WEBVTT

1
00:00:00.520 --> 00:00:06.620
<v Speaker 2>Escuche esta conversación. Usted o yo.¿ Qué quiere decir? De nada.

2
00:00:06.719 --> 00:00:10.439
<v Speaker 2>Escuche la conversación otra vez.

3
00:00:30.640 --> 00:00:31.210
<v Speaker 4>It's over there.

4
00:00:31.980 --> 00:00:32.859
<v Speaker 2>And Park Avenue? It's here,

5
00:00:33.640 --> 00:00:35.060
<v Speaker 4>sir. Thank

6
00:00:35.100 --> 00:00:35.479
<v Speaker 2>you, miss.

7
00:00:35.979 --> 00:00:37.420
<v Speaker 4>You're

8
00:00:38.200 --> 00:00:40.979
<v Speaker 5>welcome. Goodbye, sir. Goodbye.¿ Se acuerda de cómo se dice

9
00:00:41.000 --> 00:00:51.320
<v Speaker 5>hola en inglés? Hello. Hello. Pregunte,¿ entiende usted español?

10
00:00:55.299 --> 00:00:56.719
<v Speaker 2>Do you understand Spanish?

11
00:01:00.850 --> 00:01:02.850
<v Speaker 5>Conteste, entiendo un poco.

12
00:01:06.760 --> 00:01:07.840
<v Speaker 4>I understand a little.

13
00:01:11.599 --> 00:01:12.439
<v Speaker 5>Y hablo un poco.

14
00:01:15.579 --> 00:01:20.750
<v Speaker 4>And I speak a little.

15
00:01:23.890 --> 00:01:24.489
<v Speaker 5>No muy bien.

16
00:01:27.530 --> 00:01:28.310
<v Speaker 4>Not very well.

17
00:01:31.430 --> 00:01:49.579
<v Speaker 5>Pregunte,¿ y usted?¿ Entiende inglés? Diga, lo siento, no entiendo.

18
00:02:02.730 --> 00:02:04.670
<v Speaker 2>I'm sorry, I don't understand.

19
00:02:10.139 --> 00:02:11.379
<v Speaker 5>No soy norteamericano.

20
00:02:14.560 --> 00:02:24.389
<v Speaker 2>I'm not American. Y no entiendo. And I don't understand.

21
00:02:28.330 --> 00:02:30.349
<v Speaker 5>No soy norteamericano y no entiendo.

22
00:02:36.319 --> 00:02:46.449
<v Speaker 2>I'm not American and I don't understand.

23
00:02:52.210 --> 00:02:59.860
<v Speaker 5>Lo siento. I'm sorry.¿ Cómo le dice ella? Pero usted

24
00:02:59.900 --> 00:03:00.560
<v Speaker 5>habla muy bien.

25
00:03:05.479 --> 00:03:11.240
<v Speaker 4>But you speak very well. You speak very well.

26
00:03:14.340 --> 00:03:17.319
<v Speaker 5>Se lo agradezco. Thank

27
00:03:17.360 --> 00:03:17.469
<v Speaker 2>you

28
00:03:19.490 --> 00:03:21.340
<v Speaker 5>Cómo pregunta usted?¿ Cómo está?

29
00:03:23.650 --> 00:03:24.210
<v Speaker 2>How are you?

30
00:03:26.449 --> 00:03:31.530
<v Speaker 5>How are you? Estoy bien, gracias.¿ Y usted? I'm

31
00:03:36.610 --> 00:03:49.550
<v Speaker 4>fine, thanks. And you? I'm fine, thanks. And you

32
00:03:49.710 --> 00:03:52.650
<v Speaker 5>Se acuerda de cómo se dice Calle 52 Este? East 52nd

33
00:03:52.689 --> 00:04:04.560
<v Speaker 2>Street East 52nd Street

34
00:04:08.759 --> 00:04:10.740
<v Speaker 5>Ahora diga Avenida Parque

35
00:04:13.460 --> 00:04:19.920
<v Speaker 2>Park Avenue. Avenue. Park Avenue.

36
00:04:22.420 --> 00:04:24.920
<v Speaker 5>Pregúnteme dónde queda la Avenida Parque.

37
00:04:28.540 --> 00:04:39.139
<v Speaker 2>Where is Park Avenue? Where is Park Avenue? Diga por favor.

38
00:04:41.399 --> 00:04:48.910
<v Speaker 5>Please. Please. Pregunte dónde queda la calle 52 Este. Where is

39
00:04:48.970 --> 00:04:52.050
<v Speaker 5>East 52nd Street

40
00:04:54.810 --> 00:05:02.939
<v Speaker 2>Where is East 52nd Street, please?

41
00:05:07.560 --> 00:05:09.259
<v Speaker 5>Diga queda aquí.

42
00:05:11.800 --> 00:05:15.250
<v Speaker 7>It's here. It's here.

43
00:05:17.509 --> 00:05:21.009
<v Speaker 5>Y ahora diga, la calle 52 Este queda aquí.

44
00:05:25.920 --> 00:05:27.180
<v Speaker 4>East 52nd Street

45
00:05:27.259 --> 00:05:33.319
<v Speaker 7>is here. East

46
00:05:33.439 --> 00:05:33.860
<v Speaker 4>52nd Street

47
00:05:34.019 --> 00:05:34.459
<v Speaker 7>is here.

48
00:05:39.300 --> 00:05:49.889
<v Speaker 5>Pregunte si queda aquí. Is it here?¿ Es aquí? Conteste no,

49
00:05:50.470 --> 00:05:51.149
<v Speaker 5>queda allá. No,

50
00:05:55.329 --> 00:06:04.139
<v Speaker 4>it's over there. No, it's over there

51
00:06:06.490 --> 00:06:08.089
<v Speaker 5>Diga no queda allá.

52
00:06:11.449 --> 00:06:16.899
<v Speaker 2>It's not over there. It's not over there.

53
00:06:19.879 --> 00:06:21.850
<v Speaker 5>Ahora diga, y no queda aquí.

54
00:06:24.949 --> 00:06:29.949
<v Speaker 4>And it's not here. And it's not here.

55
00:06:33.029 --> 00:06:35.290
<v Speaker 5>Diga, la calle 52 Este no queda aquí. East 52nd Street

56
00:06:35.310 --> 00:06:35.889
<v Speaker 5>is not here.

57
00:06:49.050 --> 00:06:55.750
<v Speaker 4>East 52nd Street is not here

58
00:06:55.850 --> 00:06:58.610
<v Speaker 5>Diga, pero la Avenida Parque queda aquí.

59
00:07:03.290 --> 00:07:09.250
<v Speaker 4>But Park Avenue is here.

60
00:07:13.129 --> 00:07:15.389
<v Speaker 5>Diga, se lo agradezco, señorita.

61
00:07:17.660 --> 00:07:18.259
<v Speaker 2>Thank you, miss.

62
00:07:20.720 --> 00:07:25.930
<v Speaker 5>La respuesta para se lo agradezco o gracias es de nada.

63
00:07:26.560 --> 00:07:27.459
<v Speaker 5>Escuche y repita.

64
00:07:28.310 --> 00:07:50.430
<v Speaker 4>You're welcome.

65
00:07:52.939 --> 00:07:57.360
<v Speaker 5>Eso quiere decir literalmente, usted es bienvenido.¿ Cómo se dice

66
00:07:57.620 --> 00:07:58.459
<v Speaker 5>de nada en inglés?

67
00:07:58.490 --> 00:08:05.790
<v Speaker 4>You're welcome. You're welcome

68
00:08:07.129 --> 00:08:10.689
<v Speaker 5>Pregunte,¿ dónde queda la calle 52 Este, por favor?

69
00:08:16.959 --> 00:08:26.160
<v Speaker 2>Where is East 52nd Street, please? Where is East 52nd Street,

70
00:08:26.199 --> 00:08:29.259
<v Speaker 2>please

71
00:08:32.340 --> 00:08:34.519
<v Speaker 5>Escuche la respuesta. Yo no sé. I

72
00:08:35.470 --> 00:08:36.070
<v Speaker 4>don't know.

73
00:08:36.950 --> 00:08:38.429
<v Speaker 5>Repita después del locutor. I

74
00:08:39.129 --> 00:08:47.370
<v Speaker 4>don't know. I don't know.

75
00:08:56.529 --> 00:09:01.000
<v Speaker 5>Note que el sonido final de don't casi desaparece. Repita

76
00:09:01.059 --> 00:09:04.799
<v Speaker 5>otra vez después de la locutora tratando de imitar su pronunciación.

77
00:09:06.059 --> 00:09:12.639
<v Speaker 4>I don't know. I don't know

78
00:09:12.759 --> 00:09:13.879
<v Speaker 5>Diga, yo no sé.

79
00:09:16.860 --> 00:09:17.740
<v Speaker 4>I don't know.

80
00:09:20.590 --> 00:09:21.990
<v Speaker 5>Cómo se dice yo sé?

81
00:09:24.570 --> 00:09:24.669
<v Speaker 2>I

82
00:09:24.850 --> 00:09:24.929
<v Speaker 5>know.

83
00:09:27.549 --> 00:09:27.909
<v Speaker 2>I know.

84
00:09:30.379 --> 00:09:33.019
<v Speaker 5>Trate de preguntar dónde queda la calle Parque.

85
00:09:33.039 --> 00:09:46.120
<v Speaker 4>Where is Park Street? Where is Park Street, please?

86
00:09:46.159 --> 00:09:47.720
<v Speaker 5>Conteste, yo no sé.

87
00:09:50.639 --> 00:09:54.600
<v Speaker 2>I don't know. I don't know.

88
00:09:57.490 --> 00:10:12.399
<v Speaker 5>Diga, oh, yo sé. Diga, queda allá

89
00:10:17.470 --> 00:10:25.769
<v Speaker 5>Diga, gracias.¿ Cómo se contesta cuando alguien dice gracias?

90
00:10:28.629 --> 00:10:35.220
<v Speaker 4>You're welcome.

91
00:10:35.269 --> 00:10:36.960
<v Speaker 5>Diga otra vez, yo sé.

92
00:10:39.639 --> 00:10:40.000
<v Speaker 2>I know.

93
00:10:42.519 --> 00:10:45.519
<v Speaker 5>Ahora, trate de decir, usted sabe.

94
00:10:45.539 --> 00:10:53.159
<v Speaker 8>You know

95
00:10:53.279 --> 00:11:04.129
<v Speaker 5>Pregunte,¿ entiende usted? Do you understand? Ahora trate de preguntar,¿

96
00:11:04.509 --> 00:11:05.039
<v Speaker 5>sabe usted?

97
00:11:07.659 --> 00:11:07.919
<v Speaker 2>Do you

98
00:11:07.940 --> 00:11:16.049
<v Speaker 5>know? Do you know? Conteste, no, no sé.

99
00:11:19.889 --> 00:11:25.669
<v Speaker 4>No, I don't know. No, I don't know.

100
00:11:29.429 --> 00:11:34.490
<v Speaker 5>Diga, no queda allá. It's not

101
00:11:35.230 --> 00:11:35.750
<v Speaker 4>over there.

102
00:11:39.190 --> 00:11:40.009
<v Speaker 5>Diga, gracias.

103
00:11:42.460 --> 00:11:42.899
<v Speaker 2>Thanks.

104
00:11:45.220 --> 00:11:45.620
<v Speaker 5>De nada.

105
00:11:45.639 --> 00:11:53.740
<v Speaker 4>You're welcome.

106
00:11:53.820 --> 00:11:58.029
<v Speaker 5>Ahora, vamos a aprender cómo pedir algo en inglés. Así

107
00:11:58.070 --> 00:12:01.049
<v Speaker 5>se dice, Yo quiero. Escuche y repita.

108
00:12:02.090 --> 00:12:14.620
<v Speaker 4>I want. Want. Want. I want. I want.

109
00:12:17.460 --> 00:12:18.419
<v Speaker 5>Diga yo quiero.

110
00:12:20.879 --> 00:12:21.419
<v Speaker 4>I want.

111
00:12:23.690 --> 00:12:33.929
<v Speaker 5>Cómo se dice usted quiere? You want. You want. Diga,

112
00:12:34.169 --> 00:12:34.669
<v Speaker 5>yo quiero.

113
00:12:37.409 --> 00:12:38.980
<v Speaker 4>I want

114
00:12:40.350 --> 00:12:41.230
<v Speaker 5>Diga, yo sé.

115
00:12:44.389 --> 00:12:46.950
<v Speaker 8>I know

116
00:12:47.070 --> 00:12:56.049
<v Speaker 5>Diga, yo no sé. I don't know. Ahora trate de decir,

117
00:12:56.600 --> 00:12:57.080
<v Speaker 5>yo no quiero.

118
00:13:00.169 --> 00:13:04.610
<v Speaker 2>I don't want.

119
00:13:07.580 --> 00:13:20.879
<v Speaker 5>Cómo dice usted,¿ Usted quiere? You want.¿ Cómo preguntaría,¿ Quiere usted?

120
00:13:23.769 --> 00:13:33.750
<v Speaker 5>Do you want? Generalmente, cuando uno quiere pedir algo, es

121
00:13:33.799 --> 00:13:38.490
<v Speaker 5>mejor emplear gustaría en vez de quiere. Escucha y repita.

122
00:13:38.509 --> 00:13:39.110
<v Speaker 5>You would like. Like. Like. Would.

123
00:13:39.269 --> 00:13:59.740
<v Speaker 4>Would. Would like. You would

124
00:13:59.759 --> 00:14:01.379
<v Speaker 5>like. Diga. Le gustaría.

125
00:14:01.399 --> 00:14:10.620
<v Speaker 4>You would like

126
00:14:12.370 --> 00:14:15.710
<v Speaker 5>Usted quiere decir que le gustaría comer algo. Escuche y

127
00:14:15.789 --> 00:14:16.929
<v Speaker 5>repita comer.

128
00:14:17.690 --> 00:14:34.230
<v Speaker 2>To eat. Eat. Eat. To. To. To eat. To eat.

129
00:14:36.779 --> 00:14:45.860
<v Speaker 5>Diga, comer. To eat. Trate de decir, le gustaría comer.

130
00:14:49.279 --> 00:14:54.750
<v Speaker 2>You would like to eat. You would like to eat.

131
00:14:58.169 --> 00:15:02.200
<v Speaker 5>Así se dice, Le gustaría comer algo. Escuche solamente.

132
00:15:02.220 --> 00:15:07.720
<v Speaker 4>You would like to have something to eat

133
00:15:08.340 --> 00:15:09.860
<v Speaker 5>Escuche y repita algo.

134
00:15:10.840 --> 00:15:28.110
<v Speaker 4>Something. Thing. Thing. Some. Some. Something. Something.

135
00:15:30.820 --> 00:15:32.320
<v Speaker 5>Diga otra vez algo.

136
00:15:34.799 --> 00:15:35.379
<v Speaker 4>Something.

137
00:15:37.600 --> 00:15:41.419
<v Speaker 5>Así se dice, le gustaría comer algo. Escuche y repita.

138
00:15:42.399 --> 00:16:01.389
<v Speaker 2>Something to eat. Something to eat. Something to eat. To have.

139
00:16:01.429 --> 00:16:12.590
<v Speaker 2>To have something to eat. Would like. You would like

140
00:16:12.610 --> 00:16:13.470
<v Speaker 2>to have something to eat.

141
00:16:31.049 --> 00:16:35.169
<v Speaker 5>La palabra have es importante en inglés. Se usa de

142
00:16:35.230 --> 00:16:39.139
<v Speaker 5>varias maneras distintas y con frecuencia en relación a comer

143
00:16:39.419 --> 00:16:42.440
<v Speaker 5>y beber. Diga, le gustaría comer algo.

144
00:16:47.759 --> 00:16:55.289
<v Speaker 2>You would like to have something to eat. You would

145
00:16:55.350 --> 00:16:56.850
<v Speaker 2>like to have something to eat.

146
00:17:02.269 --> 00:17:06.210
<v Speaker 5>Ahora, trate de invertir las dos primeras palabras y preguntar,¿

147
00:17:06.869 --> 00:17:07.950
<v Speaker 5>le gustaría comer algo?

148
00:17:12.630 --> 00:17:13.759
<v Speaker 2>En el habla rápida,

149
00:17:29.609 --> 00:17:32.990
<v Speaker 5>Los sonidos de las palabras se enciman con frecuencia. En

150
00:17:33.029 --> 00:17:39.799
<v Speaker 5>esa pregunta, would, you, se juntan, produciendo el sonido, you,

151
00:17:40.519 --> 00:17:43.980
<v Speaker 5>repita después del locutor, tratando de imitar su pronunciación.

152
00:17:44.000 --> 00:17:51.400
<v Speaker 2>Would you like to have something to eat? Would you?

153
00:17:53.529 --> 00:17:58.009
<v Speaker 2>Would you like? Would you like to have something to eat?

154
00:18:02.190 --> 00:18:05.750
<v Speaker 5>Ahora, dígale que a usted le gustaría comer algo. Trate

155
00:18:05.789 --> 00:18:07.789
<v Speaker 5>de decirle, me gustaría. I

156
00:18:07.829 --> 00:18:16.410
<v Speaker 4>would like. Would like. I would like

157
00:18:17.980 --> 00:18:23.460
<v Speaker 5>Ahora, practique la diferencia entre quiero, una exigencia, y me gustaría,

158
00:18:24.019 --> 00:18:26.619
<v Speaker 5>una petición cortés. Escuche y repita. I

159
00:18:26.700 --> 00:18:29.039
<v Speaker 4>want. I would like.

160
00:18:40.539 --> 00:18:50.880
<v Speaker 5>Diga otra vez, me gustaría. Diga, me gustaría comer.

161
00:18:54.440 --> 00:18:54.680
<v Speaker 4>Diga,

162
00:19:03.950 --> 00:19:05.269
<v Speaker 5>Me gustaría comer algo.

163
00:19:09.730 --> 00:19:15.819
<v Speaker 4>I would like to have something to eat. I would

164
00:19:15.880 --> 00:19:17.079
<v Speaker 4>like to have something to eat.

165
00:19:21.500 --> 00:19:24.059
<v Speaker 5>Ahora diga sí, me gustaría comer algo.

166
00:19:29.720 --> 00:19:38.890
<v Speaker 4>Yes, I would like to have something to eat. Yes,

167
00:19:38.910 --> 00:19:44.910
<v Speaker 4>I would like to have something to eat

168
00:19:44.980 --> 00:19:47.039
<v Speaker 5>Pregúnteme si me gustaría comer algo.

169
00:19:51.140 --> 00:19:56.940
<v Speaker 2>Would you like to have something to eat? Would you

170
00:19:56.960 --> 00:19:58.140
<v Speaker 2>like to have something to eat?

171
00:20:02.220 --> 00:20:05.990
<v Speaker 5>Así se dice, me gustaría beber algo. Escuche solamente.

172
00:20:06.900 --> 00:20:08.839
<v Speaker 4>I would like to have something to drink

173
00:20:09.460 --> 00:20:11.099
<v Speaker 5>Escuche y repita beber.

174
00:20:11.799 --> 00:20:11.900
<v Speaker 4>To

175
00:20:11.940 --> 00:20:20.549
<v Speaker 3>drink. Drink. To drink. To drink.

176
00:20:22.970 --> 00:20:24.529
<v Speaker 5>Diga otra vez beber.

177
00:20:26.930 --> 00:20:27.529
<v Speaker 3>To drink.

178
00:20:29.930 --> 00:20:31.210
<v Speaker 5>Diga me gustaría.

179
00:20:33.789 --> 00:20:37.450
<v Speaker 4>I would like. Me gustaría beber algo.

180
00:20:39.940 --> 00:20:41.099
<v Speaker 5>Me gustaría beber algo.

181
00:20:45.640 --> 00:20:55.740
<v Speaker 4>Ahora, trate de preguntar,¿ le gustaría beber algo?¿ Le gustaría

182
00:20:55.759 --> 00:20:56.240
<v Speaker 4>beber algo?

183
00:21:08.069 --> 00:21:19.700
<v Speaker 2>Would you like to have something to drink?¿ Cómo se

184
00:21:19.759 --> 00:21:20.119
<v Speaker 2>dice

185
00:21:20.720 --> 00:21:21.079
<v Speaker 5>no sé?

186
00:21:24.339 --> 00:21:27.079
<v Speaker 4>I don't know

187
00:21:27.200 --> 00:21:29.289
<v Speaker 5>Diga, me gustaría comer algo. I

188
00:21:29.509 --> 00:21:35.470
<v Speaker 4>would like to have something to eat.

189
00:21:46.180 --> 00:21:48.980
<v Speaker 5>Pregúntele a ella si le gustaría beber algo.

190
00:21:53.759 --> 00:21:54.859
<v Speaker 2>Diga, no, se lo agradezco.

191
00:22:10.940 --> 00:22:15.309
<v Speaker 4>No, thank you. No, thank you.

192
00:22:18.089 --> 00:22:20.650
<v Speaker 5>Cómo le dice ella, pero me gustaría comer algo?

193
00:22:25.720 --> 00:22:33.259
<v Speaker 4>But I would like to have something to eat. Pregúntele.

194
00:22:40.700 --> 00:22:41.740
<v Speaker 5>Le gustaría beber algo?

195
00:22:45.839 --> 00:22:47.299
<v Speaker 2>Diga, no gracias, pero me gustaría comer

196
00:22:51.269 --> 00:22:54.490
<v Speaker 5>algo. No gracias, pero me gustaría comer algo.

197
00:23:09.970 --> 00:23:12.690
<v Speaker 4>No thanks, but I would like to have something to eat.

198
00:23:19.130 --> 00:23:21.410
<v Speaker 5>Se acuerda de cómo se dice, hola señora?

199
00:23:23.599 --> 00:23:24.210
<v Speaker 2>Hello, ma'am.

200
00:23:26.380 --> 00:23:30.880
<v Speaker 5>Hello, ma'am. Pregúntele,¿ cómo está?

201
00:23:33.400 --> 00:23:36.900
<v Speaker 9>How are you? How are you?

202
00:23:39.599 --> 00:23:43.599
<v Speaker 5>Contéstele, estoy bien, gracias. Diga

203
00:23:45.269 --> 00:23:46.250
<v Speaker 2>calle 52 Este. Pregúntele,¿ dónde

204
00:23:49.549 --> 00:23:50.890
<v Speaker 5>queda la calle 52 Este?

205
00:24:09.960 --> 00:24:20.279
<v Speaker 2>Where is East 52nd Street, please? Where is East 52nd Street, please?

206
00:24:26.160 --> 00:24:33.650
<v Speaker 5>Pregúntele si queda aquí. Is it here? Is it here?¿

207
00:24:36.140 --> 00:24:39.089
<v Speaker 5>Cómo le dice ella que no queda aquí, que queda allá?

208
00:24:44.710 --> 00:24:53.519
<v Speaker 4>It's not here, it's over there. It's not here, it's

209
00:24:53.559 --> 00:24:54.039
<v Speaker 4>over there.

210
00:24:59.460 --> 00:25:01.559
<v Speaker 5>Pregúntele dónde queda la avenida Parque.

211
00:25:05.140 --> 00:25:11.420
<v Speaker 2>Where is Park Avenue? Where is Park Avenue, please?

212
00:25:15.579 --> 00:25:18.119
<v Speaker 5>Cómo le dice ella, lo siento, no sé?

213
00:25:22.460 --> 00:25:29.390
<v Speaker 4>I'm sorry, I don't know. I'm sorry, I don't know.

214
00:25:33.589 --> 00:25:40.710
<v Speaker 5>Diga gracias. Thanks. Diga de nada.

215
00:25:43.099 --> 00:25:43.619
<v Speaker 4>You're welcome.

216
00:25:46.069 --> 00:26:06.099
<v Speaker 5>Cómo le dice ella que le gustaría comer algo? Pregúntele dónde.¿

217
00:26:12.059 --> 00:26:20.650
<v Speaker 5>Cómo dice ella no sé? Pregúntele a ella si le

218
00:26:20.710 --> 00:26:21.630
<v Speaker 5>gustaría beber algo.

219
00:26:25.880 --> 00:26:32.480
<v Speaker 2>Cómo le dice ella, no gracias, pero me gustaría comer algo?

220
00:26:47.279 --> 00:26:56.759
<v Speaker 4>No, thanks, but I would like to have something to eat. No, thanks,

221
00:26:56.819 --> 00:27:01.630
<v Speaker 4>but I would like to have something to eat

222
00:27:04.839 --> 00:27:09.019
<v Speaker 5>Escucha y repita cómo dice él de acuerdo.

223
00:27:11.359 --> 00:27:13.970
<v Speaker 6>OK. OK. OK

224
00:27:16.950 --> 00:27:25.250
<v Speaker 5>Cómo se dice de acuerdo en inglés? Ahora, el hombre

225
00:27:25.309 --> 00:27:28.470
<v Speaker 5>le dice a ella, pero yo no quiero comer.¿ Cómo

226
00:27:28.549 --> 00:27:29.230
<v Speaker 5>él se lo dice?

227
00:27:32.970 --> 00:27:33.539
<v Speaker 2>Diga, de acuerdo.

228
00:27:47.990 --> 00:27:51.119
<v Speaker 5>Cómo le dice ella adiós

229
00:27:57.720 --> 00:28:01.680
<v Speaker 5>Intente una parte de esa conversación otra vez. Pregúntele a

230
00:28:01.759 --> 00:28:14.849
<v Speaker 5>ella si le gustaría beber algo. No gracias, pero me

231
00:28:14.890 --> 00:28:15.769
<v Speaker 5>gustaría comer algo.

232
00:28:21.990 --> 00:28:24.410
<v Speaker 4>No, thanks, but I would like to have something to eat.

233
00:28:30.539 --> 00:28:37.700
<v Speaker 5>De acuerdo. Okay. Pero yo no quiero comer.

234
00:28:41.619 --> 00:28:42.980
<v Speaker 2>But I don't want to eat.

235
00:28:46.920 --> 00:28:48.259
<v Speaker 5>Diga, de acuerdo.

236
00:28:50.539 --> 00:28:50.940
<v Speaker 10>Okay.

237
00:28:53.289 --> 00:29:04.069
<v Speaker 5>Cómo le dice ella adiós? Este es el final de

238
00:29:04.109 --> 00:29:04.829
<v Speaker 5>la lección 5.
