WEBVTT

1
00:00:00.620 --> 00:00:01.270
<v Speaker 1>Oye

2
00:00:02.220 --> 00:00:06.160
<v Speaker 2>pero le digo yo que, estaba platicando con la raza,

3
00:00:06.179 --> 00:00:10.289
<v Speaker 2>le digo que yo confío mucho, le estaba diciendo que

4
00:00:10.300 --> 00:00:12.429
<v Speaker 2>yo confío mucho en mi gente, o sea, que nunca

5
00:00:12.490 --> 00:00:14.970
<v Speaker 2>me van a dejar caer y que siempre están al

6
00:00:15.009 --> 00:00:17.550
<v Speaker 2>pendiente de mí. Y me decía, güey, es que un

7
00:00:17.570 --> 00:00:18.890
<v Speaker 2>día te van a chingar. Y le dije, no me

8
00:00:18.929 --> 00:00:22.030
<v Speaker 2>van a chingar. Le dije, los vatos nunca harían algo

9
00:00:22.089 --> 00:00:26.500
<v Speaker 2>para chingarme. Y le digo, o sea, que siempre están, oye, mola,

10
00:00:27.399 --> 00:00:31.739
<v Speaker 2>esto te puede afectar y la chingada. Y entonces, de

11
00:00:31.800 --> 00:00:34.460
<v Speaker 2>repente el vato se para y ¡pum! ¡vergazo! Y lo

12
00:00:34.539 --> 00:00:37.659
<v Speaker 2>siento el vato en el suelo, güey. Y el vato

13
00:00:37.700 --> 00:00:40.409
<v Speaker 2>de que convulsionando y le digo, ¡párate, güey!¿ Estás bailando

14
00:00:40.450 --> 00:00:46.070
<v Speaker 2>breakdance o qué? No, en total estábamos en... Es que

15
00:00:46.090 --> 00:00:48.090
<v Speaker 2>esto no lo puedo... Bueno, pero todavía no estamos en vivo.

16
00:00:50.090 --> 00:00:55.630
<v Speaker 2>Estaba Miguel Rueda, estaba Sancho, estábamos varios... ¿Qué? ¡Hala, verga!

17
00:00:56.369 --> 00:01:05.180
<v Speaker 2>Ya está, cinco, cuatro... Espérame, pues díganme, cabrón. 5, 4, 3, 2, 1. Señores,

18
00:01:05.219 --> 00:01:08.670
<v Speaker 2>bienvenidos a Hermanos de Leche, la primera transmisión en vivo

19
00:01:08.750 --> 00:01:11.230
<v Speaker 2>para toda la gente que nos está viendo desde su casita.

20
00:01:11.250 --> 00:01:14.609
<v Speaker 2>Ahí toda esa gente en casita que está ahí viendo

21
00:01:15.310 --> 00:01:15.909
<v Speaker 2>esta transmisión.

22
00:01:16.329 --> 00:01:18.260
<v Speaker 3>Esto es como Chabelo, señores, en la mañana, el sábado.

23
00:01:18.700 --> 00:01:24.260
<v Speaker 2>Para que todos nos vean, señores. Me duele un poco. Hombre,

24
00:01:24.280 --> 00:01:28.620
<v Speaker 2>me chingué. Tres de barbacha de harina y uno de tripa.

25
00:01:30.500 --> 00:01:34.060
<v Speaker 2>El señor Adrián Marcelo. Bueno, el señor Adrián Marcelo no

26
00:01:34.140 --> 00:01:35.629
<v Speaker 2>se anda con la madre. Hay gente que va a

27
00:01:35.670 --> 00:01:38.370
<v Speaker 2>la Virgen del Chorrito. Hay gente que dice, me voy

28
00:01:38.390 --> 00:01:42.549
<v Speaker 2>de vacaciones con toda la familia a Acuamundo. Otros dicen

29
00:01:42.609 --> 00:01:45.549
<v Speaker 2>al rollo del parque allá en Tepoztlán, allá en México.

30
00:01:46.030 --> 00:01:48.230
<v Speaker 2>Pero no, el señor Adrián Marcelo es una gente pudiente.

31
00:01:48.629 --> 00:01:52.730
<v Speaker 2>Primera clase rumbo a Madrid, España. Y se tapas, pero

32
00:01:52.849 --> 00:01:56.030
<v Speaker 2>tapas las que... Se tapó todo, ¿eh? Entonces vamos a

33
00:01:56.129 --> 00:01:58.590
<v Speaker 2>ir a hacer un enlace. No pudo estar aquí Adrián.

34
00:01:59.129 --> 00:02:01.950
<v Speaker 2>No sé si pueda llegar, no creo. A Viaxa no...

35
00:02:02.450 --> 00:02:09.860
<v Speaker 2>Va a 800 kilómetros por hora. Entonces vamos a ver. Señor embasajero.

36
00:02:10.360 --> 00:02:13.419
<v Speaker 2>Desde España. Si pueden ver, es una puerta muy española.

37
00:02:14.099 --> 00:02:21.000
<v Speaker 2>Con una ventana... Si me escuchas, Adrián. Estoy al aire, tío, ya. Valencia.¿

38
00:02:21.039 --> 00:02:26.599
<v Speaker 2>Qué dice Madrid? La Gran Vía. La Puerta de Alcalá.

39
00:02:26.819 --> 00:02:27.740
<v Speaker 2>La Puerta de Alcalá.

40
00:02:27.840 --> 00:02:31.500
<v Speaker 4>Con Pundonor y con Gallardía, tío. Que la he flipado

41
00:02:31.560 --> 00:02:34.120
<v Speaker 4>por acá, de este lado del charco, en la Gran Iberia.

42
00:02:34.139 --> 00:02:35.020
<v Speaker 4>Que se

43
00:02:35.080 --> 00:02:35.639
<v Speaker 2>mueran los negros

44
00:02:35.840 --> 00:02:36.240
<v Speaker 4>loco.

45
00:02:37.060 --> 00:02:37.819
<v Speaker 5>No, eso es este argentino

46
00:02:37.979 --> 00:02:39.629
<v Speaker 4>Es argentino. Acando

47
00:02:39.930 --> 00:02:43.509
<v Speaker 5>hermano, acando. No alcancé a llegar, fíjate, pero te quería,

48
00:02:43.550 --> 00:02:47.250
<v Speaker 5>pues a mis espaldas puedes ver la Sibeles. La Sibeles.

49
00:02:47.409 --> 00:02:51.639
<v Speaker 5>La diosa de Sibeles y sabes cuál es su significado, ¿no? Sí,

50
00:02:52.419 --> 00:02:55.039
<v Speaker 5>del sonido de Sibeles, ¿no? Es correcto, viene de ahí,

51
00:02:55.080 --> 00:02:58.419
<v Speaker 5>se deriva de Sibeles. Y bueno, me hubiera encantado estar

52
00:02:58.439 --> 00:02:59.060
<v Speaker 5>ahí contigo,

53
00:02:59.159 --> 00:03:00.599
<v Speaker 4>pero sé que te la vas a pasar muy bien.

54
00:03:00.639 --> 00:03:03.409
<v Speaker 4>Y hostia, estoy yo que flipo porque con gallardía y

55
00:03:03.469 --> 00:03:06.349
<v Speaker 4>con pundo, ¿no? hay que liarla te cojo pero de

56
00:03:06.389 --> 00:03:08.430
<v Speaker 4>la mano tío y te saco la mierda

57
00:03:08.729 --> 00:03:11.979
<v Speaker 2>oye que dice la puerta de Alcalá la puerta de

58
00:03:12.060 --> 00:03:12.819
<v Speaker 2>ahí está de

59
00:03:12.860 --> 00:03:13.639
<v Speaker 5>otros ciclistas

60
00:03:14.099 --> 00:03:14.699
<v Speaker 2>ahí está

61
00:03:14.900 --> 00:03:17.770
<v Speaker 5>ahí está y ahí está la puerta de

62
00:03:17.789 --> 00:03:18.569
<v Speaker 2>Alcalá y está mirando

63
00:03:18.689 --> 00:03:22.949
<v Speaker 5>pasar el tiempo Es correcto, hermano. Conocí también a Joaquín Sabina.

64
00:03:23.650 --> 00:03:26.810
<v Speaker 5>Estuvimos en una orgía juntos y, no, la pasamos de lujo.

65
00:03:26.830 --> 00:03:29.490
<v Speaker 5>El tipo, le compré una cajetilla de cigarros y me

66
00:03:29.550 --> 00:03:30.210
<v Speaker 5>mamó el culo.

67
00:03:30.569 --> 00:03:34.189
<v Speaker 2>Oye, también está Ana Torraja. Torreja, ¿no? No, Torroja

68
00:03:34.810 --> 00:03:37.750
<v Speaker 5>Torroja, te dejo la cola, loco. Ah, no, yo sigo

69
00:03:37.770 --> 00:03:40.719
<v Speaker 5>hablando como argentino. Voy para allá. Déjame ver si llego.

70
00:03:41.189 --> 00:03:43.719
<v Speaker 2>Ahí voy para allá. Ahí voy para allá, eh. Ahí

71
00:03:43.740 --> 00:03:45.300
<v Speaker 2>voy para allá. No lo creo, no lo creo.

72
00:03:45.360 --> 00:03:45.400
<v Speaker 4>No.

73
00:03:46.020 --> 00:03:47.360
<v Speaker 5>loco estoy que flipo

74
00:03:47.379 --> 00:03:50.259
<v Speaker 2>vamos a mandarle la máquina del tiempo la máquina del

75
00:03:50.319 --> 00:03:52.280
<v Speaker 2>tiempo ahí voy para allá ahí voy para allá estás

76
00:03:52.300 --> 00:03:53.659
<v Speaker 2>en una cabaña ahí voy para allá ahí voy para

77
00:03:53.699 --> 00:03:53.979
<v Speaker 2>allá

78
00:03:54.199 --> 00:03:58.219
<v Speaker 5>ahí voy para allá hermano no wey a que le

79
00:03:59.400 --> 00:04:02.490
<v Speaker 5>pegaste wey ven wey a

80
00:04:03.289 --> 00:04:04.210
<v Speaker 2>ver chequen si funciona

81
00:04:11.270 --> 00:04:11.770
<v Speaker 7>eso es verga

82
00:04:13.590 --> 00:04:14.830
<v Speaker 6>se pasa eso es verga

83
00:04:21.029 --> 00:04:22.829
<v Speaker 5>Compadre, sí me da gusto verte, pero no hay por

84
00:04:22.870 --> 00:04:23.490
<v Speaker 5>qué empujar.

85
00:04:23.610 --> 00:04:24.079
<v Speaker 2>No, no te empuje

86
00:04:24.290 --> 00:04:25.560
<v Speaker 2>nomás que... Eh, pues

87
00:04:25.569 --> 00:04:30.639
<v Speaker 5>que pase Martín Westwood, que pase Martín Westwood. Aguas, aguas, aguas. Bandido,

88
00:04:31.420 --> 00:04:35.149
<v Speaker 5>ni cuando Kevin va... Su puta madre

89
00:04:35.649 --> 00:04:38.329
<v Speaker 5>perdón. Perdón, perdón, perdón. Yo traigo euros, vengo con euros,

90
00:04:38.360 --> 00:04:40.839
<v Speaker 5>no te preocupes. No te preocupes. No, fue la efusividad,

91
00:04:40.899 --> 00:04:41.279
<v Speaker 5>fue la efusividad.

92
00:04:41.300 --> 00:04:44.939
<v Speaker 2>De hecho, ahorita en Walmart, en Walmart están en rebaja, güey. Mira, güey. Ay, güey.

93
00:04:45.360 --> 00:04:46.319
<v Speaker 5>Parezco

94
00:04:46.459 --> 00:04:49.100
<v Speaker 2>sobrino de alguien, güey. Parece que te estás en el altiplano,

95
00:04:49.139 --> 00:04:49.240
<v Speaker 2>güey

96
00:04:49.360 --> 00:04:51.759
<v Speaker 5>que te metieron en el altiplano. Que me andan buscando

97
00:04:51.819 --> 00:04:54.379
<v Speaker 5>en la sierra, va, compadre. Qué barbaridad. Saludos a toda

98
00:04:54.420 --> 00:04:58.420
<v Speaker 5>la gente. La hostia que hemos flipado, Iberia llegó, loco.

99
00:04:58.500 --> 00:04:58.819
<v Speaker 5>América

100
00:04:58.899 --> 00:05:03.259
<v Speaker 10>Online. América Online. Aguas, aguas. Bandido, por favor.

101
00:05:04.170 --> 00:05:10.170
<v Speaker 5>Ah, la verga. La traíamos en el presupuesto, anda. Traíamos

102
00:05:10.230 --> 00:05:10.800
<v Speaker 5>eso en el presupuesto

103
00:05:11.110 --> 00:05:14.370
<v Speaker 2>Mira, güey, es que así empieza. Colors. No, hombre, güey.

104
00:05:15.110 --> 00:05:16.769
<v Speaker 2>O sea, que la hemos flipado

105
00:05:17.449 --> 00:05:18.850
<v Speaker 4>Duro. Qué tronco.

106
00:05:19.579 --> 00:05:23.829
<v Speaker 2>Oye, saludo. Hay que saludar. Es nuestra primera transmisión en vivo.

107
00:05:24.029 --> 00:05:26.209
<v Speaker 2>En vivo y en directo, hermano. Saludos. Saludos a toda

108
00:05:26.250 --> 00:05:28.990
<v Speaker 2>la gente que se va conectando. Dice,¿ qué clase de

109
00:05:29.029 --> 00:05:34.410
<v Speaker 2>Navidad está? Honey Baby. Se fue a la verga.

110
00:05:35.009 --> 00:05:38.529
<v Speaker 5>Carnal, una disculpa por este recibimiento. Me emocioné mucho. No

111
00:05:38.569 --> 00:05:41.170
<v Speaker 5>sé qué pasó. Aplauso a Martín

112
00:05:41.189 --> 00:05:42.990
<v Speaker 2>Westwood. Quiero agradecer a Martín Westwood

113
00:05:43.310 --> 00:05:45.209
<v Speaker 5>Ven Martín Westwood para que la gente te conozca,

114
00:05:45.230 --> 00:05:45.589
<v Speaker 2>hermano.¿ Por qué

115
00:05:45.629 --> 00:05:49.250
<v Speaker 5>Martín Westwood? Bueno, el contexto es que Pues es como

116
00:05:49.310 --> 00:05:53.500
<v Speaker 5>en multiverso, en un universo paralelo. Estos nuevos micrófonos estoy

117
00:05:53.519 --> 00:05:56.339
<v Speaker 5>ahí agarrando.¿ Me lo puedes poner bien, carnal? Sí, pónselo bien.

118
00:05:56.579 --> 00:05:57.160
<v Speaker 5>El micrófono. De

119
00:05:57.240 --> 00:05:57.699
<v Speaker 2>hecho, para eso

120
00:05:57.740 --> 00:06:01.649
<v Speaker 5>te hablábamos.¿ Me lo puedes poner bien? Ahí está, ¿verdad?¿

121
00:06:01.769 --> 00:06:04.000
<v Speaker 5>Así es la forma? Es también mamones, güey

122
00:06:04.079 --> 00:06:04.600
<v Speaker 2>Falta,

123
00:06:04.790 --> 00:06:06.939
<v Speaker 5>sabes qué? La cinta de color carne. La

124
00:06:07.019 --> 00:06:07.500
<v Speaker 2>de los árbitros

125
00:06:07.699 --> 00:06:09.410
<v Speaker 5>La de los árbitros, es correcto. La que se ponía

126
00:06:09.430 --> 00:06:11.750
<v Speaker 5>el cabrito arellano aquí en la nariz para respirar mejor.¿

127
00:06:12.709 --> 00:06:14.009
<v Speaker 5>Qué dice Cira, el árbitro?

128
00:06:14.790 --> 00:06:18.560
<v Speaker 2>Falta, me acaban de decir que sí fue gol de

129
00:06:18.600 --> 00:06:20.379
<v Speaker 2>la América, aunque no quieran.

130
00:06:21.040 --> 00:06:22.649
<v Speaker 5>Oye, ¿qué...? Ya

131
00:06:22.670 --> 00:06:22.790
<v Speaker 2>me

132
00:06:22.829 --> 00:06:24.709
<v Speaker 5>bajó la señal el señor Azcárraga.

133
00:06:24.810 --> 00:06:27.449
<v Speaker 2>Quiero decir que me platiques cómo te fue ya toda

134
00:06:27.490 --> 00:06:30.759
<v Speaker 2>la gente que nos está viendo. Son las 11.15 de la mañana,

135
00:06:30.879 --> 00:06:31.920
<v Speaker 2>tiempo de Puerto Rico.

136
00:06:32.459 --> 00:06:34.379
<v Speaker 5>Los verdaderos fans nos ven a esta hora, hermano, porque

137
00:06:34.399 --> 00:06:34.560
<v Speaker 2>a esta

138
00:06:34.600 --> 00:06:37.899
<v Speaker 5>hora estrenamos. Los verdaderos fans a las 10.50 ya están cagando

139
00:06:37.939 --> 00:06:40.839
<v Speaker 5>el palo. Que dónde está el capítulo, empiezan a insultar

140
00:06:40.860 --> 00:06:42.910
<v Speaker 5>a bandidos, se meten con su familia y eso no

141
00:06:42.949 --> 00:06:46.410
<v Speaker 5>es correcto. No se vale. 4,300 personas se están viendo.

142
00:06:46.430 --> 00:06:49.579
<v Speaker 5>Mira nada más los desquiciacerados y desgraciados. Yo creo que

143
00:06:49.600 --> 00:06:53.019
<v Speaker 5>es el bloque popular de México el que nos está

144
00:06:53.060 --> 00:06:55.240
<v Speaker 5>viendo en este momento desde el trabajo, hermano. Gente

145
00:06:55.259 --> 00:06:57.410
<v Speaker 2>muy pobre.¿ Y crees que hay gente que ahorita de amanecida,

146
00:06:57.430 --> 00:07:00.730
<v Speaker 2>de esos, este, ojo vidrioso, de esos que se sienten mal?

147
00:07:01.009 --> 00:07:03.029
<v Speaker 2>Es que el viernes ya no es ese día, hermano, ¿no? Bueno,

148
00:07:03.050 --> 00:07:04.589
<v Speaker 5>no sé si es la edad, pero... Es sábado,

149
00:07:04.629 --> 00:07:04.949
<v Speaker 2>güey, hoy. Siento

150
00:07:04.970 --> 00:07:06.879
<v Speaker 5>que ahora el jueves le metes más turbo, ¿no? Cuando

151
00:07:06.939 --> 00:07:07.389
<v Speaker 2>creces. Sí

152
00:07:07.980 --> 00:07:11.629
<v Speaker 5>yo ya más viejón es miércoles. Sí. Ya cuando te

153
00:07:11.649 --> 00:07:14.350
<v Speaker 5>estás pudriendo en el alma, empiezas a usar el miércoles.

154
00:07:14.550 --> 00:07:17.970
<v Speaker 5>Pero según yo, está de moda el... Por ejemplo, en España,

155
00:07:18.769 --> 00:07:21.410
<v Speaker 5>el jueves es el día pesado. ¿Sí? No el viernes.¿

156
00:07:21.589 --> 00:07:23.649
<v Speaker 5>Por qué el jueves? No sé. Ellos desde el jueves

157
00:07:23.730 --> 00:07:27.610
<v Speaker 5>empiezan a inflarle. Estos perros inventaron puras excusas para tomar, mole.

158
00:07:27.689 --> 00:07:30.009
<v Speaker 5>En la mañana, que si un licor de anís de aperitivo.

159
00:07:30.209 --> 00:07:33.180
<v Speaker 5>Échame uno de anís. Y luego un jerez de digestivo.

160
00:07:33.600 --> 00:07:36.839
<v Speaker 5>Y luego en el... Para todo tienen un pinche excusa

161
00:07:36.879 --> 00:07:37.699
<v Speaker 5>para tomar, compadre.

162
00:07:37.920 --> 00:07:40.220
<v Speaker 2>Oye, algo que te voy a decir es que a

163
00:07:40.259 --> 00:07:44.060
<v Speaker 2>mí me... Yo sé que muchos que nos están viendo

164
00:07:44.079 --> 00:07:47.740
<v Speaker 2>ahorita son de esos güeyes que se llama el alcohólico

165
00:07:47.759 --> 00:07:50.399
<v Speaker 2>de culpa. Te voy a decir cuál es el... Es

166
00:07:50.439 --> 00:07:54.360
<v Speaker 2>el que ahorita en sábado se levanta temprano para hacer

167
00:07:54.379 --> 00:07:57.680
<v Speaker 2>de desayunar para compensar que ayer la cagó. O que

168
00:07:57.860 --> 00:07:59.139
<v Speaker 2>la va a cagar. O que la va a cagar hoy.

169
00:07:59.540 --> 00:08:00.019
<v Speaker 2>Y es de que...

170
00:08:00.740 --> 00:08:01.540
<v Speaker 3>Van a querer hot cakes?

171
00:08:02.139 --> 00:08:04.279
<v Speaker 2>Y la señora...

172
00:08:04.980 --> 00:08:08.310
<v Speaker 3>Y eso? Solamente quiero saber si van a quedar hot cakes,

173
00:08:09.329 --> 00:08:10.810
<v Speaker 3>miel de abeja o syrup.

174
00:08:14.149 --> 00:08:18.189
<v Speaker 2>Y luego, ay, Agustín, viene el vergazo ahora. No, no, no.

175
00:08:18.389 --> 00:08:20.110
<v Speaker 2>Ya nomás a las 4 de la tarde se hace un

176
00:08:20.189 --> 00:08:21.790
<v Speaker 2>clamato y dices, ya.

177
00:08:22.089 --> 00:08:24.050
<v Speaker 6>Empiezan con clamato.

178
00:08:24.069 --> 00:08:25.610
<v Speaker 2>Yo me tomé un vecino, llegué a la casa y

179
00:08:25.649 --> 00:08:27.189
<v Speaker 2>me topé un vecino. Eso es que se sube a

180
00:08:27.230 --> 00:08:29.449
<v Speaker 2>un Versa con un chingo de botellas y nomás dice,

181
00:08:29.829 --> 00:08:33.870
<v Speaker 2>buenas noches. Pero arranca así patinando el verso y dices,

182
00:08:33.889 --> 00:08:36.399
<v Speaker 2>tú nada, este güey... Pero bueno. ¡Señores!

183
00:08:37.649 --> 00:08:40.490
<v Speaker 5>Botellas empezadas, compadre. Botellas empezadas. Muy de alcohólico.

184
00:08:41.090 --> 00:08:42.250
<v Speaker 2>Qué te parecieron las tapas?

185
00:08:42.769 --> 00:08:46.090
<v Speaker 5>Todo, la comida, nada tiene que hacer la comida española

186
00:08:46.110 --> 00:08:49.029
<v Speaker 5>al lado de la gran comida y gastronomía mexicana, eso sí.

187
00:08:49.169 --> 00:08:49.730
<v Speaker 5>Como

188
00:08:49.750 --> 00:08:50.039
<v Speaker 2>mexicano

189
00:08:50.370 --> 00:08:51.919
<v Speaker 5>cada que viaja uno lo confirma, carnal

190
00:08:52.070 --> 00:08:55.200
<v Speaker 2>Como la cochinita pibil. Pues sí, ellos. El pipián. El pan,

191
00:08:55.480 --> 00:08:58.700
<v Speaker 2>como dependen mucho de él. Y si tantos años se

192
00:08:58.879 --> 00:09:02.600
<v Speaker 2>comió pan, güey, los árabes, los griegos,¿ por qué ahorita

193
00:09:02.679 --> 00:09:05.320
<v Speaker 2>todos somos alérgicos al gluten, güey? no hambre son mamadas

194
00:09:05.340 --> 00:09:06.019
<v Speaker 2>compadre son

195
00:09:06.159 --> 00:09:09.019
<v Speaker 5>puras pendejadas pero si lo hacen diferente al de acá

196
00:09:09.059 --> 00:09:09.440
<v Speaker 5>el de acá

197
00:09:09.559 --> 00:09:10.600
<v Speaker 2>no es el bimbo

198
00:09:10.919 --> 00:09:12.080
<v Speaker 5>el jamón como

199
00:09:12.139 --> 00:09:12.639
<v Speaker 2>el cerdo

200
00:09:13.159 --> 00:09:15.919
<v Speaker 5>como en España comen mucho cerdo uy vamos para allá

201
00:09:15.980 --> 00:09:19.039
<v Speaker 5>y dicen que es porque quieren humillar a quienes fueron

202
00:09:19.110 --> 00:09:22.850
<v Speaker 5>sus conquistadores 800 años que no comen cerdo

203
00:09:22.950 --> 00:09:24.370
<v Speaker 2>los musulmanes los árabes

204
00:09:24.590 --> 00:09:28.169
<v Speaker 5>los árabes los moros ok entonces dicen que por eso

205
00:09:28.230 --> 00:09:30.610
<v Speaker 5>le gusta tanto el cerdo a la España obviamente son

206
00:09:30.629 --> 00:09:33.610
<v Speaker 5>mamadas saben muy rico pero se alimenta solo de bellota¿

207
00:09:34.409 --> 00:09:37.129
<v Speaker 5>La bellota? De burbuja y de bombón.

208
00:09:37.149 --> 00:09:37.269
<v Speaker 2>Y de

209
00:09:37.330 --> 00:09:38.090
<v Speaker 5>bomboncito.

210
00:09:38.269 --> 00:09:41.600
<v Speaker 2>No, de pura bellota. Quiero mandarle un saludo. Saludos a

211
00:09:41.659 --> 00:09:44.340
<v Speaker 2>toda la banda. Vamos a tener varias dinámicas el día

212
00:09:44.379 --> 00:09:45.799
<v Speaker 2>de hoy. Va a haber muchas sorpresas.

213
00:09:46.399 --> 00:09:48.100
<v Speaker 9>Muchas

214
00:09:48.120 --> 00:09:51.320
<v Speaker 2>sorpresas en casa. Yo me siento como señora limpiando la

215
00:09:51.379 --> 00:09:54.269
<v Speaker 2>cocina con Easy Off. Estos son guantes de esos de

216
00:09:54.309 --> 00:09:56.570
<v Speaker 2>que veías a tu mamá empinada en la cocina. Y

217
00:09:56.590 --> 00:09:59.580
<v Speaker 2>nomás salía bien loca porque había sacado el hicío. Ya

218
00:09:59.629 --> 00:10:01.600
<v Speaker 2>sabes que te daba el pinche hornazo. Que

219
00:10:01.620 --> 00:10:04.220
<v Speaker 5>hasta el picadillo que hacía antes había un poco aguarraso,

220
00:10:04.299 --> 00:10:04.860
<v Speaker 2>apinoro.

221
00:10:05.279 --> 00:10:06.480
<v Speaker 5>Donde cocinaba con los mismos...

222
00:10:06.539 --> 00:10:09.220
<v Speaker 2>Y decía, uso estos para que no se me vayan

223
00:10:09.240 --> 00:10:11.720
<v Speaker 2>a quemar las manos. Mamá, tiene los ojos verguiados de

224
00:10:11.740 --> 00:10:12.019
<v Speaker 2>mi papá.

225
00:10:12.139 --> 00:10:15.289
<v Speaker 5>O de pronto no usaban los guantes, pero se dediaban.

226
00:10:15.309 --> 00:10:17.570
<v Speaker 5>Estaban todavía en la época de dediarse las jefas. Y

227
00:10:17.889 --> 00:10:19.850
<v Speaker 5>de pronto en la pinche noche nomás así...

228
00:10:20.370 --> 00:10:23.490
<v Speaker 2>A la verga, el fabuloso. Dijo, fabuloso hace feliz.¿ A

229
00:10:23.529 --> 00:10:26.029
<v Speaker 2>un camarada le decían el fabuloso?¿ Por qué? Hace feliz

230
00:10:26.350 --> 00:10:29.769
<v Speaker 2>a tu nariz. Claro, bueno.¿ Qué tenemos aquí de función?

231
00:10:29.840 --> 00:10:30.600
<v Speaker 2>Yo sé cómo se llama.

232
00:10:30.620 --> 00:10:32.059
<v Speaker 8>Accidentes de estar en vivo.

233
00:10:32.360 --> 00:10:38.090
<v Speaker 2>Ah, hoy vamos a hablar accidentes de estar en vivo. ¿Cómo? Mira, mira,

234
00:10:38.190 --> 00:10:38.529
<v Speaker 5>mira.

235
00:10:38.620 --> 00:10:38.960
<v Speaker 2>Ahí va.

236
00:10:39.120 --> 00:10:41.179
<v Speaker 5>Es un primer incentivo para el día de hoy. Tú dilo,

237
00:10:41.240 --> 00:10:44.659
<v Speaker 5>tú dilo. Mira, Molly ya lo dijo. Hay varias dinámicas

238
00:10:44.679 --> 00:10:51.250
<v Speaker 5>de recompensa. Por ejemplo, una es si depositan mil pesos...¿

239
00:10:52.610 --> 00:10:54.110
<v Speaker 5>Cuántos depósitos?¿ Uno solo? Mil

240
00:10:54.149 --> 00:10:54.370
<v Speaker 13>pesos

241
00:10:54.629 --> 00:10:57.970
<v Speaker 5>Mil pesos. Es nada más para una prueba. Bandido,¿ pueden

242
00:10:58.009 --> 00:11:01.690
<v Speaker 5>enfocar a bandido? Tiene un sombrero que lo caracteriza. Muchos

243
00:11:01.730 --> 00:11:03.399
<v Speaker 5>no lo han visto sin el sombrero

244
00:11:03.519 --> 00:11:07.500
<v Speaker 2>La primera persona que deposite mil pesos, nomás una persona.

245
00:11:08.409 --> 00:11:12.059
<v Speaker 2>Se van a poder ver a bandido completamente desnudo

246
00:11:12.080 --> 00:11:12.120
<v Speaker 5>y

247
00:11:12.159 --> 00:11:12.500
<v Speaker 2>en crocs.

248
00:11:12.559 --> 00:11:12.659
<v Speaker 5>No

249
00:11:12.799 --> 00:11:12.919
<v Speaker 5>sin

250
00:11:12.960 --> 00:11:14.259
<v Speaker 2>sombrero, mole. Sin sombrero.

251
00:11:14.539 --> 00:11:18.440
<v Speaker 5>O, por ejemplo, mucha gente nos pregunta muchísimo, aunque usted

252
00:11:18.480 --> 00:11:21.370
<v Speaker 5>no lo crea, qué hay en esa puerta que está aquí.¿

253
00:11:21.389 --> 00:11:22.000
<v Speaker 2>Cuánto vale esa

254
00:11:22.059 --> 00:11:26.059
<v Speaker 5>puerta? Esa pedo.¿ Qué hay detrás? Nos pregunta mucha gente.¿

255
00:11:26.080 --> 00:11:26.500
<v Speaker 5>Qué hay

256
00:11:26.850 --> 00:11:27.029
<v Speaker 2>detrás

257
00:11:27.360 --> 00:11:31.450
<v Speaker 5>Quieren ver? Tiene que depositar la banda. ¿Cuánto, bandido? Unos 10

258
00:11:31.549 --> 00:11:32.470
<v Speaker 5>depósitos de 500 pesos

259
00:11:32.590 --> 00:00:00.000
<v Speaker 12>A la vez. 30

260
00:11:35.419 --> 00:11:40.240
<v Speaker 5>depósitos de 500 si quieren. 30 depósitos de 500. Vale mucho la pena.

261
00:11:40.700 --> 00:11:44.419
<v Speaker 5>Son cosas privadas. Eso para nosotros en el mano de

262
00:11:44.460 --> 00:11:47.350
<v Speaker 5>leche tiene un costo. Es más, yo no lo pondría

263
00:11:47.399 --> 00:11:50.230
<v Speaker 5>en números, carnal. Mucha gente, mira. Simbólico

264
00:11:50.590 --> 00:11:54.669
<v Speaker 2>Voy a poner incisos. Hay gente que dice, ah, hay

265
00:11:54.710 --> 00:11:58.860
<v Speaker 2>una persona que tiene amarrada y bandido. B, me dicen

266
00:11:58.919 --> 00:12:07.450
<v Speaker 2>que es un motor 350 pista calle Chebel 68. C, 15 toneladas de

267
00:12:07.509 --> 00:12:10.750
<v Speaker 2>nuez de la India. O de dos. No.

268
00:12:11.190 --> 00:12:14.110
<v Speaker 5>Dicen que Moroco puede estar amarrado. Puede estar Moroco y amarrado.

269
00:12:14.129 --> 00:12:21.159
<v Speaker 5>Moroco amarrado, con falta de aire. Pero... Otra de

270
00:12:21.200 --> 00:12:21.399
<v Speaker 2>las... Otra

271
00:12:21.419 --> 00:12:22.600
<v Speaker 5>alfombra, una de las alfombras

272
00:12:22.620 --> 00:12:25.259
<v Speaker 2>que Horacio Marchand no le regaló a Bandido. Este es

273
00:12:25.279 --> 00:12:25.759
<v Speaker 2>de Coscoba.

274
00:12:26.580 --> 00:12:26.759
<v Speaker 5>Este

275
00:12:26.820 --> 00:12:27.080
<v Speaker 2>es de

276
00:12:27.159 --> 00:12:30.059
<v Speaker 5>Burlington. Es de Burlington y ya así de remate, pero

277
00:12:30.100 --> 00:12:31.730
<v Speaker 5>de hermosillo, de media cancha, compadre.

278
00:12:31.750 --> 00:12:34.370
<v Speaker 2>Sí, de esos de que llegas al Rolls Royce y

279
00:12:34.909 --> 00:12:37.409
<v Speaker 2>te dicen de 17 dólares a menos 7, llévatela.

280
00:12:37.710 --> 00:12:40.350
<v Speaker 5>Llévatela para que les quites espacio. O sea, nos estás

281
00:12:40.389 --> 00:12:42.960
<v Speaker 5>haciendo un favor si te la llevas. Pero aquí tronó

282
00:12:43.019 --> 00:12:45.759
<v Speaker 5>la paloma el buen Kevin y donde tronó también fue

283
00:12:45.779 --> 00:12:46.399
<v Speaker 5>en su relación.

284
00:12:46.419 --> 00:12:48.279
<v Speaker 4>No, no, no. No es cierto, no es cierto. No

285
00:12:48.480 --> 00:12:48.740
<v Speaker 5>estén

286
00:12:48.759 --> 00:12:49.120
<v Speaker 4>hablando

287
00:12:49.159 --> 00:12:49.379
<v Speaker 5>con

288
00:12:49.419 --> 00:12:51.019
<v Speaker 11>eso. Ya no se estén metiendo con cosas

289
00:12:51.100 --> 00:12:54.110
<v Speaker 5>personales de la... Solo porque ganamos un chingo de lana

290
00:12:54.129 --> 00:12:55.269
<v Speaker 5>o porque es así la gente.

291
00:12:56.309 --> 00:12:56.669
<v Speaker 2>De qué?

292
00:12:57.129 --> 00:13:00.690
<v Speaker 5>Pues se meten con la gente que no hacemos daño,

293
00:13:00.730 --> 00:13:02.070
<v Speaker 5>nos dedicamos al entretenimiento.

294
00:13:02.129 --> 00:13:04.590
<v Speaker 2>Claro, es que como hacemos reír a la gente, hay

295
00:13:04.629 --> 00:13:05.820
<v Speaker 2>gente que no le gusta que hagamos reír

296
00:13:05.889 --> 00:13:07.919
<v Speaker 5>Sí, yo riéndome de que tronó su relación y yo

297
00:13:08.120 --> 00:13:08.759
<v Speaker 5>ando por... No

298
00:13:08.980 --> 00:13:09.879
<v Speaker 2>no, no pasa nada

299
00:13:10.480 --> 00:13:16.080
<v Speaker 5>Oye... Vamos a regalar también boletos. No, ni vergas. No,

300
00:13:16.149 --> 00:13:17.620
<v Speaker 5>se lo van a sacar de contexto. No vamos

301
00:13:17.679 --> 00:13:18.080
<v Speaker 2>a regalar

302
00:13:18.100 --> 00:13:21.759
<v Speaker 5>boletos. Dígame, usted dígame. En la compra... No, es cierto.

303
00:13:21.779 --> 00:13:22.440
<v Speaker 5>Si donan

304
00:13:23.139 --> 00:13:24.500
<v Speaker 13>dos mil pesos, les damos boletos.

305
00:13:24.980 --> 00:13:27.870
<v Speaker 5>Si donan dos mil pesos, les damos boletos con Meet

306
00:13:27.700 --> 00:13:29.269
<v Speaker 5>& Greet para Monterrey.

307
00:13:29.330 --> 00:13:30.820
<v Speaker 2>Pero es el primero o varios? Tijuana

308
00:13:31.590 --> 00:13:31.990
<v Speaker 4>O Tijuana.

309
00:13:32.009 --> 00:13:32.090
<v Speaker 5>Dos

310
00:13:32.129 --> 00:13:32.399
<v Speaker 2>o tres

311
00:13:32.649 --> 00:13:32.830
<v Speaker 5>Dos o

312
00:13:32.870 --> 00:13:33.529
<v Speaker 2>tres boletos. Pero

313
00:13:35.200 --> 00:13:37.779
<v Speaker 4>Dos mil pesos. Ustedes

314
00:13:37.840 --> 00:13:39.799
<v Speaker 5>donan

315
00:13:39.840 --> 00:13:41.909
<v Speaker 2>dos mil pesos y nosotros les damos boletos

316
00:13:43.100 --> 00:13:44.399
<v Speaker 5>O sea, hay venta de boletos. En

317
00:13:44.860 --> 00:13:47.379
<v Speaker 2>lugar de comprarlo en Ticketmaster, pues cómpralo aquí, hermano. Y

318
00:13:47.720 --> 00:13:50.879
<v Speaker 2>Meet & Greet también. Meet & Greet, vas a poder conocernos. Oye,

319
00:13:50.980 --> 00:13:53.200
<v Speaker 2>y ahí está este. Este es el de vergazo, porque

320
00:13:53.259 --> 00:13:57.779
<v Speaker 2>si queremos un bono de diciembre, andamos bien perros. Cinco bolas.

321
00:13:58.000 --> 00:14:02.570
<v Speaker 2>El primero que los done,¿ qué pedo? el primero que

322
00:14:02.629 --> 00:14:04.529
<v Speaker 2>los done así ya si otro lo donó ya le

323
00:14:04.570 --> 00:14:06.539
<v Speaker 2>cagó el primero que los done puede venir a un

324
00:14:06.580 --> 00:14:09.740
<v Speaker 2>capítulo hermanos de leche no pero no va a ser

325
00:14:09.960 --> 00:14:12.559
<v Speaker 2>si te cuelgan los huevos y dices vivo en Colombia

326
00:14:12.620 --> 00:14:14.309
<v Speaker 2>y voy hasta acá yo te pongo la peda

327
00:14:15.620 --> 00:14:17.659
<v Speaker 5>Órale, pero¿ por qué Colombia? Se te antubó que te

328
00:14:17.740 --> 00:14:18.039
<v Speaker 5>trajeron

329
00:14:18.059 --> 00:14:21.299
<v Speaker 2>algo. Y que sea mujer. Y

330
00:14:21.340 --> 00:14:21.679
<v Speaker 5>que viva

331
00:14:21.700 --> 00:14:23.090
<v Speaker 2>la calle de Rosario. No, pero

332
00:14:23.279 --> 00:14:25.809
<v Speaker 5>no vaya a ser porque si alguien quisiera meternos unos regazos,

333
00:14:25.850 --> 00:14:28.169
<v Speaker 5>yo pagaba cinco bolas nomás para

334
00:14:28.230 --> 00:14:29.850
<v Speaker 3>ir y que sea de bien, que sea de bien.

335
00:14:30.149 --> 00:14:30.289
<v Speaker 3>Una

336
00:14:30.350 --> 00:14:33.360
<v Speaker 5>persona de bien y Martín Westwood en caso de que

337
00:14:33.389 --> 00:14:36.019
<v Speaker 5>alguien nos quiera poner en riesgo. Oye,¿ puedo mandar saludos?

338
00:14:36.220 --> 00:14:37.980
<v Speaker 5>Por favor, hermano. La gente ya está conectada.

339
00:14:38.000 --> 00:14:41.840
<v Speaker 2>Dice, si es en vivo, mándenme un saludo. Ah, qué

340
00:14:41.879 --> 00:14:45.259
<v Speaker 2>buen pedo te aventaste, güey. Todo el jamón ibérico. Es

341
00:14:45.279 --> 00:14:46.179
<v Speaker 2>jamón ibérico, güey.

342
00:14:46.399 --> 00:14:47.259
<v Speaker 5>Ese es un pincho.

343
00:14:47.620 --> 00:14:47.950
<v Speaker 2>Ese es un

344
00:14:48.039 --> 00:14:49.610
<v Speaker 5>pincho. Pero en el culo, hermano.

345
00:14:49.659 --> 00:14:52.190
<v Speaker 2>Oye, los huevos,¿ cómo se llaman los...? Los huevos rotos.

346
00:14:52.230 --> 00:14:54.049
<v Speaker 2>Los huevos rotos. Esos a mí me los... Así me

347
00:14:54.070 --> 00:14:55.389
<v Speaker 2>los dejaron una vez en la secundaria, güey.

348
00:14:55.429 --> 00:14:57.549
<v Speaker 5>Los huevos rotos hasta me los traje porque no me

349
00:14:57.610 --> 00:14:59.269
<v Speaker 5>vine en primera clase, compadre.

350
00:14:59.309 --> 00:15:00.350
<v Speaker 2>No, así me vine. Sí, no

351
00:15:00.370 --> 00:15:01.509
<v Speaker 5>seas mamosita. Fuiste en primera

352
00:15:01.529 --> 00:15:01.649
<v Speaker 2>clase.

353
00:15:01.809 --> 00:15:06.350
<v Speaker 5>Me... Puro viejillo ahí... ¿Madrid-Monterrey? Sí, directo, directo.

354
00:15:06.370 --> 00:15:09.070
<v Speaker 2>Directo. Está bien ver a cuando ves Monterrey en Barajas, ¿verdad?

355
00:15:09.389 --> 00:15:11.940
<v Speaker 5>Sí, no, el Chile sí, muy bueno ese vuelo directo.

356
00:15:11.960 --> 00:15:13.299
<v Speaker 5>Ahora que viene el Mundial dicen que van a abrir

357
00:15:13.360 --> 00:15:16.779
<v Speaker 5>más líneas. Pues voy a estar yo ahí. Más rutas,

358
00:15:16.860 --> 00:15:20.740
<v Speaker 2>perdón. Más rutas. Más rutas. Rutas las que traías ahí. Saludos, dice.

359
00:15:21.519 --> 00:15:28.409
<v Speaker 2>Soy de Denver. Saludos, Adrián. Desde...¿ Dónde se deposita...? Dice

360
00:15:28.629 --> 00:15:31.350
<v Speaker 2>El Grillo, ¿qué?¿ Van a poner mensajes? A ver, lee

361
00:15:31.370 --> 00:15:31.809
<v Speaker 2>tú los mensajes.

362
00:15:32.090 --> 00:15:35.070
<v Speaker 5>Mira, carnal, no. Estos de los que hablo son mensajes

363
00:15:35.129 --> 00:15:39.049
<v Speaker 5>que nos ha escrito la gente en distintas publicaciones nuestras.

364
00:15:39.470 --> 00:15:39.750
<v Speaker 3>Ok.

365
00:15:40.730 --> 00:15:42.769
<v Speaker 5>No sé si las pueda ver ya la gente estas, carnal.

366
00:15:44.009 --> 00:15:44.190
<v Speaker 5>Pero

367
00:15:44.210 --> 00:15:46.429
<v Speaker 2>tu micro es el pedo. Mi micro es el pedo.

368
00:15:46.470 --> 00:15:48.009
<v Speaker 2>Lo traes en casa a la verga, el pinche amigo.

369
00:15:48.029 --> 00:15:48.669
<v Speaker 2>Es que sí, ahí está ya.

370
00:15:48.789 --> 00:15:54.740
<v Speaker 5>Ahí está, ahí está. Mamalón, se escucha bien ahí. Esta

371
00:15:54.779 --> 00:15:59.590
<v Speaker 5>gente que nos escribe, carnal, no tiene un gramo de

372
00:15:59.659 --> 00:16:01.289
<v Speaker 5>vergüenza y dignidad. O sea

373
00:16:01.570 --> 00:16:05.070
<v Speaker 5>son groseros. Pues ve lo que pone, por ejemplo, Tutocayo

374
00:16:05.110 --> 00:16:08.850
<v Speaker 5>Iván Daniel. Dice, en esa publicación de psicofonías de terror,

375
00:16:09.370 --> 00:16:12.509
<v Speaker 5>esto debe ser IA. No creo que alguien tenga ese

376
00:16:12.649 --> 00:16:16.629
<v Speaker 5>IQ y siga con vida. Y chécate mientras...¿ Qué es

377
00:16:16.669 --> 00:16:17.029
<v Speaker 8>IQ?

378
00:16:18.629 --> 00:16:21.370
<v Speaker 5>Nivel intelectual, como... Coeficiente

379
00:16:21.389 --> 00:16:23.929
<v Speaker 2>intelectual. Gracias por ayudarme a apoyarme con la cinta.

380
00:16:24.440 --> 00:16:27.559
<v Speaker 5>Mientras tanto, la persona que habla de IQ, checa las

381
00:16:27.620 --> 00:16:31.570
<v Speaker 5>publicaciones que tiene en su Facebook, carnal. Me acabo de

382
00:16:31.590 --> 00:16:34.129
<v Speaker 5>encontrar esta cartera. Fui a Coppel por unas compras de

383
00:16:34.169 --> 00:16:37.960
<v Speaker 5>Navidad y la encontré en el estacionamiento. Quizás sea el aguinaldo.

384
00:16:38.080 --> 00:16:40.700
<v Speaker 5>Trae ocho mil pesos en efectivo. La identificación está en

385
00:16:40.720 --> 00:16:43.360
<v Speaker 5>nombre de Elizabeth. Si alguien la conoce, díganle que muchas

386
00:16:43.379 --> 00:16:44.559
<v Speaker 5>gracias y que Dios le dé más.

387
00:16:45.960 --> 00:16:50.059
<v Speaker 2>Te voy a decir una cosa. Yo no puedo lidiar

388
00:16:50.139 --> 00:16:52.720
<v Speaker 2>con eso porque es una persona buena. Él sí me

389
00:16:52.779 --> 00:16:59.830
<v Speaker 2>puede criticar porque fue a Coppel. Vete a la verga, güey.

390
00:17:00.049 --> 00:17:03.350
<v Speaker 5>No, pero no la devolvió. Lo que dice es que

391
00:17:03.409 --> 00:17:07.390
<v Speaker 5>muchas gracias. Medio malandrillo. Y luego pone esta otra. A

392
00:17:07.430 --> 00:17:10.410
<v Speaker 5>veces duermo con la armadura puesta, por eso al despertar,

393
00:17:10.430 --> 00:17:12.230
<v Speaker 5>levantarme el doble me cuesta.

394
00:17:12.289 --> 00:17:13.789
<v Speaker 2>No, me vete a la verga, picho.¿ Qué es esto, güey?

395
00:17:13.809 --> 00:17:15.539
<v Speaker 2>Ojalá que un día te caiga un pinche camión de

396
00:17:15.559 --> 00:17:16.480
<v Speaker 2>la coca en la cabeza, güey

397
00:17:17.480 --> 00:17:20.420
<v Speaker 5>Una foto con un cigarro, un pinche tlacuache que pesa

398
00:17:20.480 --> 00:17:23.279
<v Speaker 5>más mojado, güey. Este chiriguillo pesa más mojado

399
00:17:23.519 --> 00:17:25.339
<v Speaker 2>eh, güey. Pero qué bueno, qué bueno. Mira, este pedo

400
00:17:25.420 --> 00:17:28.240
<v Speaker 2>da alcance a esa gente, a ese tipo de personas,

401
00:17:28.259 --> 00:17:32.099
<v Speaker 2>a estar ahí en un pinche resort en... No, no, no, güey.

402
00:17:32.680 --> 00:17:34.500
<v Speaker 5>Eh... De la verga.

403
00:17:34.539 --> 00:17:35.799
<v Speaker 2>Luego, por ejemplo,

404
00:17:36.099 --> 00:17:40.390
<v Speaker 5>en tu post de los cazafantasmas en México, ve lo

405
00:17:40.430 --> 00:17:43.430
<v Speaker 5>que pone Hugo Ramírez, mole. Esto lo pone Hugo Ramírez,

406
00:17:43.470 --> 00:17:46.369
<v Speaker 5>te lo voy a leer. Mame y mame la mole,

407
00:17:46.529 --> 00:17:49.089
<v Speaker 5>pero sí trae su protección de mano de orula. El

408
00:17:49.470 --> 00:17:52.789
<v Speaker 5>miedo no anda en burro, en buró. En buró de

409
00:17:52.829 --> 00:17:53.970
<v Speaker 5>crédito le dijo el tío

410
00:17:53.990 --> 00:17:55.829
<v Speaker 2>de leche. Tú sabes que el miedo a veces es

411
00:17:55.890 --> 00:17:56.319
<v Speaker 2>el buró.

412
00:17:56.970 --> 00:17:59.640
<v Speaker 5>Te puede chingar. O sea, no sabe ni escribir esta persona.

413
00:17:59.660 --> 00:18:00.579
<v Speaker 2>Mira, te voy a decir una cosa. A mí me

414
00:18:00.640 --> 00:18:07.559
<v Speaker 2>regalaron una... Mi señora madre me regaló una...¿ Cómo se llama?

415
00:18:07.599 --> 00:18:10.980
<v Speaker 2>Una pulsera roja, güey. Que dicen que la pulsera roja

416
00:18:11.009 --> 00:18:20.049
<v Speaker 2>te protege de las malas cosas. Llevo 20 años casado. Así

417
00:18:20.069 --> 00:18:22.720
<v Speaker 2>muy protegido no ando. Muy protegido no ando. Me deberían

418
00:18:22.740 --> 00:18:25.640
<v Speaker 2>de haberme la puesto antes de casarme. Ah, te creas.

419
00:18:25.660 --> 00:18:30.049
<v Speaker 2>Y no me protegió en el Amazonia, güey.

420
00:18:30.589 --> 00:18:34.349
<v Speaker 5>Fuera de pedos, ese es un chisme que todavía no sale. Mira,

421
00:18:34.509 --> 00:18:37.930
<v Speaker 5>Hugo Ramírez, chingas a tu madre, cabrón. Con todo respeto.

422
00:18:38.190 --> 00:18:40.880
<v Speaker 5>Si confundes burro con buró, andamos

423
00:18:40.960 --> 00:18:42.339
<v Speaker 2>por Ancalaverga. Y toda tu familia Ramírez.

424
00:18:42.619 --> 00:18:46.980
<v Speaker 5>Protección necesitas tú, pero de la educación, carnal. Dice, por ejemplo,

425
00:18:47.039 --> 00:18:49.059
<v Speaker 5>Empeda de Taller, que fue un clip que se hizo

426
00:18:49.119 --> 00:18:55.960
<v Speaker 5>muy viral porque platicamos. Tiene 6.900 compartidas. Y Ari Luna escribe esto.

427
00:18:56.720 --> 00:19:00.460
<v Speaker 5>De seguro lo vio en películas los mecánicos, de esas

428
00:19:00.480 --> 00:19:04.349
<v Speaker 5>de Rafael Inclán, y lo platica como si fuera cierto.

429
00:19:04.910 --> 00:19:08.309
<v Speaker 5>Ya están como los raperos de hoy, ya cantan puras inventadas.

430
00:19:08.329 --> 00:19:11.609
<v Speaker 5>Así estos para tener de qué hablar y seguir monetizando.

431
00:19:11.630 --> 00:19:16.430
<v Speaker 5>Ahí andan inventando mamadas. Ve el güey que le sabe

432
00:19:16.470 --> 00:19:19.569
<v Speaker 5>a las pedas de taller lo que sube a su Facebook, carnal.

433
00:19:20.490 --> 00:19:23.170
<v Speaker 5>Esto es lo que sube Ari Luna, el güey que

434
00:19:23.210 --> 00:19:25.650
<v Speaker 5>le sabe a las pedas de taller. Como él sí

435
00:19:25.710 --> 00:19:29.660
<v Speaker 5>es un pinche cacote, güey. Él sí se siente con derecho.

436
00:19:29.920 --> 00:19:31.519
<v Speaker 5>El pedo es que si tú te pones a decir

437
00:19:31.559 --> 00:19:34.180
<v Speaker 5>mamás que sí te pasan, nadie te va a ver, carnal.

438
00:19:34.660 --> 00:19:37.579
<v Speaker 5>No generas un perro interés más que por lo curioso

439
00:19:37.619 --> 00:19:41.420
<v Speaker 5>de tu cara, pinche Ari Luna. Andas por Ancalaberga, eres

440
00:19:41.859 --> 00:19:44.619
<v Speaker 5>como un carro por abajo, güey. Como el chasis de

441
00:19:44.680 --> 00:19:45.440
<v Speaker 5>un Versa, cabrón.

442
00:19:45.599 --> 00:19:49.380
<v Speaker 2>Mira, Ari Luna, tienes cara de los vatos que siempre

443
00:19:49.400 --> 00:19:52.559
<v Speaker 2>están en el Oxxo que robaron los Oxxos. Y otra cosa,

444
00:19:52.960 --> 00:19:56.250
<v Speaker 2>si yo me pusiera una máscara tuya, güey, en Estados Unidos,

445
00:19:56.269 --> 00:19:59.450
<v Speaker 2>el Ice, Ice Baby, me agarraría a Sirán.

446
00:20:02.549 --> 00:20:06.089
<v Speaker 5>Lo más cabrón es que piensen que inventamos mamás. A

447
00:20:06.150 --> 00:20:08.230
<v Speaker 5>mí no me da orgullo decir que de pronto mi

448
00:20:08.269 --> 00:20:09.990
<v Speaker 5>jefe sí me llegó a esas pedas, pero¿ por qué

449
00:20:10.049 --> 00:20:12.029
<v Speaker 5>chingados vamos a tener que estar inventando esas mamás?

450
00:20:12.049 --> 00:20:12.710
<v Speaker 2>No, si

451
00:20:12.750 --> 00:20:13.299
<v Speaker 5>las inventamos,

452
00:20:13.440 --> 00:20:13.579
<v Speaker 2>qué es?

453
00:20:13.630 --> 00:20:16.339
<v Speaker 5>No nacimos en cuna de oro y también traemos un

454
00:20:16.380 --> 00:20:20.160
<v Speaker 5>poquito de barrio. No tanto como tú, pinche nejo de cagada.

455
00:20:20.759 --> 00:20:24.740
<v Speaker 5>Muy bien, vamos con este comentario en donde es también

456
00:20:24.779 --> 00:20:26.680
<v Speaker 5>un clip muy chistoso tuyo, Mole, en donde dices que

457
00:20:26.740 --> 00:20:30.019
<v Speaker 5>bajaste 10 gramos. Que tienes la receta para bajar de peso

458
00:20:30.059 --> 00:20:33.519
<v Speaker 5>muy sencillo. Que tú 10 gramos los bajas.

459
00:20:33.880 --> 00:20:35.240
<v Speaker 12>Ajá. Así, chingados. Como

460
00:20:35.339 --> 00:20:38.960
<v Speaker 5>si nada. En dos horas era una peda. Y dice

461
00:20:39.009 --> 00:20:42.549
<v Speaker 5>José Alfonso León García en ese clip. Chécate lo que escribe, eh.

462
00:20:43.980 --> 00:20:46.920
<v Speaker 5>Un hombre mortal con esfuerzo en cualquier área laboral se

463
00:20:47.180 --> 00:20:50.720
<v Speaker 5>somete a un examen toxicológico y sale positivo, es despedido

464
00:20:50.819 --> 00:20:53.319
<v Speaker 5>con todo y su bien mérito que tenga en la empresa.

465
00:20:53.819 --> 00:20:58.349
<v Speaker 5>Estos cabrones y todos los influencers hacen, deshacen cualquier pendejada

466
00:20:58.380 --> 00:21:01.349
<v Speaker 5>y el público les aplaude. La ignorancia del público es

467
00:21:01.390 --> 00:21:04.650
<v Speaker 5>lo que los tiene ricos y activos. Realmente en algunas

468
00:21:04.710 --> 00:21:08.150
<v Speaker 5>ocasiones da tristeza ver como tanto dinero a esta gente

469
00:21:08.230 --> 00:21:13.470
<v Speaker 5>por tanta pobreza de sus espectadores. Chécate el que solicita

470
00:21:13.509 --> 00:21:16.269
<v Speaker 5>y habla de exámenes toxicológicos, mole.

471
00:21:16.529 --> 00:21:18.089
<v Speaker 2>Nah, me vete a la verga,

472
00:21:18.109 --> 00:21:18.630
<v Speaker 5>güey

473
00:21:19.210 --> 00:21:22.450
<v Speaker 2>Dame una torta de chilaquil, compadre, y un champurrado. Ve

474
00:21:22.490 --> 00:21:22.549
<v Speaker 2>lo

475
00:21:22.589 --> 00:21:22.950
<v Speaker 5>que dice

476
00:21:22.970 --> 00:21:23.029
<v Speaker 10>ahí

477
00:21:23.150 --> 00:21:23.829
<v Speaker 5>ve lo que dice

478
00:21:23.950 --> 00:21:24.009
<v Speaker 10>ahí

479
00:21:24.220 --> 00:21:27.809
<v Speaker 5>Qué dice?¿ Quieres que te lo lea? Léelo. Se solicitan

480
00:21:27.930 --> 00:21:31.490
<v Speaker 5>borrachos con o sin falta de experiencia. Favor de esperar

481
00:21:31.549 --> 00:21:35.480
<v Speaker 5>su turno. Foto con toda la pinche torta de huevote

482
00:21:35.519 --> 00:21:38.839
<v Speaker 5>que se le ven en la verga. Y sobre todo

483
00:21:38.859 --> 00:21:41.619
<v Speaker 5>la selfie, como, ha de ser abogado esta persona, ¿eh?

484
00:21:41.779 --> 00:21:42.309
<v Speaker 2>Sí, abogado.

485
00:21:42.380 --> 00:21:43.809
<v Speaker 5>Es un litigante de oficio,

486
00:21:43.869 --> 00:21:46.430
<v Speaker 2>¿no? De esos vatos de que, yo contento, pero mi

487
00:21:46.529 --> 00:21:48.150
<v Speaker 2>cliente 10 años de cárcel. Eso.

488
00:21:49.009 --> 00:21:51.769
<v Speaker 5>Este güey no trae licenciatura, güey. No, no,

489
00:21:51.869 --> 00:21:53.119
<v Speaker 2>no. No, no, no. Se está

490
00:21:53.130 --> 00:21:54.839
<v Speaker 5>hablando de exámenes toxicológicos.

491
00:21:56.160 --> 00:21:59.619
<v Speaker 2>A él no le necesitan hacer exámenes. Te vamos a

492
00:21:59.700 --> 00:22:00.420
<v Speaker 2>correr por feo.

493
00:22:00.700 --> 00:22:03.769
<v Speaker 5>Haciendo apología al alcoholismo, que en este caso a él

494
00:22:03.789 --> 00:22:07.170
<v Speaker 5>le parece que es más digno ser un alcohólico, como

495
00:22:07.250 --> 00:22:10.690
<v Speaker 5>si se portaran muy bien los pinches borrachines. Yo prefiero

496
00:22:10.710 --> 00:22:13.049
<v Speaker 5>un drogadicto en mi fiesta que a un alcohólico, mole,

497
00:22:13.109 --> 00:22:13.589
<v Speaker 5>no sé tú. Donaron mil

498
00:22:13.609 --> 00:22:14.559
<v Speaker 8>pesos, güey, no quiero presionar

499
00:22:14.809 --> 00:22:16.450
<v Speaker 5>Donaron mil pesos. Señores y señores,

500
00:22:16.470 --> 00:22:18.720
<v Speaker 12>ya donaron mil pesos. Enfócalo bien, enfócalo bien. Eh

501
00:22:19.230 --> 00:22:21.359
<v Speaker 5>ven para acá, mejor, bandido. Mejor ven para acá, que

502
00:22:21.380 --> 00:22:22.759
<v Speaker 5>la gente, o sea...

503
00:22:22.779 --> 00:22:23.269
<v Speaker 12>Pásale, bandido

504
00:22:23.980 --> 00:22:27.150
<v Speaker 5>Señores, se va... Acá está, hermano. Tú pónsela

505
00:22:27.619 --> 00:22:28.819
<v Speaker 2>Ponte aquí en medio, ponte aquí en medio.

506
00:22:29.180 --> 00:22:30.339
<v Speaker 5>Aquí está, aquí está.

507
00:22:30.519 --> 00:22:34.559
<v Speaker 2>El señor bandido diamante va a ser parte de esto.

508
00:22:34.579 --> 00:22:35.339
<v Speaker 7>Donación de mil pesos.

509
00:22:35.619 --> 00:22:37.000
<v Speaker 2>Donación de mil pesos. Ahí

510
00:22:37.059 --> 00:22:37.500
<v Speaker 7>está, güey,

511
00:22:37.539 --> 00:22:38.019
<v Speaker 9>qué pedo.

512
00:22:38.539 --> 00:22:43.880
<v Speaker 2>¡Eh!

513
00:22:43.980 --> 00:22:45.579
<v Speaker 15>¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!

514
00:22:56.230 --> 00:22:57.309
<v Speaker 5>Y Bandido obviamente tuvo que...

515
00:22:57.490 --> 00:23:01.950
<v Speaker 2>Oye, Bandido no tiene pelos arriba ni tiene pelos abajo.

516
00:23:01.970 --> 00:23:03.089
<v Speaker 2>Para que toda la gente que se...

517
00:23:03.150 --> 00:23:05.890
<v Speaker 5>Este es para el micrófono. Ahí está, ahí está. Mira, mole,

518
00:23:06.190 --> 00:23:08.430
<v Speaker 5>este comentario lo hicieron en una caricatura de las que

519
00:23:08.490 --> 00:23:09.150
<v Speaker 5>tanto te hacen,

520
00:23:09.170 --> 00:23:09.799
<v Speaker 2>carnal.¿ Quieres otro?

521
00:23:09.859 --> 00:23:12.259
<v Speaker 5>Ahí está, hermano.¿ Quieres un papel? Ah, yo pensé que

522
00:23:12.279 --> 00:23:15.220
<v Speaker 5>era un LCD. Ahí está bien, ahí está bien. Ahí está, hermano.

523
00:23:15.279 --> 00:23:18.940
<v Speaker 5>Ahorita entra Martín Westwood. Mira, en estas caricaturas que tanto

524
00:23:19.019 --> 00:23:24.900
<v Speaker 5>te hacen, mole, nuestro buen amigo...¿ Cómo se llama, David? Cartoonz. Cartoonz.

525
00:23:26.049 --> 00:23:28.069
<v Speaker 5>Cartones reciclados. La neta es una verga ese

526
00:23:28.109 --> 00:23:29.490
<v Speaker 2>vato. Saludos, compadre. Gracias por estar.

527
00:23:29.549 --> 00:23:32.079
<v Speaker 5>Tío Rafi, conspiranódico con las antenas. Y ve lo que

528
00:23:32.180 --> 00:23:36.940
<v Speaker 5>te firma Javier Mendoza. A ver. Pura mamada dices, ya

529
00:23:36.980 --> 00:23:39.420
<v Speaker 5>ni risa das, solo el pendejo marihuana de al lado

530
00:23:39.480 --> 00:23:44.920
<v Speaker 5>le gusta. Haz otra cosa si se puede.¿ Qué pedo anda?

531
00:23:45.759 --> 00:23:48.990
<v Speaker 5>Estuvo muy fuerte esto. Pura mamada dices, ya ni risa das,

532
00:23:49.170 --> 00:23:51.670
<v Speaker 5>solo el pendejo marihuana de al lado le gusta. Lo

533
00:23:51.730 --> 00:23:52.970
<v Speaker 5>que me gusta es que antes sí daba

534
00:23:53.029 --> 00:23:57.579
<v Speaker 2>risa. O sea, dice, ya ni risa das, pero te

535
00:23:57.599 --> 00:23:58.559
<v Speaker 2>está diciendo que antes. Chécate

536
00:23:58.630 --> 00:24:02.359
<v Speaker 5>quién es el güey que firma el que dice, bueno,

537
00:24:02.380 --> 00:24:04.329
<v Speaker 5>el que dice ya no da risa, chécate quién es.¿

538
00:24:04.410 --> 00:24:07.500
<v Speaker 5>No hay?¿ Sí hay foto? Sí, claro, claro, claro. Ahí

539
00:24:07.519 --> 00:24:09.819
<v Speaker 5>viene el que se atreve a firmar

540
00:24:10.029 --> 00:24:10.119
<v Speaker 2>Qué es

541
00:24:10.140 --> 00:24:10.259
<v Speaker 5>que

542
00:24:10.299 --> 00:24:10.460
<v Speaker 2>señala

543
00:24:11.180 --> 00:24:14.380
<v Speaker 5>Ahí está.

544
00:24:14.700 --> 00:24:14.980
<v Speaker 2>Javier

545
00:24:15.000 --> 00:24:17.339
<v Speaker 5>Mendoza,¿ no lo tienes? Aquí está, hazle zoom si quieres

546
00:24:17.640 --> 00:24:19.869
<v Speaker 5>a mi tablet para que no se pierda la costumbre.

547
00:24:22.009 --> 00:24:22.039
<v Speaker 5>Nah

548
00:24:22.089 --> 00:24:24.390
<v Speaker 5>vete a la verga, güey. Mira, mira, mira. Mira nomás

549
00:24:24.470 --> 00:24:25.210
<v Speaker 5>este pinche

550
00:24:25.230 --> 00:24:25.630
<v Speaker 11>malandrote

551
00:24:26.150 --> 00:24:26.450
<v Speaker 2>güey.

552
00:24:26.650 --> 00:24:30.369
<v Speaker 5>Mira este malandrote cómo se atreve a decirnos que no

553
00:24:30.450 --> 00:24:31.230
<v Speaker 2>damos risa.

554
00:24:31.579 --> 00:24:33.920
<v Speaker 5>Con esos tatuajes que nunca entiendes por qué se los

555
00:24:34.000 --> 00:24:36.339
<v Speaker 5>pone la banda, que a los 15 años les pareció correcto

556
00:24:36.380 --> 00:24:36.779
<v Speaker 2>ponérselos. Martín

557
00:24:38.400 --> 00:24:40.420
<v Speaker 5>Martín Hueso. No, estamos en vivo. No pasa nada sin

558
00:24:40.460 --> 00:24:40.740
<v Speaker 5>Martín

559
00:24:40.779 --> 00:24:41.869
<v Speaker 2>Hueso. Pásale, güey

560
00:24:43.200 --> 00:24:47.059
<v Speaker 5>Pásale, Martín. A la verga, qué pedo. Chécate, mole. Nos

561
00:24:47.119 --> 00:24:50.450
<v Speaker 5>pone lo siguiente.¿ Qué fue, Martín?¿ Todo bien?¿ Todo bien?

562
00:24:55.240 --> 00:24:58.539
<v Speaker 5>Martin Westwood, hay problemas, traía conmigo que uniera el verdadero

563
00:24:58.599 --> 00:25:01.119
<v Speaker 5>Martin Eastwood, pero al chile estaría bien verga, solo vive

564
00:25:01.150 --> 00:25:01.390
<v Speaker 5>en mí.

565
00:25:01.509 --> 00:25:03.390
<v Speaker 2>Pero a él le dice que se parece a Martin.

566
00:25:03.430 --> 00:25:05.450
<v Speaker 5>Es que a él le decimos Martin Westwood porque se

567
00:25:05.529 --> 00:25:08.150
<v Speaker 5>parece a Martin Eastwood, el que vive en la sociedad

568
00:25:08.230 --> 00:25:12.059
<v Speaker 5>no coy, en aquel ecosistema de radar, pero le decimos

569
00:25:12.099 --> 00:25:13.619
<v Speaker 5>que se parece a Martin, pero no lo toma muy

570
00:25:13.660 --> 00:25:15.380
<v Speaker 5>bien el vato la gente. Pero fue alguien que le

571
00:25:15.400 --> 00:25:17.609
<v Speaker 5>empezó a poner ese mame, ¿no? Sí, alguien le empezó

572
00:25:17.619 --> 00:25:19.529
<v Speaker 5>a cagar el palo. Como que es el mundo paralelo,

573
00:25:19.589 --> 00:25:22.450
<v Speaker 5>así tipo Ricky Morty.¿ Sabes cómo son los pinches mequetrefes ahora?

574
00:25:22.470 --> 00:25:23.460
<v Speaker 5>Los niños rastros

575
00:25:23.589 --> 00:25:25.150
<v Speaker 5>Los que te echan en la espalda, hijo. Chécate en

576
00:25:25.190 --> 00:25:27.769
<v Speaker 5>este video que sacamos de los apodos en México, mole.

577
00:25:27.829 --> 00:25:30.960
<v Speaker 5>Apodos en México. Ángel Sánchez pone lo siguiente. A ver.

578
00:25:31.579 --> 00:25:34.519
<v Speaker 5>Qué asco. Los que se sienten más felices en Monterrey

579
00:25:34.559 --> 00:25:37.660
<v Speaker 5>y nadie los contrata. No tienen marca. Son mala imagen

580
00:25:37.720 --> 00:25:40.660
<v Speaker 5>para cualquier lugar. Ni modo, Rey. Eso te pasa por

581
00:25:40.720 --> 00:25:44.029
<v Speaker 5>ser bravo con las mujeres. Me gustan para medio round.

582
00:25:44.150 --> 00:25:46.869
<v Speaker 5>Y el que lo quiera defender también traigo. Siga, pendejos.

583
00:25:48.750 --> 00:25:51.589
<v Speaker 5>Chécate lo que comparte el que dice que nadie los contrata, hermano.

584
00:25:52.990 --> 00:25:55.380
<v Speaker 5>Chécate nada más a ver si la producción lo tiene

585
00:25:57.220 --> 00:26:00.079
<v Speaker 5>o si no.¿ Sí está ahí o lo enseña acá?

586
00:26:00.099 --> 00:26:00.440
<v Speaker 2>Lo puedo

587
00:26:00.480 --> 00:26:07.759
<v Speaker 5>enseñar. Mira, güey, el vato participa en dinámicas de regalos gratis, carnal.

588
00:26:07.799 --> 00:26:08.640
<v Speaker 2>Ah, vete a la verdad. O sea,

589
00:26:08.680 --> 00:26:12.140
<v Speaker 5>el vato comparte... Son cuentas de Temu, güey, lo que

590
00:26:12.180 --> 00:26:16.069
<v Speaker 5>hace este vato. Esta persona que se llama Ángel Sánchez dice,

591
00:26:16.170 --> 00:26:19.160
<v Speaker 5>puedes aceptar mi invitación, así que puedo obtener un regalo gratis.¿

592
00:26:19.640 --> 00:26:21.970
<v Speaker 5>Cómo se atreve esta gente, güey? Pinche gediondo.

593
00:26:22.319 --> 00:26:24.809
<v Speaker 2>Cómo se atreven, güey? Pinche gediondito. Oye... Regalo

594
00:26:24.829 --> 00:26:25.230
<v Speaker 5>exclusivo...

595
00:26:26.039 --> 00:26:29.799
<v Speaker 2>Acaban de donar dos mil pesos y ese tipejo que

596
00:26:29.980 --> 00:26:33.240
<v Speaker 2>nos acaba de donar dos mil pesos, ese compadre se

597
00:26:33.279 --> 00:26:36.660
<v Speaker 2>acaba de llevar su boleto para que vaya a ver

598
00:26:36.680 --> 00:26:38.539
<v Speaker 2>a hermanos de leche aquí en la ciudad de Monterrey.¿

599
00:26:38.559 --> 00:26:38.849
<v Speaker 2>Cuándo es,

600
00:26:38.890 --> 00:26:39.769
<v Speaker 6>carnal?

601
00:26:39.829 --> 00:26:42.490
<v Speaker 2>O Tijuana, puede ser de Tijuana o Monterrey. Vamos a

602
00:26:42.549 --> 00:26:48.269
<v Speaker 2>estar en los dos. Es el... ¿Eh? Héctor, ¿qué? A

603
00:26:48.289 --> 00:26:52.369
<v Speaker 2>la verga.¿ Héctor qué? Ismerio. Hector Ismerio. Pero si lo

604
00:26:52.390 --> 00:26:54.210
<v Speaker 2>donó en dólares

605
00:26:54.970 --> 00:26:57.289
<v Speaker 5>no va a poder ir, güey. Si quieres

606
00:26:57.309 --> 00:26:57.750
<v Speaker 2>venir, eres

607
00:26:57.769 --> 00:27:01.799
<v Speaker 5>bienvenido, carnal. Puede ser a Las Vegas. También estamos en

608
00:27:01.839 --> 00:27:04.180
<v Speaker 5>febrero en Las Vegas y en San Diego. Y en

609
00:27:04.220 --> 00:27:08.720
<v Speaker 5>el 13 de diciembre estamos en Tijuana, banda. El 13. Entre más

610
00:27:08.740 --> 00:27:10.099
<v Speaker 5>me la mamas, más me crees.

611
00:27:10.440 --> 00:27:13.140
<v Speaker 2>Oye, se acaba de lanzar la segunda función de Monterrey,

612
00:27:13.160 --> 00:27:17.380
<v Speaker 2>que es el 5, va. Van dos boletos vendidos. Entonces, yo

613
00:27:17.599 --> 00:27:19.349
<v Speaker 2>creo que deberíamos vender más, ¿no? Chinguen

614
00:27:19.369 --> 00:27:21.890
<v Speaker 5>a su madre. Y la gente de Querétaro también, chinguen

615
00:27:21.930 --> 00:27:22.750
<v Speaker 5>a su madre, en serio,

616
00:27:22.789 --> 00:27:24.390
<v Speaker 2>güey. No, pero no, pues sí se están comprando.

617
00:27:25.200 --> 00:27:27.410
<v Speaker 5>Está bien vendido? Sí, sí. Ahí va agarrando.

618
00:27:27.430 --> 00:27:28.529
<v Speaker 2>No, es la gente delicia.

619
00:27:28.569 --> 00:27:29.890
<v Speaker 5>Estamos el 14 de noviembre.

620
00:27:29.910 --> 00:27:31.670
<v Speaker 2>Es que también está Franco Escanilla, güey. Es que¿ por

621
00:27:31.710 --> 00:27:32.109
<v Speaker 2>qué se pone

622
00:27:32.190 --> 00:27:33.630
<v Speaker 5>Franco, güey? Es que eso no se vale,

623
00:27:33.690 --> 00:27:35.880
<v Speaker 2>en serio. Nomás nos faltaba que se presentara Brinco Sierras

624
00:27:35.900 --> 00:27:38.619
<v Speaker 2>enfrente de nosotros y Franco a un lado, güey. No, güey.

625
00:27:38.640 --> 00:27:41.619
<v Speaker 2>Queremos comer algo, güey. Queremos carnita, güey. Pues si no,

626
00:27:41.660 --> 00:27:42.500
<v Speaker 2>somos el cine tonalá.

627
00:27:43.039 --> 00:27:46.150
<v Speaker 5>Hay una señora, mole, que nos escribe muy seguido, güey.¿

628
00:27:46.369 --> 00:27:47.779
<v Speaker 5>Hay una señora? Se llama Teresa

629
00:27:47.799 --> 00:27:49.960
<v Speaker 2>Sepúlveda. Señora chingueos. No, no, no. No nos

630
00:27:50.599 --> 00:27:54.069
<v Speaker 5>pone cosas malas. Teresa Sepúlveda nos escribe muy seguido. Una

631
00:27:54.130 --> 00:27:58.349
<v Speaker 5>señora ya grande. Que tengan bonito día. Bendiciones. Ay, señora

632
00:27:58.390 --> 00:27:59.069
<v Speaker 5>Teresa Sepúlveda.

633
00:27:59.170 --> 00:28:00.069
<v Speaker 2>Mira, mira, güey. Le mando

634
00:28:00.089 --> 00:28:03.329
<v Speaker 5>un saludo. Esa señora... Esta señora viejita. Ahí está. Que

635
00:28:03.390 --> 00:28:06.170
<v Speaker 5>tengan bonito día. Bendiciones. Y ve, güey. Es una señora...¿

636
00:28:07.029 --> 00:28:09.829
<v Speaker 5>Así grandezona? De esas señoras que hacen tortilla de arete

637
00:28:09.849 --> 00:28:10.950
<v Speaker 5>y que

638
00:28:10.970 --> 00:28:11.690
<v Speaker 2>huele a yafra.

639
00:28:12.259 --> 00:28:13.380
<v Speaker 5>Señora, vaya usted y chinga

640
00:28:13.470 --> 00:28:18.180
<v Speaker 2>su putis. No, no, no. Me encantan esas señoras que

641
00:28:18.220 --> 00:28:20.859
<v Speaker 2>ya están grandes. Fíjate, ahí te va. De esas señoras

642
00:28:20.880 --> 00:28:24.980
<v Speaker 2>que ya están grandes y de repente pues se quedan solas,

643
00:28:25.019 --> 00:28:30.700
<v Speaker 2>se les muere la mamá y se quedan solas. Ya traen 5, 8, 60

644
00:28:30.420 --> 00:28:33.960
<v Speaker 2>y de repente es tu vecina porque te cuento una

645
00:28:33.980 --> 00:28:37.519
<v Speaker 2>historia y dices, oye, se le murió la mamá se

646
00:28:37.539 --> 00:28:40.980
<v Speaker 2>le murió la mamá y la señora siempre sale falda

647
00:28:41.029 --> 00:28:47.529
<v Speaker 2>hasta los tobillos viuda nunca tuvo novio y de repente

648
00:28:47.589 --> 00:28:50.210
<v Speaker 2>regresa la señora a su casa yo un día estaba

649
00:28:50.450 --> 00:28:52.839
<v Speaker 2>había una señora así por mi casa yo estaba echando

650
00:28:52.859 --> 00:28:56.759
<v Speaker 2>un cigarro y llega un camaro negro no el de

651
00:28:56.799 --> 00:29:01.920
<v Speaker 2>Alan otro y se baja se baja un vato como

652
00:29:02.000 --> 00:29:10.029
<v Speaker 2>de unos 29 años todo tatuado el cuello mamado Yo,¿ cómo

653
00:29:10.069 --> 00:29:12.210
<v Speaker 2>se dice? Intuí que dije, ha de ser su sobrino.

654
00:29:13.839 --> 00:29:18.240
<v Speaker 2>Entra al cuarto, o sea, a la casa y de repente, normal,

655
00:29:18.259 --> 00:29:21.180
<v Speaker 2>todo el día normal y yo me meto a bañar

656
00:29:21.240 --> 00:29:27.000
<v Speaker 2>y salgo y de repente no me hace escuchar. Había

657
00:29:27.019 --> 00:29:29.539
<v Speaker 2>un silencio. Entonces yo dije, ah, la señora a lo

658
00:29:29.559 --> 00:29:33.150
<v Speaker 2>mejor se sentó en la taza del baño y estaba fría. Oye,

659
00:29:33.990 --> 00:29:37.809
<v Speaker 2>sale el vato y se arranca. Y de repente como

660
00:29:37.849 --> 00:29:44.450
<v Speaker 2>a los tres minutos una ambulancia. La sacan entablillada. Oye,

661
00:29:44.470 --> 00:29:47.980
<v Speaker 2>la asaltaron y la chingada. La asaltaron y me dice,

662
00:29:48.759 --> 00:29:52.140
<v Speaker 2>la señora la tenía. Me asaltaron, me asaltaron. Y le

663
00:29:52.180 --> 00:29:56.369
<v Speaker 2>digo yo al enfermero,¿ está bien? Y dice... Está bien cogida, compadre.

664
00:29:56.789 --> 00:29:58.720
<v Speaker 2>Se me hace que este güey la tenía en el

665
00:29:58.740 --> 00:30:02.140
<v Speaker 2>lavabo y el pie derecho del muelle se le zafó

666
00:30:03.000 --> 00:30:07.500
<v Speaker 2>y se apalancó en la pelvis. Hijo, lleva la señora 20

667
00:30:07.380 --> 00:30:10.799
<v Speaker 2>años sin meterse nada, güey. Pero está bien una canita

668
00:30:10.819 --> 00:30:14.250
<v Speaker 2>al aire, mole. Una canita al aire. Oye, hubo reconstrucción

669
00:30:14.309 --> 00:30:15.950
<v Speaker 2>de pelvis, ¿eh? Reconstrucción de pelvis.

670
00:30:16.970 --> 00:30:19.990
<v Speaker 5>Esa señora, ese tipo de señora fue la que nos escribió, carnal.

671
00:30:20.190 --> 00:30:22.009
<v Speaker 5>Tenemos una dinámica maravillosa

672
00:30:22.049 --> 00:30:22.269
<v Speaker 2>en los

673
00:30:22.309 --> 00:30:23.170
<v Speaker 5>debates

674
00:30:24.069 --> 00:30:24.910
<v Speaker 13>Es que

675
00:30:25.230 --> 00:30:26.910
<v Speaker 2>no hemos dicho ni de qué vamos a hacer cosas.

676
00:30:26.990 --> 00:30:30.079
<v Speaker 2>Es que hoy es cosas de en vivo, porque ha habido... Mira,

677
00:30:30.579 --> 00:30:33.039
<v Speaker 2>antes de empezar con el debate,¿ cuántas cosas no han

678
00:30:33.079 --> 00:30:35.380
<v Speaker 2>visto ustedes en vivo? A mí de las cosas que más...¿

679
00:30:36.660 --> 00:30:39.400
<v Speaker 2>Te puedo decir que me dieron pena en vivo?¿ Te

680
00:30:39.420 --> 00:30:45.369
<v Speaker 2>acuerdas aquella vez que en vivo, era en,¿ dónde era?

681
00:30:46.109 --> 00:30:49.450
<v Speaker 2>Que estaban entrevistando a una morra, un vato, un reportero

682
00:30:49.470 --> 00:30:53.349
<v Speaker 2>de multimedios. En una inundación. Y le dice a la morra,

683
00:30:53.829 --> 00:30:56.210
<v Speaker 2>usted está embarazada. Era en vivo. Como no, güey. Y

684
00:30:56.259 --> 00:31:00.920
<v Speaker 2>le dice, no, es panza normal. Güey, cuando pone la

685
00:31:00.960 --> 00:31:04.079
<v Speaker 2>cara de puñetas, güey. No, como no, güey. Perdón. O

686
00:31:04.160 --> 00:31:06.640
<v Speaker 2>esos de que, oiga, las que no eran en vivo

687
00:31:06.680 --> 00:31:09.299
<v Speaker 2>eran las de,¿ cómo se llama? Las de que te

688
00:31:09.319 --> 00:31:11.420
<v Speaker 2>chequen el celular.¿ Te acuerdas que eran? No,

689
00:31:11.460 --> 00:31:14.470
<v Speaker 5>no. Hay muchas cosas que después, es que los breaking

690
00:31:14.490 --> 00:31:18.390
<v Speaker 5>news o como los reportes en vivo son Era eso,

691
00:31:18.410 --> 00:31:21.349
<v Speaker 5>que podían pasar cosas espontáneas. Yo con un reportero que

692
00:31:21.390 --> 00:31:23.559
<v Speaker 5>se cae en un... En un charco.

693
00:31:23.579 --> 00:31:23.730
<v Speaker 2>En un

694
00:31:23.799 --> 00:31:24.900
<v Speaker 5>charco que parece que está

695
00:31:24.920 --> 00:31:25.609
<v Speaker 2>chiquito. De mierda

696
00:31:25.700 --> 00:31:28.599
<v Speaker 5>güey. Y se hunde todo, güey, y es en vivo. O,

697
00:31:28.660 --> 00:31:30.940
<v Speaker 5>por ejemplo, algo que a mí me marcó en vivo

698
00:31:30.960 --> 00:31:33.559
<v Speaker 5>es el pezón de Janet Jackson en

699
00:31:33.599 --> 00:31:34.690
<v Speaker 2>el Super Bowl del 2005.

700
00:31:34.660 --> 00:31:35.450
<v Speaker 5>Pinche

701
00:31:35.470 --> 00:31:37.769
<v Speaker 2>tapa de... No es café, es café.

702
00:31:38.109 --> 00:31:44.130
<v Speaker 5>era una moneda de bronce un centenario zacatecano compadre

703
00:31:44.599 --> 00:31:47.640
<v Speaker 2>yo la agarraba si pudieras topar otra olla con esa

704
00:31:47.700 --> 00:31:47.940
<v Speaker 2>tapa

705
00:31:48.119 --> 00:31:52.000
<v Speaker 5>algo que en vivo también la muerte de Lady Diana

706
00:31:52.640 --> 00:31:54.819
<v Speaker 5>si wey La muerte de Lady Ana fue un breaking

707
00:31:54.839 --> 00:31:57.809
<v Speaker 5>news feo, pero no hablemos de cosas feas. Cuando se

708
00:31:57.849 --> 00:32:01.630
<v Speaker 5>le cayó una bolsita a este patiño, ¿cómo?

709
00:32:02.509 --> 00:32:04.789
<v Speaker 2>Una bolsita. Fue una piñata. Eso fue en

710
00:32:04.849 --> 00:32:06.250
<v Speaker 5>vivo y ya no sé. El

711
00:32:06.349 --> 00:32:09.769
<v Speaker 2>chaquetón. El chaquetón fue en vivo de esta Lore Lore, ¿no?

712
00:32:09.789 --> 00:32:10.109
<v Speaker 2>Con Fernando

713
00:32:10.150 --> 00:32:14.329
<v Speaker 5>Lozano y Lore Lore. Arremángala, reempújala. También fue un gran

714
00:32:14.369 --> 00:32:17.849
<v Speaker 5>en vivo de... El vergazo que se metió la chica esta,

715
00:32:17.910 --> 00:32:19.089
<v Speaker 5>Jessica Segura. Que la

716
00:32:19.150 --> 00:32:21.470
<v Speaker 7>morra

717
00:32:23.819 --> 00:32:27.980
<v Speaker 5>Estaba meando sangre la chica. Y Raúl Magaña fue... A

718
00:32:28.039 --> 00:32:31.599
<v Speaker 5>lo que nos toca. Arremángala, reempújala. Pero ahí te das

719
00:32:31.660 --> 00:32:33.220
<v Speaker 5>cuenta de lo mierda que se puede hacer en televisión

720
00:32:33.339 --> 00:32:35.339
<v Speaker 2>Hay un en vivo que cuando estaba yo en PGB...

721
00:32:36.240 --> 00:32:39.009
<v Speaker 2>Una chavita dice, yo sé darme marometas. Le dije, nomás

722
00:32:39.029 --> 00:32:41.730
<v Speaker 2>no te vas a deslocar el cuello. La vieja se

723
00:32:41.769 --> 00:32:44.700
<v Speaker 2>vende una marometa. Y nada más el tomeiro. ¡Oh, no

724
00:32:44.740 --> 00:32:47.789
<v Speaker 2>son comerciales!¡ No hay comerciales en Alta Visión, wey! ¡Ching!

725
00:32:48.089 --> 00:32:50.529
<v Speaker 5>En vivo lo que le pasó a este presentador de

726
00:32:50.589 --> 00:32:54.130
<v Speaker 5>noticias en Saltillo, lo de Joaquín López Dóriguez.

727
00:32:54.150 --> 00:32:56.079
<v Speaker 2>Que nos topamos al dueño de la empresa. Sí

728
00:32:56.269 --> 00:33:01.170
<v Speaker 5>un saludo al buen Raúl González, pero... Vamos con el debate.

729
00:33:01.910 --> 00:33:02.470
<v Speaker 2>Es que esos

730
00:33:02.509 --> 00:33:03.490
<v Speaker 5>son en vivo. A ver,¿ de qué va a ser

731
00:33:03.529 --> 00:33:04.829
<v Speaker 5>el debate? Ayúdenme, procurador. Hay varios debates

732
00:33:05.150 --> 00:33:05.279
<v Speaker 8>muy...

733
00:33:08.180 --> 00:33:11.430
<v Speaker 5>Bandido trae a colación los debates porque justo son en

734
00:33:11.490 --> 00:33:14.950
<v Speaker 5>vivo para medir eso, que no se les pueda editar.

735
00:33:14.970 --> 00:33:17.170
<v Speaker 5>Y hay mucha gente que se ha equivocado. Por ejemplo,

736
00:33:17.569 --> 00:33:20.200
<v Speaker 5>no equivocación, pero fue muy famoso cuando el Pato Zambrano,

737
00:33:20.759 --> 00:33:24.519
<v Speaker 5>ayúdeme procurador, que le dijo, porque Quique Barrios le dijo

738
00:33:24.559 --> 00:33:28.339
<v Speaker 5>que se hiciera un examen de antidoping. También está el Ricky,

739
00:33:28.400 --> 00:33:32.609
<v Speaker 5>Ricky Incanayín. Ricky Incanayín. Hay momentos que como son en vivo, hermano,

740
00:33:33.160 --> 00:33:35.309
<v Speaker 5>Mauricio Fernández, que en paz descanse cuando se fue de

741
00:33:35.349 --> 00:33:37.470
<v Speaker 5>un debate, que dijo, yo no voy a andar tolerando

742
00:33:37.789 --> 00:33:40.089
<v Speaker 5>debatir con pendejos, una cosa así. Yo no estaba ahí

743
00:33:40.130 --> 00:33:45.730
<v Speaker 5>ese día. Y hay momentos en los debates que son claves. Entonces,

744
00:33:45.769 --> 00:33:49.059
<v Speaker 5>por eso hoy vamos a debatir tú y

745
00:33:49.079 --> 00:33:52.259
<v Speaker 2>yo.¿ Debatir qué es?¿ Que pones huevo, mezclas y eso? No, no,

746
00:33:52.299 --> 00:33:52.440
<v Speaker 2>hermano

747
00:33:53.619 --> 00:33:57.039
<v Speaker 5>Debatir es defender un punto. Defender lo que te toca

748
00:33:57.160 --> 00:33:58.660
<v Speaker 5>puede ser... Por ejemplo,

749
00:33:58.680 --> 00:34:02.039
<v Speaker 2>vamos a empezar. Nací para esto, venga.¿ Quieres debatir? Yo

750
00:34:02.079 --> 00:34:04.099
<v Speaker 2>sé que mucha gente pone que Daniel Marcelo es una

751
00:34:04.140 --> 00:34:08.860
<v Speaker 2>persona muy inteligente, pero aunque no lo crean... Fui primer

752
00:34:08.920 --> 00:34:11.849
<v Speaker 2>lugar en el kinder y la verdad tengo muy buenas

753
00:34:11.909 --> 00:34:14.389
<v Speaker 2>notas en el kinder a mis 27 años. Vamos a

754
00:34:14.469 --> 00:34:15.789
<v Speaker 7>ver.

755
00:34:16.010 --> 00:34:18.690
<v Speaker 2>Un minuto.¿ Cuál es el tema? Échamelo, bandido. Me pelan

756
00:34:18.730 --> 00:34:20.130
<v Speaker 2>la verga todo.¿ Qué prefieres,

757
00:34:20.170 --> 00:34:23.809
<v Speaker 5>Mole?¿ Qué prefieres? Cristiano o Messi. Tú tienes que defender uno.¿

758
00:34:23.869 --> 00:34:25.800
<v Speaker 5>Quién escoges? Te doy chance de que escojas. Me voy

759
00:34:25.840 --> 00:34:30.760
<v Speaker 5>con André, Piñá, Messi. No, tienes que escoger a uno primero. ¿Messi? Ok.

760
00:34:30.940 --> 00:34:33.099
<v Speaker 5>Entonces defiende en un minuto.¿ Por qué crees que es

761
00:34:33.139 --> 00:34:33.909
<v Speaker 5>mejor que Cristiano?

762
00:34:35.969 --> 00:34:36.610
<v Speaker 8>Es un minuto,

763
00:34:36.869 --> 00:34:37.150
<v Speaker 5>Mole, para

764
00:34:37.369 --> 00:34:39.579
<v Speaker 8>defender. Ok. Y... Empezamos.

765
00:34:39.639 --> 00:34:45.260
<v Speaker 2>Yo defiendo a este chavo Messi.¿ Por qué?¿ Por qué

766
00:34:45.320 --> 00:34:48.500
<v Speaker 2>lo defiendo? Porque hay que defender a las personas. A

767
00:34:48.539 --> 00:34:52.130
<v Speaker 2>las personas se les defiende cuando tienen un problema. Y Messi,

768
00:34:52.469 --> 00:34:57.869
<v Speaker 2>mucha gente, ¡ay, qué cristiano! No, tranquilos. O sea...¿ está bien?

769
00:34:58.329 --> 00:35:04.119
<v Speaker 2>Messi fue una persona que desgraciadamente nació con acondroplasia y

770
00:35:04.159 --> 00:35:07.519
<v Speaker 2>la gente cuando estaba en el Barcelona no, que está

771
00:35:07.559 --> 00:35:10.840
<v Speaker 2>muy enanito que la pelota lo puede aplastar¿ qué hizo Messi?¿

772
00:35:12.880 --> 00:35:17.940
<v Speaker 2>Cuánto me queda? 24.¿ Qué hizo Messi?¿ Qué hizo Messi? Dijo, no. No, no, no, no, no, señores.

773
00:35:18.019 --> 00:35:19.909
<v Speaker 2>A mí con esas cosas no. Y que lo chequen

774
00:35:19.949 --> 00:35:22.570
<v Speaker 2>en el Facebook. A mí con esas cosas no. Se

775
00:35:22.670 --> 00:35:29.000
<v Speaker 2>puso a trabajar. Hormona de crecimiento, alargamiento de tibia y peroné. Luego.

776
00:35:29.039 --> 00:35:31.110
<v Speaker 2>Dijo el señor. Pero ahí va. Van 10 segundos.¿

777
00:35:31.369 --> 00:35:31.480
<v Speaker 3>Me

778
00:35:32.719 --> 00:35:35.800
<v Speaker 2>quedan 5 segundos? Messi es mejor porque mete

779
00:35:35.820 --> 00:35:41.059
<v Speaker 5>más goles ¡Tiempo! Buena defensa Habló del tema de los

780
00:35:41.079 --> 00:35:43.780
<v Speaker 5>hermanos Ya ustedes serán los jueces Vamos a levantar una

781
00:35:43.800 --> 00:35:46.349
<v Speaker 5>encuesta sobre quién terminó defendiendo mejor

782
00:35:46.409 --> 00:35:47.869
<v Speaker 7>Vas con Cristiano

783
00:35:50.889 --> 00:35:54.449
<v Speaker 5>Cristiano Ronaldo es mejor por el simple hecho de la

784
00:35:54.489 --> 00:35:57.559
<v Speaker 5>adversidad a la que se enfrentó desde pequeño con un

785
00:35:57.639 --> 00:36:01.760
<v Speaker 5>padre alcohólico. Una madre que sí lo dio todo y

786
00:36:01.820 --> 00:36:05.960
<v Speaker 5>lo sacrificó todo por que él tuviera una carrera. Pero

787
00:36:06.039 --> 00:36:08.469
<v Speaker 5>el nacido en la isla de Madeira creo que se

788
00:36:08.530 --> 00:36:12.369
<v Speaker 5>sobrepuso a la falta de atención paterna que todos creo que...

789
00:36:13.269 --> 00:36:17.769
<v Speaker 5>Queremos o anhelamos siempre con que nos cobijen nuestros sueños.

790
00:36:18.889 --> 00:36:21.650
<v Speaker 5>Nuestros padres, él a pesar de no tener eso, tiene

791
00:36:21.670 --> 00:36:25.250
<v Speaker 5>una disciplina de acero. Es un tipo que parece robot

792
00:36:25.730 --> 00:36:28.889
<v Speaker 5>y está buscando los mil goles en partidos oficiales. Si

793
00:36:28.929 --> 00:36:32.239
<v Speaker 5>vamos a números, creo que no compite porque en el

794
00:36:32.280 --> 00:36:35.800
<v Speaker 5>torneo más importante de clubes sus números son bestiales. Le

795
00:36:35.880 --> 00:36:38.440
<v Speaker 5>falta un mundial como a Messi, pero tiene una Eurocopa

796
00:36:38.460 --> 00:36:41.909
<v Speaker 5>y aún así creo que como producto de marketing ha

797
00:36:41.949 --> 00:36:44.889
<v Speaker 5>abonado a la industria del fútbol mucho más que Messi,

798
00:36:44.909 --> 00:36:49.730
<v Speaker 5>ahora generándole dinero a los árabes. No, no,

799
00:36:50.150 --> 00:36:54.289
<v Speaker 2>en la devasión, o sea, lo que debatimos, se dice devasión, ¿no?

800
00:36:54.309 --> 00:36:55.110
<v Speaker 2>Devasión de impuestos.

801
00:36:55.969 --> 00:36:56.630
<v Speaker 5>Debate, debate.

802
00:36:56.750 --> 00:36:59.139
<v Speaker 2>Te digo una cosa, no fuiste claro y conciso a

803
00:36:59.800 --> 00:37:01.659
<v Speaker 2>mis fundamentos y parlamos. Sí, no,

804
00:37:01.940 --> 00:37:05.400
<v Speaker 5>no quise centrarme, no quise centrarme en tirar tus argumentos.

805
00:37:05.420 --> 00:37:06.960
<v Speaker 5>O sea, yo me centré en los míos, que la

806
00:37:07.000 --> 00:37:09.300
<v Speaker 5>gente vote o eso fue un simulacro nada más. Sí,

807
00:37:09.340 --> 00:37:10.659
<v Speaker 8>porque vamos con el tema importante.

808
00:37:10.679 --> 00:37:11.739
<v Speaker 5>Vamos con el tema importante. Vamos con el

809
00:37:11.760 --> 00:37:13.269
<v Speaker 8>tema importante. Vamos a la encuesta también.

810
00:37:13.329 --> 00:37:19.280
<v Speaker 5>Vamos a la encuesta, hermano. Pelona o peluda, compadre. Pelona.

811
00:37:19.300 --> 00:37:21.239
<v Speaker 5>Vamos a defender. Pero ahora empiezo yo.

812
00:37:21.679 --> 00:37:21.860
<v Speaker 2>Ok.

813
00:37:22.099 --> 00:37:25.920
<v Speaker 5>Empiezo yo. Entonces yo tengo que defender peluda.¿ Por qué

814
00:37:26.000 --> 00:37:31.139
<v Speaker 5>siempre vamos a preferir la peluda? Importante, gente. Los vellos

815
00:37:31.380 --> 00:37:34.699
<v Speaker 5>públicos y el vello público que son ustedes también merecen

816
00:37:36.360 --> 00:37:40.909
<v Speaker 5>o están infravalorados. Los vellos públicos son transmisores sensibles. Es decir,

817
00:37:41.050 --> 00:37:47.250
<v Speaker 5>se encuentran también terminaciones nerviosas Por lo que una panela

818
00:37:47.510 --> 00:37:52.889
<v Speaker 5>felpuda y con mucho vello termina siendo muy, muy excitante.¿

819
00:37:53.070 --> 00:37:56.929
<v Speaker 5>Por qué vamos a defender peluda? Porque también las culturas europeas,

820
00:37:57.050 --> 00:38:01.730
<v Speaker 5>que son las mujeres más hermosas, las culturas que no

821
00:38:01.809 --> 00:38:07.400
<v Speaker 5>están estandarizadas por... el status quo de belleza americano, yankee,

822
00:38:07.880 --> 00:38:10.800
<v Speaker 5>pues no tienen la necesidad de depilarse siempre. Por eso

823
00:38:10.820 --> 00:38:14.300
<v Speaker 5>una peluda es lo que vamos a querer siempre.¿ Diez

824
00:38:14.340 --> 00:38:18.539
<v Speaker 5>segundos me quedan? Peludas porque aparte, si huele bien, va

825
00:38:18.559 --> 00:38:22.699
<v Speaker 5>a sudar bien. Entonces el pH es alcalino, peluda por

826
00:38:22.780 --> 00:38:27.449
<v Speaker 5>siempre y peluda porque el pibe Valderrama es peludo. Mole,

827
00:38:28.489 --> 00:38:31.170
<v Speaker 5>vamos contigo a defender pelona. Entonces dígame, tiempo.

828
00:38:34.809 --> 00:38:35.429
<v Speaker 8>señores

829
00:38:36.449 --> 00:38:38.769
<v Speaker 2>por qué defiendo la pelona? así se los voy a

830
00:38:38.789 --> 00:38:43.219
<v Speaker 2>decir es higiene simplemente es higiene cuando ustedes empiezan a

831
00:38:43.320 --> 00:38:46.829
<v Speaker 2>ver el vello grueso que va saliendo tipo bigotón más

832
00:38:46.869 --> 00:38:51.000
<v Speaker 2>ese labio caído como de perro que está triste Después

833
00:38:51.079 --> 00:38:54.619
<v Speaker 2>es una cosa que en esos momentos ocupas una pelona.¿

834
00:38:55.090 --> 00:38:59.889
<v Speaker 2>Por qué? Porque desgraciadamente hay personas que tienen muy mala higiene.

835
00:38:59.929 --> 00:39:04.409
<v Speaker 2>Se hace el gamborimbo, hay infecciones, hormigas. He visto hasta

836
00:39:04.730 --> 00:39:10.050
<v Speaker 2>alpistle y tipos de pájaros de Centroamérica viviendo ahí. Cuando

837
00:39:10.110 --> 00:39:13.519
<v Speaker 2>se rapa todo, se respira la piel. Hay mujeres que

838
00:39:13.539 --> 00:39:15.679
<v Speaker 2>entiendo que se rasuran y luego les sale la barba

839
00:39:15.719 --> 00:39:19.320
<v Speaker 2>como Luisa Reconriquez. Pero te voy a decir algo. La

840
00:39:19.340 --> 00:39:22.940
<v Speaker 2>higiene es lo personal. En los hombres es muy importante

841
00:39:23.059 --> 00:39:26.210
<v Speaker 2>tener la pelona.¿ Por qué? Porque se ve más grande

842
00:39:26.230 --> 00:39:29.289
<v Speaker 2>si eres una persona de pene pequeño. El arbusto hace

843
00:39:29.329 --> 00:39:31.590
<v Speaker 2>que se tape el señor si le quitas el arbusto.

844
00:39:31.730 --> 00:39:35.860
<v Speaker 2>Y otra cosa, antes de irnos, pelona, peluda, pero bien pumbuda. Gracias.

845
00:39:35.920 --> 00:39:36.139
<v Speaker 2>Correcto

846
00:39:37.159 --> 00:39:40.789
<v Speaker 5>Ahí está la gente votando y está contigo la gente

847
00:39:40.909 --> 00:39:43.230
<v Speaker 5>de Mole. De un 60% con quien gana el debate

848
00:39:43.269 --> 00:39:45.829
<v Speaker 5>de Mole. Tenemos otro gran debate también.

849
00:39:51.039 --> 00:39:54.619
<v Speaker 2>Para mí sería... Yo tengo... A ti te dijeron en

850
00:39:54.699 --> 00:39:59.019
<v Speaker 2>radar que te pareces mucho... a Martín

851
00:39:59.039 --> 00:39:59.210
<v Speaker 5>Westwood

852
00:39:59.420 --> 00:39:59.579
<v Speaker 2>Pero

853
00:39:59.639 --> 00:40:04.050
<v Speaker 5>enfócalo, enfócalo para que veas. Hazle un close-up a Martín

854
00:40:04.110 --> 00:40:06.969
<v Speaker 5>Westwood para que se vea el parecido tan increíble.¿

855
00:40:07.070 --> 00:40:07.130
<v Speaker 11>Crees

856
00:40:07.170 --> 00:40:07.949
<v Speaker 2>tú que te pareces a

857
00:40:07.989 --> 00:40:08.710
<v Speaker 5>Martín Westwood

858
00:40:09.170 --> 00:40:11.670
<v Speaker 11>La verdad es que sí, desafortunadamente sí, carnal.

859
00:40:12.429 --> 00:40:13.269
<v Speaker 5>O sea,¿ tú crees que es...?

860
00:40:13.570 --> 00:40:15.949
<v Speaker 11>La verdad es que sí. Ni para qué negar la

861
00:40:16.260 --> 00:40:17.159
<v Speaker 11>cruz de la parroquia.

862
00:40:18.079 --> 00:40:19.820
<v Speaker 5>Pero por qué te parece que es ofensivo que te

863
00:40:19.880 --> 00:40:21.840
<v Speaker 5>comparen con alguien tan grande como la cabra

864
00:40:22.239 --> 00:40:23.860
<v Speaker 11>Porque yo me parezco a él y él no me

865
00:40:23.900 --> 00:40:24.500
<v Speaker 11>parece a mí, hermano.

866
00:40:25.320 --> 00:40:28.650
<v Speaker 5>Habría que ver edades, pero el maestro creo que se

867
00:40:28.690 --> 00:40:31.329
<v Speaker 5>ha ganado el respeto, pero a ti te molestó porque

868
00:40:31.369 --> 00:40:33.429
<v Speaker 5>te dijeron Martín Westwood, ¿no? O sea, si él es

869
00:40:33.469 --> 00:40:34.900
<v Speaker 5>del este, tú eres del oeste, ¿no?

870
00:40:35.210 --> 00:40:37.769
<v Speaker 11>Sí, creo que sí, y estoy dispuesto a arroparlo y

871
00:40:37.989 --> 00:40:38.550
<v Speaker 11>a demostrar...

872
00:40:39.329 --> 00:40:42.079
<v Speaker 2>¿Arroparlo?¿ Qué significa para ti arroparlo?¿ Metelo en un vergaso?

873
00:40:43.079 --> 00:40:45.820
<v Speaker 11>El argot que me puso... La gente dice, es Macario

874
00:40:45.880 --> 00:40:50.690
<v Speaker 5>Martínez sin bigote. Oye, ya estuvo en Sueña Lindo, corazón

875
00:40:52.159 --> 00:40:55.840
<v Speaker 5>Dale piso como a Tupac, dicen, o sea, swingers, otros

876
00:40:55.880 --> 00:41:00.670
<v Speaker 5>dicen swingers, pero no sabe tanto. Sería un debate, imagínate

877
00:41:00.710 --> 00:41:03.489
<v Speaker 5>lo bonito que sería un debate entre Martín Westwood y

878
00:41:03.570 --> 00:41:09.750
<v Speaker 5>Martín Eastwood. Pues háblale, márcale por teléfono.¿ Quieres que le mar... Ojalá, ojalá...¿

879
00:41:09.800 --> 00:41:14.679
<v Speaker 5>Ojalá qué? Ojalá estuviera aquí Martín Eastwood. Le voy a marcar,

880
00:41:14.699 --> 00:41:22.179
<v Speaker 5>a ver si puede venir. Ojalá estuviera aquí Martín Eastwood.

881
00:41:22.800 --> 00:41:25.880
<v Speaker 2>Ojalá estuviera aquí Martín Eastwood. Ojalá estuviera... Hola, señor Thompson.

882
00:41:25.920 --> 00:41:26.179
<v Speaker 2>Ojalá

883
00:41:26.360 --> 00:41:27.380
<v Speaker 5>estuviera aquí Martín

884
00:41:27.400 --> 00:41:28.320
<v Speaker 2>Eastwood. Hola, señor Thompson.

885
00:41:32.889 --> 00:41:39.050
<v Speaker 15>La cara, señores!¡ La cara, señores! ¡Maestro! ¡Maestro!

886
00:41:39.610 --> 00:41:43.190
<v Speaker 5>No, no, no, no. Pero espérame. Mira, mira, mira.¿ Qué

887
00:41:43.210 --> 00:41:43.949
<v Speaker 5>está pasando? ¡Ah!

888
00:41:49.260 --> 00:41:52.900
<v Speaker 10>El encuadre!¡ El encuadre!¡ Martín Westwood y Martín

889
00:41:52.940 --> 00:41:56.690
<v Speaker 5>Eastwood, señores!¡ Se dan la mano!¿ Qué hacemos?¿ Nos paramos?¿

890
00:41:56.710 --> 00:41:57.369
<v Speaker 5>Nos sentamos? No

891
00:41:57.539 --> 00:42:00.389
<v Speaker 5>creo que viene un debate, hermano. Viene un debate. Vamos

892
00:42:00.409 --> 00:42:00.949
<v Speaker 5>a sentarnos

893
00:42:01.010 --> 00:42:01.739
<v Speaker 2>para que... Hay que debatir, hermano

894
00:42:01.969 --> 00:42:02.590
<v Speaker 5>Hay que debatir,

895
00:42:02.610 --> 00:42:04.610
<v Speaker 2>¿no? Es más, dame... Aquí hay sillas. Aquí hay sillas.

896
00:42:04.630 --> 00:42:05.230
<v Speaker 2>Vamos a sentarnos.

897
00:42:05.510 --> 00:42:06.530
<v Speaker 5>Mira. Mira, le voy a poner yo

898
00:42:06.590 --> 00:42:06.909
<v Speaker 2>una aquí. Vamos

899
00:42:06.929 --> 00:42:10.329
<v Speaker 5>a poner sillas. Estamos en vivo. Estamos en vivo.¡ Qué mamada, güey!¡

900
00:42:10.349 --> 00:42:10.449
<v Speaker 2>Qué

901
00:42:10.630 --> 00:42:14.519
<v Speaker 5>súper mamada! Siéntate, compadre. Martín, ponte frente a él. Tenemos

902
00:42:14.599 --> 00:42:17.679
<v Speaker 5>a Martín Eastwood contra Martín Westwood. Vean el debate que

903
00:42:17.699 --> 00:42:21.260
<v Speaker 5>se viene, señores. Qué supermamada. Diez mil personas ya. No

904
00:42:21.300 --> 00:42:23.400
<v Speaker 5>valen vergas si no hay diez mil. No, hombre, güey.

905
00:42:23.440 --> 00:42:29.010
<v Speaker 5>Pinche gente. Esto es contenido... Esto es contenido top champán, carnal.

906
00:42:29.369 --> 00:42:32.269
<v Speaker 2>Oye, Martín,¿ de dónde vienes? O me dicen que vivías

907
00:42:32.530 --> 00:42:33.969
<v Speaker 2>aquí a dos cuadras de la casa de bandido.

908
00:42:34.730 --> 00:42:39.250
<v Speaker 8>No, me encantaría. De donde vengo... De donde vengo ayer...

909
00:42:39.510 --> 00:42:41.550
<v Speaker 8>Anteriormente volvieron a un Vietnam.

910
00:42:42.940 --> 00:42:46.949
<v Speaker 2>Ah, verga. Sé yo, Martín, que has estado ahorita con

911
00:42:46.989 --> 00:42:48.630
<v Speaker 2>el éxito que te ha ido con Adrián Marcelo, que

912
00:42:49.190 --> 00:42:51.510
<v Speaker 2>has estado acostándote con mucha cosplay, ¿verdad?

913
00:42:52.489 --> 00:42:54.289
<v Speaker 8>No, no, no con mucha, solo con una, pero

914
00:42:55.090 --> 00:42:55.690
<v Speaker 5>con una

915
00:42:55.710 --> 00:42:55.889
<v Speaker 2>basta.

916
00:42:55.989 --> 00:42:58.469
<v Speaker 5>Ok, y con la tuya basta y sobra, Martín.¿

917
00:42:58.550 --> 00:43:00.030
<v Speaker 2>Con quién andas?¿ Andas con una cosplay?

918
00:43:00.780 --> 00:43:04.239
<v Speaker 8>Pues sí, tengo una relación con una chica cosplayer. No

919
00:43:04.260 --> 00:43:07.000
<v Speaker 8>voy a decir nombres para no exponerla al público porque...

920
00:43:07.300 --> 00:43:09.639
<v Speaker 5>Ponte más adelante, Martín, por favor, con la silla. Queremos

921
00:43:09.679 --> 00:43:11.750
<v Speaker 5>que tengas más cercanía con... Oye, güey, sí se

922
00:43:11.849 --> 00:43:13.079
<v Speaker 2>parecen, güey

923
00:43:13.829 --> 00:43:18.300
<v Speaker 2>Ahora,¿ qué pasó?¿ Todo bien?¿ Qué pasó, mi querido Martín Westwood?¿

924
00:43:18.460 --> 00:43:18.730
<v Speaker 2>Todo bien?

925
00:43:20.130 --> 00:43:20.309
<v Speaker 11>Martín,

926
00:43:20.400 --> 00:43:20.789
<v Speaker 2>este es el bueno o

927
00:43:21.690 --> 00:43:25.469
<v Speaker 11>es el...? La vibra que me da, hermano, está rara.

928
00:43:25.489 --> 00:43:25.510
<v Speaker 11>A

929
00:43:25.530 --> 00:43:27.949
<v Speaker 5>ver, pero pues para eso mismo trajimos un tema que

930
00:43:27.969 --> 00:43:30.369
<v Speaker 5>los dos dominan. Le vamos a dar un minuto y

931
00:43:30.449 --> 00:43:34.380
<v Speaker 5>medio a cada quien para que defiendan la siguiente... Pues

932
00:43:34.389 --> 00:43:37.739
<v Speaker 5>cada quien su tesis, su defensa de tesis es los dinosaurios.

933
00:43:38.059 --> 00:43:38.360
<v Speaker 11>Ok.

934
00:43:38.659 --> 00:43:39.639
<v Speaker 5>Gabo dice, por

935
00:43:39.679 --> 00:43:41.559
<v Speaker 11>un lado, que no existe. Pero¿ cómo te traes a

936
00:43:41.619 --> 00:43:42.159
<v Speaker 11>pensar que yo

937
00:43:43.159 --> 00:43:45.699
<v Speaker 5>Martín Westwood...¿ Con quién

938
00:43:45.719 --> 00:43:46.300
<v Speaker 2>empezaríamos?

939
00:43:46.820 --> 00:43:51.219
<v Speaker 5>Pues me parece que empiece Martín la cabra, Martín Eastwood.

940
00:43:51.260 --> 00:43:54.320
<v Speaker 2>Vamos a empezar.¿ Tienes un minuto para decirme por qué

941
00:43:54.360 --> 00:43:56.530
<v Speaker 2>crees que sí existieron dinosaurios?

942
00:43:57.340 --> 00:44:01.429
<v Speaker 8>Bien, hay múltiples disciplinas científicas que prueban la existencia de

943
00:44:01.670 --> 00:44:05.269
<v Speaker 8>los grandes lagartos terribles. Por ejemplo, está la paleontología, que

944
00:44:05.369 --> 00:44:08.250
<v Speaker 8>es la disciplina que se encarga de estudiar sus restos fósiles,

945
00:44:08.829 --> 00:44:12.480
<v Speaker 8>pero también existe la anatomía comparada. Cuando revisamos la anatomía

946
00:44:12.539 --> 00:44:14.039
<v Speaker 8>comparada nos damos cuenta que las

947
00:44:14.500 --> 00:44:23.329
<v Speaker 6>aves modernas

948
00:44:23.409 --> 00:44:27.309
<v Speaker 8>Las aves modernas son dinosaurios tal cual y lo podemos

949
00:44:27.449 --> 00:44:32.099
<v Speaker 8>revisar mediante su composición biológica y también sus huesos. Sus

950
00:44:32.159 --> 00:44:35.800
<v Speaker 8>huesos son parecidos. a los de los dinosaurios, en este

951
00:44:35.880 --> 00:44:40.070
<v Speaker 8>caso estamos hablando de los maniraptores dromeosauridos, terópodos que surgieron

952
00:44:40.130 --> 00:44:44.539
<v Speaker 8>por allá del periodo jurásico. Y que, bueno, del Triásico.

953
00:44:44.699 --> 00:44:46.800
<v Speaker 8>Y en el Jurásico las aves empezaron a especializarse a

954
00:44:46.900 --> 00:44:51.460
<v Speaker 8>partir de que descendieron de dinosaurios terópodos maniraptores, dromeosaurios. Martín

955
00:44:51.480 --> 00:44:58.820
<v Speaker 5>defendiendo muy bien la existencia de un vergo de palabras

956
00:44:58.889 --> 00:45:02.730
<v Speaker 5>que yo ni entendí. Muy bien.¿ Por qué no?¿ Ahora

957
00:45:02.789 --> 00:45:04.849
<v Speaker 5>por qué no? Turno de Martín Westwood de por qué

958
00:45:04.869 --> 00:45:05.889
<v Speaker 5>no existen los dinosaurios.

959
00:45:05.969 --> 00:45:13.739
<v Speaker 11>Ya me tienes el tiempo, hermano? A ver. Listo. ¡vergazo! Hermano,

960
00:45:15.059 --> 00:45:17.420
<v Speaker 11>hay que dejar pasar eso, eso no lo viste, no

961
00:45:17.460 --> 00:45:19.980
<v Speaker 11>te consta y creo que ya es tiempo de que

962
00:45:20.019 --> 00:45:23.320
<v Speaker 11>dejemos de fingir. O sea, ya es tiempo de que

963
00:45:23.360 --> 00:45:27.300
<v Speaker 11>dejemos de fingir, ya es tiempo de que los dinosaurios, pues, brother,

964
00:45:27.900 --> 00:45:30.860
<v Speaker 11>el único dinosaurio que creo que has visto es Barney,

965
00:45:31.739 --> 00:45:37.369
<v Speaker 11>Rey del Doctor y la verdad, creo que bastó para

966
00:45:37.849 --> 00:45:42.690
<v Speaker 11>ver la interacción que causaste. O sea, se me hace

967
00:45:42.730 --> 00:45:47.429
<v Speaker 11>un poco tedioso el tema y creo que te invito

968
00:45:47.449 --> 00:45:50.369
<v Speaker 11>a que dejes de fingir con el tema de los

969
00:45:50.409 --> 00:45:54.360
<v Speaker 11>dinosaurios y que el público diga que el público dictamine

970
00:45:54.409 --> 00:45:56.449
<v Speaker 11>que es lo que piensa que es lo que les

971
00:45:56.519 --> 00:46:03.719
<v Speaker 11>gusta y ya no estoy de acuerdo para nada contigo

972
00:46:05.280 --> 00:46:05.320
<v Speaker 2>y

973
00:46:05.360 --> 00:46:07.980
<v Speaker 11>creo que con 5 segundos de sobra dejo entendido mi postura

974
00:46:08.019 --> 00:46:09.610
<v Speaker 11>hermano A

975
00:46:09.630 --> 00:46:09.809
<v Speaker 5>la

976
00:46:09.869 --> 00:46:11.869
<v Speaker 2>verga. Derecho de réplica. Derecho de réplica.

977
00:46:12.849 --> 00:46:15.190
<v Speaker 5>Martín, adelante.¿ Por qué crees que ya no debe existir

978
00:46:15.210 --> 00:46:15.949
<v Speaker 5>esto

979
00:46:18.039 --> 00:46:18.409
<v Speaker 8>¿Cómo? ¿Qué

980
00:46:18.539 --> 00:46:18.699
<v Speaker 5>¿Cómo?

981
00:46:20.380 --> 00:46:20.800
<v Speaker 12>Si no, pues...

982
00:46:21.590 --> 00:46:22.610
<v Speaker 5>Martín, o sea,

983
00:46:23.070 --> 00:46:23.309
<v Speaker 6>yo creo

984
00:46:23.329 --> 00:46:23.730
<v Speaker 5>que... Podemos

985
00:46:23.750 --> 00:46:24.090
<v Speaker 6>llevarlo

986
00:46:24.110 --> 00:46:24.130
<v Speaker 5>a

987
00:46:24.170 --> 00:46:26.019
<v Speaker 6>otro terreno.¿ A qué terreno lo quieres llevar

988
00:46:26.170 --> 00:46:26.949
<v Speaker 5>Martín Westwood?

989
00:46:26.989 --> 00:46:30.230
<v Speaker 11>A un terreno físico, pero... No, pero nosotros podemos pelear aquí. No,

990
00:46:30.369 --> 00:46:32.829
<v Speaker 11>pelearnos van ahí. No, qué clase de salvaje crees que soy. Bueno,

991
00:46:32.869 --> 00:46:33.130
<v Speaker 11>traemos

992
00:46:33.150 --> 00:46:34.889
<v Speaker 5>una mesa, pero unas vencidas. Mira

993
00:46:35.050 --> 00:46:35.340
<v Speaker 2>yo

994
00:46:35.380 --> 00:46:35.949
<v Speaker 5>colaboro, sí.

995
00:46:36.840 --> 00:46:37.360
<v Speaker 2>Unas

996
00:46:37.980 --> 00:46:41.320
<v Speaker 5>vencidas entre Martín Westwood y Martín Eastwood, banda. A ver,

997
00:46:41.360 --> 00:46:41.780
<v Speaker 5>ahí te voy.

998
00:46:41.900 --> 00:46:42.519
<v Speaker 2>A ver, déjame ayudar.

999
00:46:42.840 --> 00:46:43.460
<v Speaker 5>Déjame, hago como

1000
00:46:43.519 --> 00:46:44.780
<v Speaker 2>que voy a ayudar. Ahí está, ahí

1001
00:46:44.820 --> 00:46:45.719
<v Speaker 5>voy para allá, te voy a ayudar. Y

1002
00:46:45.880 --> 00:46:46.949
<v Speaker 2>no voy a hacer nada

1003
00:46:47.119 --> 00:46:51.219
<v Speaker 5>Exacto, no voy a hacer absolutamente nada. Excelente, excelente. Gracias.

1004
00:46:51.239 --> 00:46:51.360
<v Speaker 2>Déjame

1005
00:46:51.380 --> 00:46:54.940
<v Speaker 5>ayudarles. Pónganse, esto se va a definir con unas vencidas

1006
00:46:55.079 --> 00:46:57.139
<v Speaker 5>porque es fan service. Fan service.

1007
00:46:57.239 --> 00:46:57.650
<v Speaker 2>Ojalá se

1008
00:46:57.670 --> 00:46:59.869
<v Speaker 5>salga de control. Déjame, les pongo la silla. Les arribo

1009
00:46:59.889 --> 00:47:03.070
<v Speaker 5>con la silla. Y el ganador se lleva...¿ Qué se

1010
00:47:03.090 --> 00:47:06.210
<v Speaker 5>va a llevar el ganador? Unos doritos tamaño chiquito, hermano. Ándale.

1011
00:47:06.449 --> 00:47:06.539
<v Speaker 5>Va

1012
00:47:06.730 --> 00:47:11.219
<v Speaker 5>perfecto. Unos doritos tamaño chiquito mini. ¡Aquí

1013
00:47:12.329 --> 00:47:14.650
<v Speaker 5>Aquí nos vamos a arreglar todos, señores. Doritos para el

1014
00:47:14.690 --> 00:47:17.050
<v Speaker 5>que gane, doritos. Lo de a cabrones. Lo de a cabrones.

1015
00:47:18.869 --> 00:47:22.920
<v Speaker 5>Ya saben las reglas No jalen,¿ no vieron la película

1016
00:47:22.940 --> 00:47:23.559
<v Speaker 5>de Alcón? No

1017
00:47:23.579 --> 00:47:26.219
<v Speaker 11>vieron Alcón No jalen

1018
00:47:26.460 --> 00:47:27.559
<v Speaker 5>es hacia adelante

1019
00:47:27.619 --> 00:47:30.940
<v Speaker 2>No hagan el gancho Agárrense los huevos Voy a hacer

1020
00:47:30.960 --> 00:47:31.539
<v Speaker 2>yo

1021
00:47:31.599 --> 00:47:31.960
<v Speaker 11>el conteo

1022
00:47:31.980 --> 00:47:37.929
<v Speaker 2>de reinicio Agárrense los huevos Voy a leer a quien

1023
00:47:37.949 --> 00:47:38.230
<v Speaker 2>apoya a la

1024
00:47:38.289 --> 00:47:42.130
<v Speaker 5>gente en este momento¿ Quién ganó el debate? Ya está

1025
00:47:42.150 --> 00:47:45.849
<v Speaker 5>la encuesta Híjole, Martinismo Pelea de inválidos, dicen

1026
00:47:47.280 --> 00:47:51.409
<v Speaker 2>El que gana se lleva estos totitos. Venga.

1027
00:47:52.969 --> 00:48:03.849
<v Speaker 15>Cinco, cuatro, ¡Llámese! ¡Venga, cabrón! ¡Venga, cabrón!¡ Venga por ti! ¡Ven! ¡Eh! ¡Ah,

1028
00:48:03.909 --> 00:48:08.110
<v Speaker 15>fuerza de autista!¡ Fuerza de autista!¡ Fuerza de autista!¡ Fuerza

1029
00:48:08.150 --> 00:48:10.869
<v Speaker 15>de autista!¡ No digas que no puedes! ¡Venga, saca chingón! ¡No!¡

1030
00:48:10.889 --> 00:48:14.329
<v Speaker 15>No puedes!¡ Saca las tarjetas!¡ Saca las tarjetas, cabrón!¡ Saca

1031
00:48:14.369 --> 00:48:15.650
<v Speaker 15>las tarjetas, hijo!

1032
00:48:15.940 --> 00:48:16.409
<v Speaker 11>Acuérdate de las

1033
00:48:16.510 --> 00:48:17.340
<v Speaker 15>putas!¡

1034
00:48:17.559 --> 00:48:19.739
<v Speaker 11>Acuérdate del bullying de la Plaza de la Tecnología!¡

1035
00:48:19.960 --> 00:48:20.070
<v Speaker 15>Se

1036
00:48:20.110 --> 00:48:21.260
<v Speaker 11>te pasaron de verga en la

1037
00:48:21.300 --> 00:48:22.539
<v Speaker 15>pinche frikiplaza!¡ Todos

1038
00:48:22.599 --> 00:48:25.780
<v Speaker 11>esos pinches gediondos que arreglan celulares! ¡No, no, no!¡ Putos

1039
00:48:25.800 --> 00:48:26.010
<v Speaker 11>malandros

1040
00:48:26.559 --> 00:48:27.360
<v Speaker 15>¡Venga!¡ Se te

1041
00:48:27.400 --> 00:48:30.199
<v Speaker 11>pasaron de verga, Martín!¡ Piensa en la vieja!¡ Piensa en

1042
00:48:30.219 --> 00:48:30.820
<v Speaker 11>la vieja que se

1043
00:48:30.840 --> 00:48:31.219
<v Speaker 15>te pasó

1044
00:48:31.239 --> 00:48:31.639
<v Speaker 11>de verga!

1045
00:48:32.090 --> 00:48:35.130
<v Speaker 15>Acuérdate que no te la chupaban!¡ Acuérdate que pagabas por sexo!¡

1046
00:48:35.170 --> 00:48:40.280
<v Speaker 15>Somos pagados por sexo! ¡Dale, dale! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga, Martín! ¡Venga!

1047
00:48:46.500 --> 00:48:53.559
<v Speaker 12>Cómo crees?¿ Cómo crees? Estás muy...¿ Quién se echó un pedo, güey?¿

1048
00:48:53.599 --> 00:48:56.769
<v Speaker 12>Por qué te echaste un pedo, güey? Se echó un

1049
00:48:56.789 --> 00:49:01.050
<v Speaker 12>pinche top calduso, güey. Me super surré. Pinche pedo calduro.

1050
00:49:01.090 --> 00:49:07.869
<v Speaker 12>Me super surré, güey. Me surré bien feo. A la verga, güey.

1051
00:49:08.110 --> 00:49:10.469
<v Speaker 12>Te mamaste, güey. A la verga, pinche calduro. A la verga,

1052
00:49:10.510 --> 00:49:16.090
<v Speaker 12>no se va, güey. No se va, güey. Ay, güey.

1053
00:49:16.590 --> 00:49:18.820
<v Speaker 12>No se va, güey.

1054
00:49:21.940 --> 00:49:24.800
<v Speaker 5>A ver,¿ cómo quieren entonces definir esto?

1055
00:49:24.900 --> 00:49:25.519
<v Speaker 13>Creo que...

1056
00:49:25.900 --> 00:49:26.960
<v Speaker 2>¡Hala, verga!¡ No se va, güey!

1057
00:49:27.039 --> 00:49:27.119
<v Speaker 13>Un

1058
00:49:27.159 --> 00:49:27.800
<v Speaker 5>debate de lucha.

1059
00:49:28.000 --> 00:49:28.039
<v Speaker 5>No

1060
00:49:28.099 --> 00:49:28.699
<v Speaker 2>se va, güey! Creo

1061
00:49:28.780 --> 00:49:31.789
<v Speaker 5>que vale la pena dejar las cosas aquí. Es que

1062
00:49:31.829 --> 00:49:33.289
<v Speaker 5>él dice que la lucha es falsa y tú puedes

1063
00:49:33.329 --> 00:49:35.409
<v Speaker 5>defender la lucha.¡ No

1064
00:49:35.429 --> 00:49:35.530
<v Speaker 2>se

1065
00:49:35.570 --> 00:49:36.610
<v Speaker 9>va el pinche

1066
00:49:36.730 --> 00:49:42.349
<v Speaker 2>pedo, güey!¡ Pinche calo! ¡Hala, verga, güey!¡ Vengo de Europa!¡

1067
00:49:42.590 --> 00:49:42.670
<v Speaker 2>Aquí

1068
00:49:42.730 --> 00:49:48.090
<v Speaker 7>está, güey!¡ Vengo de Europa! ¡Hala, verga! ¡Ya, espérame! ¡Hala, verga, güey! ¡Hala, verga, güey!

1069
00:49:51.469 --> 00:49:55.840
<v Speaker 12>Así está, güey. Aquí está el pedo. Aquí está. Aquí

1070
00:49:55.860 --> 00:50:00.639
<v Speaker 12>está el pedo. Ah, te mamaste, güey. Qué pedo caldudo,

1071
00:50:00.699 --> 00:50:01.050
<v Speaker 12>güey

1072
00:50:01.739 --> 00:50:01.929
<v Speaker 10>No

1073
00:50:02.139 --> 00:50:03.019
<v Speaker 12>güey, no sé. Aquí

1074
00:50:03.059 --> 00:50:07.599
<v Speaker 5>está, güey. Un beso con los ojos cerrados, dice la gente. No,

1075
00:50:07.639 --> 00:50:08.039
<v Speaker 5>para nada.

1076
00:50:08.179 --> 00:50:10.550
<v Speaker 2>No, yo creo, carnal, no lo tomes a mal, pero

1077
00:50:10.590 --> 00:50:14.429
<v Speaker 2>el campeón indiscutible. No, hay que aceptarlo. Deme la mano.

1078
00:50:15.409 --> 00:50:18.449
<v Speaker 2>El campeón indiscutible, Martínez Wood, señores. Un aplauso para Martínez Wood,

1079
00:50:18.469 --> 00:50:22.989
<v Speaker 2>que es el campeón indiscutible. Carnal, pues tienes novia, el

1080
00:50:23.090 --> 00:50:25.579
<v Speaker 2>premio era una noche con dos mujeres y te iban

1081
00:50:25.599 --> 00:50:26.860
<v Speaker 2>a hacer la U.¿ Te han hecho la U?

1082
00:50:28.690 --> 00:50:29.130
<v Speaker 8>La U de

1083
00:50:29.389 --> 00:50:33.349
<v Speaker 2>la universidad. La U para todos los que nos están

1084
00:50:33.389 --> 00:50:36.869
<v Speaker 2>viendo es esto. Ustedes van a contratar a dos constitutas.

1085
00:50:39.300 --> 00:50:42.679
<v Speaker 2>Ustedes se van a poner encuerados, pero cómprense unos crocs azules.

1086
00:50:43.539 --> 00:50:46.900
<v Speaker 2>Crocs azules. Entonces le dices tú a la chica, necesito

1087
00:50:46.940 --> 00:50:50.000
<v Speaker 2>que me hagas la U. Te pones así, Martín. Martín,

1088
00:50:50.059 --> 00:50:52.559
<v Speaker 2>te vas a poner así completamente desnudo.¿ Vives con tus

1089
00:50:52.599 --> 00:50:53.420
<v Speaker 2>papás o vives solo?

1090
00:50:54.230 --> 00:50:55.530
<v Speaker 8>De momento todavía en casa de mis padres.

1091
00:50:55.750 --> 00:50:57.269
<v Speaker 2>Bueno, un día que tu mamá vaya a misa y

1092
00:50:57.469 --> 00:51:00.030
<v Speaker 2>que no estén, tú te vas a poner así, te

1093
00:51:00.090 --> 00:51:04.469
<v Speaker 2>vas a poner así y vas a empezar a toser.

1094
00:51:04.510 --> 00:51:10.050
<v Speaker 2>Completamente desnudo. La mujerzuela de dinero, con su lengua, va

1095
00:51:10.070 --> 00:51:13.880
<v Speaker 2>a empezar a hacerte una lamida de lo que es

1096
00:51:14.280 --> 00:51:19.199
<v Speaker 2>la parte del cuello. Así da. Baja hasta las nalgas.

1097
00:51:20.269 --> 00:51:22.769
<v Speaker 2>Y ella lo que hace, se mete por abajo, pasa

1098
00:51:22.809 --> 00:51:26.139
<v Speaker 2>por el 10, los huevos, y sube por aquí. Te hace

1099
00:51:26.280 --> 00:51:31.440
<v Speaker 2>la U. Y luego después, la otra del pecho para acá. Compadre,

1100
00:51:31.539 --> 00:51:35.320
<v Speaker 2>con dos que te hagan en la vida, reseteas el

1101
00:51:35.389 --> 00:51:42.630
<v Speaker 2>Microsoft Tinder Explorer. ¡No! ¡No! ¡Espérame, güey!

1102
00:51:44.849 --> 00:51:49.349
<v Speaker 13>¡Ánimo! ¡Pérame! ¡Tranquilízate! ¡Vergazo! ¿Qué?¿ Por lo general esto no

1103
00:51:49.389 --> 00:51:50.349
<v Speaker 13>lo hacía una persona

1104
00:51:50.409 --> 00:51:54.010
<v Speaker 2>con más alcohol que sangre?¡ Te mamaste, güey!¡ Te mamaste!¡

1105
00:51:54.050 --> 00:51:55.550
<v Speaker 2>Eso se va a hacer clip, güey!¡ Eso va a

1106
00:51:55.610 --> 00:51:59.489
<v Speaker 2>ser clip!¿ Estás bien?¿ Estás bien, güey?¿ Estás bien,

1107
00:51:59.510 --> 00:51:59.869
<v Speaker 7>güey?

1108
00:52:00.349 --> 00:52:00.949
<v Speaker 13>Estás bien, Adrián?

1109
00:52:01.030 --> 00:52:01.820
<v Speaker 7>Sentí que se

1110
00:52:01.860 --> 00:52:03.320
<v Speaker 10>estaba cayendo. Sentí

1111
00:52:03.340 --> 00:52:03.489
<v Speaker 13>que se

1112
00:52:03.550 --> 00:52:05.699
<v Speaker 10>estaba cayendo la transmisión

1113
00:52:06.940 --> 00:52:09.079
<v Speaker 13>Se supone que esto lo hace alguien con más alcohol

1114
00:52:09.099 --> 00:52:09.860
<v Speaker 13>que sangre.

1115
00:52:10.630 --> 00:52:11.579
<v Speaker 2>Qué buen vergazo! Sentí que se

1116
00:52:11.599 --> 00:52:12.559
<v Speaker 13>estaba cayendo un poquito.

1117
00:52:13.239 --> 00:52:16.880
<v Speaker 2>Un gran aplauso para mi compadre Martín Iswood. Y para... Oye,

1118
00:52:16.980 --> 00:52:20.550
<v Speaker 2>que ven buen vergas. Mira, Adrián se aventó un pedo, ojete,

1119
00:52:20.570 --> 00:52:24.860
<v Speaker 2>y se aventó... Güey, no se puede ver esa repetición, güey.¿

1120
00:52:24.880 --> 00:52:25.449
<v Speaker 2>Se puede

1121
00:52:25.469 --> 00:52:29.940
<v Speaker 5>ver eso? Te estás mamando, güey. Aplausos al señor Martín Iswood,

1122
00:52:30.000 --> 00:52:30.219
<v Speaker 5>señores

1123
00:52:30.460 --> 00:52:30.699
<v Speaker 2>que hoy...

1124
00:52:31.800 --> 00:52:35.809
<v Speaker 5>Vino desde una colonia muy peligrosa.¿ Alguien vio mi celular, banda? Ah,

1125
00:52:35.849 --> 00:52:36.110
<v Speaker 10>la verga

1126
00:52:36.530 --> 00:52:36.789
<v Speaker 5>Siento

1127
00:52:36.809 --> 00:52:36.889
<v Speaker 10>que

1128
00:52:36.929 --> 00:52:36.969
<v Speaker 5>sí

1129
00:52:37.030 --> 00:52:39.730
<v Speaker 8>Ganó. Claro, pregunten al que viene de la croc. Hijo

1130
00:52:39.750 --> 00:52:40.610
<v Speaker 8>de su perra madre.

1131
00:52:40.889 --> 00:52:42.079
<v Speaker 2>Ganó Martín Eastwood con el 64%. Un aplauso.

1132
00:52:45.159 --> 00:52:47.699
<v Speaker 5>Oye, los comentarios que le estaban poniendo a Daniel Migraña,

1133
00:52:47.719 --> 00:52:48.760
<v Speaker 5>no se pasen de verga, ¿verdad?

1134
00:52:48.829 --> 00:52:50.010
<v Speaker 2>Qué le pusieron a Daniel Migraña? Le

1135
00:52:50.030 --> 00:52:56.190
<v Speaker 5>pusieron que si era Charlie García con obesidad. ¡Eh, queremos rocks!

1136
00:52:56.449 --> 00:53:01.789
<v Speaker 5>John Lennon de McDonald's, el güey. Eh,¿ te está hablando Martín? Eh,

1137
00:53:01.809 --> 00:53:03.039
<v Speaker 5>pasa para allá, Martín, pasa. Oye, despídete

1138
00:53:03.309 --> 00:53:03.769
<v Speaker 8>güey, despídete

1139
00:53:04.090 --> 00:53:07.469
<v Speaker 2>güey. Despídete bien. Eh, despídete

1140
00:53:07.489 --> 00:53:07.610
<v Speaker 5>bien,

1141
00:53:08.949 --> 00:53:21.039
<v Speaker 2>te beso, güey. Ay,

1142
00:53:21.239 --> 00:53:26.079
<v Speaker 10>güey.¿ Dónde está mi celular, gente?¿ Dónde está mi celular,

1143
00:53:26.119 --> 00:53:26.739
<v Speaker 10>güey

1144
00:53:27.510 --> 00:53:28.360
<v Speaker 12>Dónde está mi celular?

1145
00:53:39.670 --> 00:53:44.119
<v Speaker 7>Hace mucho

1146
00:53:44.159 --> 00:53:50.980
<v Speaker 10>que no me divertía así, güey. Aguas, aguas. A ver

1147
00:53:51.070 --> 00:53:56.380
<v Speaker 5>ok. Ya vimos que en los debates en vivo pueden

1148
00:53:56.440 --> 00:53:58.889
<v Speaker 5>pasar cosas muy extrañas. Ya vieron lo que pasó aquí.

1149
00:53:59.150 --> 00:54:01.610
<v Speaker 5>Por eso el riesgo de hacer cosas en vivo. Cierra

1150
00:54:01.690 --> 00:54:01.769
<v Speaker 5>hace

1151
00:54:01.789 --> 00:54:03.030
<v Speaker 2>que haya sacado el clip, güey. Te mamaste, güey. Tú

1152
00:54:03.050 --> 00:54:03.389
<v Speaker 2>has pasado

1153
00:54:03.469 --> 00:54:06.030
<v Speaker 5>por

1154
00:54:06.050 --> 00:54:06.820
<v Speaker 8>momentos en vivo.

1155
00:54:07.300 --> 00:54:10.239
<v Speaker 5>Yo he pasado por momentos en vivo. A ver, a

1156
00:54:10.260 --> 00:54:12.260
<v Speaker 5>mí me pasó lo de le metiste el dedo, que

1157
00:54:12.659 --> 00:54:15.039
<v Speaker 5>lo hicimos en vivo. Yo siempre entendí mi paso por

1158
00:54:15.079 --> 00:54:18.449
<v Speaker 5>la televisión. Que el hacer algo en vivo, como que

1159
00:54:18.489 --> 00:54:20.409
<v Speaker 5>la gente lo ve, si te pasa, lo ve como

1160
00:54:20.489 --> 00:54:22.710
<v Speaker 5>más grave, que no lo preparaste o no sé. Sí.

1161
00:54:23.090 --> 00:54:25.710
<v Speaker 5>Y en ese sentido, jugaba con esos estímulos.¿ Dónde está

1162
00:54:25.730 --> 00:54:30.340
<v Speaker 5>mi celular, ojetes?¿ Dónde quedó, güey? Márquenle, márquenle. Yo estaba

1163
00:54:30.360 --> 00:54:34.840
<v Speaker 5>viendo los comentarios. El peor es que, o sea, siento que...

1164
00:54:35.639 --> 00:54:39.119
<v Speaker 5>Ya traes tu microtúmule.¿ Ya me escuchan? Lo de esa,

1165
00:54:39.260 --> 00:54:42.210
<v Speaker 5>necesito una verga, lo de...¿ En vivo pasa todo? Lo

1166
00:54:42.250 --> 00:54:42.409
<v Speaker 2>de le

1167
00:54:42.429 --> 00:54:47.250
<v Speaker 5>metiste el dedo. Lo de...¿ Cómo vas con las quimioterapias?

1168
00:54:47.269 --> 00:54:50.969
<v Speaker 5>Todas esas mamadas las hacía en vivo y era cuando pegaban.

1169
00:54:51.369 --> 00:54:54.380
<v Speaker 5>Los comentarios de Chivas, por ejemplo, no eran en vivo,

1170
00:54:54.900 --> 00:54:56.760
<v Speaker 5>pero los cortaba. Y como la gente sabía que los

1171
00:54:56.800 --> 00:54:58.300
<v Speaker 5>había dicho en vivo, le impactaban más.

1172
00:54:58.699 --> 00:54:59.260
<v Speaker 2>Oye, pero... Está

1173
00:54:59.300 --> 00:55:00.840
<v Speaker 5>por

1174
00:55:00.940 --> 00:55:02.139
<v Speaker 13>acá, güey. A ver.¿ Pero te hace falta, Adrián?

1175
00:55:03.300 --> 00:55:05.280
<v Speaker 2>No, pues está preocupado. Nadie quiere saber que su celular

1176
00:55:05.300 --> 00:55:06.050
<v Speaker 2>se quede tirado. Es

1177
00:55:06.090 --> 00:55:09.210
<v Speaker 5>que no lo he visto, güey. O sea,¿ qué le hice, güey?

1178
00:55:09.230 --> 00:55:12.190
<v Speaker 5>Hashtag el que done para el celular. Acá está, acá está.

1179
00:55:12.570 --> 00:55:15.010
<v Speaker 5>Acá está, güey. Lo ha de haber visto mi jefa, güey,

1180
00:55:15.070 --> 00:55:17.730
<v Speaker 5>o algo, güey.¿ Por qué? Porque me está marque y marque, güey. No,

1181
00:55:17.769 --> 00:55:21.050
<v Speaker 5>ya está. Mira, las donaciones, cuatro dólares con noventa y

1182
00:55:21.070 --> 00:55:25.750
<v Speaker 5>nueve centavos, carnal. Cállatelos, güey. Con todo respeto, quédatelos, güey.

1183
00:55:25.789 --> 00:55:28.239
<v Speaker 2>No, todo hace bien, güey. Todo hace bien para ayudar

1184
00:55:28.280 --> 00:55:31.760
<v Speaker 2>a Martín Hidwood, güey. Swinger. Saludos. También inviten al Zombie,

1185
00:55:31.940 --> 00:55:39.019
<v Speaker 2>a Cap Perro. Manden saludos a Javier Sataraín. Sataraín. Sataraín.

1186
00:55:39.480 --> 00:55:45.900
<v Speaker 2>Ya no aguanto a mí, César. Y les tenemos otra sorpresa. ¡Galamonte! No, no, no, no.

1187
00:55:45.940 --> 00:55:48.340
<v Speaker 2>No seas pendejo. No, este, ya no aguanto.

1188
00:55:49.420 --> 00:55:52.679
<v Speaker 5>Mira, traemos cosas que para nosotros son bien especiales. A ver.

1189
00:55:53.079 --> 00:55:56.099
<v Speaker 5>Creo que podemos pasar con esta dinámica. Hoy vivimos bien cargados.¿

1190
00:55:56.340 --> 00:55:56.929
<v Speaker 5>Ya llegó el enano?

1191
00:55:58.110 --> 00:55:58.829
<v Speaker 8>No lo debes decir.

1192
00:55:59.070 --> 00:56:02.050
<v Speaker 5>No, no. Ya llegó el enano. Nomás para que sepas

1193
00:56:02.070 --> 00:56:02.550
<v Speaker 13>que hay sorpresas

1194
00:56:03.570 --> 00:56:05.130
<v Speaker 13>Una sorpresita

1195
00:56:05.429 --> 00:56:09.340
<v Speaker 5>una sorpresita. Abelito. No el que está de moda, pero

1196
00:56:09.880 --> 00:56:11.860
<v Speaker 5>antes de eso, hermano, trajimos, tú traes para ahí...

1197
00:56:13.550 --> 00:56:14.860
<v Speaker 8>Nadie

1198
00:56:15.420 --> 00:56:17.559
<v Speaker 5>ha donado, pero nadie ha donado, carnal, nadie ha donado

1199
00:56:17.739 --> 00:56:17.760
<v Speaker 2>A

1200
00:56:17.840 --> 00:56:18.809
<v Speaker 8>ver,

1201
00:56:19.039 --> 00:56:23.059
<v Speaker 2>cuánto va? Porque mucha gente nos dice... Por la toma

1202
00:56:23.099 --> 00:56:26.139
<v Speaker 2>de la puerta, güey. Mucha gente quiere saber qué hay

1203
00:56:26.199 --> 00:56:29.389
<v Speaker 2>detrás de esa puerta. Si tú que estás viendo ahorita

1204
00:56:29.429 --> 00:56:32.130
<v Speaker 2>el programa en tu casa, desayunando, o estás en la

1205
00:56:32.269 --> 00:56:35.670
<v Speaker 2>oficina sábado, tu vida es miserable porque es sábado y

1206
00:56:35.690 --> 00:56:38.230
<v Speaker 2>estás todavía en la oficina, te puedo decir que yo

1207
00:56:38.309 --> 00:56:42.590
<v Speaker 2>te puedo regalar felicidad. Abrir esa puerta. Mucha gente nos

1208
00:56:42.630 --> 00:56:46.679
<v Speaker 2>ha dicho que hay cosas muy escabrosas.¿ Qué creen ustedes

1209
00:56:46.719 --> 00:56:49.800
<v Speaker 2>que hay de esa puerta? Pero las donaciones, obviamente, esto

1210
00:56:49.840 --> 00:56:54.159
<v Speaker 2>es para sacar dinero. Si ustedes nos dicen... cómo nos arreglamos,

1211
00:56:54.739 --> 00:56:56.139
<v Speaker 2>podemos abrir esa puerta. No, o sea

1212
00:56:56.179 --> 00:56:58.159
<v Speaker 5>que la neta no lo vamos a hacer porque es

1213
00:56:58.179 --> 00:57:01.590
<v Speaker 5>algo que nos va más allá del valor de la lana, carnal.

1214
00:57:01.610 --> 00:57:05.170
<v Speaker 5>Es algo simbólico porque mucha gente sí se intriga qué

1215
00:57:05.250 --> 00:57:07.460
<v Speaker 5>vergas hay detrás de esa puerta. Y si no donan...¿

1216
00:57:08.039 --> 00:57:10.130
<v Speaker 5>Cómo vergas?¿ Cómo vergas, güey? Si no se vea, que

1217
00:57:10.170 --> 00:57:11.309
<v Speaker 5>se vea el interés, güey.

1218
00:57:11.590 --> 00:57:15.550
<v Speaker 2>Bueno, me dijo Bandido que si llegamos a los 15 mil pesos, ¿verdad? Sí, pero... 15 mil...

1219
00:57:15.570 --> 00:57:17.860
<v Speaker 2>Estamos sumando. Estamos sumando. Se van a seguir a los arreglados. No,

1220
00:57:17.889 --> 00:57:21.909
<v Speaker 5>que se vayan a ver a que los donos... Hijo, güey. Mira,

1221
00:57:21.949 --> 00:57:24.579
<v Speaker 5>la gente dice que si está Aldo de Nigris en canicas.

1222
00:57:24.980 --> 00:57:29.920
<v Speaker 5>Memo el loco. Swingers atrás de la puerta. Swingers. Memo loco. Cocina. No.

1223
00:57:30.840 --> 00:57:31.690
<v Speaker 5>Háblale de Memo el loco.

1224
00:57:31.730 --> 00:57:31.829
<v Speaker 2>Una

1225
00:57:31.889 --> 00:57:33.969
<v Speaker 5>sala troncoso. Yo creo

1226
00:57:34.010 --> 00:57:37.369
<v Speaker 2>que puede haber también una espiricueta del jugador.

1227
00:57:37.869 --> 00:57:42.019
<v Speaker 5>No sé si las orejas quepan como nada. Saludos al

1228
00:57:42.039 --> 00:57:44.860
<v Speaker 5>buen Espiricueta que juega bien todavía en

1229
00:57:44.920 --> 00:57:45.280
<v Speaker 2>ligas de

1230
00:57:45.360 --> 00:57:46.480
<v Speaker 5>fútbol.

1231
00:57:46.800 --> 00:57:48.880
<v Speaker 2>Oye, le mando un saludo también,¿ sabes a quién? Le

1232
00:57:48.900 --> 00:57:51.420
<v Speaker 2>quiero mandar un saludo a mi compadre Cázares, que nos

1233
00:57:51.460 --> 00:57:51.860
<v Speaker 2>está viendo.

1234
00:57:52.920 --> 00:57:55.559
<v Speaker 5>Nos está viendo, Neto. A él y a toda su familia,

1235
00:57:55.579 --> 00:58:01.119
<v Speaker 5>un fuerte abrazo. Dicen, Abelito está detrás, not having fun,

1236
00:58:01.449 --> 00:58:06.289
<v Speaker 5>chingas a tu puta madre, Bitcoin Trasher. Marcelo como Jeff Hardy,

1237
00:58:06.329 --> 00:58:11.449
<v Speaker 5>lo mejor. Eh, si le sabe. Capitán Calvici nos donó 249 pesos, güey. Ándale, ándale.

1238
00:58:11.469 --> 00:58:11.769
<v Speaker 5>Bien

1239
00:58:12.110 --> 00:58:16.670
<v Speaker 5>Luis, descuéntalos ahí del gasto corriente, hijo de tu puta madre.

1240
00:58:16.690 --> 00:58:20.989
<v Speaker 5>Descuéntalos ahí, mételo a Caja Chica. Eh, Omar Bravo nos

1241
00:58:21.050 --> 00:58:24.920
<v Speaker 5>acaba de donar. No, no, no, no, semen. 17 pesos,

1242
00:58:24.980 --> 00:58:28.840
<v Speaker 5>porque se... Unos cigarros. Unos cigarros.

1243
00:58:29.059 --> 00:58:29.739
<v Speaker 2>Una trans.

1244
00:58:30.030 --> 00:58:35.639
<v Speaker 5>Salió bravo? Lynn May. Es el cuarto para fumar. Aburren.

1245
00:58:35.679 --> 00:58:37.730
<v Speaker 5>Aburría tu vida, güey. Pobre diablo.

1246
00:58:37.750 --> 00:58:37.920
<v Speaker 2>Aburre

1247
00:58:38.179 --> 00:58:40.309
<v Speaker 5>Por qué estás aquí, hijo de tu puta madre? Saludos

1248
00:58:40.329 --> 00:58:43.710
<v Speaker 5>desde Monclova. Padel, pócar, porro y postre. Ay, güey. Este

1249
00:58:43.750 --> 00:58:46.730
<v Speaker 5>güey se sabe todo, compadre. Putas y perico te faltan, compadre.

1250
00:58:46.989 --> 00:58:47.590
<v Speaker 2>Saludos a Doña

1251
00:58:47.650 --> 00:58:48.380
<v Speaker 5>Leti también

1252
00:58:48.690 --> 00:58:51.889
<v Speaker 5>Todo, compadre. Ah, no le llegué al precio de la señora, compadre. Nada,

1253
00:58:51.949 --> 00:58:52.650
<v Speaker 5>se fue al rato. Te voy

1254
00:58:52.710 --> 00:58:52.730
<v Speaker 2>a

1255
00:58:52.750 --> 00:58:52.909
<v Speaker 5>volver

1256
00:58:52.929 --> 00:58:54.849
<v Speaker 2>a hablar por 35 dólares.¿ Sabes qué es cosas de en

1257
00:58:54.929 --> 00:58:55.050
<v Speaker 2>vivo

1258
00:58:55.210 --> 00:58:55.380
<v Speaker 5>Jajaja

1259
00:58:55.630 --> 00:58:59.670
<v Speaker 5>Cosas en vivo, hermano. Los realities. Si ahorita hay uno

1260
00:59:00.150 --> 00:59:04.230
<v Speaker 5>que está ahí dinamita, ya metieron... Ahí sí metieron verdaderos agresores.

1261
00:59:04.369 --> 00:59:06.409
<v Speaker 5>Ya está sintiendo pasos la casa de los famosos, ¿verdad, güey?

1262
00:59:06.670 --> 00:59:08.630
<v Speaker 5>Es que esa granja está...

1263
00:59:08.650 --> 00:59:09.550
<v Speaker 2>Es que metieron cagada.

1264
00:59:10.090 --> 00:59:12.570
<v Speaker 5>Dijeron,¿ quién tiene denuncias y pasó ya tiempo en tambao

1265
00:59:12.929 --> 00:59:13.809
<v Speaker 2>Quién le pegó a su novia? O

1266
00:59:13.829 --> 00:59:17.010
<v Speaker 5>sea,¿ quién en vergas la dejó moretoneada? Y tráetelos. Sí.

1267
00:59:17.800 --> 00:59:20.070
<v Speaker 5>Porque la más rara es la vea. Y lo conduce

1268
00:59:20.110 --> 00:59:22.559
<v Speaker 5>alguien con peluquín, güey.¿ Qué puedes esperar de

1269
00:59:22.619 --> 00:59:23.280
<v Speaker 2>un reality? Exacto.

1270
00:59:24.059 --> 00:59:24.420
<v Speaker 5>Que conduce

1271
00:59:24.440 --> 00:59:27.639
<v Speaker 2>a Lincoln. No me digan nada, güey. Yo chupo a Dalramón, güey.

1272
00:59:27.659 --> 00:59:27.760
<v Speaker 2>Yo lo

1273
00:59:27.800 --> 00:59:30.039
<v Speaker 5>chupaba.¿ Por qué no lo chupas? Desde que se puso

1274
00:59:30.139 --> 00:59:32.659
<v Speaker 2>peluquín, no, no, no. Oye, se ve más joven que

1275
00:59:32.699 --> 00:59:33.460
<v Speaker 2>cuando estaba en... Yo creo que

1276
00:59:33.480 --> 00:59:35.739
<v Speaker 5>sí le han dicho de que bájale a tu pedo

1277
00:59:35.800 --> 00:59:38.800
<v Speaker 5>porque al inicio sí empezó así medio raro. Ajá. Ahorita

1278
00:59:38.820 --> 00:59:41.820
<v Speaker 5>medio ya...¿ Sabes a quién amo yo? Al patrón. El

1279
00:59:41.840 --> 00:59:44.019
<v Speaker 5>patrón del río. Cómo no, güey.¿ Quién se la hace

1280
00:59:44.039 --> 00:59:46.030
<v Speaker 2>de pedo? A Dame no le puedes decir nada. Le

1281
00:59:46.090 --> 00:59:47.369
<v Speaker 2>mete unos bergazos, lo mata, güey.

1282
00:59:47.389 --> 00:59:50.610
<v Speaker 5>Nomás Manola Díez, que está desubicada. Me encanta que metan

1283
00:59:50.650 --> 00:59:53.550
<v Speaker 5>enfermos mentales a los realities, compadre. Esto es lo más

1284
00:59:53.750 --> 00:59:57.639
<v Speaker 5>delicioso que le puedes dar a la audiencia. Ajá, eh.

1285
00:59:57.699 --> 00:59:59.619
<v Speaker 5>No se muerda.¿ Más de 13 bolas? 13 bolas

1286
01:00:00.360 --> 01:00:04.510
<v Speaker 2>Si llegamos a 15, nos vamos a ir...¿ 15 bolas?

1287
01:00:06.190 --> 01:00:08.179
<v Speaker 5>Ok, faltan 2 mil pesos

1288
01:00:09.639 --> 01:00:10.090
<v Speaker 8>A ver.

1289
01:00:10.599 --> 01:00:12.599
<v Speaker 5>Pasamos a la... Mira, ya está donando la gente. Mi

1290
01:00:12.639 --> 01:00:14.519
<v Speaker 5>esposa se llama Marta y mi novio se llama Laura

1291
01:00:14.559 --> 01:00:17.719
<v Speaker 5>y yo me llamo Florentino. Saludos desde La Paz, Baja Cali.

1292
01:00:17.739 --> 01:00:19.730
<v Speaker 5>Ahí nos piden mucho que vayamos a La Paz, compadre.

1293
01:00:19.809 --> 01:00:20.369
<v Speaker 2>No hay teatros?

1294
01:00:21.329 --> 01:00:21.530
<v Speaker 5>De ella

1295
01:00:21.550 --> 01:00:21.969
<v Speaker 2>es alemán,

1296
01:00:22.010 --> 01:00:25.800
<v Speaker 5>de hecho. Mario Besales está detrás del cuarto. Veinte pesos

1297
01:00:25.860 --> 01:00:27.800
<v Speaker 5>nos donan desde Santiago. Sí se ve que eres de

1298
01:00:27.840 --> 01:00:32.820
<v Speaker 5>Santiago con esa cantidad. Cuatro dólares con noventa y nueve centavos.

1299
01:00:33.460 --> 01:00:40.500
<v Speaker 5>Así está el cheesecake. No, no. Nos donan dos euros, carnal.

1300
01:00:40.639 --> 01:00:44.730
<v Speaker 5>Hagan cosas de apodo. Saludos desde Munich.¿ Dos euros, hijo?

1301
01:00:45.449 --> 01:00:50.010
<v Speaker 5>Quédatelos para que comas bien, güey. Regalen dinero. Chingas a

1302
01:00:50.090 --> 01:00:53.159
<v Speaker 5>tu madre, pobre diablo de mierda.¿ Qué pasó?¿ Por qué

1303
01:00:53.179 --> 01:00:56.960
<v Speaker 5>están mendigando dinero? Porque nos debes. Nos debes un cargo, güey.

1304
01:00:57.019 --> 01:00:58.110
<v Speaker 5>Estamos recuperando, güey

1305
01:00:58.179 --> 01:00:58.360
<v Speaker 2>Estamos

1306
01:00:58.380 --> 01:01:00.980
<v Speaker 5>recuperando todo lo que hacemos por ustedes, cagadas. Oye

1307
01:01:01.119 --> 01:01:01.800
<v Speaker 2>este güey acaba

1308
01:01:01.840 --> 01:01:03.179
<v Speaker 5>de regresar de España, güey. Está

1309
01:01:03.219 --> 01:01:03.510
<v Speaker 2>carísimo

1310
01:01:03.820 --> 01:01:05.340
<v Speaker 5>Está carísimo allá el pedo.

1311
01:01:05.699 --> 01:01:06.519
<v Speaker 2>Tony Aguirre dice que

1312
01:01:06.539 --> 01:01:09.900
<v Speaker 5>está atrás de la puerta.¿ Cuándo vas a Veracruz a apoyar?

1313
01:01:10.179 --> 01:01:12.800
<v Speaker 5>Que nos apoyen ellos a nosotros. Está la cosa que arde.

1314
01:01:13.280 --> 01:01:17.340
<v Speaker 5>Y no he puesto el piso en mi nueva casa. No, güey.

1315
01:01:17.380 --> 01:01:19.909
<v Speaker 5>La gente ahora trae unos huevotes para decirte a quién

1316
01:01:19.949 --> 01:01:22.409
<v Speaker 5>tienes que ayudar tú. Sí. O sea, ahora la gente,

1317
01:01:23.090 --> 01:01:25.730
<v Speaker 5>ellos señalan. Ellos te dicen, ahí tienes que apoyar.

1318
01:01:26.710 --> 01:01:26.840
<v Speaker 2>Mira

1319
01:01:26.989 --> 01:01:27.269
<v Speaker 5>qué bueno

1320
01:01:27.309 --> 01:01:28.670
<v Speaker 2>que te tomas eso. Traen su agendita, compadre

1321
01:01:29.130 --> 01:01:31.980
<v Speaker 5>Chupen, pero toda la que cuelga, güey. Uno ayudó a

1322
01:01:32.039 --> 01:01:33.820
<v Speaker 5>quien le sale de los huevos, señores. No al que

1323
01:01:33.860 --> 01:01:34.260
<v Speaker 5>ustedes quieren,

1324
01:01:34.280 --> 01:01:35.699
<v Speaker 2>güey. Yo otra cosa. Le mando un saludo a la

1325
01:01:35.739 --> 01:01:38.300
<v Speaker 2>gente de Veracruz que la está pasando mal. Pero otra cosa.

1326
01:01:38.739 --> 01:01:41.139
<v Speaker 2>A mí lo que me cagan es que muchos culeros

1327
01:01:41.219 --> 01:01:48.489
<v Speaker 2>cuando hay... una desgracia, se aprovechan para ayudar, para beneficio

1328
01:01:48.510 --> 01:01:48.929
<v Speaker 2>de ellos. Es que

1329
01:01:49.030 --> 01:01:50.829
<v Speaker 5>eso es. Si tú vas y le das a un

1330
01:01:50.889 --> 01:01:53.949
<v Speaker 5>pendejo que está disquejuntando, te está estafando, llévalo a la

1331
01:01:53.969 --> 01:01:59.269
<v Speaker 5>Cruz Roja. Y ni eso, hermano. Perdón por desentivizar esa mamada,

1332
01:01:59.289 --> 01:02:02.469
<v Speaker 5>no sé cómo se diga. No, por desalentar, mejor dicho.

1333
01:02:02.710 --> 01:02:05.190
<v Speaker 5>Yo diría que no ayudes. Para eso,¿ sabes quién está

1334
01:02:05.250 --> 01:02:07.969
<v Speaker 5>o quién debería? El puto gobierno. Claro, claro.

1335
01:02:09.099 --> 01:02:09.980
<v Speaker 8>Queremos seguir vivos.

1336
01:02:10.360 --> 01:02:12.840
<v Speaker 5>Perdón, perdón. Pero ni uno tiene que sacar su bolsa

1337
01:02:12.889 --> 01:02:15.250
<v Speaker 5>para agarrar una tragedia natural.¿ Dónde está el Fondo de

1338
01:02:15.309 --> 01:02:17.469
<v Speaker 5>Desastres Nacionales? Ya donaron 15 mil pesos.

1339
01:02:17.590 --> 01:02:20.670
<v Speaker 15>Dónde está el Fondo de Desastres Nacionales, cabrones? Se lo

1340
01:02:20.690 --> 01:02:21.329
<v Speaker 15>chingaron todos

1341
01:02:21.489 --> 01:02:22.010
<v Speaker 5>se lo chingaron

1342
01:02:22.090 --> 01:02:22.320
<v Speaker 2>todos

1343
01:02:22.570 --> 01:02:22.949
<v Speaker 5>Tiene razón

1344
01:02:23.150 --> 01:02:23.329
<v Speaker 2>güey

1345
01:02:23.550 --> 01:02:23.920
<v Speaker 5>tiene razón

1346
01:02:24.230 --> 01:02:27.860
<v Speaker 2>¿Cómo? Nosotros no vamos a arreglar con atún en lata, mierdas.

1347
01:02:28.800 --> 01:02:31.639
<v Speaker 2>Vamos a arreglar, pero arreglarnos ahorita. René

1348
01:02:32.079 --> 01:02:33.179
<v Speaker 8>Rosales los donó

1349
01:02:33.719 --> 01:02:37.920
<v Speaker 5>No.¿ René Rosales los donó todos? Los dos mil pesos.

1350
01:02:38.500 --> 01:02:38.960
<v Speaker 5>Los que faltaban

1351
01:02:39.139 --> 01:02:41.960
<v Speaker 2>René Rosales, tienes derecho a ver qué es lo que

1352
01:02:42.000 --> 01:02:45.300
<v Speaker 2>hay detrás de esta puerta.¿ Tienen música de atrás de

1353
01:02:45.340 --> 01:02:45.699
<v Speaker 2>la puerta?

1354
01:02:47.489 --> 01:02:49.869
<v Speaker 5>Ahí vamos a ver qué hay. Por fin, banda, por fin.

1355
01:02:49.909 --> 01:02:57.110
<v Speaker 5>Esto es algo inédito en Hermanos de Leche. Música... You

1356
01:02:57.150 --> 01:02:57.650
<v Speaker 9>can

1357
01:02:58.650 --> 01:03:11.980
<v Speaker 14>say where the Florida's red... y yo

1358
01:03:12.079 --> 01:03:15.989
<v Speaker 2>estoy teniendo cuidado y

1359
01:03:16.050 --> 01:03:17.670
<v Speaker 5>mi hija dicen que está allí mi hija

1360
01:03:18.550 --> 01:03:19.349
<v Speaker 2>jimmy neutrón

1361
01:03:20.550 --> 01:03:23.730
<v Speaker 5>el gran doctor del salseo está por abrir la gran

1362
01:03:23.849 --> 01:03:27.969
<v Speaker 5>puerta y la incógnita de que hay detrás muchos preguntan

1363
01:03:28.050 --> 01:03:40.050
<v Speaker 5>si ahí está de va no¿ Estará aquí la niña Polet?¿

1364
01:03:40.070 --> 01:03:41.949
<v Speaker 5>Alguno de los normalistas se encuentra

1365
01:03:42.050 --> 01:03:43.219
<v Speaker 9>aquí

1366
01:03:44.429 --> 01:03:49.559
<v Speaker 5>Vamos a ver. No creo que quepan los 43. Tal vez

1367
01:03:49.599 --> 01:03:49.920
<v Speaker 5>uno sí.

1368
01:03:52.119 --> 01:03:54.099
<v Speaker 9>¡No

1369
01:03:56.159 --> 01:03:57.340
<v Speaker 15>¡No! ¡No

1370
01:03:57.760 --> 01:04:00.389
<v Speaker 9>¡No! ¡Vale, no!¡ Cierra eso

1371
01:04:02.199 --> 01:04:02.679
<v Speaker 10>¡No, no, no, no!

1372
01:04:09.619 --> 01:04:10.900
<v Speaker 7>¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

1373
01:04:10.920 --> 01:04:11.900
<v Speaker 15>¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

1374
01:04:11.920 --> 01:04:14.360
<v Speaker 7>¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!

1375
01:04:40.300 --> 01:04:43.099
<v Speaker 2>Aquí está un enano, pero en cenizas.

1376
01:04:43.800 --> 01:04:47.860
<v Speaker 5>Aquí está, lo acabamos de sacar, mole. Aquí está el enanito.

1377
01:04:47.889 --> 01:04:50.170
<v Speaker 5>Ponte de pie, por favor, hermano. De

1378
01:04:50.210 --> 01:04:52.050
<v Speaker 2>pie. Ah,¿ quién es? Mira

1379
01:04:52.090 --> 01:04:54.809
<v Speaker 5>nada más, güey. Lo mandó Gafesito. Mi compadre, el

1380
01:04:54.849 --> 01:04:55.530
<v Speaker 2>Gafesito. El

1381
01:04:55.570 --> 01:04:56.550
<v Speaker 5>Gafesito, güey.

1382
01:04:56.630 --> 01:05:00.590
<v Speaker 2>El Gafesín. A ver, pásame el micrófono. Ven

1383
01:05:00.610 --> 01:05:00.949
<v Speaker 16>por acá.

1384
01:05:01.130 --> 01:05:03.730
<v Speaker 5>Ah, habla con muletillas, güey. Habla con muletillas,

1385
01:05:03.750 --> 01:05:04.269
<v Speaker 2>güey. Ah, espérame,

1386
01:05:04.289 --> 01:05:08.760
<v Speaker 5>espérame. Chécame, chécame bien. Chécalo bien. chingado viene de la

1387
01:05:08.800 --> 01:05:11.539
<v Speaker 5>de la pfp que es policía

1388
01:05:12.900 --> 01:05:15.989
<v Speaker 16>es un pincho español es un pincho español primero que

1389
01:05:16.010 --> 01:05:34.500
<v Speaker 16>nada cuál es su nombre comandante Comandante Patillas, pa' servirle

1390
01:05:34.519 --> 01:05:36.960
<v Speaker 16>a usted y adiós. Ok,¿ de dónde viene, señor? Ahorita

1391
01:05:36.980 --> 01:05:40.820
<v Speaker 16>vengo de la CRO, ahí tuve operativo. Llegué tarde porque

1392
01:05:40.840 --> 01:05:43.420
<v Speaker 16>andaba en el operativo, andábamos allá checando. Ahorita estaba muy

1393
01:05:43.440 --> 01:05:45.989
<v Speaker 16>caliente en la CRO. Pa' que toda la gente que

1394
01:05:46.010 --> 01:05:46.510
<v Speaker 16>es de la CRO

1395
01:05:46.809 --> 01:05:51.449
<v Speaker 2>no vaya, no suba. Oye,¿ y usted qué anda levantando?¿

1396
01:05:51.469 --> 01:05:51.690
<v Speaker 2>Gentecita

1397
01:05:51.750 --> 01:05:53.769
<v Speaker 16>o qué? Gente de todas como ustedes, pero

1398
01:05:53.809 --> 01:05:54.309
<v Speaker 2>un

1399
01:05:54.389 --> 01:05:55.849
<v Speaker 16>poco más delgado.

1400
01:05:56.110 --> 01:06:01.380
<v Speaker 2>A ver, espérame. Adelante, cóndor. Adelante, cóndor.

1401
01:06:02.039 --> 01:06:06.179
<v Speaker 16>Está apagado el animal, está apagado,

1402
01:06:06.199 --> 01:06:13.820
<v Speaker 2>préndelo. Adelante, cóndor, adelante, cóndor, aquí. Es cóndorito, es cóndorito. Adelante, cóndor,

1403
01:06:14.019 --> 01:06:18.460
<v Speaker 2>aquí el michas, aquí el michas. Adelante, cóndor, aquí el michas,

1404
01:06:18.519 --> 01:06:21.840
<v Speaker 2>estamos aquí en corto, estamos aquí en corto. Pícale bien,

1405
01:06:21.860 --> 01:06:24.599
<v Speaker 2>animal ya.¿

1406
01:06:25.559 --> 01:06:25.949
<v Speaker 7>Es

1407
01:06:25.969 --> 01:06:26.429
<v Speaker 2>aquí? Ahí

1408
01:06:26.670 --> 01:06:26.909
<v Speaker 16>está.

1409
01:06:28.090 --> 01:06:28.809
<v Speaker 2>Ahí está

1410
01:06:29.650 --> 01:06:29.929
<v Speaker 16>el Michas

1411
01:06:30.349 --> 01:06:35.940
<v Speaker 2>Adelante, Cóndor. Adelante, Cóndor. Aquí el Michas. Adelante

1412
01:06:39.019 --> 01:06:48.730
<v Speaker 2>Estamos aquí en corto. Hay una pelotera.¿ Sí jala? Sí.

1413
01:06:52.440 --> 01:06:53.519
<v Speaker 5>Te voy a hacer la U, te voy a hacer

1414
01:06:53.559 --> 01:06:54.940
<v Speaker 5>la U.¿ Cómo es la U? No,

1415
01:06:55.599 --> 01:06:56.300
<v Speaker 9>pues es

1416
01:06:56.619 --> 01:06:58.820
<v Speaker 5>que... Con el sería guión bajo, con el sería guión bajo,

1417
01:06:58.880 --> 01:06:59.320
<v Speaker 5>no la U.

1418
01:07:01.420 --> 01:07:04.780
<v Speaker 2>Adelante. Oye,¿ me puedes traer la otra parte del comando?

1419
01:07:07.340 --> 01:07:11.239
<v Speaker 2>Dígame usted,¿ cuál es su requerimiento?¿ Dónde anda usted trabajando?¿

1420
01:07:11.260 --> 01:07:13.150
<v Speaker 2>Y con quién la anda girando?

1421
01:07:13.170 --> 01:07:15.789
<v Speaker 16>Yo trabajo, porque estoy con mis compañeros, la gran guerrifa

1422
01:07:15.969 --> 01:07:18.889
<v Speaker 16>de Barba para el Mundo, y soy la seguridad. Usted

1423
01:07:18.929 --> 01:07:19.139
<v Speaker 5>seguridad

1424
01:07:19.409 --> 01:07:19.889
<v Speaker 16>Seguridad

1425
01:07:20.070 --> 01:07:21.059
<v Speaker 5>de Pochistomano y Pepillo

1426
01:07:21.190 --> 01:07:23.130
<v Speaker 16>¿no? De Pochistomano y todos mis compañeros.¿

1427
01:07:23.150 --> 01:07:24.300
<v Speaker 5>Van a tener un show, no?

1428
01:07:25.039 --> 01:07:26.099
<v Speaker 16>Vamos a tener un show.

1429
01:07:26.429 --> 01:07:27.219
<v Speaker 5>En dónde?¿ En San Luis?

1430
01:07:27.599 --> 01:07:33.039
<v Speaker 16>Una gira artística. Empezamos finalmente... Empezamos el... Si no me equivoco,

1431
01:07:33.199 --> 01:07:34.460
<v Speaker 16>empezamos el

1432
01:07:34.989 --> 01:07:36.929
<v Speaker 16>No sabes ni qué... A

1433
01:07:36.969 --> 01:07:37.130
<v Speaker 2>ver,

1434
01:07:37.170 --> 01:07:38.030
<v Speaker 5>pero platícale a

1435
01:07:38.050 --> 01:07:41.329
<v Speaker 16>la banda de qué se trata. Empezamos el 28-29. Empezamos...¿

1436
01:07:41.610 --> 01:07:45.070
<v Speaker 16>De qué se trata el show? Es un show totalmente familiar.

1437
01:07:45.360 --> 01:07:45.960
<v Speaker 2>Operativo en corto

1438
01:07:46.099 --> 01:07:53.159
<v Speaker 16>Sí. 100% familiar. 100% familiar. Para niños, adultos.

1439
01:07:53.300 --> 01:07:53.800
<v Speaker 5>Es para toda la

1440
01:07:53.840 --> 01:07:54.159
<v Speaker 16>familia.

1441
01:07:54.719 --> 01:07:55.300
<v Speaker 5>Boletos en dónde?

1442
01:07:55.909 --> 01:07:59.340
<v Speaker 16>Boletos en dónde? En los teatros donde vamos a estar

1443
01:07:59.420 --> 01:08:00.579
<v Speaker 16>en Aguascalientes.

1444
01:08:00.599 --> 01:08:00.860
<v Speaker 15>No tienen

1445
01:08:00.880 --> 01:08:00.920
<v Speaker 16>ni

1446
01:08:00.940 --> 01:08:01.119
<v Speaker 15>perro.

1447
01:08:01.139 --> 01:08:01.420
<v Speaker 16>Mándalo

1448
01:08:01.480 --> 01:08:02.239
<v Speaker 15>informado, Lero. A ver

1449
01:08:02.300 --> 01:08:03.340
<v Speaker 16>sáfese.

1450
01:08:03.420 --> 01:08:20.909
<v Speaker 15>Sáfese. Sáfese. Sáfese.¡ Se agarra un oso! No, no, no, no.

1451
01:08:21.270 --> 01:08:23.010
<v Speaker 15>No podemos golpear a un helado

1452
01:08:23.420 --> 01:08:23.640
<v Speaker 15>Déjame,

1453
01:08:23.659 --> 01:08:26.579
<v Speaker 5>voy por la mesa. Déjame, voy por la mesa y quédate, compadre. No, no, no, no.

1454
01:08:26.619 --> 01:08:29.640
<v Speaker 5>Mira nomás, mi compadre. Se pudo parar. Se pudo parar solo, ¿vieron?

1455
01:08:30.039 --> 01:08:30.260
<v Speaker 7>¡Ah!

1456
01:08:30.680 --> 01:08:30.979
<v Speaker 5>¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

1457
01:08:31.039 --> 01:08:31.800
<v Speaker 7>¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah

1458
01:08:32.239 --> 01:08:36.869
<v Speaker 5>¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!

1459
01:08:36.909 --> 01:08:41.000
<v Speaker 16>¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!¡

1460
01:08:41.020 --> 01:08:41.050
<v Speaker 16>Ah

1461
01:08:48.829 --> 01:08:51.130
<v Speaker 2>Quieres que enseñe el culo? A ver. A ver. Si

1462
01:08:51.170 --> 01:08:52.229
<v Speaker 2>nos enseñan las nalgas. Nos

1463
01:08:52.260 --> 01:08:53.109
<v Speaker 5>enseñan las nalgas

1464
01:08:53.569 --> 01:08:54.619
<v Speaker 5>Pero al Chile enseña bien

1465
01:08:54.640 --> 01:08:56.180
<v Speaker 2>las nalgas. Párate,

1466
01:08:56.199 --> 01:08:56.960
<v Speaker 9>güey

1467
01:08:59.880 --> 01:09:01.359
<v Speaker 5>No se puede. No se puede. Nos dicen que no

1468
01:09:01.380 --> 01:09:03.000
<v Speaker 5>se puede. Te perdiste dos mil bolas, compadre. Yo

1469
01:09:03.020 --> 01:09:04.539
<v Speaker 16>quería verte. No, yo sí puedo. No, no, no.

1470
01:09:08.500 --> 01:09:09.939
<v Speaker 10>No lo voy a deshacer, no lo voy a deshacer, eh.

1471
01:09:09.979 --> 01:09:11.279
<v Speaker 10>No lo tengo, no lo tengo. A

1472
01:09:12.109 --> 01:09:13.810
<v Speaker 2>ver, yo te digo así, si las enseñamos. No hay,

1473
01:09:13.850 --> 01:09:14.479
<v Speaker 10>no hay, no hay lana

1474
01:09:14.609 --> 01:09:16.430
<v Speaker 2>no hay lana, hermano, no hay lana. Sí las vamos

1475
01:09:16.470 --> 01:09:16.850
<v Speaker 2>a dar, sí las

1476
01:09:16.869 --> 01:09:17.069
<v Speaker 10>vamos

1477
01:09:17.109 --> 01:09:17.489
<v Speaker 13>a dar. No, no

1478
01:09:17.569 --> 01:09:19.390
<v Speaker 10>no. Es que me enseña, me enseña el culo, me

1479
01:09:19.449 --> 01:09:25.119
<v Speaker 10>enseña el culito, me enseña el culito, me enseña el culito.

1480
01:09:28.180 --> 01:09:31.649
<v Speaker 10>Bueno

1481
01:09:35.239 --> 01:09:39.149
<v Speaker 5>ya cubrimos el tiempo. Gobernación nos pide además 15 minutos. Llega

1482
01:09:39.170 --> 01:09:41.069
<v Speaker 5>la verga, compadre. 15 minutos

1483
01:09:41.170 --> 01:09:41.329
<v Speaker 3>de

1484
01:09:41.449 --> 01:09:41.949
<v Speaker 5>enanos

1485
00:00:00.000 --> 01:09:43.729
<v Speaker 3>15 minutos de enanos.

1486
01:09:43.850 --> 01:09:44.970
<v Speaker 5>Páguenle, páguenle

1487
01:09:45.050 --> 01:09:47.890
<v Speaker 16>que se vaya. Nomás para que nos digas dónde vas

1488
01:09:47.909 --> 01:09:52.829
<v Speaker 16>a estar, güey. Vamos a estar en... ¿Dónde, cabrón? En 28, 29,

1489
01:09:52.909 --> 01:09:56.710
<v Speaker 16>en Yucatán. Y luego empezamos la gira en... ¿Dónde,

1490
01:09:56.750 --> 01:09:57.689
<v Speaker 5>güey? En

1491
01:09:57.770 --> 01:09:58.670
<v Speaker 16>Yucatán.

1492
01:09:58.729 --> 01:10:01.880
<v Speaker 5>Marcale al héroe por teléfono. Al Chile, márcale que te diga, güey.

1493
01:10:01.920 --> 01:10:02.119
<v Speaker 5>Aprovecha

1494
01:10:02.340 --> 01:10:06.119
<v Speaker 16>hay 10 mil personas. Empezamos el 29, 28. No vale verga, güey. Mira,

1495
01:10:06.140 --> 00:00:00.000
<v Speaker 16>ahí está. Adelante. 7 de noviembre empezamos en Aguascalientes. 8

1496
01:10:12.279 --> 00:00:00.000
<v Speaker 16>de noviembre en León. 9 de noviembre, San Luis. 13

1497
01:10:19.789 --> 01:10:24.060
<v Speaker 16>de noviembre, Veracruz. 14 de noviembre, Saltillo. 15 de noviembre, Zacatecas.

1498
01:10:24.079 --> 01:10:27.539
<v Speaker 16>Y 16 de noviembre, Durango. 21 de noviembre, Mexicali. 22 de noviembre, Tijuana.

1499
00:00:00.000 --> 01:10:28.020
<v Speaker 16>23 de noviembre...

1500
01:10:36.970 --> 01:10:37.310
<v Speaker 5>Ya sé

1501
01:10:37.329 --> 01:10:38.770
<v Speaker 16>cómo vamos a...

1502
01:10:38.989 --> 01:10:41.890
<v Speaker 5>Ya sé cómo vamos a desquitar los mil dólares. Vente, compadre.

1503
01:10:42.289 --> 01:10:47.600
<v Speaker 5>Vamos a aventarlo a la tele. Sí, sí, sí. Dale, dale, dale. Agárralo.

1504
01:10:47.619 --> 01:10:49.800
<v Speaker 5>Vamos a poner el colchón de acá. Vamos a poner

1505
01:10:49.859 --> 01:10:52.340
<v Speaker 5>el colchón de acá. No pasa nada. No pasa nada, bandido.

1506
01:10:52.359 --> 01:10:52.560
<v Speaker 15>No pasa

1507
01:10:52.600 --> 01:10:55.579
<v Speaker 5>nada. Tú dale, tú dale. Vamos a estar con madre

1508
01:10:55.600 --> 01:10:58.399
<v Speaker 5>este pedo. Mira. Ahí está.

1509
01:11:00.250 --> 01:11:03.609
<v Speaker 10>Vete, vete, agarra acá Van dos mil bolas Espérate, espérate

1510
01:11:03.670 --> 01:11:06.609
<v Speaker 10>Agarra las piernas Espérate, espérate Dos, una Dos¡ Muchas gracias!

1511
01:11:25.640 --> 01:11:42.020
<v Speaker 7>¡Aloha! ¡Aloha! Eh,

1512
01:11:42.039 --> 01:11:45.659
<v Speaker 10>querían hacer en vivo mierda, querían hacer en en vivo. Eh, mando,

1513
01:11:45.779 --> 01:11:47.800
<v Speaker 10>le damos dos mil más, David, por favor, al joven,

1514
01:11:47.840 --> 01:11:50.899
<v Speaker 10>al joven. Le damos dos mil bolas más. ¡Criazo!

1515
01:12:00.859 --> 01:12:04.539
<v Speaker 7>Espérame, es que déjame recuperarme el vergazo, güey. Es que

1516
01:12:04.840 --> 01:12:07.770
<v Speaker 7>no puedo poner revisión. Gracias

1517
01:12:08.619 --> 01:12:11.899
<v Speaker 5>hermanito, te queremos mucho. Al Chile Patillas es lo mejor

1518
01:12:11.979 --> 01:12:14.890
<v Speaker 5>que existe. Él fue al bañil, hijos de su puta madre,

1519
01:12:15.130 --> 01:12:17.130
<v Speaker 5>para que le dejen de poner bultos que pesan más

1520
01:12:17.170 --> 01:12:19.630
<v Speaker 5>que ellos mismos. Esto es el verdadero entretenimiento y su

1521
01:12:19.670 --> 01:12:21.909
<v Speaker 5>verdadera profesión, donde les va mejor.¿ A poco no,

1522
01:12:22.010 --> 01:12:24.350
<v Speaker 16>perro? Este

1523
01:12:24.369 --> 01:12:25.970
<v Speaker 5>vato le va mejor que cualquier abogado en la nueva

1524
01:12:25.989 --> 01:12:26.609
<v Speaker 5>banda al Chile.

1525
01:12:26.630 --> 01:12:27.489
<v Speaker 16>Entonces sí,

1526
01:12:27.729 --> 01:12:30.350
<v Speaker 5>no anden las organizaciones parándose el cuello.

1527
01:12:31.180 --> 01:12:36.970
<v Speaker 16>Sí, pues ya está. Nos esperamos en la gira 2025 con

1528
01:12:36.979 --> 01:12:42.000
<v Speaker 16>mis compañeros de la granja. Sí, la mención. Adelante, adelante

1529
01:12:43.989 --> 01:12:49.229
<v Speaker 2>Comandante Patillas cayó por la borda. Se mató con 50 centímetros

1530
01:12:49.270 --> 01:12:49.649
<v Speaker 2>de altura.

1531
01:12:50.430 --> 01:12:52.949
<v Speaker 7>Ahí le dan dos mil bolas más. Dos mil bolas menos.

1532
01:12:52.989 --> 01:12:54.470
<v Speaker 7>Un aplauso

1533
01:12:54.510 --> 01:13:04.439
<v Speaker 2>para el Patillas. Gracias, mi querido Puerto Rico. ¡Apláunculos!¿ Qué traen? ¡Ea!

1534
01:13:04.479 --> 01:13:04.550
<v Speaker 16>¡Ea

1535
01:13:04.699 --> 01:13:05.779
<v Speaker 5>ea, ea!

1536
01:13:07.050 --> 01:13:07.689
<v Speaker 16>¡Eh, Gary Puter!

1537
01:13:08.069 --> 01:13:11.329
<v Speaker 5>¡Aplauden! ¡Eh!¡ Que nos firme algo para que no nos

1538
01:13:11.350 --> 01:13:13.250
<v Speaker 5>pueda demandar! Ahorita le hacen esto y ya despachenlo a

1539
01:13:13.310 --> 01:13:13.989
<v Speaker 5>ese señor.

1540
01:13:14.010 --> 01:13:14.350
<v Speaker 15>Pídenle un

1541
01:13:14.369 --> 01:13:15.029
<v Speaker 5>Uber Black o algo.

1542
01:13:15.579 --> 01:13:16.699
<v Speaker 15>¡Ah, no

1543
01:13:16.899 --> 01:13:18.619
<v Speaker 5>Lo queremos mucho a toda la granja. También vayan a

1544
01:13:18.659 --> 01:13:21.000
<v Speaker 5>su show. Yo sé que detrás de estos cabrones siempre

1545
01:13:21.020 --> 01:13:23.079
<v Speaker 5>está el héroe y es un profesional. Este show no

1546
01:13:23.119 --> 01:13:25.609
<v Speaker 5>va a ser ninguna improvisación. Las peleas de box que

1547
01:13:25.630 --> 01:13:28.170
<v Speaker 5>está haciendo en los barrios Tomano, lo que está haciendo Pochis,

1548
01:13:28.250 --> 01:13:30.310
<v Speaker 5>Pepito en sus redes, más lo que hace este señorón.

1549
01:13:30.550 --> 01:13:32.010
<v Speaker 5>Vale mucho la pena, vaya a su show.

1550
01:13:32.050 --> 01:13:36.449
<v Speaker 16>En página oficial.¿ Vamos a estar en Mérida?¿ Dónde van

1551
01:13:36.529 --> 01:13:41.079
<v Speaker 16>a estar?¿ Dónde van a estar? Vamos a estar en Yucatán.

1552
01:13:42.159 --> 01:13:44.520
<v Speaker 5>Dicen, métanse con alguien de su tamaño, dice la banda.

1553
01:13:44.539 --> 01:13:48.359
<v Speaker 5>No sean mamones, no empiecen. Bueno, carnal, vete con cuidado,

1554
01:13:48.380 --> 01:13:49.479
<v Speaker 5>ahí te va a pagar bandido. Muchas

1555
01:13:49.500 --> 01:13:52.300
<v Speaker 2>gracias, carnal. Gracias, gracias, compadre. Dios te bendiga. No den

1556
01:13:52.319 --> 01:13:53.079
<v Speaker 2>dinero falso. No, no, no.

1557
01:13:56.949 --> 01:13:58.409
<v Speaker 10>La otra vez les di... ¡Chao,

1558
01:13:58.430 --> 01:14:04.819
<v Speaker 7>chao! ¡Chao, chao! No, güey, te mamaste, güey. Es lo

1559
01:14:04.899 --> 01:14:05.119
<v Speaker 7>mejor

1560
01:14:05.140 --> 01:14:07.819
<v Speaker 5>que me pasó. Me sentí otra vez en televisión.¿ Sabes

1561
01:14:07.859 --> 01:14:08.300
<v Speaker 5>qué me sentí

1562
01:14:08.500 --> 01:14:09.060
<v Speaker 7>güey? Como...

1563
01:14:10.710 --> 01:14:13.590
<v Speaker 5>The Wall Street. Sí, güey.

1564
01:14:13.630 --> 01:14:13.949
<v Speaker 2>No sabía

1565
01:14:13.970 --> 01:14:16.630
<v Speaker 5>que estaba viendo yacas. Esto ha sido cine. No sé

1566
01:14:16.670 --> 01:14:19.770
<v Speaker 5>si quieras cerrar con nuestros regalos, carnal, o ya nos vamos. Sí,

1567
01:14:19.789 --> 01:14:22.880
<v Speaker 5>tengo regalos, tengo regalos. Son cosas especiales que tiene cada

1568
01:14:23.000 --> 01:14:25.579
<v Speaker 5>uno para nosotros, carnal.¿ Empiezas tú? Sí, carnal.

1569
01:14:25.829 --> 01:14:25.859
<v Speaker 13>O

1570
01:14:26.359 --> 01:14:28.039
<v Speaker 5>uno y uno?

1571
01:14:28.479 --> 01:14:31.760
<v Speaker 13>Uno y uno, uno y uno. Uno y uno. Con

1572
01:14:31.840 --> 01:14:33.229
<v Speaker 13>esto nos despedimos, banda, ¿eh

1573
01:14:33.380 --> 01:14:36.659
<v Speaker 5>Monterrey, Tijuana, todavía están a tiempo en esta última dinámica.

1574
01:14:36.739 --> 01:14:39.579
<v Speaker 5>Si depositan dos mil en el chat. Se llevan dos boletos, ¿ah?

1575
01:14:40.850 --> 01:14:42.529
<v Speaker 5>Dos boletos para Tijuana o Monterrey

1576
01:14:42.750 --> 01:14:43.149
<v Speaker 15>Y meet and greet.

1577
01:14:43.470 --> 01:14:45.979
<v Speaker 5>Y meet and greet. O sea, van a... Ni es

1578
01:14:46.020 --> 01:14:49.020
<v Speaker 5>una ganga comprarlo aquí en lugar de Ticketmaster. Oye, quiero

1579
01:14:49.079 --> 01:14:49.960
<v Speaker 5>regalarte primero que

1580
01:14:50.020 --> 01:14:50.279
<v Speaker 2>nada...

1581
01:14:50.960 --> 01:14:52.399
<v Speaker 13>Bueno, si quieres.

1582
01:14:52.439 --> 01:14:56.039
<v Speaker 2>Sí, es una careta. Una careta. Y no de Jason,

1583
01:14:56.689 --> 01:14:59.890
<v Speaker 2>sino es una careta por toda esa gente que siempre

1584
01:14:59.989 --> 01:15:04.430
<v Speaker 2>te dio la espalda. Ya sabes, madre. La espalda. Aquí

1585
01:15:04.470 --> 01:15:06.189
<v Speaker 2>es que dejemos

1586
01:15:06.210 --> 01:15:07.329
<v Speaker 10>de ser doble

1587
01:15:07.430 --> 01:15:09.470
<v Speaker 2>cara. Ah, la verga

1588
01:15:09.729 --> 01:15:09.979
<v Speaker 10>güey.

1589
01:15:10.960 --> 01:15:12.670
<v Speaker 5>A la verga, a la verga

1590
01:15:13.199 --> 01:15:14.739
<v Speaker 13>A la verga, a la

1591
01:15:14.819 --> 01:15:19.579
<v Speaker 5>verga. No, te mamaste. Qué buena reflexión. Dejemos las caretas.

1592
01:15:19.600 --> 01:15:23.159
<v Speaker 5>Yo traje una fotografía de una futbolista. Hay que apoyar

1593
01:15:23.199 --> 01:15:25.220
<v Speaker 5>el fútbol femenil. Hay que apoyarlo

1594
01:15:25.260 --> 01:15:25.720
<v Speaker 2>siempre. Siempre

1595
01:15:25.859 --> 01:15:29.039
<v Speaker 5>igualdad de género. Igualdad de género. Muchos dicen, oye, es

1596
01:15:29.100 --> 01:15:31.090
<v Speaker 5>que no les pueden pagar igual porque no meten la

1597
01:15:31.119 --> 01:15:33.149
<v Speaker 5>misma cantidad de gente en los estadios. Yo creo que

1598
01:15:33.189 --> 01:15:36.630
<v Speaker 5>se les puede pagar en especie a las mujeres. ¿Cómo? Lavadoras,

1599
01:15:36.649 --> 01:15:37.180
<v Speaker 5>trapeadores

1600
01:15:38.090 --> 01:15:39.899
<v Speaker 2>secadoras, escobas

1601
01:15:40.329 --> 01:15:42.880
<v Speaker 5>O sea, a las mujeres también. Yo por eso hoy

1602
01:15:42.939 --> 01:15:45.119
<v Speaker 5>traje un símbolo del fútbol femenino y este jugador a

1603
01:15:45.159 --> 01:15:48.319
<v Speaker 5>todos lo conocen. La tijera, papá.

1604
01:15:48.479 --> 01:15:50.479
<v Speaker 4>¡Piedra,

1605
01:15:50.539 --> 01:15:54.310
<v Speaker 5>papel! Este, un gol de tijera en el fútbol femenil

1606
01:15:54.350 --> 01:15:56.890
<v Speaker 5>es lo mejor que puede. De 12 barres, mira.

1607
01:15:56.930 --> 01:15:57.720
<v Speaker 4>Tijera

1608
01:15:58.529 --> 01:16:02.449
<v Speaker 2>papá. Arriba el fútbol femenil. Ahí te va, te quiero

1609
01:16:02.510 --> 01:16:05.850
<v Speaker 2>regalar de un hombre que puede hacer un chingo de

1610
01:16:05.909 --> 01:16:09.500
<v Speaker 2>cosas al mismo tiempo. Puede delegar, puede legislar y además

1611
01:16:09.939 --> 01:16:13.000
<v Speaker 2>puede jugar pádel. El señor Cuauhtémoc Blanco.

1612
01:16:13.159 --> 01:16:15.199
<v Speaker 5>Ah, no, hombre, güey.

1613
01:16:15.640 --> 01:16:15.960
<v Speaker 2>Porque se

1614
01:16:15.979 --> 01:16:19.020
<v Speaker 5>está cuidando, ojo, se está cuidando, tiene que hacer deporte,

1615
01:16:19.319 --> 01:16:22.369
<v Speaker 5>porque 20 años en el América no hacía deporte, hay que decirlo.

1616
01:16:22.770 --> 01:16:24.949
<v Speaker 5>Ahí no entrenaba el güey. El deporte más cabrón que

1617
01:16:24.989 --> 01:16:29.260
<v Speaker 5>hizo fue Galileo Montijo, compadre. Ese cardio, uf. Compadre

1618
01:16:30.069 --> 01:16:31.510
<v Speaker 5>ha adelgazado varios, pero en la

1619
01:16:31.550 --> 01:16:31.869
<v Speaker 2>cartera.

1620
01:16:32.210 --> 01:16:36.979
<v Speaker 5>Yo traje para que se cuiden una trampa de cucarachas.

1621
01:16:37.340 --> 01:16:40.159
<v Speaker 5>Una cinta adhesiva que va a atrapar a las cucarachas

1622
01:16:40.239 --> 01:16:41.699
<v Speaker 5>que se meten a tu vida.¿ Cómo

1623
01:16:41.760 --> 01:16:41.819
<v Speaker 2>no?

1624
01:16:41.859 --> 01:16:48.020
<v Speaker 5>Aleja las cucarachas de tu vida con este veneno para cucarachas. Cucarachas.¿

1625
01:16:48.140 --> 01:16:51.210
<v Speaker 5>Mata cucarachas o mata cucas? Tú, tú, tú. Pues a

1626
01:16:51.229 --> 01:16:52.949
<v Speaker 5>mí me gusta matar cucas, pero a veces

1627
01:16:53.310 --> 01:16:54.670
<v Speaker 5>Qué tipo de cucas, compadre?

1628
01:16:54.710 --> 01:16:55.829
<v Speaker 2>Pues son las que... las

1629
01:16:55.850 --> 01:16:56.829
<v Speaker 12>de

1630
01:16:55.850 --> 01:16:56.340
<v Speaker 2>1500

1631
01:16:57.090 --> 01:16:58.850
<v Speaker 2>A veces no se mueren, es el pedo. No, las

1632
01:16:58.909 --> 01:17:00.789
<v Speaker 2>matas y no se mueren. A ver, hazme zoom.¿ Cómo

1633
01:17:00.869 --> 01:17:01.369
<v Speaker 2>veo con estos...

1634
01:17:01.930 --> 01:17:04.869
<v Speaker 5>Ahorita me voy a los racers.¿ Y un gramo?¿ Te

1635
01:17:04.909 --> 01:17:06.100
<v Speaker 5>quitas cuántos gramos de encima,

1636
01:17:06.109 --> 01:17:08.720
<v Speaker 2>compadre? No, ahorita llevo bajados tres gramos de la dieta

1637
01:17:08.760 --> 01:17:09.119
<v Speaker 2>que llevo.

1638
01:17:09.140 --> 01:17:10.939
<v Speaker 5>Se los llevo a Román. Con ocho

1639
01:17:11.060 --> 01:17:14.199
<v Speaker 2>mil te recuperas. Hoy quiero decirte que tú sabes que

1640
01:17:14.220 --> 01:17:19.710
<v Speaker 2>a mí me encanta algo. Me encantan, me encanta el perico.

1641
01:17:20.750 --> 01:17:22.930
<v Speaker 2>Y te quiero regalar este periquito porque yo soy de

1642
01:17:22.949 --> 01:17:24.750
<v Speaker 2>la Universidad Autónoma de Nuevo León, de los pericos de allá.

1643
01:17:24.949 --> 01:17:25.359
<v Speaker 5>De comunicación

1644
01:17:25.630 --> 01:17:28.449
<v Speaker 2>De comunicación.¿ Sabes que soy perico de la comunicación? Te

1645
01:17:28.489 --> 01:17:30.869
<v Speaker 2>quiero regalar mi periquito. Saludos a los pericos de Puebla.¿

1646
01:17:30.890 --> 01:17:36.329
<v Speaker 2>Dónde está?¿ Dónde está?¿ Dónde está mi periquito?

1647
01:17:36.630 --> 01:17:39.409
<v Speaker 5>Yo a alguien que me gustaría tener en este programa pronto.

1648
01:17:39.430 --> 01:17:41.250
<v Speaker 5>A ver si se atreve ahora que se va a retirar.

1649
01:17:41.270 --> 01:17:45.420
<v Speaker 5>La licenciada María Julia. Hijo, se me rompió ahí con todo.

1650
01:17:45.460 --> 01:17:48.260
<v Speaker 5>La licenciada María Julia.¡ María Julia!

1651
01:17:48.829 --> 01:17:50.560
<v Speaker 3>María Julia!¡ María Julia!

1652
01:17:50.619 --> 01:17:53.039
<v Speaker 5>Ojalá un día podamos hacer cosas de telediario con ella

1653
01:17:53.100 --> 01:17:55.439
<v Speaker 5>por aquí. Pero que no venga nadie de la empresa

1654
01:17:55.520 --> 01:17:56.640
<v Speaker 5>porque luego la van a censurar.

1655
01:17:57.420 --> 01:17:58.000
<v Speaker 2>Ahora se va

1656
01:17:58.020 --> 01:18:00.560
<v Speaker 5>a retirar, de hecho. Y dicen que va a empezar

1657
01:18:00.590 --> 01:18:04.170
<v Speaker 5>a hacer podcast. Escuché. No quiero adelantar. Pero ojalá no

1658
01:18:04.189 --> 01:18:06.069
<v Speaker 5>la dejen ir tan fácil ahí en multimedia. Porque

1659
01:18:06.130 --> 01:18:06.170
<v Speaker 2>es

1660
01:18:06.229 --> 01:18:10.510
<v Speaker 5>un pilar de la comunicación. Aunque les arda el ojete.

1661
01:18:10.529 --> 01:18:10.989
<v Speaker 5>Yo te puedo

1662
01:18:11.029 --> 01:18:14.699
<v Speaker 2>decir una cosa. Ha habido gente que me ha dado

1663
01:18:14.739 --> 01:18:18.529
<v Speaker 2>consejos en la vida. Y dos consejos vergas de vida

1664
01:18:18.569 --> 01:18:21.069
<v Speaker 2>me los dijo María Julia Lafuente.¿ Cuáles fueron, Iván? No

1665
01:18:21.130 --> 01:18:23.909
<v Speaker 2>los puedo decir porque una tendría que matar a un

1666
01:18:23.949 --> 01:18:28.710
<v Speaker 2>ciervo con una hacha. Pero... No, pero sí es sabia.

1667
01:18:28.890 --> 01:18:30.810
<v Speaker 2>Es una mujer sabia. Me dijo cosas bien chingonas. Es

1668
01:18:30.850 --> 01:18:32.989
<v Speaker 2>una mujer... Mi respeto es para...¡ María Julia!

1669
01:18:33.350 --> 01:18:34.520
<v Speaker 5>A mí el arqui siempre...

1670
01:18:34.720 --> 01:18:34.770
<v Speaker 2>El

1671
01:18:34.810 --> 01:18:36.380
<v Speaker 5>arqui. Digo, el arqui que también es alguien sin alma.

1672
01:18:36.399 --> 01:18:38.659
<v Speaker 5>Me dijo el hombre pájaro un consejo en vida que

1673
01:18:39.039 --> 01:18:42.039
<v Speaker 5>jamás voy a olvidar, hermano. Hijo de su madre. Me dijo,

1674
01:18:43.199 --> 01:18:44.420
<v Speaker 5>primero mámales el culo.

1675
01:18:45.239 --> 01:18:47.220
<v Speaker 2>No, eso no fue el Arqui. Eso fue el Arqui Juve.

1676
01:18:47.239 --> 01:18:49.369
<v Speaker 2>Y después ya pasas a la panocha. Ese fue el

1677
01:18:49.430 --> 01:18:49.789
<v Speaker 2>Arqui Juve. El

1678
01:18:49.810 --> 01:18:52.409
<v Speaker 5>Arqui Benavides, jamás voy a olvidar ese gran consejo que

1679
01:18:52.470 --> 01:18:52.689
<v Speaker 5>me dio.

1680
01:18:52.729 --> 01:18:53.970
<v Speaker 2>Y si son mamás

1681
01:18:54.069 --> 01:18:54.590
<v Speaker 5>solteras, no

1682
01:18:55.949 --> 01:18:56.109
<v Speaker 2>se

1683
01:18:56.170 --> 01:18:56.689
<v Speaker 5>pueden quemar.

1684
01:18:57.329 --> 01:19:00.989
<v Speaker 2>señores espero que les haya gustado el primer en vivo

1685
01:19:01.229 --> 01:19:02.270
<v Speaker 2>de hermanos de leche que buen

1686
01:19:02.390 --> 01:19:03.069
<v Speaker 5>en vivo perros

1687
01:19:03.640 --> 01:19:06.140
<v Speaker 2>que quieren en el siguiente quieren que sigamos haciendo

1688
01:19:06.579 --> 01:19:09.439
<v Speaker 5>al chile ya fuera de bromas si no si funcionaría

1689
01:19:09.520 --> 01:19:12.680
<v Speaker 5>mucho si nos dicen si les gustó esto es algo

1690
01:19:12.739 --> 01:19:16.640
<v Speaker 5>que podríamos estar produciendo en vivo pasan cosas diferentes la

1691
01:19:16.800 --> 01:19:22.060
<v Speaker 5>censura que tanto nos critican no está tan marcada¿ Les

1692
01:19:22.119 --> 01:19:26.579
<v Speaker 5>parece si seguimos haciendo esto? Déjenos sus comentarios.¿ Les gustó

1693
01:19:26.600 --> 01:19:29.750
<v Speaker 5>o no les gustó?¿ Qué agregarían?¿ Qué quitan? Fue el

1694
01:19:29.789 --> 01:19:33.189
<v Speaker 5>capítulo 200 de Hermanos de Leche con todo y los del exclusivo, banda.

1695
01:19:33.229 --> 01:19:35.189
<v Speaker 5>Les agradecemos que ustedes son los que han hecho que...

1696
01:19:36.149 --> 01:19:39.359
<v Speaker 5>Pues que este proyecto sea así de longevo. Ya llevamos

1697
01:19:39.420 --> 01:19:42.279
<v Speaker 5>casi cuatro años. Cuatro años, mi querido Adrián Marcelo, con

1698
01:19:42.319 --> 01:19:43.439
<v Speaker 5>mucho cariño y mucho amor

1699
01:19:43.899 --> 01:19:44.939
<v Speaker 2>para todos ustedes. Ya se va

1700
01:19:44.960 --> 01:19:47.260
<v Speaker 5>acabando este pedo, eh. Se va, se va, se va, eh.

1701
01:19:47.840 --> 01:19:50.340
<v Speaker 5>Se va a la verga, hermano. Se está planeando, pero

1702
01:19:50.399 --> 01:19:53.119
<v Speaker 5>va a estrellarse como el Chapecoense, banda. No, no,

1703
01:19:53.159 --> 01:19:53.250
<v Speaker 2>no

1704
01:19:53.380 --> 01:19:56.199
<v Speaker 5>no. Como avioneta el Chapecoense.

1705
01:19:56.239 --> 01:20:00.640
<v Speaker 2>Como dice Alejandro Fernández, mientras el refresco existe... No. Qué

1706
01:20:00.680 --> 01:20:01.819
<v Speaker 2>tragedia la de Chapecoense,

1707
01:20:01.840 --> 01:20:02.039
<v Speaker 5>hermano

1708
01:20:02.260 --> 01:20:05.319
<v Speaker 2>Que se murieron. Pues perder la final por default, digo yo. Ah, pues...

1709
01:20:06.060 --> 01:20:08.369
<v Speaker 2>La ganaron, la ganaron, la ganaron. Nomás les voy a

1710
01:20:08.390 --> 01:20:12.149
<v Speaker 2>decir una cosa. Los vemos en San Luis, nos vemos

1711
01:20:13.050 --> 01:20:15.470
<v Speaker 2>en Querétaro, nos vemos la próxima semana en Mérida y

1712
01:20:15.510 --> 01:20:18.250
<v Speaker 2>en Cancún. Vayan a Mérida y Cancún. Cancún ya está

1713
01:20:18.310 --> 01:20:20.909
<v Speaker 2>por ese lado. Mérida nos faltan como dos mil boletos

1714
01:20:20.979 --> 01:20:22.039
<v Speaker 2>por vender. Háganlo a

1715
01:20:22.079 --> 01:20:23.960
<v Speaker 5>las doce, dice la banda. Podría ser,

1716
01:20:24.319 --> 01:20:24.479
<v Speaker 2>a

1717
01:20:24.539 --> 01:20:28.810
<v Speaker 5>lo mejor. ya ok ok vamos a es que a

1718
01:20:28.829 --> 01:20:30.680
<v Speaker 5>las 11 es la hora en la que los estrenamos es

1719
01:20:30.840 --> 01:20:32.409
<v Speaker 5>por ser fieles con nuestra audiencia

1720
01:20:32.439 --> 01:20:32.449
<v Speaker 2>y

1721
01:20:32.479 --> 01:20:35.260
<v Speaker 5>bueno Juárez después lo podemos hacer y más tarde Aguascalientes

1722
01:20:35.760 --> 01:20:38.600
<v Speaker 5>ojalá no vayamos en un rato compadre pero probablemente vamos

1723
01:20:38.619 --> 01:20:41.960
<v Speaker 5>a ir pronto y Monterrey ya se abrió

1724
01:20:42.039 --> 01:20:45.899
<v Speaker 2>la del 5 y 6 de diciembre no nos dejen morir Monterrey

1725
01:20:46.420 --> 01:20:51.199
<v Speaker 2>en el que es escenario GNP saludos Ciudad Juárez Chihuahua

1726
01:20:51.680 --> 01:20:51.979
<v Speaker 2>vayan

1727
01:20:52.000 --> 01:20:55.319
<v Speaker 5>Ciudad Juárez Chihuahua no soy farruco no soy farruco Un

1728
01:20:55.359 --> 01:20:58.430
<v Speaker 5>depósito en vivo. Háganlo extendible. Una vez por mes. Una

1729
01:20:58.470 --> 01:21:01.770
<v Speaker 5>vez por mes. Ándale. Estuvo bien, mamalón. Pues ahí está, banda.

1730
01:21:01.789 --> 01:21:04.029
<v Speaker 5>Debemos la tele. Por eso depositen. Porque si no va

1731
01:21:04.060 --> 01:21:07.180
<v Speaker 5>a valer verga. De mi parte ha sido todo. De

1732
01:21:07.199 --> 01:21:11.220
<v Speaker 5>la tuya también. Y los que no les gustó... Pásenla bien.

1733
01:21:11.420 --> 01:21:13.000
<v Speaker 5>Pásenla bien. Y nos vemos en Las

1734
01:21:13.039 --> 01:21:15.920
<v Speaker 2>Vegas y en San Diego en febrero. La próxima año.¿

1735
01:21:15.939 --> 01:21:16.350
<v Speaker 2>Cuándo acabamos

1736
01:21:16.369 --> 01:21:16.850
<v Speaker 5>de jalar, hombre

1737
01:21:17.010 --> 01:21:18.590
<v Speaker 2>Ya. No digas fechas.

1738
01:21:18.630 --> 01:21:19.420
<v Speaker 5>Ya, ya, ya

1739
01:21:19.680 --> 01:21:22.039
<v Speaker 2>Nos vamos. Cuídense mucho. Excelente sábado. Y los que se

1740
01:21:22.100 --> 01:21:25.210
<v Speaker 2>quedan viéndolo, pues, síganlo viéndolo. A la verga. Oye, pinche,

1741
01:21:25.470 --> 01:21:27.649
<v Speaker 2>nos jodió la tele en el nano. Pinche enano, güey.

1742
01:21:27.710 --> 01:21:28.270
<v Speaker 2>Pinche enano,

1743
01:21:28.289 --> 01:21:28.640
<v Speaker 9>cabrón.

1744
01:21:29.159 --> 01:21:30.819
<v Speaker 2>A la verga con el pinche cabezón.
