WEBVTT

1
00:00:00.120 --> 00:00:05.360
<v Speaker 1>Hurni diesn't tell phongush prah to hergnzidesn't taelor phongish pres

2
00:00:05.480 --> 00:00:10.359
<v Speaker 1>to Hello is metion mid prigatish pression, bitter ah seasons

3
00:00:10.439 --> 00:00:12.439
<v Speaker 1>prigator guldn't tak hees.

4
00:00:12.359 --> 00:00:15.519
<v Speaker 2>Gunta couldn't talk, gunta we get us en good.

5
00:00:15.359 --> 00:00:17.960
<v Speaker 1>Dunker sangsi prigator mertions hord armed.

6
00:00:17.879 --> 00:00:23.960
<v Speaker 3>With does gunda yes a horder, armed ericapa by me edvars.

7
00:00:23.800 --> 00:00:32.159
<v Speaker 1>Drinking yeah, ghana espeta gets yeah. That's gate by.

8
00:00:32.240 --> 00:00:37.200
<v Speaker 4>Enen alfieda hern prigitasorda armed gunta seasons.

9
00:00:36.920 --> 00:00:40.079
<v Speaker 5>Means it's you. You would say that when you recognize

10
00:00:40.119 --> 00:00:42.200
<v Speaker 5>the person speaking on the telephone.

11
00:00:42.119 --> 00:00:48.399
<v Speaker 1>Her zeno an maltsou her zeno an maltso Hello is

12
00:00:48.479 --> 00:00:53.520
<v Speaker 1>metion mid prigatish pression, bitter ah seasons prigetar gun tak hees.

13
00:00:53.399 --> 00:00:57.039
<v Speaker 2>Gunta couldn't tak gunda get us in good.

14
00:00:56.880 --> 00:00:59.679
<v Speaker 1>Dunker sangsi prigator mertions how to armed with my.

15
00:00:59.840 --> 00:01:04.799
<v Speaker 3>S does gunda hees a horder armed erica emotions.

16
00:01:04.480 --> 00:01:12.280
<v Speaker 4>Spa by me it was drinking yagana ord speeder umen does.

17
00:01:12.400 --> 00:01:15.719
<v Speaker 1>Yeah, that's gate eni alfieda here.

18
00:01:16.400 --> 00:01:17.519
<v Speaker 2>This is d armed gunda.

19
00:01:18.239 --> 00:01:19.319
<v Speaker 5>Ask me what time it is?

20
00:01:23.280 --> 00:01:23.640
<v Speaker 2>We feel?

21
00:01:23.719 --> 00:01:24.159
<v Speaker 1>What is this?

22
00:01:27.920 --> 00:01:28.280
<v Speaker 2>We feel?

23
00:01:28.359 --> 00:01:28.719
<v Speaker 6>What is this?

24
00:01:28.840 --> 00:01:29.120
<v Speaker 1>Better?

25
00:01:31.840 --> 00:01:33.239
<v Speaker 5>Tell me it's eleven o'clock.

26
00:01:37.400 --> 00:01:38.439
<v Speaker 2>It's just f or.

27
00:01:41.359 --> 00:01:41.400
<v Speaker 6>F.

28
00:01:43.120 --> 00:01:45.239
<v Speaker 5>Say no, it's eight o'clock.

29
00:01:49.519 --> 00:01:54.760
<v Speaker 1>Nine, it's just act act.

30
00:01:56.480 --> 00:01:57.519
<v Speaker 5>Ask how much you owe me?

31
00:02:02.560 --> 00:02:08.879
<v Speaker 2>Be fetuated? Heenan be fetuated, heenan.

32
00:02:11.039 --> 00:02:12.840
<v Speaker 5>Say thirteen marks.

33
00:02:16.680 --> 00:02:25.919
<v Speaker 1>Pride scene, Mark Pride scene, Say.

34
00:02:25.960 --> 00:02:27.080
<v Speaker 5>No twelve.

35
00:02:29.800 --> 00:02:30.960
<v Speaker 2>Nine swove.

36
00:02:33.759 --> 00:02:38.000
<v Speaker 5>Smoth ask two or twelve?

37
00:02:42.400 --> 00:02:47.840
<v Speaker 1>Spy? What's s wolf spy? What that's smolve?

38
00:02:50.439 --> 00:02:54.319
<v Speaker 5>Putting nicht at the end, say I don't understand you.

39
00:02:59.120 --> 00:03:07.400
<v Speaker 1>Freshti is a niche is, first day is inst is,

40
00:03:07.599 --> 00:03:09.039
<v Speaker 1>first day is innisht.

41
00:03:11.400 --> 00:03:17.199
<v Speaker 5>Say listen, herns it tu.

42
00:03:20.360 --> 00:03:21.240
<v Speaker 2>Herns it sue.

43
00:03:23.599 --> 00:03:27.520
<v Speaker 5>Here's how you say listen. Please repeat after the speaker.

44
00:03:27.479 --> 00:03:37.400
<v Speaker 2>Herns bitt it sue, hernsy bitted sue, hernsy bitt it sue.

45
00:03:40.159 --> 00:03:41.599
<v Speaker 5>Try to say I'm listening.

46
00:03:46.039 --> 00:03:54.919
<v Speaker 1>He hear it so, so heard sou he hear it so?

47
00:03:57.080 --> 00:03:58.919
<v Speaker 5>Now say repeat please.

48
00:04:02.479 --> 00:04:07.560
<v Speaker 1>Be the huns bitter be the who ins bita.

49
00:04:10.000 --> 00:04:12.120
<v Speaker 5>Try to say I'm repeating.

50
00:04:15.719 --> 00:04:20.600
<v Speaker 2>Isueta hula ishida hula.

51
00:04:23.000 --> 00:04:24.639
<v Speaker 5>Say I'm listening.

52
00:04:27.399 --> 00:04:28.000
<v Speaker 1>Is heres.

53
00:04:30.720 --> 00:04:32.279
<v Speaker 5>Try to say I'm listening.

54
00:04:32.360 --> 00:04:42.480
<v Speaker 1>Well is here a gutsu is here a gutsu.

55
00:04:44.439 --> 00:04:46.600
<v Speaker 5>Say again, I'm repeating.

56
00:04:49.519 --> 00:04:50.680
<v Speaker 2>Ishida hula.

57
00:04:53.000 --> 00:04:55.000
<v Speaker 5>Ask when today.

58
00:04:58.680 --> 00:05:05.120
<v Speaker 1>Von houter outer one outer.

59
00:05:07.160 --> 00:05:08.600
<v Speaker 5>Ask or tomorrow?

60
00:05:12.240 --> 00:05:18.199
<v Speaker 1>Would a Morgan morgan? Would a Morgan.

61
00:05:20.279 --> 00:05:21.639
<v Speaker 5>Say not this evening?

62
00:05:24.680 --> 00:05:29.920
<v Speaker 2>Nichoda armed nichtda armed.

63
00:05:32.519 --> 00:05:34.079
<v Speaker 5>Say tomorrow evening.

64
00:05:37.800 --> 00:05:42.120
<v Speaker 1>Morgan arbend Morgan arbend.

65
00:05:44.279 --> 00:05:45.759
<v Speaker 5>Ask at what time.

66
00:05:49.800 --> 00:05:53.839
<v Speaker 2>Wre wre.

67
00:05:56.199 --> 00:05:59.160
<v Speaker 5>Say at six o'clock or at seven o'clock?

68
00:06:04.319 --> 00:06:11.920
<v Speaker 1>Um sex war old arms eden were umze's word arms eden.

69
00:06:11.920 --> 00:06:29.319
<v Speaker 4>Were ask today, oid say not tomorrow evening, nichtmong armed

70
00:06:31.800 --> 00:06:40.079
<v Speaker 4>say until later, bisch beta bisch beta.

71
00:06:42.120 --> 00:06:44.519
<v Speaker 5>Here's how you say goodbye on the telephone.

72
00:06:44.720 --> 00:06:57.120
<v Speaker 1>Frida bitter, Alfrieda herm Uran vidahuran alfieda herm.

73
00:06:59.040 --> 00:07:08.920
<v Speaker 5>How do you say goodbye on the telephone? Alfiderrn and

74
00:07:09.040 --> 00:07:10.600
<v Speaker 5>how do you say goodbye otherwise?

75
00:07:14.199 --> 00:07:25.639
<v Speaker 6>Aff Now say hello, guten talk.

76
00:07:27.920 --> 00:07:33.519
<v Speaker 5>What does this mean? Literally? It means good day? Now

77
00:07:33.600 --> 00:07:35.000
<v Speaker 5>say good evening.

78
00:07:38.720 --> 00:07:43.079
<v Speaker 1>Guten abend, guten abend.

79
00:07:45.720 --> 00:07:47.279
<v Speaker 5>How would you tell someone you're fine?

80
00:07:51.079 --> 00:07:55.920
<v Speaker 1>It's give me a goods give me a good.

81
00:07:58.040 --> 00:08:00.639
<v Speaker 5>Here's how to ask, how many marks do you have?

82
00:08:03.040 --> 00:08:17.519
<v Speaker 7>We feel a mark hamzy harm harmen hamz ham z.

83
00:08:19.319 --> 00:08:22.040
<v Speaker 5>How do you say you have in German.

84
00:08:25.319 --> 00:08:29.439
<v Speaker 2>Z harben z harben.

85
00:08:31.279 --> 00:08:33.240
<v Speaker 5>Now repeat how many marks?

86
00:08:34.000 --> 00:08:42.360
<v Speaker 2>We feel a mark? We feeler, we feel a mark?

87
00:08:45.120 --> 00:08:46.759
<v Speaker 5>Ask how many marks do you have?

88
00:08:51.159 --> 00:08:57.639
<v Speaker 2>We feel a mark Hamz we feel a mark Hamzy.

89
00:09:00.120 --> 00:09:01.159
<v Speaker 5>To say I have.

90
00:09:05.360 --> 00:09:22.480
<v Speaker 6>Isabor harbor isabor? Answer thirteen marks, cried seen mark. What

91
00:09:22.679 --> 00:09:27.919
<v Speaker 6>is the number thirteen made up of of the numbers

92
00:09:27.960 --> 00:09:31.639
<v Speaker 6>three and ten? Again say thirteen.

93
00:09:34.679 --> 00:09:43.399
<v Speaker 1>Pride seeing seeing pray cried seeing.

94
00:09:45.840 --> 00:09:47.679
<v Speaker 5>Now try to say fourteen.

95
00:09:50.600 --> 00:09:58.960
<v Speaker 1>Fiat see fiat seeing fiat seeing.

96
00:10:00.879 --> 00:10:03.000
<v Speaker 5>Say I have fourteen marks.

97
00:10:07.919 --> 00:10:19.600
<v Speaker 1>Ihabefatzin mark fiertzin eshabe ishabefatzin mark.

98
00:10:22.480 --> 00:10:24.360
<v Speaker 5>What's the number fourteen in German?

99
00:10:27.120 --> 00:10:27.720
<v Speaker 1>Fiertzin?

100
00:10:29.559 --> 00:10:30.879
<v Speaker 5>Ask me how many marks I have?

101
00:10:34.759 --> 00:10:40.720
<v Speaker 2>Befeeling mark Hamsy, befeeling mark Hamsi.

102
00:10:43.279 --> 00:10:45.600
<v Speaker 5>Try to ask how many dollars do you have?

103
00:10:47.000 --> 00:10:47.360
<v Speaker 1>Dollar?

104
00:10:52.720 --> 00:11:04.960
<v Speaker 3>Wefeel a dollar Hamsy dollar, dollar, befiel a dollar humsy.

105
00:11:07.720 --> 00:11:09.519
<v Speaker 5>Ask me again, how many dollars I have?

106
00:11:13.879 --> 00:11:15.639
<v Speaker 2>Wefil a dollar humsy.

107
00:11:18.039 --> 00:11:20.200
<v Speaker 5>Answer, I have fourteen dollars.

108
00:11:25.080 --> 00:11:30.759
<v Speaker 1>Chabafitzin dollar, ishabafitzin dollar.

109
00:11:33.360 --> 00:11:35.919
<v Speaker 5>Now try to say I have fifteen dollars.

110
00:11:40.679 --> 00:11:45.840
<v Speaker 1>Ihabafunzin dollar Funfze.

111
00:11:48.080 --> 00:11:49.440
<v Speaker 5>Ask me how many marks I have?

112
00:11:53.600 --> 00:11:55.279
<v Speaker 2>We feel a mark Hamsi.

113
00:11:57.720 --> 00:12:11.440
<v Speaker 6>Say fifteen funfzin say and fourteen dollars unfiatsin dollar.

114
00:12:14.080 --> 00:12:15.639
<v Speaker 5>Have you got sixteen marks?

115
00:12:15.960 --> 00:12:26.759
<v Speaker 3>We don't zi bitter hamsizechtzin mark zech scenezechtzin.

116
00:12:29.000 --> 00:12:31.000
<v Speaker 5>Ask me if I have sixteen.

117
00:12:30.600 --> 00:12:45.120
<v Speaker 4>Marks hamsizechtzin mark zechtzin, say no, I have thirteen marks.

118
00:12:49.600 --> 00:12:55.799
<v Speaker 1>Nine chabad rides in mark ride see.

119
00:12:57.440 --> 00:12:59.320
<v Speaker 5>Say, but I have fifteen dollars.

120
00:13:03.399 --> 00:13:08.720
<v Speaker 1>Am i jaboprin sin dollar, you haven't.

121
00:13:08.440 --> 00:13:11.879
<v Speaker 5>Got sixteen dollars. Listen and repeat see.

122
00:13:11.720 --> 00:13:25.320
<v Speaker 3>Ham kindaze sin dollar, kina kind of ze sindola, see

123
00:13:25.360 --> 00:13:26.919
<v Speaker 3>harbam kindaze sindola.

124
00:13:31.120 --> 00:13:34.600
<v Speaker 5>How do you say, no, I don't have sixteen dollars.

125
00:13:38.360 --> 00:13:45.600
<v Speaker 1>Nine hbo kinda set sin dollar, kind of set sin dollar.

126
00:13:48.960 --> 00:13:52.320
<v Speaker 5>Suppose you're paying for a purchase. Ask the saleswoman how

127
00:13:52.399 --> 00:13:53.120
<v Speaker 5>much you owe.

128
00:13:56.759 --> 00:13:58.000
<v Speaker 1>Be feel shulienen.

129
00:14:00.639 --> 00:14:02.279
<v Speaker 5>Try to say you owe me.

130
00:14:06.639 --> 00:14:15.240
<v Speaker 2>De schuldenmya meya the schuldenmeya.

131
00:14:17.080 --> 00:14:18.360
<v Speaker 5>Fifteen marks.

132
00:14:21.559 --> 00:14:22.519
<v Speaker 2>Funtinmach.

133
00:14:25.120 --> 00:14:27.360
<v Speaker 5>Try to ask and in dollars.

134
00:14:30.840 --> 00:14:40.559
<v Speaker 1>Und indolla in in doolla in doollah.

135
00:14:42.000 --> 00:14:43.799
<v Speaker 5>Say in dollars.

136
00:14:47.120 --> 00:14:47.720
<v Speaker 2>Indolla.

137
00:14:50.080 --> 00:14:54.039
<v Speaker 5>Here's how to say in German marx ridouenzi.

138
00:14:53.480 --> 00:15:02.039
<v Speaker 2>Bita in demark in demark d mark.

139
00:15:03.960 --> 00:15:07.039
<v Speaker 5>D mark is short for Deutsche mark, and is used

140
00:15:07.080 --> 00:15:09.519
<v Speaker 5>mainly when you speak of the German mark with reference

141
00:15:09.559 --> 00:15:14.159
<v Speaker 5>to other currencies. Now you say the abbreviation for German.

142
00:15:13.960 --> 00:15:18.240
<v Speaker 2>Mark d mark.

143
00:15:20.519 --> 00:15:26.679
<v Speaker 5>D d mark, say fourteen German marks, please.

144
00:15:30.960 --> 00:15:32.639
<v Speaker 2>Thirteen d mark bitter.

145
00:15:35.360 --> 00:15:37.559
<v Speaker 5>Say I have ten dollars.

146
00:15:40.799 --> 00:15:41.759
<v Speaker 1>Chabatzin dollar.

147
00:15:44.159 --> 00:15:46.320
<v Speaker 5>Ask have you got five dollars.

148
00:15:50.120 --> 00:15:55.039
<v Speaker 2>Hamsi funft dola funft dola.

149
00:15:57.840 --> 00:15:59.080
<v Speaker 5>Ask how much you owe.

150
00:16:03.039 --> 00:16:05.039
<v Speaker 1>If you sulienen.

151
00:16:07.480 --> 00:16:08.720
<v Speaker 5>Say you owe me.

152
00:16:13.039 --> 00:16:18.120
<v Speaker 2>D schwilden mead schwilden.

153
00:16:17.679 --> 00:16:21.960
<v Speaker 5>Mea fifteen German marks.

154
00:16:25.480 --> 00:16:30.720
<v Speaker 2>Fund in d mark fundtend mark.

155
00:16:32.759 --> 00:16:42.759
<v Speaker 5>Ask and in dollars wound in dollar, say five dollars.

156
00:16:45.759 --> 00:16:49.960
<v Speaker 2>Funft dollar funft dollar.

157
00:16:52.600 --> 00:16:55.080
<v Speaker 5>Say I don't have sixteen German marks.

158
00:16:59.200 --> 00:17:06.920
<v Speaker 1>The carbo kind is demark jabo kinda stin demark.

159
00:17:09.599 --> 00:17:11.920
<v Speaker 5>Say I have fourteen German marks.

160
00:17:15.920 --> 00:17:18.079
<v Speaker 1>Jabe fitzendemark.

161
00:17:20.079 --> 00:17:23.880
<v Speaker 5>Say but not fifteen German marks. Remember to use.

162
00:17:23.920 --> 00:17:36.200
<v Speaker 1>Kaina about kind of fruits in demark, about kind of

163
00:17:36.200 --> 00:17:37.240
<v Speaker 1>fruend cindi mark.

164
00:17:40.880 --> 00:17:44.440
<v Speaker 5>Try to say, well, then fourteen German marks.

165
00:17:49.839 --> 00:17:55.960
<v Speaker 2>Also done. Fitz in demark also done.

166
00:17:56.000 --> 00:18:07.119
<v Speaker 6>Fertz in demark, say thank you, goodbye, dunka of vidas in.

167
00:18:09.960 --> 00:18:12.519
<v Speaker 5>Now it's time for a discussion with the saleswoman again,

168
00:18:12.839 --> 00:18:25.519
<v Speaker 5>cis defa the saleswoman with the saleswoman cipression, ask her

169
00:18:25.599 --> 00:18:26.640
<v Speaker 5>how much you owe her.

170
00:18:31.519 --> 00:18:38.880
<v Speaker 1>B fen b fen.

171
00:18:40.680 --> 00:18:43.519
<v Speaker 5>How does she tell you you owe me eleven marks?

172
00:18:48.519 --> 00:18:57.119
<v Speaker 8>The childen me a elf mark, the childen mia, the

173
00:18:57.279 --> 00:18:58.519
<v Speaker 8>schulden elf mark.

174
00:19:01.400 --> 00:19:03.279
<v Speaker 5>Now she's going to add a mark or to at

175
00:19:03.279 --> 00:19:06.440
<v Speaker 5>a time to the price. Every time she says a number,

176
00:19:06.839 --> 00:19:08.519
<v Speaker 5>you add it on and say the total.

177
00:19:09.279 --> 00:19:14.160
<v Speaker 2>See shouldn mit sin mark und anemak.

178
00:19:16.400 --> 00:19:21.119
<v Speaker 1>Elf mark is surely in elf mark.

179
00:19:25.839 --> 00:19:28.799
<v Speaker 2>Yeah, elf mark, und inne.

180
00:19:28.680 --> 00:19:36.480
<v Speaker 1>Mark, swolve mark is surely in inswolf.

181
00:19:36.160 --> 00:19:41.880
<v Speaker 2>Mark, Yeah, swolve mark, und swi.

182
00:19:41.799 --> 00:19:53.640
<v Speaker 4>Mark furtzine is surely in furzein Mark, Yeah, und mark,

183
00:19:53.720 --> 00:20:01.799
<v Speaker 4>bitter funtzen Mark is surely in in funtin.

184
00:20:01.440 --> 00:20:09.400
<v Speaker 2>Mark, Yeah, funtin Mark. And in a mark.

185
00:20:12.480 --> 00:20:17.519
<v Speaker 1>Sextin Mark is sually in in thetin mark.

186
00:20:21.119 --> 00:20:21.359
<v Speaker 2>Good.

187
00:20:21.720 --> 00:20:25.400
<v Speaker 3>She shouldn me atin mark hartin mark.

188
00:20:26.400 --> 00:20:28.559
<v Speaker 5>Say I have no German marks?

189
00:20:32.480 --> 00:20:43.799
<v Speaker 1>Isrbo kind of DMark, kinda kind of dmarkrbo kind of DMark.

190
00:20:46.319 --> 00:20:48.119
<v Speaker 5>Ask and in dollars.

191
00:20:51.440 --> 00:21:00.039
<v Speaker 1>Und in dollar, und in dollar, b phil a dollar.

192
00:21:01.200 --> 00:21:02.960
<v Speaker 5>Tell her you have fifteen dollars.

193
00:21:06.759 --> 00:21:08.000
<v Speaker 1>I have a friend of sin dollar.

194
00:21:11.480 --> 00:21:12.759
<v Speaker 5>How many dollars would you like?

195
00:21:17.480 --> 00:21:26.799
<v Speaker 1>Befieli dolla mushtenzi, mushten we filed dolla mushtenzi.

196
00:21:30.200 --> 00:21:32.759
<v Speaker 5>How does she say you owe me ten dollars?

197
00:21:37.319 --> 00:21:38.799
<v Speaker 2>You shoodn't me at sin dollar?

198
00:21:41.839 --> 00:21:43.880
<v Speaker 5>Here are ten dollars duns.

199
00:21:45.759 --> 00:21:59.680
<v Speaker 1>He isn't sin dollar? Sind sinned? He hasn't he hasn't

200
00:21:59.720 --> 00:22:00.319
<v Speaker 1>sinned dollar.

201
00:22:03.160 --> 00:22:06.240
<v Speaker 5>Now, imagine you're in a cafe in Germany. You're going

202
00:22:06.279 --> 00:22:07.799
<v Speaker 5>to talk to the man behind the counter.

203
00:22:09.200 --> 00:22:14.079
<v Speaker 1>Se sind in adam cafe in Deutschland, Si shpreshian mediem bamann.

204
00:22:14.240 --> 00:22:16.039
<v Speaker 5>Say please repeat.

205
00:22:19.720 --> 00:22:21.279
<v Speaker 2>Bitter vida holendzi.

206
00:22:23.240 --> 00:22:26.880
<v Speaker 1>See sindan adam cafe in Deutschland. Si shpression mediem baman

207
00:22:28.440 --> 00:22:32.000
<v Speaker 1>too guten albn't was mochenzie drinking?

208
00:22:32.599 --> 00:22:33.559
<v Speaker 5>Say you would like a beer?

209
00:22:37.640 --> 00:22:42.359
<v Speaker 2>Ichcht be a bitter I'd be a bitter.

210
00:22:45.799 --> 00:22:49.720
<v Speaker 1>Iron b o. That's why I n b o. That's why.

211
00:22:54.039 --> 00:22:55.119
<v Speaker 2>I'n be a bitter.

212
00:22:57.480 --> 00:22:59.039
<v Speaker 1>Good Here is ein bier.

213
00:23:00.200 --> 00:23:01.359
<v Speaker 5>Ask him how much you owe?

214
00:23:07.279 --> 00:23:07.920
<v Speaker 2>You feel surely?

215
00:23:08.480 --> 00:23:08.720
<v Speaker 1>Bitter?

216
00:23:12.200 --> 00:23:13.400
<v Speaker 2>You feel surely, but.

217
00:23:17.920 --> 00:23:18.720
<v Speaker 1>Its why Mark?

218
00:23:19.440 --> 00:23:22.960
<v Speaker 5>You're not sure you understood? Ask how please.

219
00:23:25.920 --> 00:23:28.960
<v Speaker 1>Be bitter? S why Mark?

220
00:23:29.799 --> 00:23:31.720
<v Speaker 5>Tell him you haven't any German marks.

221
00:23:37.000 --> 00:23:42.160
<v Speaker 2>A cab a kind of d mark, kind of de mark,

222
00:23:44.279 --> 00:23:45.599
<v Speaker 2>A cab a kind of de mark.

223
00:23:48.319 --> 00:23:50.200
<v Speaker 5>Ask him how much that is in dollars?

224
00:23:55.920 --> 00:24:04.319
<v Speaker 1>If this does in dollar, indola does wisnist say? But

225
00:24:04.480 --> 00:24:04.759
<v Speaker 1>I know.

226
00:24:08.559 --> 00:24:09.559
<v Speaker 2>About Ichwisers.

227
00:24:12.480 --> 00:24:14.240
<v Speaker 5>Tell him you have fifteen dollars.

228
00:24:19.440 --> 00:24:28.519
<v Speaker 2>Iab a funfzin dollar. I have a fundftin dollar, and.

229
00:24:28.640 --> 00:24:30.240
<v Speaker 5>I'd like five beers.

230
00:24:35.839 --> 00:24:41.160
<v Speaker 2>On Funfpier fundthpier.

231
00:24:41.240 --> 00:24:46.319
<v Speaker 1>Bitter, yeah, bitter, he is in funth Bier.

232
00:24:47.160 --> 00:24:48.720
<v Speaker 5>This is the end of Unit thirteen.
