WEBVTT

1
00:00:00.090 --> 00:00:03.290
<v Speaker 2>Ella llegó del turno anterior, todavía con el uniforme azul,

2
00:00:03.649 --> 00:00:06.110
<v Speaker 2>el pelo recogido en una cola alta que le dejaba

3
00:00:06.169 --> 00:00:09.019
<v Speaker 2>el cuello al aire. Me dio un beso rápido en

4
00:00:09.060 --> 00:00:11.500
<v Speaker 2>la comisura de la boca y dijo con voz cansada.

5
00:00:13.300 --> 00:00:16.000
<v Speaker 2>Me avisaron que me quedo a doble turno, amor, me

6
00:00:16.079 --> 00:00:19.140
<v Speaker 2>quedo a dormir en el hospital, no quiero manejar de madrugada,

7
00:00:19.199 --> 00:00:24.879
<v Speaker 2>manejar sola. Le contesté está bien, mi reina, descansa, le

8
00:00:24.920 --> 00:00:29.519
<v Speaker 2>acaricié la mejilla y la vi cerrar la puerta. Apenas

9
00:00:29.539 --> 00:00:32.479
<v Speaker 2>escuché el elevador ya tenía la verga tiesa como palo,

10
00:00:32.820 --> 00:00:36.469
<v Speaker 2>latiendo sola dentro del bóxer. Me quedé parado en el

11
00:00:36.520 --> 00:00:40.289
<v Speaker 2>pasillo respirando hondo, sabiendo exactamente lo que iba a pasar.

12
00:00:42.189 --> 00:00:44.130
<v Speaker 2>A las dos y doce de la mañana el puntito

13
00:00:44.229 --> 00:00:49.350
<v Speaker 2>rojo se quedó clavado en el motel de Avenida Grecia, cuarto 112.

14
00:00:49.310 --> 00:00:53.409
<v Speaker 2>El mismo pinche cuarto de siempre, paredes sucias, espejo empañado,

15
00:00:53.729 --> 00:00:59.460
<v Speaker 2>neón rojo que parpadea. Me cambié en cinco segundos, sudadera negra, gorra,

16
00:00:59.820 --> 00:01:04.709
<v Speaker 2>tenis sin calcetines. Bajé las escaleras corriendo, subí al carro

17
00:01:04.769 --> 00:01:08.650
<v Speaker 2>y manejé como poseído. Iba tan acelerado que en cada

18
00:01:08.670 --> 00:01:11.170
<v Speaker 2>alto me apretaba la verga por encima del pants para

19
00:01:11.230 --> 00:01:13.209
<v Speaker 2>que no me dolía de lo dura que la traía.

20
00:01:14.230 --> 00:01:17.989
<v Speaker 2>Ya me sabía el camino de memoria, cada bache, cada semáforo.

21
00:01:19.849 --> 00:01:24.829
<v Speaker 2>Llegué en 19 minutos exactos. El carro del jefe estaba estacionado

22
00:01:24.890 --> 00:01:29.500
<v Speaker 2>de reversa. justo frente a la puerta 112. Apagué las luces,

23
00:01:29.920 --> 00:01:32.680
<v Speaker 2>estacioné a dos cuadras y caminé pegado a la sombra.

24
00:01:33.680 --> 00:01:35.620
<v Speaker 2>El olor a sexo me pegó antes de llegar a

25
00:01:35.659 --> 00:01:40.090
<v Speaker 2>la ventana. Sudor rancio, panocha mojada, semen viejo y colonia

26
00:01:40.150 --> 00:01:44.609
<v Speaker 2>barata del cabrón. La cortina estaba corrida a apenas seis centímetros,

27
00:01:45.030 --> 00:01:49.670
<v Speaker 2>pero era más que suficiente. La luz roja bañaba todo

28
00:01:49.750 --> 00:01:54.930
<v Speaker 2>como si fuera un pinche matadero. Ella estaba completamente encuerada,

29
00:01:55.329 --> 00:01:58.590
<v Speaker 2>de rodillas en la cama, culo en pompa, piernas abiertas

30
00:01:58.670 --> 00:02:02.989
<v Speaker 2>hasta casi partirse, temblando como perra en celo. El jefe

31
00:02:03.010 --> 00:02:07.200
<v Speaker 2>estaba atrás, desnudo, el cuerpo peludo y sudoroso, la panza

32
00:02:07.219 --> 00:02:12.139
<v Speaker 2>apenas marcada, la verga parada como poste, gruesa, venosa, cabezona,

33
00:02:12.500 --> 00:02:16.080
<v Speaker 2>brillando de los jugos de ella. La tenía agarrada del

34
00:02:16.159 --> 00:02:18.520
<v Speaker 2>pelo con una mano como si fuera rienda de yegua

35
00:02:18.580 --> 00:02:20.900
<v Speaker 2>y con la otra le daban algadas tan fuertes que

36
00:02:20.939 --> 00:02:25.180
<v Speaker 2>el sonido retumbo llegaba hasta afuera. Cada nalgada dejaba la

37
00:02:25.259 --> 00:02:27.939
<v Speaker 2>piel morada al instante y ella empujaba el culo pa'

38
00:02:28.180 --> 00:02:33.800
<v Speaker 2>atrás pidiendo más, gimiendo sin control. Se la estaba metiendo cruda,

39
00:02:34.180 --> 00:02:38.599
<v Speaker 2>sin condón, hasta el fondo. Cada embestida era un viaje completo.

40
00:02:38.990 --> 00:02:41.250
<v Speaker 2>Se oía el puap puap puap puap de los huevos

41
00:02:41.330 --> 00:02:45.990
<v Speaker 2>chocando contra el clítoris hinchado y rojo. La panoche estaba destrozada,

42
00:02:46.389 --> 00:02:50.409
<v Speaker 2>roja viva, hinchada, abierta como boca hambrienta, chorreando un hilo

43
00:02:50.449 --> 00:02:53.169
<v Speaker 2>blanco espeso que le bajaba por los muslos y goteaba

44
00:02:53.189 --> 00:02:56.099
<v Speaker 2>en la sábana. Cada vez que el cabrón se salía

45
00:02:56.180 --> 00:03:00.669
<v Speaker 2>un poco se veía el agujero palpitando, succionando, pidiendo que regresara.

46
00:03:02.469 --> 00:03:05.129
<v Speaker 2>La jaló del pelo más fuerte, la arqueó hasta casi

47
00:03:05.210 --> 00:03:08.050
<v Speaker 2>romperle la espalda y le metió cuatro dedos gordos hasta

48
00:03:08.110 --> 00:03:12.229
<v Speaker 2>la garganta. Ella los chupaba como si fueran verga, babeando,

49
00:03:12.590 --> 00:03:17.090
<v Speaker 2>con lágrimas corriéndole por las mejillas, la garganta haciendo ruiditos húmedos.

50
00:03:19.009 --> 00:03:23.550
<v Speaker 2>Escuché perfecto lo que le gruñó al oído.— Mira cómo

51
00:03:23.610 --> 00:03:26.969
<v Speaker 2>te tragas la verga, Pinche puta, tu marido está roncando

52
00:03:27.030 --> 00:03:31.750
<v Speaker 2>como pendejo mientras yo te reviento la matriz.¿ Te gusta

53
00:03:31.789 --> 00:03:35.650
<v Speaker 2>que te coja así de crudo, verdad? Dime que te gusta.

54
00:03:37.469 --> 00:03:40.849
<v Speaker 2>Ella apenas pudo balbucear un sí. Papi, rómpeme con la

55
00:03:40.909 --> 00:03:43.789
<v Speaker 2>boca llena de dedos y va bachorreándole por la barbilla.

56
00:03:45.659 --> 00:03:48.500
<v Speaker 2>El cabrón soltó una carcajada y le dio otra nalgada

57
00:03:48.560 --> 00:03:53.340
<v Speaker 2>que la hizo gritar. Hoy sí te voy a premiar, cabrona.

58
00:03:54.490 --> 00:03:56.189
<v Speaker 2>Te voy a llenar hasta que se te salga por

59
00:03:56.250 --> 00:03:59.270
<v Speaker 2>las orejas. Vas a volver a tu casa con mi

60
00:03:59.330 --> 00:04:02.069
<v Speaker 2>leche nadándole pa' dentro y ese cornudo te va a

61
00:04:02.150 --> 00:04:04.310
<v Speaker 2>besar sin saber que ya lleva a mi hijo en

62
00:04:04.349 --> 00:04:09.719
<v Speaker 2>la panza.¿ Quieres o no? Ella se vino en ese momento.

63
00:04:10.719 --> 00:04:14.000
<v Speaker 2>Se le doblaron las rodillas, empezó a temblar como epiléptica.

64
00:04:14.280 --> 00:04:16.500
<v Speaker 2>La panocha se apretó alrededor de la verga y le

65
00:04:16.540 --> 00:04:21.120
<v Speaker 2>salió un chorro caliente, transparente, que salpicó la sábana, el colchón,

66
00:04:21.439 --> 00:04:24.759
<v Speaker 2>hasta el piso. El jefe se rió más fuerte, le

67
00:04:24.839 --> 00:04:27.579
<v Speaker 2>clavó los dedos en las caderas dejando moretones y empezó

68
00:04:27.620 --> 00:04:32.360
<v Speaker 2>a bombear como máquina. Rápido, profundo, salvaje, cada viaje hacía

69
00:04:32.399 --> 00:04:34.399
<v Speaker 2>que las tetas le rebotaran como locas.

70
00:04:36.350 --> 00:04:42.110
<v Speaker 3>Pídemelo, perra, pídeme que te preñe. Entre jadeos y sollozos

71
00:04:42.250 --> 00:04:49.360
<v Speaker 3>ella gritó. Preñame, papi. Lléname la panza. Quiero tu hijo

72
00:04:49.420 --> 00:04:50.019
<v Speaker 3>dentro de mí.

73
00:04:50.980 --> 00:04:56.389
<v Speaker 2>Métemela toda. El cabrón dio seis vergazos más brutales, se

74
00:04:56.430 --> 00:05:00.350
<v Speaker 2>quedó clavado hasta los huevos y empezó a descargarse. Se

75
00:05:00.389 --> 00:05:03.810
<v Speaker 2>veía perfecto como le palpitaba la verga adentro, chorro tras

76
00:05:03.889 --> 00:05:08.029
<v Speaker 2>chorro tras chorro, llenándola hasta el útero. Se quedó ahí

77
00:05:08.149 --> 00:05:12.170
<v Speaker 2>casi veinte segundos, empujando suave, asegurándose de que no se

78
00:05:12.209 --> 00:05:15.509
<v Speaker 2>le escapara ni una gota. Cuando por fin se salió,

79
00:05:15.920 --> 00:05:19.060
<v Speaker 2>un río espeso de leche blanca salió disparado, le chorreó

80
00:05:19.100 --> 00:05:22.620
<v Speaker 2>por la panocha, por el clítoris, por los muslos, rodillas…

81
00:05:23.050 --> 00:05:26.509
<v Speaker 2>hasta formar un charco grande en la sábana. Ella se

82
00:05:26.569 --> 00:05:31.509
<v Speaker 2>desplomó boca abajo, temblando, con la panocha abierta, roja, palpitando,

83
00:05:31.850 --> 00:05:36.509
<v Speaker 2>chorreando semen como si la hubieran usado de depósito. El

84
00:05:36.569 --> 00:05:38.629
<v Speaker 2>jefe se limpió la verga en el pelo de ella,

85
00:05:38.990 --> 00:05:41.610
<v Speaker 2>le dio una última nalgada que sonó como latigazo y

86
00:05:41.670 --> 00:05:47.029
<v Speaker 2>le dijo.— No te laves nada,¿ me oíste? Quiero que

87
00:05:47.089 --> 00:05:49.370
<v Speaker 2>mañana tu cornudo te huela a mí cuando te dé

88
00:05:49.449 --> 00:05:53.000
<v Speaker 2>tu besito de buenas noches. y si te sale positivo,

89
00:05:53.379 --> 00:05:58.610
<v Speaker 2>ya sabes de quién es. Ella solo asintió, todavía perdida,

90
00:05:58.990 --> 00:06:03.529
<v Speaker 2>con la cara pegada a la sábana empapada. Yo afuera,

91
00:06:03.910 --> 00:06:06.430
<v Speaker 2>pegado a la pared como un pinche enfermo, con la

92
00:06:06.490 --> 00:06:08.709
<v Speaker 2>verga tan dura que pensé que me iba a reventar

93
00:06:08.769 --> 00:06:13.250
<v Speaker 2>los pantalones. Los huevos me dolían de pura necesidad, casi

94
00:06:13.310 --> 00:06:17.550
<v Speaker 2>me vengo sin tocarme. Me temblaba todo el cuerpo, sudaba frío,

95
00:06:17.990 --> 00:06:20.470
<v Speaker 2>el corazón me retumbaba tan fuerte que pensé que me

96
00:06:20.569 --> 00:06:23.769
<v Speaker 2>iban a oír. Me quedé hasta que apagaron la luz,

97
00:06:24.149 --> 00:06:26.329
<v Speaker 2>hasta que escuché la ducha rápida de ella y el

98
00:06:26.389 --> 00:06:31.350
<v Speaker 2>nos vemos mañana, mi puta del turno nocturno. Manejé de

99
00:06:31.410 --> 00:06:34.089
<v Speaker 2>regreso con la cabeza en llamas, me vine dos veces

100
00:06:34.170 --> 00:06:36.490
<v Speaker 2>en el carro solo con la mano encima del pantalón,

101
00:06:36.810 --> 00:06:40.550
<v Speaker 2>manchando todo. Llegué a casa, me metí a la cama

102
00:06:40.649 --> 00:06:43.810
<v Speaker 2>todavía temblando y me vine otras cuatro veces más, una

103
00:06:43.889 --> 00:06:47.420
<v Speaker 2>tras otra, imaginando la leche del jefe nadando dentro de ella,

104
00:06:47.800 --> 00:06:54.029
<v Speaker 2>buscando óvulo, ganándome la carrera, reñándola de verdad. Al mediodía

105
00:06:54.050 --> 00:06:58.209
<v Speaker 2>abrió la puerta. Venía oliendo a jabón barato, a sudor

106
00:06:58.250 --> 00:07:01.910
<v Speaker 2>y a semen todavía. Me sonrió con carita de cansada,

107
00:07:02.269 --> 00:07:04.430
<v Speaker 2>me dio un beso largo en la boca, esa misma

108
00:07:04.509 --> 00:07:07.089
<v Speaker 2>boca que horas antes había estado llena de otra verga

109
00:07:07.149 --> 00:07:11.750
<v Speaker 2>y de promesas de embarazo, y me dijo. Amor, qué

110
00:07:11.829 --> 00:07:16.839
<v Speaker 2>turno tan pesado, estoy muerta, voy a bañarme. Yo la

111
00:07:16.879 --> 00:07:19.540
<v Speaker 2>abracé por atrás, le metí la mano por debajo de

112
00:07:19.560 --> 00:07:23.199
<v Speaker 2>la sudadera, le apreté la panza bajito, justo donde todavía

113
00:07:23.279 --> 00:07:26.339
<v Speaker 2>nadaba la carga completa del otro, y le susurré ronco

114
00:07:26.379 --> 00:07:31.629
<v Speaker 2>al oído. Ojalá pronto tengamos una sorpresa rica, mi vida,

115
00:07:31.990 --> 00:07:33.930
<v Speaker 2>te ves más hermosa que nunca, como

116
00:07:33.990 --> 00:07:36.930
<v Speaker 3>si brillaras. Ella se

117
00:07:37.029 --> 00:07:41.810
<v Speaker 2>rió, sin cachando nada, se fue al baño. Yo me

118
00:07:41.850 --> 00:07:44.310
<v Speaker 2>quedé parado en la cocina, con la verga otra vez

119
00:07:44.370 --> 00:07:47.750
<v Speaker 2>dura como piedra, sabiendo que dentro de ella todavía chorreaba

120
00:07:47.790 --> 00:07:50.589
<v Speaker 2>el semen caliente del jefe, y rezando con toda mi

121
00:07:50.689 --> 00:07:53.500
<v Speaker 2>pinche alma retorcida para que esta vez sí la preñara,

122
00:07:53.819 --> 00:07:56.040
<v Speaker 2>para que yo criara al hijo de ese cabrón sin

123
00:07:56.079 --> 00:07:57.379
<v Speaker 2>que ella jamás se enterara.
