WEBVTT

1
00:00:05.960 --> 00:00:12.039
<v Speaker 1>Welcome to the Great Adventurers of Old Time Radio from Boise, Idaho.

2
00:00:12.279 --> 00:00:15.000
<v Speaker 1>This is your host, Adam Graham. In a moment, we're

3
00:00:15.039 --> 00:00:19.640
<v Speaker 1>going to bring you this week's episode of Cloak and Dagger.

4
00:00:20.079 --> 00:00:22.160
<v Speaker 1>But first, I do want to encourage you, if you're

5
00:00:22.239 --> 00:00:27.239
<v Speaker 1>enjoying the podcast, to follow us using your favorite podcast software.

6
00:00:28.199 --> 00:00:30.960
<v Speaker 1>And I also want to encourage you to become one

7
00:00:31.000 --> 00:00:35.000
<v Speaker 1>of our Patreon supporters at Patreon dot Great Detectives dot net.

8
00:00:35.000 --> 00:00:39.159
<v Speaker 1>This is our listener support and appreciation campaign, and I

9
00:00:39.240 --> 00:00:45.200
<v Speaker 1>truly appreciate everyone who supports the program and all the

10
00:00:45.240 --> 00:00:48.240
<v Speaker 1>things that we do here. Of course, Great Adventurers is

11
00:00:48.399 --> 00:00:53.159
<v Speaker 1>relatively new, but we've got more exciting things planning, and

12
00:00:53.159 --> 00:00:57.240
<v Speaker 1>we'll talk about some of our immediate plans after the episode.

13
00:00:57.439 --> 00:01:02.679
<v Speaker 1>But now, from July ninth, nineteen fifty, here is the trap.

14
00:01:05.439 --> 00:01:08.280
<v Speaker 2>Are you willing to undertake a dangerous mission behind the

15
00:01:08.400 --> 00:01:12.120
<v Speaker 2>enemy lines knowing you may never return alive.

16
00:01:19.480 --> 00:01:22.319
<v Speaker 3>What you have just heard is the question asked during

17
00:01:22.359 --> 00:01:26.159
<v Speaker 3>the war to agents of the OSS. Ordinary citizens who

18
00:01:26.159 --> 00:01:28.079
<v Speaker 3>do this question answered yes.

19
00:01:29.959 --> 00:01:32.719
<v Speaker 2>This is Cloak and Dagger.

20
00:01:50.920 --> 00:01:56.200
<v Speaker 3>Black warfare, espionage, international intrigue. These are the weapons of

21
00:01:56.239 --> 00:02:01.359
<v Speaker 3>the OSS. Today's story The trap about an OSS agent

22
00:02:01.439 --> 00:02:04.640
<v Speaker 3>who prevented an American advance onto German soil from turning

23
00:02:04.640 --> 00:02:09.000
<v Speaker 3>into a massacre is suggested by actual incidents recorded in

24
00:02:09.039 --> 00:02:13.039
<v Speaker 3>the Washington files of the Office of Strategic Services, a

25
00:02:13.199 --> 00:02:17.000
<v Speaker 3>story that can now be told.

26
00:02:23.039 --> 00:02:25.439
<v Speaker 4>Did you ever notice the name Erwin signed in a

27
00:02:25.479 --> 00:02:28.439
<v Speaker 4>fancy flourish on the covers of those kid comic books

28
00:02:29.039 --> 00:02:32.639
<v Speaker 4>you know all about moonmen chasing the earthmen into the stratosphere.

29
00:02:33.199 --> 00:02:36.719
<v Speaker 4>Well that's me Irwin Hazen. I'm a little guy about

30
00:02:36.759 --> 00:02:40.520
<v Speaker 4>five foot four. Before the war, I loved flashy ties

31
00:02:40.560 --> 00:02:45.280
<v Speaker 4>and babies, girl babies, about twenty one. So what was

32
00:02:45.400 --> 00:02:48.360
<v Speaker 4>Erwin doing being an OSS spy and a German held

33
00:02:48.360 --> 00:02:51.840
<v Speaker 4>town in France after D Day? Listen, my children, and

34
00:02:51.879 --> 00:02:58.240
<v Speaker 4>you shall hear Sergeant Irwin Haysen reporting, sir, here are

35
00:02:58.240 --> 00:03:00.319
<v Speaker 4>those overlay maps you requested, Colonel.

36
00:03:00.159 --> 00:03:02.879
<v Speaker 2>Good Good, fast works hunt.

37
00:03:03.159 --> 00:03:03.680
<v Speaker 4>Thank you, sir.

38
00:03:04.159 --> 00:03:07.639
<v Speaker 2>I'll look them over now. In the meantime, I want

39
00:03:07.719 --> 00:03:10.360
<v Speaker 2>you to do something for me. Yes, sir, I've just

40
00:03:10.400 --> 00:03:13.520
<v Speaker 2>had word that one of our agents, Lieutenant Miller, who

41
00:03:13.800 --> 00:03:17.919
<v Speaker 2>was sent ahead and the Royere for Advanced Reconnaissance, has returned.

42
00:03:18.360 --> 00:03:20.319
<v Speaker 4>Lieutenant Miller, Yes, sir, I know him.

43
00:03:20.639 --> 00:03:26.240
<v Speaker 2>He's in that tavern about a mile from the headquarters,

44
00:03:26.280 --> 00:03:32.840
<v Speaker 2>getting very drunk. I can't understand. It doesn't sound like Miller. No, sir,

45
00:03:32.960 --> 00:03:35.960
<v Speaker 2>you should have reported immediately. I want you to go

46
00:03:36.039 --> 00:03:42.400
<v Speaker 2>down and bring him back to headquarters. Yes, colonel, right away, sir. Oh, hayzen,

47
00:03:43.960 --> 00:03:49.919
<v Speaker 2>I saw that cartoon you submitted to Yank. Oh they're

48
00:03:49.960 --> 00:03:56.840
<v Speaker 2>good good. Not very flattering of me, though.

49
00:03:56.439 --> 00:03:59.680
<v Speaker 4>No, sir, I'll love I'll get Lieutenant Miller for you. Colonel, sir.

50
00:04:08.800 --> 00:04:10.919
<v Speaker 4>Not all of the twelve thousand people working with the

51
00:04:10.960 --> 00:04:15.159
<v Speaker 4>OSS parachuted blind into enemy territory. Some of them stayed

52
00:04:15.159 --> 00:04:18.519
<v Speaker 4>in Washington making up secret codes. Some of them, like me,

53
00:04:18.759 --> 00:04:22.079
<v Speaker 4>sat behind a desk in France and drew maps. But

54
00:04:22.240 --> 00:04:24.920
<v Speaker 4>I was through sitting behind a desk. The minute I

55
00:04:24.959 --> 00:04:30.800
<v Speaker 4>walked into that tavern, Lieutenant Miller was slumped over the bar,

56
00:04:31.000 --> 00:04:35.959
<v Speaker 4>swaying back and forth, and he looked very drunk. Hey, lieutenant,

57
00:04:36.360 --> 00:04:40.399
<v Speaker 4>what's with you? Colonel wants you to report the headquarters

58
00:04:40.439 --> 00:04:40.879
<v Speaker 4>right away.

59
00:04:41.560 --> 00:04:43.720
<v Speaker 5>Oh that's you Erman.

60
00:04:43.959 --> 00:04:46.240
<v Speaker 4>Oh you get your ear chewed off of this? What's

61
00:04:46.279 --> 00:04:48.560
<v Speaker 4>the idea? Couldn't this wait till later?

62
00:04:49.800 --> 00:04:54.639
<v Speaker 3>I couldn't wait he didn't make it otherwise, I get

63
00:04:54.720 --> 00:04:56.519
<v Speaker 3>to the colonel, say.

64
00:04:56.839 --> 00:04:58.399
<v Speaker 4>Bartender, how many has he had?

65
00:04:58.720 --> 00:04:59.279
<v Speaker 2>Only two?

66
00:05:00.120 --> 00:05:01.079
<v Speaker 4>One?

67
00:05:01.079 --> 00:05:01.319
<v Speaker 6>Oh?

68
00:05:01.480 --> 00:05:08.680
<v Speaker 3>Yeah, Tell colonel couldn't make it otherwise. Then you came,

69
00:05:09.600 --> 00:05:12.639
<v Speaker 3>I can't make it now? Maybe what are you talking about?

70
00:05:13.040 --> 00:05:20.439
<v Speaker 3>Tell Colonel bir heavily fortified. One We thought I saw

71
00:05:20.639 --> 00:05:25.079
<v Speaker 3>myself eighty pieces of one hundred and five millimeters artillery

72
00:05:25.839 --> 00:05:26.759
<v Speaker 3>behind the lines.

73
00:05:27.920 --> 00:05:29.759
<v Speaker 2>Germans are digging in.

74
00:05:30.000 --> 00:05:33.079
<v Speaker 4>Well, come on back and telling me yourself. Hey, couldn't

75
00:05:33.079 --> 00:05:34.160
<v Speaker 4>you have celebrated later?

76
00:05:34.839 --> 00:05:35.680
<v Speaker 2>Made it this far?

77
00:05:36.680 --> 00:05:40.879
<v Speaker 3>Needed a drink the regular all the way. Tell colonel

78
00:05:41.839 --> 00:05:45.920
<v Speaker 3>we're heavenly fortified, heavily.

79
00:05:47.839 --> 00:05:56.079
<v Speaker 4>Miller, the lieutenant he is puss out. The lieutenant he

80
00:05:56.240 --> 00:06:06.360
<v Speaker 4>is dead. You see, Miller had been slumped over the bar.

81
00:06:06.519 --> 00:06:09.040
<v Speaker 4>Colonels I couldn't see those bullet wounds in his chest

82
00:06:09.120 --> 00:06:09.959
<v Speaker 4>until he fell over.

83
00:06:12.360 --> 00:06:15.000
<v Speaker 2>Germs must have caught on to him and given him

84
00:06:15.040 --> 00:06:19.720
<v Speaker 2>a chase. So wonder he got as far as he did. Sergeant,

85
00:06:20.319 --> 00:06:23.600
<v Speaker 2>you're sure about everything you told you, yes, sir, But

86
00:06:24.160 --> 00:06:27.399
<v Speaker 2>we were positive the Germans didn't have that much artillery

87
00:06:27.399 --> 00:06:31.000
<v Speaker 2>on the Seventh Army Front. If this is true, and

88
00:06:31.079 --> 00:06:33.040
<v Speaker 2>we had walked in not knowing him over the head

89
00:06:33.040 --> 00:06:38.160
<v Speaker 2>ah Man would have been massive. Thank you, Sergeant. You

90
00:06:38.279 --> 00:06:40.480
<v Speaker 2>may go now, Colonel.

91
00:06:41.040 --> 00:06:43.879
<v Speaker 4>If you're going to send another agent into that territory

92
00:06:43.920 --> 00:06:46.319
<v Speaker 4>to get a more complete picture of what's going on,

93
00:06:47.240 --> 00:06:48.959
<v Speaker 4>I'd like to volunteer.

94
00:06:49.000 --> 00:06:51.000
<v Speaker 2>And a mission like this cause for an agent who's

95
00:06:51.000 --> 00:06:52.160
<v Speaker 2>had experience along here.

96
00:06:52.279 --> 00:06:54.800
<v Speaker 4>Yeah, yeah, I know, but you see, Lieutenant Miller was

97
00:06:54.800 --> 00:06:57.759
<v Speaker 4>a friend of mine. Besides, I'm sick of spending the

98
00:06:57.759 --> 00:07:01.040
<v Speaker 4>war behind a drawing Boardgeant. Look, I can do it, Colonel.

99
00:07:01.120 --> 00:07:03.959
<v Speaker 4>I can speak French fluently, and I'll do more than

100
00:07:04.040 --> 00:07:06.199
<v Speaker 4>just look around and come back. I'll come back with

101
00:07:06.279 --> 00:07:11.920
<v Speaker 4>sketches and maps and diagrams everything you want to know. Look, Colonel,

102
00:07:11.959 --> 00:07:14.079
<v Speaker 4>the next time I send a cartoon to Yank, I'll

103
00:07:15.079 --> 00:07:18.160
<v Speaker 4>I'll make a very flattering one of you. Please, Colonel,

104
00:07:18.160 --> 00:07:23.759
<v Speaker 4>what do you say? The OSS placed me in the

105
00:07:23.800 --> 00:07:26.279
<v Speaker 4>custody of a French priest who had sneaked through the

106
00:07:26.319 --> 00:07:30.240
<v Speaker 4>lines from Briere to tell the Americans about underground activity there.

107
00:07:37.079 --> 00:07:39.240
<v Speaker 4>A few days later, the priest and I were on

108
00:07:39.279 --> 00:07:42.040
<v Speaker 4>the road thirty miles away from the American held town,

109
00:07:42.199 --> 00:07:46.279
<v Speaker 4>walking smack into enemy territory. The priest was in full

110
00:07:46.360 --> 00:07:50.639
<v Speaker 4>clerical garb me. I was dressed like a French peasant, and.

111
00:07:50.839 --> 00:07:54.560
<v Speaker 6>The German stupish me. Son it me do the talking.

112
00:07:55.079 --> 00:07:56.639
<v Speaker 4>Well, I hope we get away with it.

113
00:07:56.839 --> 00:08:00.680
<v Speaker 6>You're not ary out of necessity. I have become a

114
00:08:00.800 --> 00:08:04.079
<v Speaker 6>debt at making up very convincing lie.

115
00:08:04.399 --> 00:08:06.839
<v Speaker 4>Yeah, but do you think that Germans don't believe this

116
00:08:07.040 --> 00:08:07.839
<v Speaker 4>phonny story?

117
00:08:09.160 --> 00:08:12.759
<v Speaker 6>What the reason will they have to disbelieve it? Besides

118
00:08:13.360 --> 00:08:17.720
<v Speaker 6>I am well known and respected in town. These Germans

119
00:08:17.759 --> 00:08:21.160
<v Speaker 6>have in of trouble now without staring at the antagonism

120
00:08:21.199 --> 00:08:25.240
<v Speaker 6>of the people by disciplining me for so small it is.

121
00:08:26.040 --> 00:08:26.279
<v Speaker 5>Well.

122
00:08:26.360 --> 00:08:28.759
<v Speaker 4>All I can say is I hope it works.

123
00:08:29.600 --> 00:08:33.039
<v Speaker 6>We have a chance to find out. Now there's the

124
00:08:33.120 --> 00:08:40.240
<v Speaker 6>town ah, and there is a welcoming committee. Let me

125
00:08:40.279 --> 00:08:46.720
<v Speaker 6>do the talking. Say while bonjour, I am father.

126
00:08:46.559 --> 00:08:53.679
<v Speaker 7>Robert, priest of the church in this town. And this man, friend,

127
00:08:54.159 --> 00:08:56.279
<v Speaker 7>if you're from this town, what are you doing behind

128
00:08:56.320 --> 00:09:00.360
<v Speaker 7>the border? Do you have permission? Let mess your papers?

129
00:09:00.559 --> 00:09:00.960
<v Speaker 2>Passes?

130
00:09:02.159 --> 00:09:06.120
<v Speaker 6>Most Unfortunately I did not wait to request a pass

131
00:09:06.360 --> 00:09:10.919
<v Speaker 6>our silence. He's a harpy harm with me to the

132
00:09:11.039 --> 00:09:12.840
<v Speaker 6>command on some of his week.

133
00:09:12.919 --> 00:09:17.279
<v Speaker 4>Pleasure come my friend mine as well. There's no way

134
00:09:17.279 --> 00:09:18.480
<v Speaker 4>back now, Father.

135
00:09:25.679 --> 00:09:28.399
<v Speaker 8>You have been given too much freedom in this town.

136
00:09:28.480 --> 00:09:30.759
<v Speaker 8>Father a there, this insolence is air.

137
00:09:31.519 --> 00:09:35.759
<v Speaker 6>It's too much with monsieur le commando, this poor lad.

138
00:09:35.799 --> 00:09:41.120
<v Speaker 9>You'll be as your name again, Francois, Francois V. Call

139
00:09:41.279 --> 00:09:45.080
<v Speaker 9>me by my title, Francois Here Commandan.

140
00:09:46.840 --> 00:09:49.159
<v Speaker 5>I'm going with your story, father abre.

141
00:09:49.039 --> 00:09:53.240
<v Speaker 6>It is a sad, sad story of a dying woman

142
00:09:53.639 --> 00:09:56.759
<v Speaker 6>and her last wish to see her neview this lad,

143
00:09:57.639 --> 00:10:02.080
<v Speaker 6>last remaining member of her family, Her husband and two

144
00:10:02.120 --> 00:10:04.720
<v Speaker 6>sons were killed in the early days of the war.

145
00:10:05.559 --> 00:10:08.759
<v Speaker 6>You see, I have the holy oils with me to

146
00:10:08.879 --> 00:10:11.720
<v Speaker 6>give this poor woman the last sacrament.

147
00:10:11.919 --> 00:10:14.480
<v Speaker 5>And why did you not ask permission to get this bar?

148
00:10:15.039 --> 00:10:19.000
<v Speaker 6>I was afraid, Monsieur le Commandore, that by the time

149
00:10:19.399 --> 00:10:23.320
<v Speaker 6>the permission was granted, it might be too late, the

150
00:10:23.399 --> 00:10:26.559
<v Speaker 6>woman might die, So I slipped out.

151
00:10:26.720 --> 00:10:28.720
<v Speaker 5>When did you last see your aunt John?

152
00:10:29.679 --> 00:10:32.919
<v Speaker 4>Why? Over three years ago, her Commandan.

153
00:10:34.600 --> 00:10:36.080
<v Speaker 5>And this is most irregular.

154
00:10:36.080 --> 00:10:38.919
<v Speaker 6>I'm surely the request of a dying woman.

155
00:10:39.000 --> 00:10:42.240
<v Speaker 5>Well, I'll let you go this time. Father over there.

156
00:10:43.480 --> 00:10:47.080
<v Speaker 9>There's enough unresting this time without starting a tempest in

157
00:10:47.080 --> 00:10:52.440
<v Speaker 9>a teapot. One more question, Yes, monsieur, if you managed

158
00:10:52.480 --> 00:10:55.279
<v Speaker 9>to slip so of the lines going out, why is

159
00:10:55.360 --> 00:10:57.799
<v Speaker 9>it you did not attempt to sneak back into town

160
00:10:57.879 --> 00:11:01.039
<v Speaker 9>instead of walking boldly after the bar the line.

161
00:11:01.320 --> 00:11:06.440
<v Speaker 6>Sneak back into town, Why, Monsieur Commando, that would be

162
00:11:06.480 --> 00:11:07.879
<v Speaker 6>against regulations.

163
00:11:16.279 --> 00:11:20.000
<v Speaker 10>But I do not understand the father, Abella, how is

164
00:11:20.039 --> 00:11:22.320
<v Speaker 10>it that you did not try to sneak back in

165
00:11:22.360 --> 00:11:22.879
<v Speaker 10>the air?

166
00:11:24.200 --> 00:11:29.440
<v Speaker 6>Her American friend Irwin a battle rose, he can tell

167
00:11:29.480 --> 00:11:29.799
<v Speaker 6>you that.

168
00:11:30.240 --> 00:11:32.840
<v Speaker 4>Well, you see, Madame Jellette, this way, if the Germans

169
00:11:32.879 --> 00:11:35.360
<v Speaker 4>know I'm in town and supposedly staying with an ant,

170
00:11:35.720 --> 00:11:38.120
<v Speaker 4>I can move freely about without being suspected.

171
00:11:38.440 --> 00:11:40.519
<v Speaker 11>Oh, I see.

172
00:11:40.440 --> 00:11:45.399
<v Speaker 6>I see the time is late. I must go now,

173
00:11:46.480 --> 00:11:54.039
<v Speaker 6>Oh Joe, if monsieurle Commandant should inquire, I did administer

174
00:11:54.200 --> 00:11:57.840
<v Speaker 6>the last rights to you at the sight of your

175
00:11:58.000 --> 00:12:03.799
<v Speaker 6>dear nephew, brought life flowing back into your veins.

176
00:12:04.440 --> 00:12:08.679
<v Speaker 11>Of course, we do not have something to eat before

177
00:12:08.720 --> 00:12:10.320
<v Speaker 11>you go. I have not much to a.

178
00:12:13.240 --> 00:12:17.559
<v Speaker 6>Much work to do. By the way, at last meeting

179
00:12:17.559 --> 00:12:20.399
<v Speaker 6>of the underground went very well, What do you think?

180
00:12:21.279 --> 00:12:21.519
<v Speaker 5>Well?

181
00:12:23.360 --> 00:12:23.799
<v Speaker 11>Very well?

182
00:12:23.840 --> 00:12:27.039
<v Speaker 4>Indeed, well, I can't thank you enough, father for everything

183
00:12:27.039 --> 00:12:27.440
<v Speaker 4>you've done.

184
00:12:28.720 --> 00:12:33.600
<v Speaker 6>Oh my PEPs, we should meet again. Who knows if not,

185
00:12:34.720 --> 00:12:37.480
<v Speaker 6>can't be with you on your mission. Thank you, father,

186
00:12:37.720 --> 00:12:43.320
<v Speaker 6>and my son. Be very careful, Monsieur le Commando is

187
00:12:43.360 --> 00:12:49.519
<v Speaker 6>not very bright, but unfortunately he is not a complete idiot.

188
00:12:50.120 --> 00:12:57.399
<v Speaker 4>Why that was the last I saw, Father, Robert. It

189
00:12:57.480 --> 00:13:00.159
<v Speaker 4>happened like that all during the war. A member of

190
00:13:00.200 --> 00:13:02.960
<v Speaker 4>the underground would come along, get us over a rough spot,

191
00:13:03.519 --> 00:13:06.879
<v Speaker 4>and then disappear. But without all the help from all

192
00:13:06.919 --> 00:13:09.320
<v Speaker 4>the little people along the way, none of the work

193
00:13:09.360 --> 00:13:12.919
<v Speaker 4>of the OSS could have been done. They helped, they

194
00:13:12.919 --> 00:13:13.679
<v Speaker 4>wished us luck.

195
00:13:14.360 --> 00:13:14.879
<v Speaker 6>They left.

196
00:13:18.559 --> 00:13:21.519
<v Speaker 4>After a few days of staying with Madame Jeanette, I

197
00:13:21.519 --> 00:13:24.480
<v Speaker 4>almost felt that she was a relative. The old girl

198
00:13:24.519 --> 00:13:29.480
<v Speaker 4>practically adopted me Erwin h One King.

199
00:13:30.440 --> 00:13:35.200
<v Speaker 11>What fore, Robert tool they coming down? He does not alive?

200
00:13:36.120 --> 00:13:36.320
<v Speaker 4>Well?

201
00:13:36.840 --> 00:13:37.279
<v Speaker 6>What was that?

202
00:13:38.519 --> 00:13:42.759
<v Speaker 11>I did lose my husband and two sons in the early.

203
00:13:42.600 --> 00:13:43.399
<v Speaker 6>Days of the war.

204
00:13:44.399 --> 00:13:49.120
<v Speaker 4>Oh, I'm sorry, but.

205
00:13:49.200 --> 00:13:52.039
<v Speaker 10>It has been good these last days, cooking for you,

206
00:13:52.399 --> 00:13:56.799
<v Speaker 10>making up another bed as if I had my family again.

207
00:13:58.240 --> 00:14:00.000
<v Speaker 11>Are you being very careful?

208
00:14:00.679 --> 00:14:00.919
<v Speaker 1>Well?

209
00:14:01.559 --> 00:14:05.159
<v Speaker 4>I mind my own business. Look around the town. All

210
00:14:05.200 --> 00:14:07.960
<v Speaker 4>I can tell Arah, just a handful occupying it. Just

211
00:14:07.960 --> 00:14:10.039
<v Speaker 4>the way headquarters, though it looks like a pushover.

212
00:14:10.759 --> 00:14:13.600
<v Speaker 10>Perhaps it is perhaps the agent was here before he

213
00:14:13.720 --> 00:14:14.399
<v Speaker 10>was mistaken.

214
00:14:14.480 --> 00:14:18.039
<v Speaker 4>Miller, the Nazis didn't pump air into him for nothing.

215
00:14:18.559 --> 00:14:22.799
<v Speaker 4>He saw something, Madame Miche d here.

216
00:14:22.919 --> 00:14:24.120
<v Speaker 11>Let me feel your play the game.

217
00:14:24.200 --> 00:14:26.559
<v Speaker 4>Look what's the best way to get through the forest

218
00:14:26.600 --> 00:14:28.879
<v Speaker 4>to the river north of Brier. I'm going to take

219
00:14:28.879 --> 00:14:29.679
<v Speaker 4>a look around there.

220
00:14:30.799 --> 00:14:35.600
<v Speaker 10>Perhaps there may be something there. The guard is always posted.

221
00:14:36.679 --> 00:14:39.639
<v Speaker 10>I thought it was just to keep the townspeople from leaving.

222
00:14:39.679 --> 00:14:42.720
<v Speaker 10>But perhaps perhaps there's something else.

223
00:14:43.080 --> 00:14:44.600
<v Speaker 4>Is there a way past the guard?

224
00:14:44.919 --> 00:14:50.120
<v Speaker 12>Ah, I have lived here all my life. I know away.

225
00:14:51.879 --> 00:14:55.200
<v Speaker 12>I will show you, even take you partway myself.

226
00:14:59.159 --> 00:15:01.559
<v Speaker 4>The woods began aout one hundred yards back of Madame

227
00:15:01.600 --> 00:15:04.720
<v Speaker 4>Jeanette's little house, and earlier the next morning we started

228
00:15:04.720 --> 00:15:08.720
<v Speaker 4>through them. I followed her through the thick brambles, through

229
00:15:08.759 --> 00:15:11.639
<v Speaker 4>the narrow paths she knew so well, through the brush

230
00:15:11.679 --> 00:15:13.759
<v Speaker 4>and the high grass that moved gently in the wind.

231
00:15:14.559 --> 00:15:18.039
<v Speaker 4>Madame Jeanette's skirt caught on the brambles, and she stopped

232
00:15:18.559 --> 00:15:20.399
<v Speaker 4>just long enough to rip off that part of her

233
00:15:20.440 --> 00:15:23.720
<v Speaker 4>hem and leave it behind, swaying in the wind. Then

234
00:15:23.759 --> 00:15:27.320
<v Speaker 4>she moved on me right behind her. Maybe this would

235
00:15:27.360 --> 00:15:29.919
<v Speaker 4>turn into a wild goose chase. But I had a

236
00:15:30.000 --> 00:15:34.919
<v Speaker 4>hunch i'd find what I came for. Then we came

237
00:15:34.960 --> 00:15:37.360
<v Speaker 4>to a slight clearing. I will go.

238
00:15:37.320 --> 00:15:40.960
<v Speaker 11>Back now erin we term later the we we came.

239
00:15:41.480 --> 00:15:43.399
<v Speaker 4>You remember, yes, yes, I remember.

240
00:15:44.559 --> 00:15:47.639
<v Speaker 11>Go now along the outskirts of this little wood. You'll

241
00:15:47.679 --> 00:15:50.399
<v Speaker 11>see a hill. From there you will have a good

242
00:15:50.519 --> 00:15:53.960
<v Speaker 11>view of the river and anything.

243
00:15:53.559 --> 00:15:56.720
<v Speaker 4>That might be there. All right, I see you later, careful,

244
00:15:57.360 --> 00:16:00.879
<v Speaker 4>careful now. A minute afterwards, who was swallowed up in

245
00:16:00.879 --> 00:16:05.279
<v Speaker 4>the woods. A little while after that, I was on

246
00:16:05.360 --> 00:16:07.519
<v Speaker 4>top of that hill, flat on my stomach, under a

247
00:16:07.519 --> 00:16:12.279
<v Speaker 4>clump of bushes, looking down through strong binoculars. My hunter

248
00:16:12.440 --> 00:16:15.639
<v Speaker 4>was right. It was all there, and I began to

249
00:16:15.679 --> 00:16:19.799
<v Speaker 4>sketch it quickly but accurately. From somewhere the Nazis had

250
00:16:19.799 --> 00:16:22.519
<v Speaker 4>gotten reinforcements, and their high command had decided to make

251
00:16:22.519 --> 00:16:25.120
<v Speaker 4>a stand, dig in and hold there at the river.

252
00:16:25.840 --> 00:16:29.080
<v Speaker 4>There were heavy artillery positions all set up machine gun

253
00:16:29.120 --> 00:16:32.240
<v Speaker 4>and anti tank emplacements. There was barbed wire, lots of it.

254
00:16:33.039 --> 00:16:35.399
<v Speaker 4>There were anti tank obstacles and one hundred and five

255
00:16:35.399 --> 00:16:38.879
<v Speaker 4>millimeters artillery. Miller had seen all of it. There a

256
00:16:39.039 --> 00:16:41.440
<v Speaker 4>nice big booby trap all set for our men to

257
00:16:41.480 --> 00:16:43.879
<v Speaker 4>walk into. When they tried to advance north across the river.

258
00:16:44.720 --> 00:16:47.480
<v Speaker 4>I couldn't hear them, but I could see them, swarms

259
00:16:47.480 --> 00:16:51.600
<v Speaker 4>of German soldiers working hard, working fast, digging in, getting ready.

260
00:16:52.200 --> 00:16:55.559
<v Speaker 4>I took down everything I saw, and I had it complete,

261
00:16:55.679 --> 00:16:58.000
<v Speaker 4>except for the west bank of the river, near the bridge.

262
00:16:58.399 --> 00:17:01.159
<v Speaker 4>There were too many trees blocking my issue. I had

263
00:17:01.159 --> 00:17:04.559
<v Speaker 4>to get closer. By the time I got to the

264
00:17:04.559 --> 00:17:06.839
<v Speaker 4>bottom of the hill and crawled along through the brush

265
00:17:06.880 --> 00:17:09.720
<v Speaker 4>to the west bank. I didn't just see the Germans,

266
00:17:09.799 --> 00:17:10.839
<v Speaker 4>I could hear them as well.

267
00:17:11.160 --> 00:17:19.599
<v Speaker 13>Slip and lutman. See that more guards are posted at

268
00:17:19.640 --> 00:17:21.799
<v Speaker 13>the edge of the town. The commandant wants no one

269
00:17:21.839 --> 00:17:23.240
<v Speaker 13>snooping around here.

270
00:17:24.359 --> 00:17:25.519
<v Speaker 2>No one got to get through.

271
00:17:27.519 --> 00:17:30.319
<v Speaker 4>There were too many of them all around. I knew

272
00:17:30.359 --> 00:17:32.200
<v Speaker 4>it would be crazy to try to get any further

273
00:17:32.240 --> 00:17:34.559
<v Speaker 4>without a plan. I had to have time to think

274
00:17:34.559 --> 00:17:38.279
<v Speaker 4>about a way. I waited until they left. Then I

275
00:17:38.319 --> 00:17:40.319
<v Speaker 4>slipped back the way. I came up the hill and

276
00:17:40.359 --> 00:17:43.559
<v Speaker 4>through the woods to Madame Jeanette's. I went around the back,

277
00:17:43.720 --> 00:17:46.240
<v Speaker 4>so I didn't see the commandant until I walked in.

278
00:17:49.839 --> 00:17:55.240
<v Speaker 4>You are back, yes, I uh, Monsieur hair Commandant. I

279
00:17:55.240 --> 00:17:58.720
<v Speaker 4>have been waiting for well, is there something wrong?

280
00:17:58.880 --> 00:18:01.480
<v Speaker 11>No, no, oh, of course not once.

281
00:18:01.559 --> 00:18:05.559
<v Speaker 9>Well, I am here to talk with them as well

282
00:18:05.559 --> 00:18:08.640
<v Speaker 9>as you, m I believe Father Robert told me that

283
00:18:08.680 --> 00:18:11.480
<v Speaker 9>it's your name that is correct. It was through the

284
00:18:11.640 --> 00:18:15.119
<v Speaker 9>kindness and understanding of the German high command here that

285
00:18:15.240 --> 00:18:18.759
<v Speaker 9>you were allowed to see your sick aunt. You understand

286
00:18:18.759 --> 00:18:22.319
<v Speaker 9>that you're not. Oh, yes, I appreciate that it was irregular,

287
00:18:22.359 --> 00:18:26.240
<v Speaker 9>but we'll let you in. However, I am here to

288
00:18:26.319 --> 00:18:28.960
<v Speaker 9>tell you that you had better have no illusions about

289
00:18:29.039 --> 00:18:32.680
<v Speaker 9>leaving Brienn now going back to the American lines, to

290
00:18:32.720 --> 00:18:33.559
<v Speaker 9>your village there.

291
00:18:34.039 --> 00:18:38.279
<v Speaker 4>No, no, I have no wish to leave. Why you've

292
00:18:38.359 --> 00:18:41.960
<v Speaker 4>anticipated me, her, Commandant, I was going to request permission

293
00:18:42.000 --> 00:18:44.240
<v Speaker 4>to stay here with my aunt from now on. I

294
00:18:44.839 --> 00:18:47.039
<v Speaker 4>was in the square today looking for work.

295
00:18:47.720 --> 00:18:51.880
<v Speaker 9>And they are good, as long as you understand, madam,

296
00:18:52.119 --> 00:18:53.880
<v Speaker 9>if you will allow me to say.

297
00:18:53.680 --> 00:18:56.079
<v Speaker 5>So, you look very well.

298
00:18:56.160 --> 00:18:58.799
<v Speaker 4>Indeed, oh, she was very ill when I came.

299
00:18:59.279 --> 00:19:02.240
<v Speaker 5>Father Robert gave her last right media tirstpression. I'm not

300
00:19:02.279 --> 00:19:02.880
<v Speaker 5>talking to you.

301
00:19:03.480 --> 00:19:07.640
<v Speaker 10>My nephew is correct, But there are you here, Commandant.

302
00:19:07.880 --> 00:19:11.400
<v Speaker 10>I was very ill, but I'm very well now.

303
00:19:13.279 --> 00:19:18.440
<v Speaker 9>Well, that's all I wanted, how are going out? But

304
00:19:18.640 --> 00:19:21.240
<v Speaker 9>remember you are not to live for yea.

305
00:19:25.319 --> 00:19:27.480
<v Speaker 4>What the commandwan didn't know was that I had no

306
00:19:27.519 --> 00:19:29.799
<v Speaker 4>intention of leaving until I made the sketches of the

307
00:19:29.799 --> 00:19:33.759
<v Speaker 4>west bank of the river. Late that night, Madame Jeannette

308
00:19:33.759 --> 00:19:36.680
<v Speaker 4>helped you bury the plans and diagrams I had already grown.

309
00:19:37.519 --> 00:19:40.240
<v Speaker 11>You are right, I really do very busier by andy.

310
00:19:41.000 --> 00:19:44.000
<v Speaker 11>Rather than leave them inside, did you say.

311
00:19:44.160 --> 00:19:48.759
<v Speaker 4>Okay, that's deep enough. Now I put this rock on

312
00:19:48.799 --> 00:19:54.519
<v Speaker 4>top of them. There. That's done. Now you will go

313
00:19:54.680 --> 00:19:56.960
<v Speaker 4>back tomorrow. No, I've got to get a good look

314
00:19:56.960 --> 00:19:57.960
<v Speaker 4>at the west bank of the river.

315
00:19:58.200 --> 00:20:00.839
<v Speaker 11>It is wise you did not try to we's further.

316
00:20:00.680 --> 00:20:01.279
<v Speaker 4>Ahead the day.

317
00:20:02.079 --> 00:20:06.680
<v Speaker 11>It would have been too dangerous. I know another.

318
00:20:06.240 --> 00:20:08.920
<v Speaker 12>Way through the forest, or tell me it is a

319
00:20:09.000 --> 00:20:12.079
<v Speaker 12>roundabout we but it will bring you closer into the.

320
00:20:12.039 --> 00:20:14.839
<v Speaker 11>West, or close enough at least so that you will

321
00:20:14.880 --> 00:20:16.200
<v Speaker 11>have a better view than before.

322
00:20:17.160 --> 00:20:17.319
<v Speaker 4>Ah.

323
00:20:17.400 --> 00:20:19.559
<v Speaker 10>But if there are so many troops, as you said,

324
00:20:19.640 --> 00:20:21.079
<v Speaker 10>do not get too close.

325
00:20:22.119 --> 00:20:24.519
<v Speaker 11>When you have finished, come back to the woods the

326
00:20:24.599 --> 00:20:26.880
<v Speaker 11>same way. I will be waiting.

327
00:20:31.880 --> 00:20:34.920
<v Speaker 4>I did exactly, she said, took the long way round

328
00:20:35.119 --> 00:20:39.559
<v Speaker 4>the cross little streams, watched for landmarks, dropped from high

329
00:20:39.640 --> 00:20:42.480
<v Speaker 4>rocks and landed on rough little paths that were hidden

330
00:20:42.519 --> 00:20:47.039
<v Speaker 4>by the brush. I did everything she said except one thing.

331
00:20:48.039 --> 00:20:49.279
<v Speaker 4>I got too close.

332
00:20:49.400 --> 00:20:51.960
<v Speaker 6>Er relining those minds too far far?

333
00:20:52.160 --> 00:20:55.920
<v Speaker 13>What you're doing when these the fencers will be ready

334
00:20:55.920 --> 00:20:56.880
<v Speaker 13>for anything right now?

335
00:20:58.839 --> 00:21:02.000
<v Speaker 4>I decided I better get up there. And as I started,

336
00:21:02.319 --> 00:21:03.599
<v Speaker 4>a twig under me. Snap.

337
00:21:04.559 --> 00:21:05.240
<v Speaker 5>What was that?

338
00:21:06.799 --> 00:21:10.440
<v Speaker 14>Did you hear something in the brush? M hmm, probably

339
00:21:10.519 --> 00:21:15.000
<v Speaker 14>some small animal in the forest. Oh see that happened.

340
00:21:16.440 --> 00:21:23.079
<v Speaker 14>M there's nothing here helping make sure?

341
00:21:24.240 --> 00:21:26.839
<v Speaker 13>Remember the fragment of a woman's dress we found in

342
00:21:26.880 --> 00:21:27.960
<v Speaker 13>the woods this morning.

343
00:21:29.839 --> 00:21:33.160
<v Speaker 4>I was crouched down behind a rock and the German

344
00:21:33.240 --> 00:21:35.640
<v Speaker 4>lieutenant came so close I could have reached out and

345
00:21:35.680 --> 00:21:38.799
<v Speaker 4>touched his mud kit boot. He stopped for a minute,

346
00:21:39.839 --> 00:21:41.119
<v Speaker 4>and then he walked right past me.

347
00:21:43.119 --> 00:21:47.200
<v Speaker 2>There was nothing there. It can't be too careful. I'm

348
00:21:47.200 --> 00:21:47.440
<v Speaker 2>with you.

349
00:21:47.599 --> 00:21:48.920
<v Speaker 5>There's something I want to tell you.

350
00:21:49.960 --> 00:21:53.519
<v Speaker 4>I had everything indicated on my sketches, Minefield's tank positions.

351
00:21:54.000 --> 00:21:55.920
<v Speaker 4>I knew everything about the west bank of the river.

352
00:21:55.960 --> 00:21:58.880
<v Speaker 4>I wanted to know when the coast seemed clear. I

353
00:21:58.960 --> 00:22:03.319
<v Speaker 4>started back, but I didn't get very far. Here's your answer.

354
00:22:03.559 --> 00:22:07.960
<v Speaker 4>In the air, I took a couple of steps and

355
00:22:07.960 --> 00:22:12.119
<v Speaker 4>then slammed myself into a shallow ditch. I remember German

356
00:22:12.119 --> 00:22:14.920
<v Speaker 4>bird guns and rifles cracking around me. A bullet went

357
00:22:14.960 --> 00:22:16.640
<v Speaker 4>through the hill of my hood and sent a shock

358
00:22:16.720 --> 00:22:18.200
<v Speaker 4>up my leg that made me wonder if it had

359
00:22:18.240 --> 00:22:23.000
<v Speaker 4>been blown off. And it was quiet, and I waited

360
00:22:23.000 --> 00:22:25.799
<v Speaker 4>for them to come and get me. It was all over.

361
00:22:30.839 --> 00:22:33.240
<v Speaker 4>Perhaps that will convince you we mean what we say.

362
00:22:33.240 --> 00:22:36.440
<v Speaker 4>He Look, I tell you my name is Francois Chauva.

363
00:22:37.200 --> 00:22:39.599
<v Speaker 4>You know my aunt, She's What you're doing is a river.

364
00:22:40.200 --> 00:22:42.960
<v Speaker 4>I'm new in bri I don't know the forest of

365
00:22:43.000 --> 00:22:44.359
<v Speaker 4>the woods. I was lost.

366
00:22:45.519 --> 00:22:47.599
<v Speaker 5>Perhaps another taste of your fist.

367
00:22:48.359 --> 00:22:54.480
<v Speaker 9>Great, get them up, put them back on that chair.

368
00:22:57.000 --> 00:22:57.799
<v Speaker 5>Now listen to me.

369
00:22:58.000 --> 00:23:01.759
<v Speaker 9>Joever, whatever your name is, we found this sketch of

370
00:23:01.759 --> 00:23:03.400
<v Speaker 9>the bridge at the west bank of the river in

371
00:23:03.440 --> 00:23:03.839
<v Speaker 9>your pocket.

372
00:23:03.880 --> 00:23:05.599
<v Speaker 4>Look, I don't know, I don't know anything.

373
00:23:05.680 --> 00:23:08.319
<v Speaker 5>That part of the sketch is quite complete, every detail.

374
00:23:08.880 --> 00:23:12.240
<v Speaker 5>The rest is diagrammed in lightly. There are the rest

375
00:23:12.240 --> 00:23:14.480
<v Speaker 5>of these plans, I don't know. Have you hidden them?

376
00:23:14.480 --> 00:23:14.920
<v Speaker 1>Where?

377
00:23:15.279 --> 00:23:16.400
<v Speaker 5>Have you given them to somebody?

378
00:23:16.400 --> 00:23:16.680
<v Speaker 4>Whom?

379
00:23:17.720 --> 00:23:21.640
<v Speaker 6>There are the rest of them?

380
00:23:21.839 --> 00:23:27.079
<v Speaker 5>Kind of antvalt eh, but not right. Twisting his arm again.

381
00:23:27.799 --> 00:23:33.039
<v Speaker 6>Oh ah hah, yes, fainted.

382
00:23:34.119 --> 00:23:39.119
<v Speaker 5>Have him thrown in Assel. I will question him more tomorrow.

383
00:23:48.079 --> 00:23:51.200
<v Speaker 4>That was the German way of questioning, beating you up,

384
00:23:51.200 --> 00:23:54.000
<v Speaker 4>twisting your arm. I was sure they had a lot

385
00:23:54.079 --> 00:23:56.319
<v Speaker 4>more ways of questioning, but I didn't intend to stay

386
00:23:56.359 --> 00:23:59.039
<v Speaker 4>and find out what they were. I had to figure

387
00:23:59.039 --> 00:24:02.559
<v Speaker 4>out a way to escape. And then I noticed it.

388
00:24:03.640 --> 00:24:05.680
<v Speaker 4>The glass of the window in front of the bars

389
00:24:05.720 --> 00:24:09.279
<v Speaker 4>had been shattered. I broke off a piece, and then

390
00:24:09.319 --> 00:24:12.759
<v Speaker 4>I cut myself severely about the face. I guess it

391
00:24:12.799 --> 00:24:15.400
<v Speaker 4>doesn't sound pretty, and it didn't look very pretty, but

392
00:24:15.559 --> 00:24:18.640
<v Speaker 4>that was the effect I wanted. I heard the guard

393
00:24:18.720 --> 00:24:21.240
<v Speaker 4>coming back quickly. I threw myself on the floor in

394
00:24:21.240 --> 00:24:22.839
<v Speaker 4>front of the door, so that when the heavy door

395
00:24:22.880 --> 00:24:24.400
<v Speaker 4>was opened, it would crash into my head.

396
00:24:25.480 --> 00:24:27.559
<v Speaker 2>You come and don wants to see you.

397
00:24:28.200 --> 00:24:31.000
<v Speaker 4>No, what's the stars her?

398
00:24:31.200 --> 00:24:33.880
<v Speaker 2>If I must get her?

399
00:24:36.720 --> 00:24:39.359
<v Speaker 4>My hair was matted with blood, and my cut up

400
00:24:39.400 --> 00:24:42.039
<v Speaker 4>face looked pretty horrible. Not that the God was worried

401
00:24:42.039 --> 00:24:44.000
<v Speaker 4>about the state of my health. He was afraid of

402
00:24:44.039 --> 00:24:45.680
<v Speaker 4>what the commandant would do to him if I wasn't

403
00:24:45.680 --> 00:24:48.079
<v Speaker 4>able to be questioned. He left the cell door open

404
00:24:48.119 --> 00:24:50.839
<v Speaker 4>and ran and so did I in the other direction.

405
00:24:53.039 --> 00:24:54.920
<v Speaker 4>I ran up the stairs to the second floor of

406
00:24:54.960 --> 00:24:57.960
<v Speaker 4>the small town jail. The Germans had taken over down below.

407
00:24:58.000 --> 00:25:02.640
<v Speaker 4>I could hear voices, wh I didn't wait to hear anymore.

408
00:25:03.400 --> 00:25:06.839
<v Speaker 4>I slid down the sloping roof and landed right next

409
00:25:06.839 --> 00:25:11.160
<v Speaker 4>to a German soldier. It was a good thing. It

410
00:25:11.200 --> 00:25:12.960
<v Speaker 4>was my left arm they had twisted. I was better

411
00:25:12.960 --> 00:25:15.480
<v Speaker 4>with my right anyway. I took his gun an ammunition

412
00:25:15.559 --> 00:25:19.039
<v Speaker 4>belt and shot the front tires of the German cars.

413
00:25:19.480 --> 00:25:23.200
<v Speaker 4>Then I borrowed a parked motorcycle. Just as the Germans

414
00:25:23.200 --> 00:25:25.920
<v Speaker 4>were spilling out the front door. I drove off, headed

415
00:25:25.960 --> 00:25:34.960
<v Speaker 4>back to where I'd buried the papers. But the papers

416
00:25:34.960 --> 00:25:39.680
<v Speaker 4>were gone. Everything I had worked on so painstakingly, the maps,

417
00:25:39.720 --> 00:25:45.160
<v Speaker 4>the diagrams, the sketches, the plans, they were gone. Madame Jeanette,

418
00:25:45.839 --> 00:25:52.640
<v Speaker 4>Maybe she had them, Madam Jeannette. Madame Jeannette opened up.

419
00:25:54.039 --> 00:25:56.160
<v Speaker 11>Yes, what do you want?

420
00:25:56.519 --> 00:25:59.400
<v Speaker 4>What Madame Jeannette? Where is she? I've got to see her?

421
00:26:00.039 --> 00:26:03.759
<v Speaker 4>Who cannot, but I've got to It's important. Look, who

422
00:26:03.799 --> 00:26:05.680
<v Speaker 4>are you? Where's Madame Jeanette?

423
00:26:06.000 --> 00:26:06.559
<v Speaker 11>She died?

424
00:26:08.079 --> 00:26:08.960
<v Speaker 4>What did you say?

425
00:26:09.519 --> 00:26:10.079
<v Speaker 14>She died?

426
00:26:10.359 --> 00:26:11.000
<v Speaker 11>Yesterday?

427
00:26:11.799 --> 00:26:14.359
<v Speaker 4>Died but I do the Germans.

428
00:26:14.440 --> 00:26:16.720
<v Speaker 11>If there after you go, I want to travel.

429
00:26:16.880 --> 00:26:27.880
<v Speaker 4>Go. That motorcycle ride through enemy held territory with that

430
00:26:28.000 --> 00:26:31.039
<v Speaker 4>car full of Nazis firing at me was wilder than

431
00:26:31.039 --> 00:26:32.839
<v Speaker 4>the stories in the comic books I used to draw.

432
00:26:32.920 --> 00:26:35.880
<v Speaker 4>For there was a phosphorus grenade on the ammunition belt

433
00:26:35.880 --> 00:26:38.559
<v Speaker 4>I had taken from the soldier outside the prison. I

434
00:26:38.640 --> 00:26:41.279
<v Speaker 4>took the pin with my teeth and tossed it back

435
00:26:41.319 --> 00:26:44.400
<v Speaker 4>over my shoulder. Through the side MIRRECTULD see the German

436
00:26:44.440 --> 00:26:52.680
<v Speaker 4>car slowing down. It stopped right over the grenade, and

437
00:26:52.799 --> 00:26:55.359
<v Speaker 4>a minute later there was a car full of very

438
00:26:55.480 --> 00:27:11.920
<v Speaker 4>dead Nazis. Well that's all that happened, Granel. The sketches

439
00:27:11.960 --> 00:27:14.400
<v Speaker 4>are gone, but I think I can remember most of them.

440
00:27:14.799 --> 00:27:16.839
<v Speaker 4>The ones I drew last the west bank of the

441
00:27:16.920 --> 00:27:20.000
<v Speaker 4>river I know completely. For the rest, I'll do the

442
00:27:20.039 --> 00:27:20.559
<v Speaker 4>best I can.

443
00:27:21.519 --> 00:27:25.240
<v Speaker 2>Did your sketches look anything like this? Sudan?

444
00:27:25.920 --> 00:27:25.960
<v Speaker 6>What?

445
00:27:26.960 --> 00:27:30.079
<v Speaker 4>But those are the sketches I don't understand.

446
00:27:30.160 --> 00:27:32.880
<v Speaker 2>Where did you standing? The woman?

447
00:27:33.599 --> 00:27:34.680
<v Speaker 4>Woman? What?

448
00:27:34.799 --> 00:27:35.079
<v Speaker 2>Woman?

449
00:27:35.119 --> 00:27:42.279
<v Speaker 4>I don't get this, that's why. Man, Hello, madam Jeanette,

450
00:27:42.279 --> 00:27:43.480
<v Speaker 4>I heard you were dead?

451
00:27:43.759 --> 00:27:45.920
<v Speaker 11>Your face? What happened to your face?

452
00:27:46.079 --> 00:27:47.480
<v Speaker 4>Never mind? Just tell me?

453
00:27:47.640 --> 00:27:50.200
<v Speaker 10>Oh, when I learned you were arrested, I dug up

454
00:27:50.240 --> 00:27:52.720
<v Speaker 10>the plan and with other ground help I got them

455
00:27:52.720 --> 00:27:53.119
<v Speaker 10>through the.

456
00:27:53.079 --> 00:27:55.559
<v Speaker 11>Lines to deliver them for you. Just what that woman,

457
00:27:55.720 --> 00:28:00.119
<v Speaker 11>she had her orders? She was doing as I told her.

458
00:28:00.720 --> 00:28:06.759
<v Speaker 4>Colonel you know that tavern about a half mile from headquarters? Yes,

459
00:28:06.839 --> 00:28:10.000
<v Speaker 4>I well, do you mind very much if I go

460
00:28:10.079 --> 00:28:12.039
<v Speaker 4>there and get very drunk.

461
00:28:19.119 --> 00:28:23.680
<v Speaker 3>The maps, diagrams and information which Sergeant Urban Hazen provided

462
00:28:24.240 --> 00:28:28.200
<v Speaker 3>allowed the American Army to prepare a counter offensive. Three

463
00:28:28.279 --> 00:28:31.519
<v Speaker 3>days later they were on German soil, and the report

464
00:28:31.519 --> 00:28:34.039
<v Speaker 3>of another OSS agent closes with the.

465
00:28:34.000 --> 00:28:37.079
<v Speaker 2>Words mission accomplished.

466
00:28:37.799 --> 00:28:40.960
<v Speaker 3>Listen again next week to another adventure based on actual

467
00:28:41.000 --> 00:28:43.799
<v Speaker 3>incidents from the files of the OSS on.

468
00:28:46.119 --> 00:28:47.960
<v Speaker 2>Cloak and Dagger.

469
00:29:08.200 --> 00:29:12.680
<v Speaker 15>Heard in today's Cloaken Dagger Adventure as Irwin was Everett Sloane,

470
00:29:13.440 --> 00:29:18.559
<v Speaker 15>the priest Barry Kroger, the Commandant Stefan Schnabel, Madame Jeannette

471
00:29:18.680 --> 00:29:24.680
<v Speaker 15>Virginia Payne, the Colonel Raymond Edward Johnson. Others were Carl Weber,

472
00:29:24.799 --> 00:29:29.599
<v Speaker 15>Jerry Jarrett, Ralph Bell, and Lattistovitzky. The script was written

473
00:29:29.599 --> 00:29:32.319
<v Speaker 15>by Winterfred Wolf and Jack Gordon, and the music was

474
00:29:32.400 --> 00:29:36.359
<v Speaker 15>under the direction of John Gart Today's true OSS adventure

475
00:29:36.480 --> 00:29:39.119
<v Speaker 15>was based on the book Cloaken Dagger by Corey Ford

476
00:29:39.160 --> 00:29:40.160
<v Speaker 15>and Allister McMain.

477
00:29:41.160 --> 00:29:42.119
<v Speaker 2>This has been a Lewis G.

478
00:29:42.279 --> 00:29:46.039
<v Speaker 15>Cohen production in association with Alfred Hollander and was under

479
00:29:46.079 --> 00:30:01.799
<v Speaker 15>the direction and supervision of Sherman Marx program Get Your

480
00:30:01.839 --> 00:30:05.680
<v Speaker 15>Programs Here. Simon Templar plays Hide and Seek with a

481
00:30:05.720 --> 00:30:09.000
<v Speaker 15>friendly killer who has been commissioned by underworld sources to

482
00:30:09.039 --> 00:30:12.480
<v Speaker 15>handle the Saint Hear another top notch adventure with the

483
00:30:12.519 --> 00:30:15.319
<v Speaker 15>Saint and also listening for the Sam Spade Gaper with

484
00:30:15.440 --> 00:30:19.960
<v Speaker 15>Howard Duff starring as America's favorite fast moving, fast talking

485
00:30:20.079 --> 00:30:25.240
<v Speaker 15>private eye. Next exciting high adventure them The Big Guy

486
00:30:25.839 --> 00:30:28.240
<v Speaker 15>on NBC.

487
00:30:36.759 --> 00:30:41.039
<v Speaker 1>Welcome Back. Really a great episode that delivered some very

488
00:30:41.119 --> 00:30:44.799
<v Speaker 1>tense moments that really exemplifies what makes this such a

489
00:30:44.839 --> 00:30:49.039
<v Speaker 1>great adventure series. This does make me a little curious

490
00:30:49.160 --> 00:30:54.079
<v Speaker 1>what comic book artists secretly served in the OSS. Several

491
00:30:54.119 --> 00:30:57.200
<v Speaker 1>comic book artists were drafted in the war, but we

492
00:30:57.319 --> 00:31:01.880
<v Speaker 1>shouldn't speculate too much that it some comic book artists

493
00:31:01.960 --> 00:31:05.079
<v Speaker 1>that were well known. There was a whole boom of

494
00:31:05.279 --> 00:31:09.480
<v Speaker 1>comic book artists before and during World War two and

495
00:31:09.519 --> 00:31:12.160
<v Speaker 1>then a bit of a bus period. All right, well,

496
00:31:12.240 --> 00:31:19.039
<v Speaker 1>listener comments and feedback now and a listener emails regarding

497
00:31:19.079 --> 00:31:25.359
<v Speaker 1>the episode direct line to bombers, and the listener writes in,

498
00:31:25.799 --> 00:31:27.759
<v Speaker 1>I know it was part of the plot. I know

499
00:31:27.839 --> 00:31:29.680
<v Speaker 1>it was part of the story, but I could not

500
00:31:29.880 --> 00:31:33.599
<v Speaker 1>listen to this episode after they murdered the dog. Yes,

501
00:31:33.720 --> 00:31:35.640
<v Speaker 1>I know in the story they didn't have much of

502
00:31:35.680 --> 00:31:38.640
<v Speaker 1>a choice, but I'm a firm believer and you can

503
00:31:38.680 --> 00:31:42.599
<v Speaker 1>tell a decent story without hurting animals. Thank you so

504
00:31:42.759 --> 00:31:45.200
<v Speaker 1>much for the email. I'd be lying if I said

505
00:31:45.240 --> 00:31:49.359
<v Speaker 1>I was a fan of that decision. I do understand it.

506
00:31:49.920 --> 00:31:55.480
<v Speaker 1>Cloakindagger is one of the most gritty old time radio

507
00:31:55.640 --> 00:32:01.160
<v Speaker 1>programs you'll find, and it's unsparing in its portrayal of

508
00:32:01.279 --> 00:32:05.880
<v Speaker 1>how the war went and what was done in the

509
00:32:05.960 --> 00:32:09.680
<v Speaker 1>course of fighting. This is one case where I kind

510
00:32:09.680 --> 00:32:14.640
<v Speaker 1>of wish that they had been a bit more restrained,

511
00:32:15.119 --> 00:32:19.319
<v Speaker 1>but I do understand why they showed it, and in

512
00:32:19.440 --> 00:32:24.359
<v Speaker 1>many ways it can be helpful to us to understand

513
00:32:24.920 --> 00:32:29.839
<v Speaker 1>what war demands of those who are conducting it, and

514
00:32:30.000 --> 00:32:35.599
<v Speaker 1>while it shouldn't necessarily turn us into pacifest, it should

515
00:32:35.839 --> 00:32:41.559
<v Speaker 1>make us properly cautious about the price that is so

516
00:32:41.720 --> 00:32:44.960
<v Speaker 1>often paid in war and help us not to be

517
00:32:45.119 --> 00:32:50.480
<v Speaker 1>cavalier about entering that state. But I'd definitely hear your concern.

518
00:32:50.759 --> 00:32:52.759
<v Speaker 1>Thank you for the email. Now, I do want to

519
00:32:52.799 --> 00:32:55.240
<v Speaker 1>talk about some of what you're going to hear on

520
00:32:55.359 --> 00:32:58.680
<v Speaker 1>Saturdays on The Great Adventurers. We are going to be

521
00:32:58.799 --> 00:33:04.160
<v Speaker 1>in Cloagndagger if my calculations are correct, right up until

522
00:33:04.440 --> 00:33:09.000
<v Speaker 1>the podcast takes its Christmas break. Then we will have

523
00:33:09.200 --> 00:33:16.720
<v Speaker 1>some OSS related specials, including at least one of the encores,

524
00:33:17.240 --> 00:33:21.119
<v Speaker 1>and then we will be getting in to Counterspy, which

525
00:33:21.160 --> 00:33:24.279
<v Speaker 1>should be the series that we are focused on for

526
00:33:24.839 --> 00:33:27.400
<v Speaker 1>I think close to two years. There are also a

527
00:33:27.559 --> 00:33:32.279
<v Speaker 1>couple of additional adventure series that I have designated as

528
00:33:32.359 --> 00:33:37.079
<v Speaker 1>things that we will do eventually. These include The Whisperer

529
00:33:37.759 --> 00:33:42.039
<v Speaker 1>and The Adventures of Clyde Beatty. Again, these will be

530
00:33:42.079 --> 00:33:46.000
<v Speaker 1>some years down the line, but I'm continuing to research

531
00:33:46.119 --> 00:33:49.519
<v Speaker 1>these series and pick out programs that I think folks

532
00:33:49.559 --> 00:33:53.400
<v Speaker 1>are going to enjoy. All right, Well, now it's time

533
00:33:53.440 --> 00:33:56.720
<v Speaker 1>to think our Patreon supporter of the day, and I

534
00:33:56.799 --> 00:34:00.480
<v Speaker 1>want to thank Rob, Patreon supporter since May twenty four,

535
00:34:00.640 --> 00:34:04.000
<v Speaker 1>currently supporting the podcast. At the rookie level of two

536
00:34:04.000 --> 00:34:06.920
<v Speaker 1>dollars or more per month. Thanks so much for your support, Rob,

537
00:34:07.519 --> 00:34:10.199
<v Speaker 1>and that will do it for today. If you're enjoying

538
00:34:10.199 --> 00:34:14.679
<v Speaker 1>the podcast, please follow us using your favorite podcast software.

539
00:34:14.800 --> 00:34:18.239
<v Speaker 1>And if you're enjoying the podcast on YouTube, be sure

540
00:34:18.239 --> 00:34:21.159
<v Speaker 1>to like the video, subscribe to the channel, and mark

541
00:34:21.239 --> 00:34:25.800
<v Speaker 1>the notification bell. We'll be back next Saturday with another

542
00:34:25.960 --> 00:34:30.800
<v Speaker 1>episode of Cloak and Dagger on The Great Adventurers Podcast.

543
00:34:30.880 --> 00:34:34.440
<v Speaker 1>We'll return on Tuesday with an episode of Flash Gordon

544
00:34:34.599 --> 00:34:38.960
<v Speaker 1>and on the Great Detectives of Old Time Radio. Join

545
00:34:39.079 --> 00:34:43.159
<v Speaker 1>us back here tomorrow as we will bring you our

546
00:34:43.599 --> 00:34:48.760
<v Speaker 1>next listener support and appreciation special. In the meantime, send

547
00:34:48.800 --> 00:34:53.519
<v Speaker 1>your comments to Box thirteen at Greatdetectives dot net. Follow

548
00:34:53.599 --> 00:34:59.320
<v Speaker 1>us on Instagram, instamgram dot com, slash Great Detectives from

549
00:34:59.559 --> 00:35:03.559
<v Speaker 1>voyse Idahold. This is your host, Adam Graham signing off.
