WEBVTT

1
00:00:00.150 --> 00:00:06.710
<v Speaker 2>Soy mujer, mido 1.55 mts, pechos medianos redondos, trasero redondo, duro,

2
00:00:07.070 --> 00:00:11.960
<v Speaker 2>con unas bonitas piernas. Hace unos días había iniciado mi

3
00:00:12.039 --> 00:00:14.580
<v Speaker 2>rotación por el área de urología, un área que no

4
00:00:14.720 --> 00:00:18.000
<v Speaker 2>a muchas personas les gusta, pero es interesante. Claro, para

5
00:00:18.079 --> 00:00:20.000
<v Speaker 2>mí lo era el doble porque ahí se ven muchos

6
00:00:20.100 --> 00:00:23.059
<v Speaker 2>penes en todo momento. Fue el destino que tocará aquí

7
00:00:23.140 --> 00:00:27.059
<v Speaker 2>porque estas rotaciones son al azar. Solo éramos dos personas

8
00:00:27.079 --> 00:00:29.960
<v Speaker 2>las que cubríamos el área así que tenía muchos pacientes

9
00:00:30.039 --> 00:00:34.179
<v Speaker 2>para mí sola en esta ocasión. Pasaron un par de

10
00:00:34.240 --> 00:00:39.240
<v Speaker 2>días normales. Hablaba con los pacientes. Trataba de usar ropa linda, ajustada,

11
00:00:39.500 --> 00:00:41.960
<v Speaker 2>ya que no puedo ir tan provocadora al lugar, pero

12
00:00:42.079 --> 00:00:45.509
<v Speaker 2>siempre encontraba las maneras de provocar. Usando blusa de botones

13
00:00:45.560 --> 00:00:48.130
<v Speaker 2>y cuando iba donde un paciente siempre soltaba un par

14
00:00:48.170 --> 00:00:54.060
<v Speaker 2>para que tuvieran mejor vista. Siempre recibía comentarios coquetos, intentos

15
00:00:54.100 --> 00:00:56.859
<v Speaker 2>de sobrepasar un poco cuando me acercaba mucho a las camas,

16
00:00:57.280 --> 00:01:00.259
<v Speaker 2>tocándome las piernas y así. Claro, al principio me hacía

17
00:01:00.299 --> 00:01:03.060
<v Speaker 2>la que no me gustaba jejejeje, pero ninguno intento más

18
00:01:03.119 --> 00:01:07.060
<v Speaker 2>de eso, hasta que ingreso a un paciente de 45 años, delgado,

19
00:01:07.459 --> 00:01:12.260
<v Speaker 2>aparentaba hacer ejercicio, piel clara y que era extranjero. Como

20
00:01:12.340 --> 00:01:15.439
<v Speaker 2>parte de mis funciones me tocaba examinarlo, teníamos un cuarto

21
00:01:15.480 --> 00:01:18.810
<v Speaker 2>especial para ello, cerrado, solo donde nadie entraba a un

22
00:01:18.870 --> 00:01:23.370
<v Speaker 2>lugar perfecto. Pasé al caballero al cuarto de examen y

23
00:01:23.430 --> 00:01:26.629
<v Speaker 2>cerré la puerta con llave, como siempre hacíamos para mantener

24
00:01:26.689 --> 00:01:30.849
<v Speaker 2>la privacidad. Matthew me miraba con una sonrisa pícara desde

25
00:01:30.909 --> 00:01:36.030
<v Speaker 2>que entré. Medía como 1.80, delgado pero con buena forma, se

26
00:01:36.090 --> 00:01:39.469
<v Speaker 2>notaba que cuidaba su cuerpo. Cuando le dije que por

27
00:01:39.530 --> 00:01:41.959
<v Speaker 2>favor se quitara toda la ropa para poder hacer una

28
00:01:42.040 --> 00:01:47.959
<v Speaker 2>revisión completa, levantó una ceja y sonrió abiertamente.¿ Toda la ropa?

29
00:01:49.090 --> 00:01:54.840
<v Speaker 2>preguntó con acento marcado, divertido. Sí, es mejor así, para

30
00:01:54.879 --> 00:01:59.120
<v Speaker 2>estar seguros, respondí yo, mordiéndome el labio inferior mientras bajaba

31
00:01:59.180 --> 00:02:02.299
<v Speaker 2>un poco más el cíper de mi blusa. Mis pechos

32
00:02:02.379 --> 00:02:06.239
<v Speaker 2>medianos pero redonditos quedaron mucho más visibles, casi a punto

33
00:02:06.280 --> 00:02:11.710
<v Speaker 2>de salirse. Matthew no se hizo rogar. Se quitó la

34
00:02:11.770 --> 00:02:14.889
<v Speaker 2>camisa dejando ver un torso marcado y sin vello, luego

35
00:02:14.969 --> 00:02:18.870
<v Speaker 2>los pantalones. Cuando se bajó los boxers, Su pene ya

36
00:02:18.930 --> 00:02:22.750
<v Speaker 2>estaba semierecto, grueso y bastante largo incluso en ese estado.

37
00:02:23.759 --> 00:02:27.319
<v Speaker 2>Se notaba que estaba muy excitado. Se quedó de pie

38
00:02:27.379 --> 00:02:32.919
<v Speaker 2>frente a mí, sin cubrirse, mirándome directamente al escote. Me

39
00:02:32.960 --> 00:02:36.830
<v Speaker 2>acerqué más de lo necesario, fingiendo que revisaba su abdomen bajo.

40
00:02:37.849 --> 00:02:39.949
<v Speaker 2>El olor de su piel y el calor que desprendía

41
00:02:40.009 --> 00:02:44.270
<v Speaker 2>me estaban poniendo húmeda. Puse mis manos enguantadas sobre su piel,

42
00:02:44.610 --> 00:02:51.189
<v Speaker 2>bajando lentamente hacia la zona pélvica.¿ Sientes dolor aquí? Pregunté

43
00:02:51.270 --> 00:02:53.969
<v Speaker 2>con voz más suave, rozando apenas con los dedos la

44
00:02:54.150 --> 00:03:00.699
<v Speaker 2>base de su pene. Él respiró más profundo. Ahora mismo

45
00:03:00.780 --> 00:03:04.680
<v Speaker 2>no siento dolor, siento otra cosa, dijo mirándome a los ojos.

46
00:03:06.719 --> 00:03:10.080
<v Speaker 2>Su miembro empezó a endurecerse más rápido, levantándose poco a

47
00:03:10.180 --> 00:03:14.379
<v Speaker 2>poco frente a mí. Era grande, venoso, con una cabeza

48
00:03:14.500 --> 00:03:18.900
<v Speaker 2>rosada y gruesa. No pude evitar quedarme mirándolo unos segundos

49
00:03:19.020 --> 00:03:25.219
<v Speaker 2>más de los profesionales. Matthew sonrió al darse cuenta.« Parece

50
00:03:25.280 --> 00:03:28.000
<v Speaker 2>que a ti también te gusta lo que ves», susurró.

51
00:03:29.860 --> 00:03:33.939
<v Speaker 2>Sentí que me sonrojaba, pero no me aparté. Al contrario,

52
00:03:34.319 --> 00:03:37.280
<v Speaker 2>me incliné un poco más para revisar mejor, dejando que

53
00:03:37.340 --> 00:03:41.229
<v Speaker 2>mis pechos casi rozaran su muslo. Mi trasero redondo y

54
00:03:41.289 --> 00:03:44.169
<v Speaker 2>duro se marcaba fuerte con la postura, y sabía que

55
00:03:44.210 --> 00:03:49.560
<v Speaker 2>desde su ángulo se veía muy bien. Eres muy bonita, Daniela,

56
00:03:49.919 --> 00:03:53.080
<v Speaker 2>dijo con ese acento holandés que sonaba aún más sexy.¿

57
00:03:54.099 --> 00:03:59.430
<v Speaker 2>Siempre atiendes así a tus pacientes? Sonreí tímidamente mientras me

58
00:03:59.509 --> 00:04:05.129
<v Speaker 2>ponía los guantes, pero me acerqué bastante. Solo hago mi trabajo,

59
00:04:05.469 --> 00:04:11.229
<v Speaker 2>respondí bajito. Tu trabajo incluye volver locos a los hombres, entonces,

60
00:04:11.590 --> 00:04:16.279
<v Speaker 2>contestó él, mirando descaradamente mi escote. Con esa blusa así,

61
00:04:16.720 --> 00:04:22.779
<v Speaker 2>Se te ven unas tetas increíbles. Son perfectas. Sentí un

62
00:04:22.819 --> 00:04:26.399
<v Speaker 2>calor subiendo por mi cara y entre mis piernas. Me

63
00:04:26.420 --> 00:04:29.379
<v Speaker 2>incliné un poco más para examinar su zona baja, dejando

64
00:04:29.439 --> 00:04:34.079
<v Speaker 2>que mis pechos quedaran muy cerca de su muslo. Matthew,

65
00:04:34.360 --> 00:04:37.959
<v Speaker 2>no puedes decirme esas cosas, susurré, aunque no me alejé.

66
00:04:39.759 --> 00:04:45.879
<v Speaker 2>Él soltó una risita baja.¿ Por qué no? Mírate, estás

67
00:04:46.040 --> 00:04:50.439
<v Speaker 2>toda provocadora. Ese culito redondo se te marca delicioso cuando

68
00:04:50.500 --> 00:04:54.480
<v Speaker 2>te inclinas así. Apuesto a que estás disfrutando esto tanto

69
00:04:54.560 --> 00:04:58.360
<v Speaker 2>como yo. Su pene dio un salto y se puso

70
00:04:58.439 --> 00:05:03.750
<v Speaker 2>completamente duro, apuntando hacia arriba, grueso y palpitante. No pude

71
00:05:03.810 --> 00:05:10.329
<v Speaker 2>evitar mirarlo unos segundos. Es grande, murmuré casi sin darme cuenta.

72
00:05:12.230 --> 00:05:17.970
<v Speaker 2>Matthew sonrió más.¿ Te gusta lo que ves? Puedes tocarlo

73
00:05:18.029 --> 00:05:23.100
<v Speaker 2>si quieres. Nadie va a entrar, está cerrado. Solo quiero

74
00:05:23.149 --> 00:05:27.259
<v Speaker 2>sentir tus manos. Prometo que me porto bien, por ahora.

75
00:05:29.120 --> 00:05:34.240
<v Speaker 2>Me mordí el labio con fuerza. Estaba empapada. Mis pezones

76
00:05:34.319 --> 00:05:38.699
<v Speaker 2>ya se marcaban contra la blusa. Quería tocarlo, quería mucho

77
00:05:38.759 --> 00:05:43.779
<v Speaker 2>más que eso, pero me contuve. Nadie tiene por qué saberlo.

78
00:05:44.860 --> 00:05:48.160
<v Speaker 2>Solo sería entre tú y yo. Imagina lo rico que

79
00:05:48.220 --> 00:05:51.490
<v Speaker 2>sería yo tocando esas tetas que me estás mostrando y

80
00:05:51.550 --> 00:05:56.170
<v Speaker 2>tú jugando con esto que tanto te mira. Solo un ratito, Daniela.

81
00:05:57.250 --> 00:06:04.470
<v Speaker 2>Nadie se enteraría. Toc, toc, toc. Unos golpes fuertes en

82
00:06:04.509 --> 00:06:10.420
<v Speaker 2>la puerta me hicieron saltar del susto. Daniela,¿ estás ahí?

83
00:06:11.480 --> 00:06:14.389
<v Speaker 2>Soy el doctor Ramírez. Vengo a ver al paciente Matthew

84
00:06:14.449 --> 00:06:16.790
<v Speaker 2>antes de la ronda. Se escuchó la voz del médico

85
00:06:16.870 --> 00:06:21.970
<v Speaker 2>titular del servicio desde afuera. El corazón me dio un vuelco.

86
00:06:23.009 --> 00:06:26.050
<v Speaker 2>Rápidamente me enderecé. Subí el cíper de mi blusa con

87
00:06:26.110 --> 00:06:28.670
<v Speaker 2>manos nerviosas y le hice una seña a Matthew para

88
00:06:28.709 --> 00:06:34.569
<v Speaker 2>que se cubriera. Un momento, doctor. Ya casi terminó la

89
00:06:34.610 --> 00:06:40.129
<v Speaker 2>valoración inicial. Respondí con la voz un poco agitada. Matthew

90
00:06:40.149 --> 00:06:44.889
<v Speaker 2>me miró con una sonrisa traviesa y susurró. qué lástima,

91
00:06:45.189 --> 00:06:48.629
<v Speaker 2>estabas tan cerca. Mañana no voy a dejar que te

92
00:06:48.649 --> 00:06:54.060
<v Speaker 2>escapes tan fácil, preciosa. Me mordí el labio, todavía con

93
00:06:54.100 --> 00:06:56.319
<v Speaker 2>la imagen de su pene duro grabada en la mente,

94
00:06:56.339 --> 00:07:01.139
<v Speaker 2>y abrí la puerta. Ese día ya no pasó nada más.

95
00:07:02.220 --> 00:07:04.740
<v Speaker 2>Terminé mi turno con las piernas temblando y la imagen

96
00:07:04.779 --> 00:07:07.410
<v Speaker 2>de esa polla gruesa y venosa de Matthew grabada en

97
00:07:07.470 --> 00:07:11.629
<v Speaker 2>mi cabeza. Toda la noche estuve pensando en ella, imaginando

98
00:07:11.709 --> 00:07:14.889
<v Speaker 2>cómo se sentiría en mi mano, en mi boca. Me

99
00:07:14.949 --> 00:07:18.209
<v Speaker 2>toqué dos veces pensando en él, pero no era suficiente.

100
00:07:19.189 --> 00:07:24.329
<v Speaker 2>Me había quedado con muchas ganas. Al día siguiente era feriado,

101
00:07:24.709 --> 00:07:28.949
<v Speaker 2>pero igual tenía que presentarme. El hospital estaba casi vacío,

102
00:07:29.350 --> 00:07:34.300
<v Speaker 2>solo el personal mínimo y algunos pacientes. Era la oportunidad perfecta.

103
00:07:36.120 --> 00:07:39.519
<v Speaker 2>Me arreglé con mucho cuidado. Elegí un vestido ajustado color

104
00:07:39.600 --> 00:07:42.139
<v Speaker 2>crema que se me pegaba al cuerpo, marcando bien mis

105
00:07:42.220 --> 00:07:46.250
<v Speaker 2>pechos medianos y redondos y mi culito duro. Debajo llevaba

106
00:07:46.310 --> 00:07:49.480
<v Speaker 2>un conjunto de lencería en negro precioso, tanga y brasier

107
00:07:49.500 --> 00:07:53.339
<v Speaker 2>de encaje que apenas cubría. Encima me puse una chaqueta

108
00:07:53.439 --> 00:07:57.660
<v Speaker 2>fina y unas zapatillas blancas cómodas. Me solté el cabello

109
00:07:57.740 --> 00:08:01.439
<v Speaker 2>y me puse un poco de perfume. Iba claramente preparada

110
00:08:01.519 --> 00:08:06.350
<v Speaker 2>para lo que pudiera pasar. Cuando llegué al piso de urología,

111
00:08:06.750 --> 00:08:10.829
<v Speaker 2>casi no había nadie. Fui directo a la habitación de Matthew.

112
00:08:11.750 --> 00:08:16.399
<v Speaker 2>Toqué suavemente y entré. Él estaba sentado en la cama,

113
00:08:16.720 --> 00:08:20.519
<v Speaker 2>sin camisa, viendo algo en su teléfono. Cuando me vio,

114
00:08:20.959 --> 00:08:26.170
<v Speaker 2>su cara se iluminó con una sonrisa grande y peligrosa.« Vaya,

115
00:08:26.430 --> 00:08:30.470
<v Speaker 2>mira quién decidió volver», dijo con su acento holandés, recorriéndome

116
00:08:30.529 --> 00:08:33.570
<v Speaker 2>con la mirada de arriba a abajo.« Hoy te ves

117
00:08:33.649 --> 00:08:38.879
<v Speaker 2>todavía más peligrosa, Daniela. Ese vestido te queda delicioso, se

118
00:08:38.929 --> 00:08:43.519
<v Speaker 2>te marca todo». Cerré la puerta detrás de mí, pero

119
00:08:43.610 --> 00:08:47.070
<v Speaker 2>esta vez no le eché llave todavía. Me acerqué a

120
00:08:47.129 --> 00:08:51.750
<v Speaker 2>la cama tratando de mantener la compostura. Vine a ver

121
00:08:51.830 --> 00:08:55.230
<v Speaker 2>cómo seguías, y a terminar la valoración de ayer, dije,

122
00:08:55.549 --> 00:09:00.360
<v Speaker 2>mordiéndome el labio. Matthew soltó una risita baja y se

123
00:09:00.379 --> 00:09:03.039
<v Speaker 2>acomodó mejor en la cama, dejando que la sábana se

124
00:09:03.100 --> 00:09:06.659
<v Speaker 2>deslizara un poco hacia abajo. Ya se le notaba el

125
00:09:06.720 --> 00:09:11.580
<v Speaker 2>bulto creciendo. Los dos sabemos que no viniste solo por eso,

126
00:09:11.860 --> 00:09:17.179
<v Speaker 2>murmuró mirándome fijamente. Ayer te quedaste con ganas de agarrarla, ¿verdad?

127
00:09:18.120 --> 00:09:20.629
<v Speaker 2>Te vi la cara, estabas a punto de envolver esa

128
00:09:20.750 --> 00:09:24.950
<v Speaker 2>polla con tu manita. Sentí que me ponía roja y

129
00:09:25.009 --> 00:09:28.710
<v Speaker 2>mojada al mismo tiempo. Me quedé parada al lado de

130
00:09:28.750 --> 00:09:35.379
<v Speaker 2>la cama, nerviosa pero excitada. Matthew, ayer casi nos descubren, susurré.

131
00:09:37.450 --> 00:09:42.070
<v Speaker 2>Él bajó la voz, más ronca y seductora. Hoy casi

132
00:09:42.129 --> 00:09:46.779
<v Speaker 2>no hay nadie. Nadie va a venir a molestarnos. Ven

133
00:09:46.879 --> 00:09:51.200
<v Speaker 2>más cerca. Me tomó suavemente de la muñeca y me

134
00:09:51.279 --> 00:09:54.320
<v Speaker 2>jaló hacia él. Me incliné sobre la cama y él

135
00:09:54.360 --> 00:09:57.879
<v Speaker 2>aprovechó para abrirme un poco más la chaqueta, mirando mi escote.

136
00:09:59.649 --> 00:10:03.549
<v Speaker 2>Quiero ver ese conjunto negro que traes debajo. Apuesto que

137
00:10:03.610 --> 00:10:08.330
<v Speaker 2>te pusiste bien puta para mí hoy. estaba muy tentada.

138
00:10:09.309 --> 00:10:13.070
<v Speaker 2>Mi respiración se aceleró. Podía ver cómo su polla ya

139
00:10:13.129 --> 00:10:19.240
<v Speaker 2>empujaba fuerte contra la sábana. Matthew no esperó más. Con

140
00:10:19.279 --> 00:10:22.299
<v Speaker 2>una sonrisa confiada, me jaló suavemente por la cintura y

141
00:10:22.440 --> 00:10:25.559
<v Speaker 2>me acercó hasta que quedé casi encima de él, inclinada

142
00:10:25.639 --> 00:10:29.259
<v Speaker 2>sobre la cama. Sus manos grandes subieron por mis costados,

143
00:10:29.740 --> 00:10:34.480
<v Speaker 2>abriéndome la chaqueta sin pedir permiso.« Qué buena estás hoy»,

144
00:10:34.759 --> 00:10:39.440
<v Speaker 2>murmuró con esa voz ronca y acento sexy. Sus manos

145
00:10:39.500 --> 00:10:43.230
<v Speaker 2>subieron directo a mis pechos, apretándolos por encima del vestido.

146
00:10:44.250 --> 00:10:48.929
<v Speaker 2>Solté un gemidito bajito. Me los masajeaba con ganas, sintiendo

147
00:10:48.990 --> 00:10:52.629
<v Speaker 2>como mis pezones se ponían duros contra la tela. Bajó

148
00:10:52.690 --> 00:10:55.409
<v Speaker 2>el cierre del vestido un poco y metió una mano dentro,

149
00:10:55.750 --> 00:11:01.049
<v Speaker 2>tocando directamente mi brasier negro de encaje.«¿ Tienes unas tetas

150
00:11:01.110 --> 00:11:04.539
<v Speaker 2>tan ricas?» redondas y firmes, dijo mientras las sacaba del

151
00:11:04.580 --> 00:11:08.639
<v Speaker 2>brasier y las apretaba con más fuerza. Sus pulgares rozaban

152
00:11:08.679 --> 00:11:13.879
<v Speaker 2>mis pezones, enviando descargas directo a mi coño. Yo ya

153
00:11:13.919 --> 00:11:19.460
<v Speaker 2>estaba empapada. Mis piernas temblaban. Intenté resistirme un poco más

154
00:11:19.559 --> 00:11:22.080
<v Speaker 2>por pura vergüenza, pero cuando bajó una mano y me

155
00:11:22.139 --> 00:11:25.740
<v Speaker 2>apretó el culo por encima del vestido, empujándome contra su cuerpo,

156
00:11:26.059 --> 00:11:30.840
<v Speaker 2>ya no pude más. Su polla estaba durísima bajo la sábana,

157
00:11:31.279 --> 00:11:38.350
<v Speaker 2>rozándose contra mi muslo. Me miró a los ojos y susurró. Chúpamela, Daniela,

158
00:11:38.710 --> 00:11:43.190
<v Speaker 2>sé que quieres probarla desde ayer. Me mordí el labio

159
00:11:43.230 --> 00:11:46.600
<v Speaker 2>con fuerza, miré hacia la puerta, todavía cerrada y con

160
00:11:46.639 --> 00:11:51.980
<v Speaker 2>el hospital casi vacío, y finalmente me rendí. Me arrodillé

161
00:11:52.039 --> 00:11:55.320
<v Speaker 2>entre sus piernas, bajé la sábana y ahí estaba, su

162
00:11:55.399 --> 00:11:59.850
<v Speaker 2>pene grueso, largo, venoso y completamente erecto, palpitando frente a

163
00:11:59.909 --> 00:12:03.100
<v Speaker 2>mi cara. lo agarré con mi mano pequeña y sentí

164
00:12:03.120 --> 00:12:08.580
<v Speaker 2>lo caliente y duro que estaba.« Es, enorme», susurré antes

165
00:12:08.620 --> 00:12:12.860
<v Speaker 2>de acercar mi boca. Primero le di la mida suaves

166
00:12:12.980 --> 00:12:17.600
<v Speaker 2>por toda la cabeza, saboreándolo. Matthew soltó un gemido bajo

167
00:12:17.620 --> 00:12:20.820
<v Speaker 2>y puso su mano en mi cabeza, acariciándome el cabello.

168
00:12:21.840 --> 00:12:23.840
<v Speaker 2>Luego abrí más la boca y me la metí poco

169
00:12:23.879 --> 00:12:27.360
<v Speaker 2>a poco, chupando con ganas, subiendo y bajando mientras mi

170
00:12:27.419 --> 00:12:33.710
<v Speaker 2>mano le masturbaba la base.« Sí, así, preciosa», gruñó él,

171
00:12:34.049 --> 00:12:38.850
<v Speaker 2>empujando suavemente sus caderas hacia arriba.« Tienes una boquita caliente

172
00:12:38.870 --> 00:12:45.600
<v Speaker 2>y húmeda, chúpamela más profundo». Yo estaba completamente entregada, mamándosela

173
00:12:45.679 --> 00:12:49.320
<v Speaker 2>con deseo acumulado, haciendo ruiditos húmedos mientras mis pechos se

174
00:12:49.379 --> 00:12:53.490
<v Speaker 2>movían con cada movimiento. Él seguía tocándome las tetas y

175
00:12:53.519 --> 00:12:59.309
<v Speaker 2>apretándome el culo, guiándome. Mafio gruñó fuerte mientras se corría

176
00:12:59.370 --> 00:13:03.639
<v Speaker 2>en mi boca. Sentí cada chorro caliente y espeso disparándose

177
00:13:03.700 --> 00:13:07.309
<v Speaker 2>contra mi garganta. Tragué lo que pude, pero era tanto

178
00:13:07.350 --> 00:13:10.610
<v Speaker 2>que un poco se me escapó por los labios. Tosí

179
00:13:10.669 --> 00:13:13.610
<v Speaker 2>ligeramente con los ojos húmedos, pero él me miró con

180
00:13:13.669 --> 00:13:19.269
<v Speaker 2>pura lujuria y satisfacción.« Buena puta, ahora te voy a destrozar».

181
00:13:21.149 --> 00:13:24.250
<v Speaker 2>Me levantó como si fuera una muñeca, me arrancó el vestido,

182
00:13:24.590 --> 00:13:28.519
<v Speaker 2>la chaqueta y la lencería negra con urgencia. Me dejó

183
00:13:28.600 --> 00:13:32.940
<v Speaker 2>completamente desnuda sobre la cama. Mis pechos medianos y redondos

184
00:13:32.980 --> 00:13:36.820
<v Speaker 2>subían y bajaban agitados, pezones duros como piedras, y mi

185
00:13:36.879 --> 00:13:40.919
<v Speaker 2>coñito pequeño ya estaba empapado, brillando y palpitando de anticipación.

186
00:13:42.740 --> 00:13:45.259
<v Speaker 2>Me abrió las piernas con fuerza y posicionó su polla

187
00:13:45.320 --> 00:13:49.470
<v Speaker 2>gruesa en mi entrada. Sin avisar, empujó profundo de un

188
00:13:49.570 --> 00:13:54.350
<v Speaker 2>solo golpe. Grité de placer y dolor mezclado. Era tan

189
00:13:54.389 --> 00:14:00.210
<v Speaker 2>grande que me sentía completamente llena, estirada al límite. ¡Ay, Dios!

190
00:14:01.419 --> 00:14:06.759
<v Speaker 2>es demasiado grande, gemí. Vas a tomártela toda, gruñó él,

191
00:14:07.080 --> 00:14:11.990
<v Speaker 2>y empezó a follarme con embestidas fuertes y profundas. Cada

192
00:14:12.049 --> 00:14:14.970
<v Speaker 2>vez que entraba, sentía como su verga gruesa y venosa

193
00:14:15.090 --> 00:14:19.169
<v Speaker 2>rozaba todas mis paredes internas, golpeando fondo contra mis cérvix.

194
00:14:20.250 --> 00:14:23.970
<v Speaker 2>El placer era brutal. Me apretaba las tetas con fuerza,

195
00:14:24.330 --> 00:14:28.840
<v Speaker 2>pellizcándome los pezones mientras me penetraba sin parar. Mi culito

196
00:14:28.899 --> 00:14:33.679
<v Speaker 2>rebotaba contra la cama con cada embestida. No tardé ni

197
00:14:33.740 --> 00:14:37.460
<v Speaker 2>cinco minutos en correrme por primera vez. Mi coño se

198
00:14:37.539 --> 00:14:41.639
<v Speaker 2>contrajó violentamente alrededor de su polla, apretándola como un puño.

199
00:14:42.610 --> 00:14:46.570
<v Speaker 2>Grité fuerte, temblando entera, y sentí como me mojaba aún más.

200
00:14:48.490 --> 00:14:52.090
<v Speaker 2>Pero Matthew no se detuvo. Me dio la vuelta, me

201
00:14:52.169 --> 00:14:54.879
<v Speaker 2>puso en cuatro y me embistió desde atrás con más fuerza.

202
00:14:55.860 --> 00:14:58.759
<v Speaker 2>Me jalaba del cabello como riendas mientras me daban algadas

203
00:14:58.860 --> 00:15:02.220
<v Speaker 2>fuertes en mi culo redondo y duro. El sonido de

204
00:15:02.240 --> 00:15:07.399
<v Speaker 2>su pelvis chocando contra mi trasero llenaba la habitación.« Este

205
00:15:07.460 --> 00:15:13.399
<v Speaker 2>culito rico es mío», decía mientras me follaba salvajemente. Sentía

206
00:15:13.460 --> 00:15:17.480
<v Speaker 2>su polla aún más profunda en esta posición. Cada golpe

207
00:15:17.539 --> 00:15:21.899
<v Speaker 2>me hacía ver estrellas. Me corrí por segunda vez, gritando

208
00:15:21.970 --> 00:15:26.909
<v Speaker 2>contra la almohada, con las piernas temblando sin control. Me

209
00:15:26.990 --> 00:15:30.220
<v Speaker 2>cambió a Cogirle. Me sentó encima de él y me

210
00:15:30.259 --> 00:15:34.919
<v Speaker 2>obligó a rebotar con fuerza, sujetándome las caderas. Mis tetas

211
00:15:34.940 --> 00:15:37.039
<v Speaker 2>saltaban frente a su cara y él las chupaba y

212
00:15:37.100 --> 00:15:41.360
<v Speaker 2>mordía mientras yo cabalgaba desesperada. La sensación de su verga

213
00:15:41.440 --> 00:15:45.820
<v Speaker 2>gruesa abriéndome por completo era adictiva. Me corrí por tercera

214
00:15:45.879 --> 00:15:49.639
<v Speaker 2>vez así, echándome hacia atrás, con todo el cuerpo convulsionando

215
00:15:49.700 --> 00:15:54.549
<v Speaker 2>mientras él seguía empujando desde abajo. Luego me puso de lado,

216
00:15:54.909 --> 00:15:57.340
<v Speaker 2>levantó una de mis piernas y me penetró profundo en

217
00:15:57.509 --> 00:16:02.419
<v Speaker 2>esa posición, follándome con movimientos circulares y fuertes. Su mano

218
00:16:02.480 --> 00:16:07.019
<v Speaker 2>bajaba a frotarme el clítoris mientras me penetraba. Fue demasiado.

219
00:16:08.000 --> 00:16:11.919
<v Speaker 2>Tuve un cuarto orgasmo intenso, chorreada, mojando toda la sábana.

220
00:16:13.850 --> 00:16:17.250
<v Speaker 2>Después de más de 40 minutos follándome sin parar, cambiando de

221
00:16:17.330 --> 00:16:21.210
<v Speaker 2>posiciones y usándome como quería, Matthew decidió terminar como más

222
00:16:21.269 --> 00:16:27.730
<v Speaker 2>le gustaba. Me acostó boca arriba completamente desnuda, exhausta, sudada

223
00:16:27.750 --> 00:16:31.450
<v Speaker 2>y temblando. Me empujó hasta que mi cabeza quedó colgando

224
00:16:31.529 --> 00:16:33.490
<v Speaker 2>fuera de la orilla de la cama, con el cuello

225
00:16:33.570 --> 00:16:37.840
<v Speaker 2>completamente expuesto y la boca abierta hacia arriba. Mi cabello

226
00:16:37.889 --> 00:16:42.179
<v Speaker 2>caía hacia el suelo. Se paró frente a mí, con

227
00:16:42.220 --> 00:16:45.700
<v Speaker 2>las piernas abiertas a los lados de mi cabeza. Su

228
00:16:45.759 --> 00:16:49.440
<v Speaker 2>polla gruesa, brillante de mis jugos y todavía dura, rozó

229
00:16:49.480 --> 00:16:55.019
<v Speaker 2>mis labios. Abre bien esa boquita, ahora mando yo, ordenó

230
00:16:55.120 --> 00:17:00.899
<v Speaker 2>con voz dominante. Obedecí. Me agarró la cabeza con ambas

231
00:17:01.000 --> 00:17:04.789
<v Speaker 2>manos y empezó a metérmela. Al principio entraba y salía

232
00:17:04.849 --> 00:17:08.450
<v Speaker 2>con control, pero poco a poco fue más profundo, follándome

233
00:17:08.490 --> 00:17:12.710
<v Speaker 2>la garganta sin piedad. Sentía su verga bajando por mi esófago,

234
00:17:12.730 --> 00:17:17.089
<v Speaker 2>hinchándose dentro de mi boca. Sus huevos golpeaban mi nariz

235
00:17:17.150 --> 00:17:22.259
<v Speaker 2>y frente con cada embestida. No podía respirar bien. Solo

236
00:17:22.279 --> 00:17:25.059
<v Speaker 2>gemía y babear mucho alrededor de su polla mientras él

237
00:17:25.099 --> 00:17:29.420
<v Speaker 2>tenía el control total. Lágrimas corrían por mis sienes, pero

238
00:17:29.460 --> 00:17:32.829
<v Speaker 2>mi coño seguía palpitando vacío y goteando de tanto placer.

239
00:17:34.710 --> 00:17:38.890
<v Speaker 2>Matthew aceleró, gruñendo como animal, follándome la cara con fuerza.

240
00:17:39.910 --> 00:17:43.309
<v Speaker 2>Después de varios minutos intensos, empujó todo lo profundo que

241
00:17:43.430 --> 00:17:46.960
<v Speaker 2>pudo y se corrió por segunda vez, descargando chorros calientes

242
00:17:47.039 --> 00:17:52.309
<v Speaker 2>directo en mi garganta mientras me mantenía completamente empalada. Se

243
00:17:52.349 --> 00:17:56.200
<v Speaker 2>quedó unos segundos dentro de mi garganta, vaciándose completamente hasta

244
00:17:56.279 --> 00:17:59.720
<v Speaker 2>la última gota. Cuando por fin sacó su polla gruesa

245
00:17:59.740 --> 00:18:02.279
<v Speaker 2>y brillante de mi boca, un hilo grueso de saliva

246
00:18:02.299 --> 00:18:04.619
<v Speaker 2>y semen me cayó por la mejilla y el cuello.

247
00:18:05.599 --> 00:18:09.309
<v Speaker 2>Yo apenas podía respirar, jadeando débilmente con la boca abierta,

248
00:18:09.630 --> 00:18:15.730
<v Speaker 2>los ojos entrecerrados y llenos de lágrimas. Me sentía completamente acabada.

249
00:18:17.569 --> 00:18:22.119
<v Speaker 2>Mi cuerpo pequeño estaba destruido, sudada, temblando sin control, con

250
00:18:22.160 --> 00:18:25.759
<v Speaker 2>las piernas abiertas y flojas, mi coñito rojo, hinchado y

251
00:18:25.920 --> 00:18:29.940
<v Speaker 2>chorreando de tanto correrme. Había perdido la cuenta de cuántos

252
00:18:30.019 --> 00:18:33.490
<v Speaker 2>orgasmos tuve, el último me había dejado casi sin fuerzas.

253
00:18:34.589 --> 00:18:38.109
<v Speaker 2>Mi culito ardía por las nalgadas, mis pezones estaban sensibles

254
00:18:38.130 --> 00:18:41.190
<v Speaker 2>y marcados por sus mordidas, y mi garganta dolía de

255
00:18:41.210 --> 00:18:45.559
<v Speaker 2>lo profundo que me había follado la cara. Matthew se

256
00:18:45.630 --> 00:18:47.759
<v Speaker 2>paró a un lado de la cama con una expresión

257
00:18:47.799 --> 00:18:53.029
<v Speaker 2>de pura superioridad. Ese hombre de 45 años, delgado pero fuerte,

258
00:18:53.309 --> 00:18:55.529
<v Speaker 2>me miraba desde arriba como si yo fuera sólo un

259
00:18:55.589 --> 00:18:59.859
<v Speaker 2>juguete que acababa de usar a su antojo. Se inclinó

260
00:18:59.920 --> 00:19:02.400
<v Speaker 2>sobre mí y puso sus dos manos grandes sobre mis

261
00:19:02.480 --> 00:19:07.779
<v Speaker 2>pechos medianos y redondos. Los apretó con fuerza, amasándolos sin delicadeza,

262
00:19:07.799 --> 00:19:13.609
<v Speaker 2>pellizcándome los pezones hinchados entre sus dedos. Gemí débilmente, casi

263
00:19:13.690 --> 00:19:19.170
<v Speaker 2>sin voz.« Mírate», dijo con ese acento holandés, con tono

264
00:19:19.210 --> 00:19:23.390
<v Speaker 2>de victoria. tan chiquita, tan apretada, y te acabo de

265
00:19:23.450 --> 00:19:27.089
<v Speaker 2>destrozar el coño y la garganta. Te corriste como una

266
00:19:27.170 --> 00:19:32.829
<v Speaker 2>puta en celo varias veces, ¿verdad? Yo apenas podía responder.

267
00:19:33.890 --> 00:19:38.289
<v Speaker 2>Estaba más inconsciente que consciente. Mis ojos se cerraban solos,

268
00:19:38.690 --> 00:19:41.690
<v Speaker 2>mi cabeza colgando todavía fuera de la cama, el cuerpo

269
00:19:41.799 --> 00:19:46.000
<v Speaker 2>laxo y rendido. Solo sentía sus manos apretándome las tetas

270
00:19:46.079 --> 00:19:50.529
<v Speaker 2>con posesión, como si fueran suyas ahora. Cada apretón enviaba

271
00:19:50.589 --> 00:19:55.849
<v Speaker 2>una mezcla de placer y dolor que me hacía temblar débilmente. Sí,

272
00:19:56.190 --> 00:19:59.619
<v Speaker 2>logré susurrar casi sin fuerzas, con la voz ronca y rota.

273
00:20:01.460 --> 00:20:03.480
<v Speaker 2>Dentro de unos días me van a operar de las

274
00:20:03.579 --> 00:20:07.000
<v Speaker 2>piedras en el riñón. Pero incluso después de la operación

275
00:20:07.019 --> 00:20:09.890
<v Speaker 2>voy a necesitar que alguien me cuide muy bien, tanto

276
00:20:09.910 --> 00:20:14.079
<v Speaker 2>aquí en el hospital como en mi hotel. Matthew siguió

277
00:20:14.099 --> 00:20:18.710
<v Speaker 2>apretándome las tetas, jugando con ellas, levantándolas y dejándolas caer,

278
00:20:18.930 --> 00:20:22.140
<v Speaker 2>mientras observaba mi cara exhausta y mi cuerpo marcado por él.«

279
00:20:23.890 --> 00:20:28.589
<v Speaker 2>Hoy aprendiste quien manda aquí, Daniela. Viniste vestida como puta

280
00:20:28.650 --> 00:20:33.130
<v Speaker 2>para mí y te usé como quería. Cada posición, cada embestida,

281
00:20:33.490 --> 00:20:36.450
<v Speaker 2>todo lo que se me antojó. Y tú te corriste

282
00:20:36.519 --> 00:20:41.059
<v Speaker 2>como loca». Me dio un último apretón fuerte en las tetas.

283
00:20:41.589 --> 00:20:44.809
<v Speaker 2>casi como un recordatorio de propiedad, y finalmente me subió

284
00:20:44.829 --> 00:20:47.130
<v Speaker 2>un poco el cuerpo para que mi cabeza volviera a

285
00:20:47.190 --> 00:20:51.980
<v Speaker 2>la cama. Me quedé ahí tirada, desnuda, jadeando, con semen

286
00:20:52.019 --> 00:20:55.460
<v Speaker 2>seco en los labios, el coño palpitando y las piernas abiertas,

287
00:20:55.890 --> 00:20:56.829
<v Speaker 2>incapaz de moverme.
