WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.600 --> 00:00:28.320
<v Speaker 1>In this episode, we'll explore how a shared love for

7
00:00:28.399 --> 00:00:32.560
<v Speaker 1>flowers and photography blossoms into an inspiring journey of creativity

8
00:00:32.600 --> 00:00:35.560
<v Speaker 1>and friendship amidst the vibrant tulips of Kuckenhoff.

9
00:00:36.079 --> 00:00:37.719
<v Speaker 3>Right after this commercial break.

10
00:00:41.600 --> 00:00:44.920
<v Speaker 4>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:44.960 --> 00:00:48.119
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:48.159 --> 00:00:52.759
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:53.200 --> 00:00:56.240
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:56.280 --> 00:01:00.200
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time time.

15
00:01:00.840 --> 00:01:04.519
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:04.599 --> 00:01:08.000
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:08.040 --> 00:01:13.239
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org

18
00:01:13.280 --> 00:01:16.799
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.879 --> 00:01:19.920
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:20.000 --> 00:01:23.439
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:23.480 --> 00:01:27.680
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:27.719 --> 00:01:32.159
<v Speaker 4>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:32.319 --> 00:01:36.200
<v Speaker 4>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:45.000 --> 00:01:48.640
<v Speaker 5>The zensreen fell both the Kirkenhoff and Clure de de

25
00:01:48.760 --> 00:01:55.799
<v Speaker 5>Villes in zef marchi le breustre de town har camera

26
00:01:56.000 --> 00:02:01.040
<v Speaker 5>in armes hetos furd lenz and tupost on the net

27
00:02:01.079 --> 00:02:05.959
<v Speaker 5>in fall of blue, son alip nastar and Prata enthusiast

28
00:02:06.159 --> 00:02:10.520
<v Speaker 5>over the first Hylander sword of bloomdicisach hat is her

29
00:02:10.599 --> 00:02:14.240
<v Speaker 5>own prachter. Here says Sonata veils and deep row the

30
00:02:14.319 --> 00:02:23.319
<v Speaker 5>tube racht yemut pobredeses horonheit marche marchi, knichte mars fuld

31
00:02:23.759 --> 00:02:29.319
<v Speaker 5>onlongst the pracht ohar hein itwad flora sevilde the perfected

32
00:02:29.439 --> 00:02:33.000
<v Speaker 5>photo Mark did the essensi from the lent to confostle

33
00:02:34.439 --> 00:02:40.080
<v Speaker 5>markiderkir tosahar camera opiv lakes the forbidding to freism met

34
00:02:40.120 --> 00:02:44.879
<v Speaker 5>what Seville de FoST let there well severer wandlder talk

35
00:02:45.000 --> 00:02:49.879
<v Speaker 5>and plots redre pohar amdercht the cake near de lucht

36
00:02:51.240 --> 00:02:56.439
<v Speaker 5>don't revolka example the six snell son agebe marched his

37
00:02:56.680 --> 00:03:05.400
<v Speaker 5>arm lat and shlplatz serendn an rote costagnebaum dibezhermingboat te

38
00:03:05.639 --> 00:03:11.080
<v Speaker 5>de reich on the the zelfd bomb standemnt complaint made

39
00:03:11.120 --> 00:03:16.199
<v Speaker 5>no titzibuki in sennhant hoi zehe madam friend le g

40
00:03:16.240 --> 00:03:24.280
<v Speaker 5>grimlachtervell has embroillert setter igben Joris hallo on toward the march,

41
00:03:24.719 --> 00:03:29.879
<v Speaker 5>einer sins for rust igben marche and did is mainfriendin

42
00:03:30.080 --> 00:03:35.840
<v Speaker 5>sonner sona nichte and veys neither bloomer or manhine. What

43
00:03:36.159 --> 00:03:44.120
<v Speaker 5>brings your here hein youris igben horticultur saioris trots ikpes

44
00:03:44.159 --> 00:03:51.039
<v Speaker 5>to dear tupe sesen chtvassinier and finchinit dorsen, and to

45
00:03:51.199 --> 00:03:54.479
<v Speaker 5>shosmin fool the march he eats in herself on taker,

46
00:03:55.759 --> 00:04:02.840
<v Speaker 5>Sir glimlachte ja suzeen prat alphinticket som smoelock on that

47
00:04:03.080 --> 00:04:10.240
<v Speaker 5>vaste leh me at mancamera Youoris cake he interessied photografi

48
00:04:10.680 --> 00:04:18.199
<v Speaker 5>youst humoi miss Hin could never unsuppass his commneer the

49
00:04:18.319 --> 00:04:22.879
<v Speaker 5>REvil Neugnardelos ma Nder de boub was at Riseler and

50
00:04:23.120 --> 00:04:28.560
<v Speaker 5>roar Euris and Marchy Sprague and Lochte and on Hespreka

51
00:04:28.639 --> 00:04:33.519
<v Speaker 5>flew the Mutilos over Bloomer Photografi and Huna turhembade in

52
00:04:33.600 --> 00:04:39.720
<v Speaker 5>Spirriade tund reicha Aintluk stopped, and the Zombiador Brach swammed

53
00:04:39.720 --> 00:04:44.519
<v Speaker 5>the son as If Beechy Dotzehn mussed underbreaker lad the

54
00:04:44.879 --> 00:04:52.600
<v Speaker 5>Dakhan Maide Marchi cake Naijoris made himloch Zuli versammer the

55
00:04:52.720 --> 00:05:00.439
<v Speaker 5>town of veder Rondeck Youoris Knicht and touciost Rach miss

56
00:05:00.639 --> 00:05:06.399
<v Speaker 5>hind kuneverog ains off Spraker from poyecht Tulpe Fostlechdor de

57
00:05:06.480 --> 00:05:14.319
<v Speaker 5>sezunahin Marchia Fuldeveran sprunklev On Inspirazi and Hope so real

58
00:05:14.399 --> 00:05:18.279
<v Speaker 5>Izir des if Tatar possigdeld Conforde got that her knit

59
00:05:18.360 --> 00:05:24.319
<v Speaker 5>Holfta ti Isulere sam met Joris Wonderland to the Kleuachapada

60
00:05:24.399 --> 00:05:28.199
<v Speaker 5>van Kirkehnhoff fooled as Angle at the forbidding by Narsha

61
00:05:28.399 --> 00:05:34.879
<v Speaker 5>Lande and Zoboronan nu hofstuk knit Aleni, marches kunst mar

62
00:05:35.000 --> 00:05:39.160
<v Speaker 5>og in highleev full Beloftus vrom Blui and Samowerkin.

63
00:05:40.360 --> 00:05:43.439
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any part you

64
00:05:43.519 --> 00:05:44.160
<v Speaker 1>may have missed.

65
00:05:44.839 --> 00:05:49.560
<v Speaker 5>The Zunzhen fell both the Kirkenhoff and cleared, the de

66
00:05:49.720 --> 00:05:53.040
<v Speaker 5>virot in enzef on leaf and the Ratinte.

67
00:05:54.720 --> 00:05:57.800
<v Speaker 1>The sun shone brightly above the Kerkenhof, painting the world

68
00:05:57.879 --> 00:05:59.240
<v Speaker 1>in a sea of vibrant hues.

69
00:06:00.160 --> 00:06:05.040
<v Speaker 5>March Chillip Breuster to de town har camera in the homes.

70
00:06:06.720 --> 00:06:09.959
<v Speaker 1>Marcia walked leisurely through the gardens, her camera in hand.

71
00:06:10.319 --> 00:06:15.040
<v Speaker 5>Hetros four in Thelenz and the du Pastolenette in fall

72
00:06:15.120 --> 00:06:15.639
<v Speaker 5>of Bluis.

73
00:06:17.199 --> 00:06:19.480
<v Speaker 1>It was early spring and the tulips were just in

74
00:06:19.600 --> 00:06:20.120
<v Speaker 1>full bloom.

75
00:06:20.879 --> 00:06:26.000
<v Speaker 5>Sonlip nastr and prat entuciost over the first hill and

76
00:06:26.079 --> 00:06:27.959
<v Speaker 5>de sword to bloom mediceis Ur.

77
00:06:29.759 --> 00:06:33.160
<v Speaker 1>Shauna walked next to her, chatting excitedly about the different

78
00:06:33.240 --> 00:06:34.439
<v Speaker 1>types of flowers she saw.

79
00:06:35.120 --> 00:06:40.079
<v Speaker 5>Hett is ravone port here say son trevells in deep

80
00:06:40.199 --> 00:06:41.959
<v Speaker 5>ro the tub Brachte.

81
00:06:43.560 --> 00:06:46.439
<v Speaker 1>It is just beautiful here, Shauna said as she touched

82
00:06:46.439 --> 00:06:47.720
<v Speaker 1>a deep red tulip.

83
00:06:48.040 --> 00:06:52.319
<v Speaker 5>Yemut po Beridesius Rone to March.

84
00:06:54.079 --> 00:06:55.720
<v Speaker 1>You have to try to capture this beauty.

85
00:06:55.800 --> 00:07:02.319
<v Speaker 5>Marchia march kneiacked, Marcia fol de umluanste prat mhar hein

86
00:07:02.560 --> 00:07:03.680
<v Speaker 5>ittwald Flor.

87
00:07:05.519 --> 00:07:08.560
<v Speaker 1>Marchia nodded, but despite the splendor around her, she felt

88
00:07:08.600 --> 00:07:13.600
<v Speaker 1>somewhat lost. Seville de de perfect photo mark di de

89
00:07:13.879 --> 00:07:19.079
<v Speaker 1>Essensi from thelen to comfostlere. She wanted to take the

90
00:07:19.160 --> 00:07:23.639
<v Speaker 1>perfect photo that could capture the essence of spring mardrikir

91
00:07:23.959 --> 00:07:29.600
<v Speaker 1>del sahar camra opif lakes the forbidding to freeze met

92
00:07:29.720 --> 00:07:34.720
<v Speaker 1>vot Seville de Fastle, But every time she lifted her camera,

93
00:07:35.160 --> 00:07:37.399
<v Speaker 1>she seemed to lose the connection with what she wanted

94
00:07:37.439 --> 00:07:37.920
<v Speaker 1>to capture.

95
00:07:38.519 --> 00:07:44.360
<v Speaker 5>Develle severe Der vonn Lolde talk plots re dre polar amdrcht.

96
00:07:46.120 --> 00:07:49.360
<v Speaker 1>As they continued walking, a sudden raindrop caught her attention.

97
00:07:50.120 --> 00:07:56.279
<v Speaker 1>Segeknardo Luchte. She looked up at the sky donk revolk

98
00:07:56.399 --> 00:08:01.519
<v Speaker 1>of Ferzamle de si snell Our clouds were gathering quickly.

99
00:08:02.279 --> 00:08:11.000
<v Speaker 1>Sonchebe March's arm, Seanna grabbed Marche's arm. Latvi shalplad suke

100
00:08:12.680 --> 00:08:16.000
<v Speaker 1>Let's find some shelter serndn.

101
00:08:15.759 --> 00:08:19.560
<v Speaker 5>Jut costagne baum debsheerming.

102
00:08:18.839 --> 00:08:23.959
<v Speaker 1>Boat de re. They ran to a large chestnut tree

103
00:08:24.240 --> 00:08:25.759
<v Speaker 1>that offered protection from the rain.

104
00:08:26.399 --> 00:08:31.240
<v Speaker 5>On the deslf de baum stole de mon complain meta

105
00:08:31.319 --> 00:08:33.480
<v Speaker 5>no tici buquets and hands.

106
00:08:35.159 --> 00:08:37.759
<v Speaker 1>Under the same tree stood a man complete with a

107
00:08:37.840 --> 00:08:38.840
<v Speaker 1>notebook in his hand.

108
00:08:39.519 --> 00:08:45.080
<v Speaker 5>Hoy sey metefrin del grimlach tvel hayes embri.

109
00:08:47.360 --> 00:08:49.879
<v Speaker 1>Hi, he said, with a friendly smile as he adjusted

110
00:08:49.919 --> 00:08:50.519
<v Speaker 1>his glasses.

111
00:08:51.120 --> 00:08:58.759
<v Speaker 5>Ike beegoris, i'm yours hallo on toward the march ain'er

112
00:08:58.919 --> 00:08:59.840
<v Speaker 5>scenes for us.

113
00:09:01.679 --> 00:09:05.000
<v Speaker 1>Hello, Marcha replied, somewhat surprised, Ig.

114
00:09:04.919 --> 00:09:08.639
<v Speaker 5>Ben march and it is men frindin.

115
00:09:08.240 --> 00:09:13.360
<v Speaker 1>Son, I'm Marchia and this is my friend Shanna son

116
00:09:13.480 --> 00:09:19.879
<v Speaker 1>echnique en they sniderbluomer o manhine. Shawna nodded and pointed

117
00:09:19.919 --> 00:09:23.600
<v Speaker 1>to the flowers around them. That brings your here, heine,

118
00:09:24.159 --> 00:09:30.840
<v Speaker 1>youris what brings you here? Yourys Ike ben horticulture, say

119
00:09:30.960 --> 00:09:40.200
<v Speaker 1>your restrats, I'm a horticulturist, said URIs proudly ikbistugertulbe I

120
00:09:40.279 --> 00:09:47.799
<v Speaker 1>study tulips suzene cht fassiinier and finchinit they are really fascinating,

121
00:09:47.879 --> 00:09:48.639
<v Speaker 1>don't you think.

122
00:09:49.120 --> 00:09:54.799
<v Speaker 5>Dorsen entu schosma fool The march eats insiself on tac.

123
00:09:56.279 --> 00:10:00.879
<v Speaker 1>Through his enthusiasm, Marchia felt something awaken within herself. Ser

124
00:10:01.000 --> 00:10:09.320
<v Speaker 1>flim Lochte, she smiled, Yeah, Suzanne Prato, Yes they are beautiful.

125
00:10:09.919 --> 00:10:15.919
<v Speaker 5>ALFINTI gets some smool look on that faste Leche met mankamera.

126
00:10:16.759 --> 00:10:19.200
<v Speaker 1>Although I sometimes find it difficult to capture that with

127
00:10:19.279 --> 00:10:25.720
<v Speaker 1>my camera. Your is cake interess heart yours looked interested

128
00:10:26.440 --> 00:10:36.440
<v Speaker 1>photografi yost photography. Right, Oh MOI, how wonderful Miss hinkunvo

129
00:10:37.080 --> 00:10:43.440
<v Speaker 1>passis convenier. Maybe we can combine our passions. The refil

130
00:10:43.679 --> 00:10:52.320
<v Speaker 1>neunadelos Marndre de baum vassel Endro. The rain now fell mercilessly,

131
00:10:52.600 --> 00:10:55.840
<v Speaker 1>but under the tree it was cozy and dry. Yours

132
00:10:56.039 --> 00:11:00.759
<v Speaker 1>and march Sprague and Lochte en unrespre like a fluid

133
00:11:00.799 --> 00:11:07.440
<v Speaker 1>De mutilos over bloomer Photografi and Una tour hanbade inspired.

134
00:11:09.360 --> 00:11:12.799
<v Speaker 1>Urish and Marcia talked and laughed, and their conversations flowed

135
00:11:12.840 --> 00:11:16.879
<v Speaker 1>effortlessly over flowers, photography and how nature inspired them. Both.

136
00:11:17.480 --> 00:11:23.159
<v Speaker 5>Tumbrech ain't look stopped and the zumblidor brack Sam the

137
00:11:23.360 --> 00:11:26.879
<v Speaker 5>son of i Humbechi d'lzehen must underbreike.

138
00:11:28.679 --> 00:11:31.559
<v Speaker 1>When the rain finally stopped and the sun broke through again,

139
00:11:32.080 --> 00:11:34.440
<v Speaker 1>Shahna felt a bit embarrassed to have to interrupt them.

140
00:11:35.200 --> 00:11:42.279
<v Speaker 1>Lots of fderham maide, shall we continue, ladies, march.

141
00:11:42.279 --> 00:11:45.919
<v Speaker 5>Cake Noworis metuchimlerch.

142
00:11:46.600 --> 00:11:48.360
<v Speaker 1>Marchia looked at Youorish with a smile.

143
00:11:49.120 --> 00:11:52.279
<v Speaker 5>Zula Versama the town of ferer Rundeg.

144
00:11:54.080 --> 00:11:58.879
<v Speaker 1>Shall we explore the gardens together? Yours cneakd andu shiost

145
00:12:00.639 --> 00:12:07.279
<v Speaker 1>Eurus nodded enthusiastically. Ha, I'd love to miss King ku

146
00:12:07.360 --> 00:12:12.840
<v Speaker 1>neve oak AIG's off sprayue from Pojecht. Maybe we can

147
00:12:12.879 --> 00:12:15.240
<v Speaker 1>also arrange to meet up for a project.

148
00:12:15.440 --> 00:12:19.639
<v Speaker 5>Tulpe FoST lechd'or de Sezeunehyne.

149
00:12:20.159 --> 00:12:24.960
<v Speaker 1>Capturing Tulips through the Seasons. Marchia fool devere and sprung

150
00:12:25.080 --> 00:12:31.039
<v Speaker 1>kauvon in spirazi Enhopp. Marcha felt a spark of inspiration

151
00:12:31.200 --> 00:12:36.600
<v Speaker 1>and hope again. Serree lizre des if Tartar Possighedild Conforde

152
00:12:37.080 --> 00:12:42.440
<v Speaker 1>telt Tatar net holf Ta Tiouler. She realized that her

153
00:12:42.480 --> 00:12:45.399
<v Speaker 1>passion could be shared, that it didn't have to isolate her.

154
00:12:46.200 --> 00:12:51.840
<v Speaker 1>Sam Medoris vondolen dour declua kepad de from gur Kunhoff

155
00:12:52.480 --> 00:12:58.399
<v Speaker 1>fooled as ainlet the forbidding by Narsha Flande. Walking with

156
00:12:58.519 --> 00:13:01.799
<v Speaker 1>yours through the colorful paths of the Kirkenhof, she finally

157
00:13:01.840 --> 00:13:06.639
<v Speaker 1>felt the connection she longed for. And Zoe Bouholman yuoftstuk

158
00:13:07.440 --> 00:13:14.039
<v Speaker 1>nit Aleni marchus kunst mar oak inhlevre full Beloftus from

159
00:13:14.159 --> 00:13:19.279
<v Speaker 1>Bluis and sam Werking. And so a new chapter began,

160
00:13:19.679 --> 00:13:22.120
<v Speaker 1>not only in marchess Art, but also in her life,

161
00:13:22.480 --> 00:13:24.600
<v Speaker 1>full of promises of growth and collaboration.

162
00:13:30.559 --> 00:13:34.679
<v Speaker 3>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

163
00:13:35.759 --> 00:13:39.879
<v Speaker 3>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

164
00:13:46.399 --> 00:14:16.960
<v Speaker 1>Screen sre sreen shown, leiveendr lewende, leevendech, vibrant, dinte, dintin, dinte, youth, rooster, rouster, luster, leisurely, pracht, prat, bracht, splendor, fastlech, fauslech, faustlech, capture, essence,

165
00:14:18.159 --> 00:14:30.480
<v Speaker 1>essencey essency, essence, reegendruple reegendruple, regendrububle, rain drop Forzammelde, Forzamulden,

166
00:14:30.679 --> 00:14:45.840
<v Speaker 1>Forzamulde gathering, Schlplatz, Schellplatz, Schlplatz, shelter, castagnebaum, costagnebaum, castagnebaum, chestnut

167
00:14:46.360 --> 00:14:58.639
<v Speaker 1>hort equalteur hort equal tour hort, equalteur horticulturist. Enthusiasm, enthusiasm, enthusiasme, enthusiasm,

168
00:14:59.120 --> 00:15:11.519
<v Speaker 1>und wag, und wakon una, awaken, harnadealos hanadalosnadalos, mercilessly useller

169
00:15:12.679 --> 00:15:27.679
<v Speaker 1>useler housel cozy, inspirerde inspired, inspirerde inspired, muilous, muitilos, muilous, effortlessly,

170
00:15:28.279 --> 00:15:39.279
<v Speaker 1>shamde shram dee, shamde embarrassed, sprunkle, sprunkle, sprunkle, spark isulre

171
00:15:40.399 --> 00:15:49.039
<v Speaker 1>isulern isuler isolate for binding, for binding, for binding, connection,

172
00:15:49.679 --> 00:15:57.679
<v Speaker 1>bluey blue, bluey growth, salmon, their king salmon, their king salmon,

173
00:15:57.799 --> 00:16:08.559
<v Speaker 1>their king collaboration. Beluftus, beluftus, beloftus promises thumma, thumma, fun

174
00:16:09.799 --> 00:16:17.799
<v Speaker 1>capture no tzibukia, no tizibucha, no tzibukchie notebook richt ceta,

175
00:16:18.879 --> 00:16:28.759
<v Speaker 1>richt cetert ceta adjusted, undeke undecon undeck explore fussy nearant,

176
00:16:29.879 --> 00:16:33.840
<v Speaker 1>fussy nearant, fussy nearand fascinating.

177
00:16:40.080 --> 00:16:42.879
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

178
00:16:43.840 --> 00:16:46.799
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

179
00:16:46.879 --> 00:16:49.720
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

180
00:16:49.879 --> 00:16:53.200
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

181
00:16:53.320 --> 00:16:57.440
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

182
00:16:57.559 --> 00:17:02.159
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no adds,

183
00:17:02.320 --> 00:17:06.839
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit w w W dot

184
00:17:06.920 --> 00:17:11.319
<v Speaker 2>fluent fiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and

185
00:17:11.519 --> 00:17:13.480
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors
