Marchia knew she had found her next story.

195
00:14:03.639 --> 00:14:08.639
<v Speaker 5>And for hal Over Dromme and Zeka hat Over m

196
00:14:08.840 --> 00:14:14.480
<v Speaker 5>Arma from Riskos and it Naya Rafon possi uncht the

197
00:14:14.639 --> 00:14:15.799
<v Speaker 5>de Rouslaer.

198
00:14:17.120 --> 00:14:20.320
<v Speaker 2>A story about dreams and doubt, about embracing risks and

199
00:14:20.399 --> 00:14:22.840
<v Speaker 2>pursuing your passion despite the setbacks.

200
00:14:23.519 --> 00:14:27.240
<v Speaker 5>De res Opaud de Volga Fridvayne.

201
00:14:28.919 --> 00:14:31.240
<v Speaker 2>The rain would stop, the clouds would disappear.

202
00:14:31.960 --> 00:14:36.000
<v Speaker 5>Mar de Bonte di Seon vaseneu Buchin.

203
00:14:37.600 --> 00:14:39.559
<v Speaker 2>But the bond they had found was a new beginning.

204
00:14:40.159 --> 00:14:45.240
<v Speaker 5>Develle son lea de roule Armte from the coffee fried

205
00:14:46.159 --> 00:14:50.519
<v Speaker 5>this day, d'ltesen stop atrisette in the jud Richting.

206
00:14:52.080 --> 00:14:54.879
<v Speaker 2>As Schunder left the smoky warmth of the coffee roastery,

207
00:14:55.399 --> 00:14:57.440
<v Speaker 2>he knew he had taken a step in the right direction.

208
00:14:58.159 --> 00:15:02.639
<v Speaker 5>And march ze Holt for how on today don't fail?

209
00:15:02.720 --> 00:15:04.039
<v Speaker 5>The heart is a rack.

210
00:15:05.679 --> 00:15:08.159
<v Speaker 2>And Marcia she had a story to share that would

211
00:15:08.200 --> 00:15:09.080
<v Speaker 2>touch many hearts.

212
00:15:14.960 --> 00:15:19.080
<v Speaker 3>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

213
00:15:20.159 --> 00:15:24.639
<v Speaker 3>Here are today's vocabulary words. First in Dutch, then in English.

214
00:15:30.759 --> 00:15:47.440
<v Speaker 5>Drend threatening a azy azef i see Crah crash, crah colors, Stephen, Stephen,

215
00:15:47.840 --> 00:15:55.960
<v Speaker 5>step it, snugly, bess hermon, bess herman be heermans protection,

216
00:15:56.600 --> 00:16:12.519
<v Speaker 5>hoor hoo, harsh loss, barster loss, barster, loss, barst poor, condense, condense, conderence, condensation,

217
00:16:13.240 --> 00:16:26.759
<v Speaker 5>screfe safe, safe, crooked, afterhand afterhomd afterhrand background to ruhaudend, turruhaudend,

218
00:16:26.960 --> 00:16:39.159
<v Speaker 5>till rhaudend, hesitant, firsthoudend, firsthoudend, fosthaudend, persistent, Swretz book, Swretz book,

219
00:16:39.519 --> 00:16:48.720
<v Speaker 5>Swreatz book, sketchbook onzeger Heide, onseger Heide onzeger Heide, Insecurities,

220
00:16:49.279 --> 00:17:01.559
<v Speaker 5>klomster klomsden lumsde claimed, enthusiost enthusiast and tougiost enthusiastastically. On skating,

221
00:17:01.639 --> 00:17:07.319
<v Speaker 5>the on skating, the old, skating, the unleashed, nah Yah

222
00:17:08.599 --> 00:17:18.880
<v Speaker 5>nah jah nah Yah, pursue, deevens lag deevenslach teterns, lah, setbacks, bonds,

223
00:17:19.960 --> 00:17:28.400
<v Speaker 5>bond brands, bond omaarman omarman, m arm embracing her nw

224
00:17:29.519 --> 00:17:40.960
<v Speaker 5>her knew, her knew, renewed, druk, druk drug Bustling, Gunstanar, Gunstenar, Gunstenar,

225
00:17:42.200 --> 00:17:51.400
<v Speaker 5>artist in Spirazzi in spirazi In Spirrazzi Inspiration, Race, Race,

226
00:17:51.799 --> 00:18:05.559
<v Speaker 5>Race Journey, Rufuss Neared, Rufussi neared, Rufuss Neared. Fascinating, Obscure, Obscure, obscure, obscure,

227
00:18:06.160 --> 00:18:21.880
<v Speaker 5>lok loc Loker, Murky, Bossy, Bossy, boss c Passion. We

228
00:18:22.000 --> 00:18:25.680
<v Speaker 5>hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch. Our

229
00:18:25.759 --> 00:18:28.960
<v Speaker 5>team works tirelessly to bring you high quality, engaging content

230
00:18:29.079 --> 00:18:31.640
<v Speaker 5>that will help you to reach your goals, but we

231
00:18:31.759 --> 00:18:35.279
<v Speaker 5>can't do it alone. Your support is crucial in keeping

232
00:18:35.319 --> 00:18:39.599
<v Speaker 5>our doors open and our content flowing. Please consider becoming

233
00:18:39.680 --> 00:18:43.920
<v Speaker 5>a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

234
00:18:44.079 --> 00:18:49.519
<v Speaker 5>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

235
00:18:49.640 --> 00:18:54.039
<v Speaker 5>org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a final

236
00:18:54.079 --> 00:18:55.240
<v Speaker 5>word from our sponsors.
