WEBVTT

1
00:00:02.140 --> 00:00:19.579
<v Speaker 2>Comedy Central Podcast. Hola, bueno,¿ qué tal? Mi nombre es

2
00:00:19.600 --> 00:00:22.480
<v Speaker 2>Pilar de Francisco. Como no os conocemos, os contaré algo

3
00:00:22.559 --> 00:00:25.969
<v Speaker 2>sobre mí para romper el hielo, ¿no? Mi compañera de

4
00:00:26.050 --> 00:00:29.649
<v Speaker 2>piso dice que soy una chica muy tímida, pero os

5
00:00:29.690 --> 00:00:31.510
<v Speaker 2>juro que no sé cómo se ha enterado porque nunca

6
00:00:31.550 --> 00:00:36.700
<v Speaker 2>hablo con ella. Aparte me he mudado. Ahora me he

7
00:00:36.740 --> 00:00:39.619
<v Speaker 2>ido a vivir a un estudio. Yo lo llamo así

8
00:00:39.659 --> 00:00:43.500
<v Speaker 2>porque para iluminarlo solo necesito un flexo. En eso está guay.

9
00:00:43.979 --> 00:00:45.479
<v Speaker 2>Y no me he ido sola, que es lo más

10
00:00:45.539 --> 00:00:48.719
<v Speaker 2>guay de todo. Me he ido con un chico. Estamos empezando.

11
00:00:49.579 --> 00:00:53.490
<v Speaker 2>Creo que es mi media naranja. Él es encantador. No sé,

12
00:00:53.530 --> 00:00:56.450
<v Speaker 2>tiene detalles. Él se preocupa mucho porque lo nuestro no

13
00:00:56.530 --> 00:01:00.609
<v Speaker 2>caiga en la rutina. De hecho, creo que quiere proponerme

14
00:01:00.630 --> 00:01:04.340
<v Speaker 2>hacer un trío. No sé, yo noto por cosas muy sutiles.

15
00:01:04.430 --> 00:01:06.549
<v Speaker 2>Por ejemplo, ayer llegué pronto a casa y le pillé

16
00:01:06.569 --> 00:01:11.379
<v Speaker 2>espirándome la cama con otra.¿ Sabéis qué leo? Pero cariño,¿

17
00:01:11.439 --> 00:01:14.030
<v Speaker 2>cómo sabías que me habían echado y necesitaba compañía, no?

18
00:01:14.590 --> 00:01:16.890
<v Speaker 2>Más mono son estas cosas, ¿no? Las que hacen que

19
00:01:16.930 --> 00:01:19.170
<v Speaker 2>una relación florezca y no se quede en capullo, ¿no?

20
00:01:19.750 --> 00:01:23.329
<v Speaker 2>Y me flipa porque mis amigas y todo el mundo

21
00:01:23.370 --> 00:01:25.469
<v Speaker 2>me dice que él antes era muy distinto, que antes

22
00:01:25.530 --> 00:01:28.170
<v Speaker 2>era un fucker, que estaba cada día con una, que

23
00:01:28.219 --> 00:01:30.170
<v Speaker 2>su vida era aquí paz y después Gloria, a veces

24
00:01:30.230 --> 00:01:33.620
<v Speaker 2>con paz y Gloria a la vez. No sé, me

25
00:01:33.680 --> 00:01:38.200
<v Speaker 2>cuesta mucho imaginarlo, ¿no? Ahora es tan distinto. Bueno, quizás

26
00:01:38.239 --> 00:01:41.219
<v Speaker 2>es porque se ha quitado la barba. No, quizás parecen

27
00:01:41.239 --> 00:01:44.760
<v Speaker 2>una tontería, pero no. Los chicos es brutal cómo cambiáis

28
00:01:44.780 --> 00:01:47.790
<v Speaker 2>cuando os quitáis la barba. En serio, pasáis de hipsters

29
00:01:48.090 --> 00:01:52.450
<v Speaker 2>a chicos encantadores con los que da gusto hablar. Gracias.

30
00:01:58.230 --> 00:01:59.569
<v Speaker 2>A mí me da igual, a mí él me gusta

31
00:01:59.609 --> 00:02:02.859
<v Speaker 2>con barba, sin barba, no sé, tenemos tantas cosas en común.

32
00:02:03.299 --> 00:02:06.099
<v Speaker 2>Por ejemplo, somos muy de estar con la familia. Yo

33
00:02:06.819 --> 00:02:09.599
<v Speaker 2>no vivo con mis padres, pero suelo ir a menudo

34
00:02:09.620 --> 00:02:11.500
<v Speaker 2>a casa de mis padres porque me gusta hacer la

35
00:02:11.560 --> 00:02:17.629
<v Speaker 2>compra ahí. Tío, muchas ofertas. Es genial, tres por dos.

36
00:02:17.680 --> 00:02:19.800
<v Speaker 2>Y aparte, en qué súper la cajera te despide con

37
00:02:19.840 --> 00:02:23.620
<v Speaker 2>un abrazo y un beso, ¿sabes? Es brutal. Soy mi madre.

38
00:02:24.139 --> 00:02:26.599
<v Speaker 2>Aunque últimamente está haciendo cosas raras. Abrí la nevera el

39
00:02:26.979 --> 00:02:29.419
<v Speaker 2>otro día y la tenía llena de alcachofas y de

40
00:02:29.460 --> 00:02:32.560
<v Speaker 2>un líquido asqueroso marrón. Y es que está haciendo... Una

41
00:02:32.580 --> 00:02:36.800
<v Speaker 2>de estas dietas milagro, de estas dietas que los kilos

42
00:02:37.370 --> 00:02:42.150
<v Speaker 2>que matas los recuperas, resucitan al tercer día, ¿no? Es asqueroso.

43
00:02:42.650 --> 00:02:45.270
<v Speaker 2>Y yo estoy, por un lado, quiero decírselo, pero por

44
00:02:45.310 --> 00:02:51.810
<v Speaker 2>otro lado, quiero la herencia. Entonces, es chungo, ¿no?¿ Qué hago?¿

45
00:02:52.750 --> 00:02:57.620
<v Speaker 2>Qué hago? No, pero aparte voy a casa de mis

46
00:02:57.699 --> 00:03:01.259
<v Speaker 2>padres porque les noto que necesitan que esté ahí, porque

47
00:03:01.280 --> 00:03:03.620
<v Speaker 2>están pasando dificultades de dinero, ¿no? Es un tiempo un

48
00:03:03.659 --> 00:03:06.319
<v Speaker 2>poco duro. Para que os hagáis una idea, estas navidades

49
00:03:06.580 --> 00:03:09.120
<v Speaker 2>los reyes magos nos trajeron un montón de regalos del

50
00:03:09.139 --> 00:03:14.810
<v Speaker 2>lejano oriente, en concreto Made in China. Mi hermana pequeña

51
00:03:14.830 --> 00:03:18.060
<v Speaker 2>le preguntó a mi padre, le dice, papá,¿ los reyes

52
00:03:18.090 --> 00:03:21.580
<v Speaker 2>son los padres? Y mi padre, no, cariño, los reyes

53
00:03:21.659 --> 00:03:26.129
<v Speaker 2>no son los padres, los reyes son los abuelos. Es

54
00:03:26.189 --> 00:03:29.129
<v Speaker 2>una cosa así. Y nada, por lo demás les veo...

55
00:03:29.629 --> 00:03:31.530
<v Speaker 2>Que a pesar de esta crisis les ha venido muy bien,

56
00:03:31.569 --> 00:03:34.780
<v Speaker 2>porque les veo súper unidos, son una piña mis padres.

57
00:03:34.879 --> 00:03:36.599
<v Speaker 2>Y no siempre ha sido así, ellos siempre han sido

58
00:03:36.659 --> 00:03:44.310
<v Speaker 2>de relación tormentosa, en plan, pues, de dejarlo, cogerlo, separarse, divorciarse, casarse, volverse.

59
00:03:45.550 --> 00:03:48.090
<v Speaker 2>De hecho, han puesto un marcapáginas al libro de familia,

60
00:03:48.150 --> 00:03:50.909
<v Speaker 2>porque no saben por dónde van. Es un caos, en plan,

61
00:03:51.750 --> 00:03:54.349
<v Speaker 2>hijo uno, ya está. Boda tres, no me acuerdo, vamos.

62
00:03:55.490 --> 00:03:58.469
<v Speaker 2>Un caos. Y tienen a mis hermanos descuidados un poco, ¿no?

63
00:03:58.550 --> 00:04:00.569
<v Speaker 2>Yo soy la hermana mayor, entonces siento que tengo que

64
00:04:00.590 --> 00:04:04.740
<v Speaker 2>estar pendiente. Y tengo dos hermanos pequeños. Y estos días,

65
00:04:04.759 --> 00:04:09.259
<v Speaker 2>estando en casa con ellos, he descubierto que mi hermana

66
00:04:09.659 --> 00:04:12.759
<v Speaker 2>es adicta a la tarjeta de crédito. Y poco a

67
00:04:12.840 --> 00:04:15.680
<v Speaker 2>poco estoy consiguiendo que no la use para todo. Ahora,

68
00:04:16.120 --> 00:04:18.379
<v Speaker 2>por lo menos, ya se prepara rayas con el DNI, ¿no?

69
00:04:20.209 --> 00:04:27.360
<v Speaker 2>Poco a poco. Gramo a gramo, ¿no? Aparte que mi

70
00:04:27.379 --> 00:04:29.420
<v Speaker 2>hermana ya tiene una edad y no es para andar

71
00:04:29.540 --> 00:04:32.139
<v Speaker 2>jugando con las drogas. Tiene 22 años. Pues, amor de Dios,

72
00:04:32.160 --> 00:04:35.740
<v Speaker 2>se la pasa el arroz. Yo es que tengo una teoría, ¿vale?

73
00:04:35.759 --> 00:04:39.300
<v Speaker 2>A ver si estáis de acuerdo. Creo que la edad

74
00:04:39.360 --> 00:04:43.980
<v Speaker 2>ideal para jugar con las drogas es con 6 años. Claro,

75
00:04:44.060 --> 00:04:53.839
<v Speaker 2>porque¿ sabes que renovarás dientes? Pues vas sobreseguro. Y aparte,

76
00:04:54.379 --> 00:04:57.000
<v Speaker 2>ahora viendo a mi hermana me recuerda a mi adolescencia.

77
00:04:57.319 --> 00:04:59.470
<v Speaker 2>No fue tan curiosa como la de mi hermana, por

78
00:04:59.529 --> 00:05:02.350
<v Speaker 2>decirlo así. Pero sí me dejó marcada el día en

79
00:05:02.389 --> 00:05:06.310
<v Speaker 2>el que espabilé, ¿no? El día en el que... Me

80
00:05:06.560 --> 00:05:09.639
<v Speaker 2>hice adolescente. Me di cuenta porque vi que mis padres

81
00:05:09.879 --> 00:05:12.240
<v Speaker 2>ya no me contaban cuentos. Y era yo la que

82
00:05:12.259 --> 00:05:14.139
<v Speaker 2>al llegar a casa les contaba un cuento a ellos.

83
00:05:14.740 --> 00:05:16.360
<v Speaker 2>O sea, yo llegaba a las dos de la mañana

84
00:05:16.399 --> 00:05:17.879
<v Speaker 2>y les veía a los dos ahí con su mantita

85
00:05:17.939 --> 00:05:20.579
<v Speaker 2>esperando mis historias, ¿no? No se iban a dormir. O sea,

86
00:05:20.699 --> 00:05:23.910
<v Speaker 2>yo les contaba la fábula del autobús que nunca pasaba,

87
00:05:25.250 --> 00:05:27.189
<v Speaker 2>del reloj que se paraba a las diez de la noche,

88
00:05:27.689 --> 00:05:31.589
<v Speaker 2>más monos. No, era muy espabilada. Para engañar a mis padres, sí.

89
00:05:31.670 --> 00:05:34.529
<v Speaker 2>Luego para otras cosas, no. O sea, por ejemplo, para

90
00:05:34.569 --> 00:05:37.639
<v Speaker 2>el sexo, yo... O sea, yo con 15 años no tenía

91
00:05:37.680 --> 00:05:40.300
<v Speaker 2>ni idea, pero ni idea. Y me creía cualquier patraña

92
00:05:40.339 --> 00:05:43.000
<v Speaker 2>que me decían por ahí, como que te sale acné

93
00:05:43.019 --> 00:05:46.100
<v Speaker 2>si te masturbas. Sí, luego ya con el tiempo aprendí

94
00:05:46.120 --> 00:05:49.250
<v Speaker 2>a separar el grano de la paja. Poco a poco, ¿no?

95
00:05:49.850 --> 00:05:52.350
<v Speaker 2>Todos hemos pasado por eso, ¿no? Y luego ya un

96
00:05:52.370 --> 00:05:55.170
<v Speaker 2>buen día me hice mayor. Me di cuenta porque cambié

97
00:05:55.189 --> 00:05:57.730
<v Speaker 2>el uniforme del colegio por la ropa guay del Insti

98
00:05:57.850 --> 00:06:00.860
<v Speaker 2>y la ropa guay del Insti por el uniforme del McDonald's.

99
00:06:01.360 --> 00:06:05.920
<v Speaker 2>Y fue como,¿ qué ha pasado entre mí? No, es

100
00:06:05.959 --> 00:06:09.519
<v Speaker 2>que he aprendido demasiado tarde que si estudias una carrera

101
00:06:09.560 --> 00:06:12.910
<v Speaker 2>de letras estarás toda la vida haciendo números. Creo que

102
00:06:12.949 --> 00:06:15.230
<v Speaker 2>la felicidad es esa gente que no se preocupa por

103
00:06:15.250 --> 00:06:21.379
<v Speaker 2>el dinero. ¿Sabéis? Como los millonarios. Eso hay que aspirar.

104
00:06:21.459 --> 00:06:23.939
<v Speaker 2>Yo quiero ser millonaria, yo quiero ser como Paris Hilton.

105
00:06:23.959 --> 00:06:27.379
<v Speaker 2>De hecho, tengo mucho ganado porque Paris Hilton y yo

106
00:06:27.439 --> 00:06:29.860
<v Speaker 2>nos parecemos en todo, somos como dos gotas de agua.

107
00:06:31.139 --> 00:06:33.569
<v Speaker 2>Si yo hubiera nacido en Estados Unidos sería su very

108
00:06:33.610 --> 00:06:38.370
<v Speaker 2>best friend forever, estoy segura. Y tenemos todo en común. Bueno,

109
00:06:38.709 --> 00:06:44.910
<v Speaker 2>yo llevo más rato bragas, pero también son etapas, etapas.

110
00:06:45.569 --> 00:06:48.240
<v Speaker 2>Pero ella hace cosas que me encantan. Ella le encantan

111
00:06:48.269 --> 00:06:52.000
<v Speaker 2>los animales, igual que a mí. Ella tiene 23 mascotas. Y

112
00:06:52.060 --> 00:06:54.300
<v Speaker 2>hace algo muy curioso, y es que a todos sus

113
00:06:54.399 --> 00:06:57.579
<v Speaker 2>perros le ponen nombres de cosas que a ella le gustan.

114
00:06:57.680 --> 00:07:02.980
<v Speaker 2>Sus perrillos se llaman Dólar, Yoga, Rinoplastia. Yo hago lo mismo.

115
00:07:03.060 --> 00:07:05.680
<v Speaker 2>Yo tengo una gata que se llama Clara. Y cuando

116
00:07:05.720 --> 00:07:08.129
<v Speaker 2>me enfado con ella le digo, cerveza con limón, ven aquí.

117
00:07:12.579 --> 00:07:15.019
<v Speaker 2>Y hay otra cosa que no he probado que hace París.

118
00:07:15.279 --> 00:07:19.540
<v Speaker 2>Ella tiene su mascota favorita, que es Campanilla, que es

119
00:07:19.579 --> 00:07:22.199
<v Speaker 2>una perrilla, una yorkshire que la lleva siempre en el bolso.

120
00:07:22.220 --> 00:07:26.670
<v Speaker 2>Y para que os hagáis una idea, Campanilla no ha pisado... Ay,

121
00:07:27.329 --> 00:07:28.730
<v Speaker 2>es que es hablar de París y me entra ahí

122
00:07:28.769 --> 00:07:32.290
<v Speaker 2>la resaca. Campanilla no ha pisado un pipicán en su vida,

123
00:07:32.730 --> 00:07:35.290
<v Speaker 2>pero se conoce todos los reservados VIP de Ibiza, todos.

124
00:07:35.870 --> 00:07:38.089
<v Speaker 2>Y la idea es guay, porque si sales de marcha

125
00:07:38.149 --> 00:07:41.680
<v Speaker 2>con tu perro, yo creo que París piensa, hostia, vale,

126
00:07:41.709 --> 00:07:45.759
<v Speaker 2>yo desfasé, ¿no? Pero siempre habrá otra tía que estuvo

127
00:07:45.819 --> 00:07:48.180
<v Speaker 2>más tiempo a cuatro patas que yo, ¿no? Es como...

128
00:07:55.600 --> 00:08:00.870
<v Speaker 2>Ella huyaba... Pues ese es mi proyecto de vida. Primero,

129
00:08:01.149 --> 00:08:03.670
<v Speaker 2>antes de ser Paris Hilton tengo que ser millonaria, todo

130
00:08:03.730 --> 00:08:07.139
<v Speaker 2>en orden, el plan está hecho perfectamente. Mi plan para

131
00:08:07.199 --> 00:08:10.800
<v Speaker 2>ser millonaria es echar la lotería. Yo tengo mi superstición,

132
00:08:10.819 --> 00:08:14.639
<v Speaker 2>tengo mi método. A lo mejor lo habéis oído. Hay

133
00:08:14.699 --> 00:08:18.000
<v Speaker 2>una superstición que dice que si el número de la

134
00:08:18.040 --> 00:08:21.079
<v Speaker 2>lotería que coges se corresponde a la fecha de una

135
00:08:21.139 --> 00:08:25.689
<v Speaker 2>tragedia nacional, te vuelve buena suerte. Yo siempre escojo el mismo, el 10.406,

136
00:08:26.089 --> 00:08:29.850
<v Speaker 2>que es el 10 de abril de 2006, el día en el

137
00:08:29.889 --> 00:08:37.220
<v Speaker 2>que Bisbal dejó a Chenoa. Pobre Laura, tío. No es superar.

138
00:08:37.259 --> 00:08:40.840
<v Speaker 2>Debajo de esos rizos no hay corazón. Tenerlo presente cuando

139
00:08:40.899 --> 00:08:46.210
<v Speaker 2>le veáis el Nochebuena. Y... Y siempre, aparte de Paris Hilton,

140
00:08:46.370 --> 00:08:49.789
<v Speaker 2>también me identifico mucho con Chenoa, ¿no? Ella es una

141
00:08:50.110 --> 00:08:52.789
<v Speaker 2>mujer fuerte que nunca ha tenido suerte en el amor,

142
00:08:52.889 --> 00:08:56.970
<v Speaker 2>igual que yo. Hasta hace poco, yo era un completo desastre.

143
00:08:57.750 --> 00:09:00.559
<v Speaker 2>Por poneros un ejemplo, hace unos meses el amor llamó

144
00:09:00.600 --> 00:09:03.200
<v Speaker 2>a mi puerta y le abrió mi compañera de piso.

145
00:09:05.039 --> 00:09:10.340
<v Speaker 2>Yo por las noches escuchaba al amor ahí... haciéndose. Y

146
00:09:10.379 --> 00:09:12.360
<v Speaker 2>de todas formas yo creo que mi problema no es

147
00:09:12.379 --> 00:09:13.919
<v Speaker 2>solo con los chicos, es con la gente. Yo es

148
00:09:13.940 --> 00:09:18.480
<v Speaker 2>que soy muy poco sociable, o sea, lo reconozco. Creo

149
00:09:18.500 --> 00:09:21.379
<v Speaker 2>que soy la persona menos sociable que conozco, aunque eso

150
00:09:21.440 --> 00:09:24.990
<v Speaker 2>tampoco tiene mucho mérito porque no conozco a muchas. Pero

151
00:09:25.500 --> 00:09:27.850
<v Speaker 2>la vida me ha cambiado. Ahora con el chico estoy, no, estoy,

152
00:09:27.990 --> 00:09:31.710
<v Speaker 2>iros bien a casa. La vida me ha cambiado. No

153
00:09:31.750 --> 00:09:35.029
<v Speaker 2>quiero runrunes. En serio, fue muy bonito desde que le conocí.

154
00:09:35.129 --> 00:09:38.850
<v Speaker 2>Todo de cuento de hadas. Fue un flechazo. Nos vimos

155
00:09:38.870 --> 00:09:41.210
<v Speaker 2>y fue todo tan romántico. Fue a las cuatro de

156
00:09:41.250 --> 00:09:44.820
<v Speaker 2>la mañana en un after. Y recuerdo la neblilla, la

157
00:09:44.980 --> 00:09:48.899
<v Speaker 2>música envolvente de Pitbull. Yo fui a verla y me

158
00:09:48.940 --> 00:09:51.340
<v Speaker 2>quedé clavada en el suelo. Más que por la emoción,

159
00:09:51.360 --> 00:09:55.820
<v Speaker 2>estaba tan pegajoso. Y es de esto que... que entonces

160
00:09:56.039 --> 00:09:58.830
<v Speaker 2>él se acercó y me dejó probar su Baileys y

161
00:09:58.850 --> 00:10:01.549
<v Speaker 2>yo leí de mi Coca-Cola. Entonces los dos empezamos a

162
00:10:01.610 --> 00:10:05.860
<v Speaker 2>echar espuma por la boca. Entonces le miré y pensé,

163
00:10:06.519 --> 00:10:15.879
<v Speaker 2>esto es química. Es tan bonito. Y si os ha

164
00:10:15.919 --> 00:10:18.190
<v Speaker 2>gustado esta historia y queréis saber más de mi vida,

165
00:10:18.470 --> 00:10:21.830
<v Speaker 2>me llamo Pilar de Francisco y soy una cómica underground.

166
00:10:22.370 --> 00:10:24.889
<v Speaker 2>Podéis ver mi show en las mejores líneas de metro.

167
00:10:25.450 --> 00:10:26.049
<v Speaker 2>Muchas gracias.
