WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluids Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.320
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Mandarin Chinese, the podcast where we

3
00:00:12.359 --> 00:00:16.480
<v Speaker 2>bring you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In

4
00:00:16.519 --> 00:00:19.199
<v Speaker 2>each episode, we'll present a short story in both English

5
00:00:19.199 --> 00:00:21.480
<v Speaker 2>and Mandarin Chinese with the aim of helping you to

6
00:00:21.519 --> 00:00:23.039
<v Speaker 2>improve your listening comprehension.

7
00:00:25.559 --> 00:00:29.000
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore May's transformative journey as she

8
00:00:29.039 --> 00:00:32.479
<v Speaker 3>blooms into her true artistic passion amidst the vibrant backdrop

9
00:00:32.479 --> 00:00:34.240
<v Speaker 3>of the Shanghai Botanic Garden.

10
00:00:34.439 --> 00:00:36.039
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

11
00:00:39.920 --> 00:00:43.240
<v Speaker 4>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:43.320 --> 00:00:46.439
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:46.520 --> 00:00:51.119
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:51.560 --> 00:00:54.600
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:54.600 --> 00:00:58.520
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:00:59.159 --> 00:01:02.880
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:02.920 --> 00:01:06.359
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:06.400 --> 00:01:11.560
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org

19
00:01:11.640 --> 00:01:15.120
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:15.200 --> 00:01:18.319
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:18.319 --> 00:01:21.799
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:21.840 --> 00:01:26.040
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:26.079 --> 00:01:30.480
<v Speaker 4>power of stories your journey awaits at plus dot fluentfiction

24
00:01:30.640 --> 00:01:34.519
<v Speaker 4>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:43.280 --> 00:01:58.599
<v Speaker 1>Me haiju je jenin tatitlelanty jungles hipin f timpie Mela

26
00:01:58.719 --> 00:02:03.760
<v Speaker 1>tantai jew jan la tasiva nonza jili ja da isilinga,

27
00:02:04.760 --> 00:02:09.639
<v Speaker 1>tut upon your way, jidda masuin singing, but taiha tatando

28
00:02:09.719 --> 00:02:14.120
<v Speaker 1>to may the tarmultendo gonzo bushihama Yi that you mean

29
00:02:14.240 --> 00:02:19.080
<v Speaker 1>die made the way like yosi BiDi meza sili budjudi

30
00:02:19.360 --> 00:02:23.840
<v Speaker 1>your bill to du ta jing jing yua ting jaj

31
00:02:24.039 --> 00:02:28.039
<v Speaker 1>i tn maju ud in yunga edid do the iglian

32
00:02:28.120 --> 00:02:34.039
<v Speaker 1>let jan la senjo selinda da Zaijana sancha maybe igiting

33
00:02:34.080 --> 00:02:38.599
<v Speaker 1>guenci in juela nashi izu jibe del suva made it

34
00:02:38.759 --> 00:02:43.400
<v Speaker 1>her the issue pid ta shan to sanshu ji bashida

35
00:02:44.319 --> 00:02:49.120
<v Speaker 1>Juana tai changing sajimazing shi ighin tashi ko san ti

36
00:02:49.639 --> 00:02:55.840
<v Speaker 1>near jud jahanmema major angushintu cando igntein nine we sell

37
00:02:55.919 --> 00:03:03.560
<v Speaker 1>Jijansa nalia did shigeting Gwen Shidi sh Tashure Madian didn't talk.

38
00:03:03.879 --> 00:03:12.400
<v Speaker 1>When Saa Hueyin Wushi Masu and her issue Laila Fasentamandyshu

39
00:03:12.520 --> 00:03:18.479
<v Speaker 1>hizuya yojishangtung the yurting Siena Suta Taji Jiza chang Shi

40
00:03:18.759 --> 00:03:21.840
<v Speaker 1>by Yshu ru Ruda tad s muju and made the

41
00:03:21.919 --> 00:03:26.960
<v Speaker 1>jay on the Sandfi, then thou would be synthaned Nina Gien.

42
00:03:27.000 --> 00:03:33.879
<v Speaker 1>When Niza Zushima mayo yu Lisia Yahoshu we your igahanding gunzo,

43
00:03:34.280 --> 00:03:38.360
<v Speaker 1>that would it have been Buganda mansu wa tishi i Jisanso,

44
00:03:38.439 --> 00:03:43.639
<v Speaker 1>is si you issue your Guandeshuti te jin kanjame yoshi

45
00:03:43.759 --> 00:03:47.479
<v Speaker 1>hold O monsieur Yunga is si tizo jingjing Sanso. The

46
00:03:47.560 --> 00:03:53.159
<v Speaker 1>ship Ninetien makehre de l'a la Ganzio send juting ghan

47
00:03:53.240 --> 00:03:59.919
<v Speaker 1>ye lame jaan Tadi ganjit bushi gujin vanja Tati din Dyarudi,

48
00:04:00.120 --> 00:04:06.159
<v Speaker 1>the samu Issi Chuansu Chu Gandyhuhuzi and the Zupi Si

49
00:04:06.280 --> 00:04:09.759
<v Speaker 1>Juho made se tula yan la the gunsu chen sing

50
00:04:09.840 --> 00:04:15.199
<v Speaker 1>Toda sa Mujudan ta Jansa juy and jund Shihra Tagan

51
00:04:15.280 --> 00:04:22.759
<v Speaker 1>day gu Tunueyo Guda chun Shiga Tajida Sensu Jungida Sasha

52
00:04:22.879 --> 00:04:27.000
<v Speaker 1>hi Jiu Yuan Vamo del jih Yishu the Hungtusa make

53
00:04:27.079 --> 00:04:31.120
<v Speaker 1>Kashila Taijan sind shan Hu Jiao Dalashui the Shi mean

54
00:04:31.199 --> 00:04:36.000
<v Speaker 1>suits Tai Tai the Gandha Yunga jing jing Lidia Dalai

55
00:04:36.319 --> 00:04:36.759
<v Speaker 1>Nai Shin.

56
00:04:37.519 --> 00:04:40.560
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

57
00:04:40.639 --> 00:04:41.240
<v Speaker 3>may have missed.

58
00:04:41.839 --> 00:04:47.680
<v Speaker 1>May So Dil Shah Hijiu Yen Yijing Tin Singa Huaisan Pumiera.

59
00:04:49.240 --> 00:04:52.240
<v Speaker 3>May walked into the Shanghai Botanic Garden and a burst

60
00:04:52.319 --> 00:04:54.120
<v Speaker 3>of fresh floral fragrance greeted her.

61
00:04:55.199 --> 00:04:59.639
<v Speaker 1>Ta title Wansu Jungi Sating. The young Guang said Sa

62
00:05:00.240 --> 00:05:04.759
<v Speaker 1>had been fund Hua do sha wan udasend Hua Ti.

63
00:05:06.319 --> 00:05:09.000
<v Speaker 3>She looked up and saw the summer sunshine casting over

64
00:05:09.040 --> 00:05:11.600
<v Speaker 3>the colorful flowers like a painting of nature.

65
00:05:12.680 --> 00:05:18.680
<v Speaker 1>Jintie Mela Tanzhai Igujuu Yi Shu jain La Tasil Nanza

66
00:05:18.800 --> 00:05:20.879
<v Speaker 1>Jili Jiao Da Silinga.

67
00:05:22.279 --> 00:05:25.160
<v Speaker 3>Today, May was here to attend a botanical art exhibition,

68
00:05:25.759 --> 00:05:27.560
<v Speaker 3>hoping to find some inspiration.

69
00:05:28.240 --> 00:05:31.600
<v Speaker 1>Tatap Jida meis sinting.

70
00:05:33.920 --> 00:05:35.839
<v Speaker 3>Her friend way knew that May had not been in

71
00:05:35.920 --> 00:05:36.759
<v Speaker 3>a good mood lately.

72
00:05:37.879 --> 00:05:45.319
<v Speaker 1>Takuando chume tam gonzu bushehmai yi Daye Mianda may do

73
00:05:45.519 --> 00:05:47.160
<v Speaker 1>u la yosid.

74
00:05:48.720 --> 00:05:50.959
<v Speaker 3>He could see that she wasn't very satisfied with her

75
00:05:51.040 --> 00:05:54.680
<v Speaker 3>current job and understood May felt uncertain about the future.

76
00:05:55.480 --> 00:06:01.079
<v Speaker 1>Meize siliuzi yao bio tuji ta jin jung Jin.

77
00:06:02.439 --> 00:06:05.360
<v Speaker 3>Deep inside, May kept struggling with whether to pursue her

78
00:06:05.439 --> 00:06:06.439
<v Speaker 3>true passion.

79
00:06:07.199 --> 00:06:16.160
<v Speaker 1>Jah jiyin maiju y yunga dy duz jan la Senja

80
00:06:16.600 --> 00:06:17.199
<v Speaker 1>Linda Da.

81
00:06:18.920 --> 00:06:21.879
<v Speaker 3>However, today she finally decided to be a little braver

82
00:06:22.279 --> 00:06:24.839
<v Speaker 3>and came to the exhibition alone to seek answers for

83
00:06:24.920 --> 00:06:26.920
<v Speaker 3>her soul Ja.

84
00:06:26.920 --> 00:06:30.759
<v Speaker 1>La Siencha maybeen sin Jula.

85
00:06:32.079 --> 00:06:36.480
<v Speaker 3>At the exhibition, May was drawn to a landscape nashi.

86
00:06:36.439 --> 00:06:45.199
<v Speaker 1>Zu jibe deo su wa mas h yeshupi kai Shansi Senshuda.

87
00:06:46.600 --> 00:06:50.079
<v Speaker 3>It was a piece of artwork, perfectly combining vegetation and sculpture,

88
00:06:50.639 --> 00:06:52.800
<v Speaker 3>seemingly designed especially for the season.

89
00:06:53.839 --> 00:07:02.360
<v Speaker 1>Junzat hachenzhinzeji maisin shi hinze hashi hu sans niety dejeme ma.

90
00:07:03.920 --> 00:07:06.439
<v Speaker 3>While she was immersed in this beauty, a voice sounded

91
00:07:06.519 --> 00:07:09.600
<v Speaker 3>behind her, Do you also find this beautiful.

92
00:07:10.160 --> 00:07:16.279
<v Speaker 1>Major and gushin si candar Wisegigenza n Aali.

93
00:07:17.639 --> 00:07:20.639
<v Speaker 3>May turned around and saw a young man standing there smiling.

94
00:07:21.720 --> 00:07:26.680
<v Speaker 1>Wu Jojien shig tashur.

95
00:07:28.240 --> 00:07:31.360
<v Speaker 3>My name is Jien and I'm a landscape designer, he said.

96
00:07:32.160 --> 00:07:39.720
<v Speaker 1>May be indiental wise huy Yin wish Man Huyhu.

97
00:07:41.120 --> 00:07:44.519
<v Speaker 3>May nodded and smiled back. I may I love nature

98
00:07:44.560 --> 00:07:45.000
<v Speaker 3>and art.

99
00:07:45.959 --> 00:07:51.560
<v Speaker 1>Le re la lisie la fascientament ye shu en yo jis.

100
00:07:54.279 --> 00:07:56.959
<v Speaker 3>They started chatting and found they shared the same passion

101
00:07:57.000 --> 00:07:57.879
<v Speaker 3>for art and nature.

102
00:07:58.959 --> 00:08:06.600
<v Speaker 1>Gien s tayi jiz chang shi ba yishuju i mad

103
00:08:06.920 --> 00:08:10.160
<v Speaker 1>jn sanfa dando wu be Sinfa.

104
00:08:11.600 --> 00:08:14.079
<v Speaker 3>Jen told her he had always been trying to incorporate

105
00:08:14.240 --> 00:08:17.759
<v Speaker 3>art into his projects, and May felt incredibly excited about

106
00:08:17.800 --> 00:08:18.319
<v Speaker 3>this idea.

107
00:08:19.480 --> 00:08:24.879
<v Speaker 1>Nina siena Nishima, what.

108
00:08:24.959 --> 00:08:27.279
<v Speaker 3>About you, Jen asked, what do you do?

109
00:08:28.480 --> 00:08:36.399
<v Speaker 1>Mayo yili yisha yaho shur odinga Gunzu dawn wudit habenda

110
00:08:36.519 --> 00:08:42.320
<v Speaker 1>mansu was hishi yi jianzuy si yishu Yu Genesi.

111
00:08:44.039 --> 00:08:46.679
<v Speaker 3>May hesitated for a moment and then said, I have

112
00:08:46.799 --> 00:08:49.480
<v Speaker 3>a very stable job, but I'm not satisfied with it.

113
00:08:49.960 --> 00:08:52.200
<v Speaker 3>I've always wanted to do something related to art.

114
00:08:53.240 --> 00:08:58.360
<v Speaker 1>Sie j Jin Na Khanjame yoshihul Oh Monsieur Yunga y

115
00:08:58.519 --> 00:09:01.399
<v Speaker 1>Si Tzu Jenju Sansh.

116
00:09:02.840 --> 00:09:05.879
<v Speaker 3>Jen looked at me seriously. Sometimes we need to be

117
00:09:06.000 --> 00:09:07.679
<v Speaker 3>brave and do what we truly want to do.

118
00:09:08.919 --> 00:09:11.960
<v Speaker 1>Nai Tien Mehriti La la Canzio.

119
00:09:13.399 --> 00:09:15.639
<v Speaker 3>That day, May and Jen talked for a long time.

120
00:09:16.519 --> 00:09:23.440
<v Speaker 1>Tien Ju ting Gaela May Jenthatidandizzi bush Gujin Finja.

121
00:09:24.919 --> 00:09:28.639
<v Speaker 3>Gien's enthusiasm inspired May, making her feel for the first

122
00:09:28.720 --> 00:09:32.399
<v Speaker 3>time that she wasn't fighting alone Tatia.

123
00:09:32.039 --> 00:09:39.799
<v Speaker 1>Dien Jeru Yizi Chanzu Chu Gundu y shu huzensur Pi.

124
00:09:41.279 --> 00:09:44.240
<v Speaker 3>She decided to join Jen's project to create more works

125
00:09:44.320 --> 00:09:46.080
<v Speaker 3>combining art and nature together.

126
00:09:47.200 --> 00:09:52.720
<v Speaker 1>Zi ju Ju May Sea the Gunzu chen Shinto Da

127
00:09:52.919 --> 00:09:53.960
<v Speaker 1>sil Muju.

128
00:09:55.399 --> 00:09:58.000
<v Speaker 3>A few weeks later, May quit her previous job and

129
00:09:58.200 --> 00:09:59.759
<v Speaker 3>fully committed to the new project.

130
00:10:00.879 --> 00:10:06.440
<v Speaker 1>Dan Tajenza Jiu yen Jun Dehra Tatandayi gu zhung Yu

131
00:10:06.600 --> 00:10:07.840
<v Speaker 1>gud chun shiga.

132
00:10:09.200 --> 00:10:11.879
<v Speaker 3>As she stood in the botanical garden, she felt a

133
00:10:11.960 --> 00:10:14.120
<v Speaker 3>fulfillment she had never experienced before.

134
00:10:15.240 --> 00:10:18.840
<v Speaker 1>Taji da sizienzu shi jung Sieda.

135
00:10:20.240 --> 00:10:21.919
<v Speaker 3>She knew that her choice was the right one.

136
00:10:23.000 --> 00:10:27.159
<v Speaker 1>Seesha hi ju yen fa mad li ji Yi shud

137
00:10:27.279 --> 00:10:32.519
<v Speaker 1>Huntu sya make kaeshila, tajen sin deshung hu Jiao dala

138
00:10:32.679 --> 00:10:34.879
<v Speaker 1>hu zizi de shu mien sush.

139
00:10:36.519 --> 00:10:38.960
<v Speaker 3>Surrounded by the lush plants and art of the Shanghai

140
00:10:39.039 --> 00:10:42.559
<v Speaker 3>Botanic Garden, May began a brand new life, finding the

141
00:10:42.639 --> 00:10:43.759
<v Speaker 3>colors of her own life.

142
00:10:44.879 --> 00:10:50.080
<v Speaker 1>Tadienda Gundzha yunga jing jing lizidaizni Sin.

143
00:10:51.519 --> 00:10:54.879
<v Speaker 3>She became braver and truly connected with her in herself.

144
00:11:00.200 --> 00:11:00.360
<v Speaker 4>HM.

145
00:11:00.799 --> 00:11:04.919
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

146
00:11:05.960 --> 00:11:10.000
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Mandarin Chinese, then

147
00:11:10.120 --> 00:11:11.000
<v Speaker 2>in English.

148
00:11:17.159 --> 00:11:19.080
<v Speaker 1>Jewel, jew.

149
00:11:20.399 --> 00:11:28.240
<v Speaker 3>Jewe, botanic, whada, whada whada, floral.

150
00:11:28.759 --> 00:11:42.919
<v Speaker 1>Shanguet shangu shanguet, fragrance, jenla jenla jenla exhibition linka linka

151
00:11:44.279 --> 00:11:58.080
<v Speaker 1>linka inspiration, mayi, mayi, mayi satisfied, bud buchid bud.

152
00:11:58.519 --> 00:12:17.159
<v Speaker 3>Uncertaining, juting, jueting, passion, junga junga, junga braver, Singua, Singua, Singua, landscape,

153
00:12:18.039 --> 00:12:26.080
<v Speaker 3>jew beet, jew bet, jew beet, vegetation, their soup, there so,

154
00:12:27.440 --> 00:12:42.080
<v Speaker 3>their soup, sculpture, changing, change, change, immersed, juetting, jutting, juetting, enthusiasm,

155
00:12:42.960 --> 00:12:54.039
<v Speaker 3>Chang sugar, chang sugar, change, sugar fulfillment, Famada, Famada, famada,

156
00:12:55.120 --> 00:13:06.159
<v Speaker 3>wash lineba linzieba yea connected, nice see, nice see, nice

157
00:13:06.159 --> 00:13:13.960
<v Speaker 3>see inner Toehu tohu, tohu, commitment.

158
00:13:14.399 --> 00:13:22.600
<v Speaker 1>Si ling si ling si ling so sell mo sell more,

159
00:13:23.799 --> 00:13:24.440
<v Speaker 1>sell more.

160
00:13:25.159 --> 00:13:33.080
<v Speaker 3>Project joan hu jung zhu jong hu. Incorporate when bing,

161
00:13:33.960 --> 00:13:38.039
<v Speaker 3>when bing, when being stable.

162
00:13:38.519 --> 00:13:42.759
<v Speaker 1>Should see, should see, should see.

163
00:13:43.440 --> 00:13:50.200
<v Speaker 3>Design, je thing, ye thing, je thing, decided.

164
00:13:50.559 --> 00:14:01.960
<v Speaker 1>Mansuda, mansuda mansuda fulfilled, So yeah, so yeah, Soiyen nature

165
00:14:02.799 --> 00:14:13.919
<v Speaker 1>yeshue pien, yeshoo pie yeshue pien artwork, Shinja shinja, shinja.

166
00:14:14.480 --> 00:14:20.639
<v Speaker 3>Seeking da da da encounter.

167
00:14:27.320 --> 00:14:30.559
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of fluent fiction Mandarin Chinese.

168
00:14:31.519 --> 00:14:34.480
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

169
00:14:34.559 --> 00:14:37.399
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

170
00:14:37.559 --> 00:14:40.879
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

171
00:14:41.000 --> 00:14:45.120
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

172
00:14:45.240 --> 00:14:49.840
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

173
00:14:50.000 --> 00:14:55.440
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www Dot fluentfiction dot

174
00:14:55.600 --> 00:15:00.120
<v Speaker 2>org Premium Mandarin Chinese. Thanks for listening, and now a

175
00:15:00.200 --> 00:15:01.679
<v Speaker 2>final word from our sponsors.
