WEBVTT

1
00:00:00.220 --> 00:00:30.879
<v Speaker 2>Escucha esta conversación.¿ Le gustaría jugar

2
00:00:32.840 --> 00:00:33.700
<v Speaker 3>tenis

3
00:00:33.759 --> 00:00:34.920
<v Speaker 2>conmigo?¿ Le gustaría jugar

4
00:00:36.020 --> 00:00:36.520
<v Speaker 3>tenis conmigo?

5
00:01:02.219 --> 00:01:03.920
<v Speaker 2>Would you like to play tennis with me?

6
00:01:09.109 --> 00:01:11.969
<v Speaker 4>She answers, De acuerdo, ¿dónde?

7
00:01:15.230 --> 00:01:17.790
<v Speaker 3>Okay, where

8
00:01:19.769 --> 00:01:23.969
<v Speaker 4>Usted sugiere ir a unas canchas cercanas. Ella dice,¡ qué

9
00:01:24.010 --> 00:01:24.549
<v Speaker 4>buena idea!

10
00:01:27.810 --> 00:01:28.709
<v Speaker 3>That's a good idea.

11
00:01:31.840 --> 00:01:34.599
<v Speaker 4>Now say, Mi coche no está funcionando muy bien.

12
00:01:40.209 --> 00:01:48.530
<v Speaker 2>My car isn't working very well. Y caminar

13
00:01:51.810 --> 00:02:01.379
<v Speaker 4>and walking and walking Caminar toma demasiado tiempo.

14
00:02:06.469 --> 00:02:15.020
<v Speaker 2>Walking takes too much time. She

15
00:02:19.990 --> 00:02:22.270
<v Speaker 4>says, Podemos ir en mi coche. We

16
00:02:27.669 --> 00:02:28.229
<v Speaker 3>can go in

17
00:02:32.659 --> 00:02:45.860
<v Speaker 4>my car. Say, Fabuloso. Great. Great. Now ask,¿ Cuánto tiempo

18
00:02:45.879 --> 00:02:47.080
<v Speaker 4>hace que tiene su coche?

19
00:02:51.939 --> 00:02:53.599
<v Speaker 2>How long have you had your car?

20
00:02:58.419 --> 00:03:01.199
<v Speaker 4>She answers, Desde hace tres años. For

21
00:03:05.020 --> 00:03:05.319
<v Speaker 3>three years.

22
00:03:08.889 --> 00:03:24.719
<v Speaker 4>Tengo mi coche desde hace tres años.¿ Usted maneja rápido, no?

23
00:03:36.139 --> 00:03:47.870
<v Speaker 4>Me gusta manejar rápido. Y estos caminos son muy buenos.

24
00:03:58.360 --> 00:04:09.030
<v Speaker 4>Pero puedo reducir la velocidad. Si usted quiere.

25
00:04:11.830 --> 00:04:12.430
<v Speaker 3>If you want.

26
00:04:15.310 --> 00:04:19.120
<v Speaker 4>Now try to ask.¿ Vio el periódico de ayer? Use

27
00:04:19.180 --> 00:04:20.240
<v Speaker 4>la forma abreviada.

28
00:04:25.360 --> 00:04:33.769
<v Speaker 2>Did you see yesterday's paper? Did you see yesterday's paper?

29
00:04:38.889 --> 00:04:44.009
<v Speaker 4>De repente, un coche se les atraviesa. Diga, más despacio.

30
00:04:46.980 --> 00:04:47.720
<v Speaker 4>Slow down.

31
00:04:50.660 --> 00:05:00.250
<v Speaker 2>Slow down. Now ask if she knows Mary Johnson. Do

32
00:05:00.290 --> 00:05:06.889
<v Speaker 2>you know Mary Johnson? Say that you often play tennis

33
00:05:06.949 --> 00:05:13.300
<v Speaker 2>with her. I often play tennis with her.

34
00:05:17.680 --> 00:05:19.879
<v Speaker 4>Say Y con su esposo también.

35
00:05:24.259 --> 00:05:30.639
<v Speaker 2>And with her husband too. Try to say

36
00:05:31.360 --> 00:05:32.459
<v Speaker 4>Ambos juegan muy bien.

37
00:05:37.360 --> 00:05:38.819
<v Speaker 2>They both play very well.

38
00:05:44.980 --> 00:06:09.410
<v Speaker 4>Le gustaría jugar tenis con nosotros mañana?¿ Cómo aceptaría ella brevemente? ¡Fabuloso!¡

39
00:06:12.100 --> 00:06:21.000
<v Speaker 4>Muy bien! Ahora, ella quiere saber quién juega tenis mejor,

40
00:06:21.430 --> 00:06:22.769
<v Speaker 4>Mary o su esposo Bill.

41
00:06:23.430 --> 00:06:24.269
<v Speaker 2>Who plays better?

42
00:06:26.009 --> 00:06:41.699
<v Speaker 3>Better. Better. Who plays? Who plays better

43
00:06:43.420 --> 00:06:51.120
<v Speaker 4>Say in English, Mejor. Pregunte quién juega mejor.

44
00:06:51.139 --> 00:06:56.910
<v Speaker 3>Who plays better

45
00:06:58.660 --> 00:07:01.139
<v Speaker 4>Answer Creo que Bill juega mejor. I

46
00:07:05.629 --> 00:07:07.189
<v Speaker 2>think Bill plays better.

47
00:07:11.790 --> 00:07:15.470
<v Speaker 4>She asks Entonces,¿ por qué no juega tenis con él?

48
00:07:20.800 --> 00:07:22.959
<v Speaker 3>Then, why don't you play tennis with him?

49
00:07:28.149 --> 00:07:29.389
<v Speaker 4>Y yo puedo jugar con ella.

50
00:07:33.370 --> 00:07:34.509
<v Speaker 3>And I can play with her.

51
00:07:38.310 --> 00:07:40.670
<v Speaker 4>Try to say Tengo una idea mejor.

52
00:07:45.149 --> 00:07:51.709
<v Speaker 2>I have a better idea. A better idea.

53
00:07:55.149 --> 00:07:57.709
<v Speaker 4>Usted, Bill, Mary y yo.

54
00:08:03.779 --> 00:08:06.100
<v Speaker 2>You, Bill, Mary and I.

55
00:08:12.100 --> 00:08:15.399
<v Speaker 4>Podemos jugar juntos. Se sobreentiende nosotros. Can

56
00:08:19.170 --> 00:08:24.110
<v Speaker 2>play together. That's a good idea.

57
00:08:36.580 --> 00:08:39.820
<v Speaker 4>Ahora, suponga que usted y una amiga están en un bar.

58
00:08:40.919 --> 00:08:46.549
<v Speaker 2>Ask her what she would like to drink. What would

59
00:08:46.570 --> 00:08:52.450
<v Speaker 2>you like to drink? Tell her that you're going to

60
00:08:52.480 --> 00:08:52.980
<v Speaker 2>have a beer.

61
00:09:02.799 --> 00:09:20.250
<v Speaker 4>Ella dice informalmente, yo también, qué buena idea. Ahora, pregúntele

62
00:09:20.370 --> 00:09:21.029
<v Speaker 4>qué hizo hoy.

63
00:09:30.690 --> 00:09:41.139
<v Speaker 2>Try to ask.¿ Jugó tenis? Did you play tennis? Did

64
00:09:41.200 --> 00:09:42.019
<v Speaker 2>you play tennis?

65
00:09:45.769 --> 00:09:47.700
<v Speaker 4>Se acuerda cómo se dice traté? I

66
00:09:50.870 --> 00:09:55.750
<v Speaker 3>tried. Tried

67
00:09:57.490 --> 00:09:59.370
<v Speaker 4>Ahora intente decir jugué.

68
00:10:02.610 --> 00:10:09.769
<v Speaker 3>I played. I played.

69
00:10:12.830 --> 00:10:14.129
<v Speaker 4>Jugué tenis con Charles.

70
00:10:18.759 --> 00:10:20.220
<v Speaker 3>I played tennis with Charles.

71
00:10:24.899 --> 00:10:29.309
<v Speaker 4>She wants to say Él juega bastante bien. Listen and repeat.

72
00:10:30.350 --> 00:10:42.399
<v Speaker 3>He plays pretty well. He plays pretty well.

73
00:10:46.539 --> 00:10:48.340
<v Speaker 4>Diga que él juega bastante bien.

74
00:10:52.179 --> 00:10:53.460
<v Speaker 3>He plays pretty well.

75
00:10:57.259 --> 00:10:58.769
<v Speaker 4>Pero su esposa juega mejor.

76
00:11:02.750 --> 00:11:09.259
<v Speaker 3>But his wife plays better. His wife plays better.

77
00:11:12.990 --> 00:11:16.750
<v Speaker 4>Try to say Frecuentemente jugamos tenis en su casa.

78
00:11:21.789 --> 00:11:29.580
<v Speaker 3>We often play tennis at their place. At their place.

79
00:11:32.759 --> 00:11:35.289
<v Speaker 4>Try to say Jugamos ahí ayer.

80
00:11:39.350 --> 00:11:42.620
<v Speaker 3>We played there yesterday

81
00:11:44.720 --> 00:11:46.919
<v Speaker 4>How do you say in English anoche?

82
00:11:50.299 --> 00:11:59.799
<v Speaker 3>Last night. Last night. Last

83
00:12:01.419 --> 00:12:05.940
<v Speaker 4>Ahora, de la misma manera, intente decir el sábado pasado.

84
00:12:09.639 --> 00:12:14.659
<v Speaker 3>Last Saturday. Last Saturday.

85
00:12:18.250 --> 00:12:21.610
<v Speaker 4>She says, Mi esposo y yo fuimos a su casa.

86
00:12:26.929 --> 00:12:28.809
<v Speaker 3>My husband and I went to their place.

87
00:12:34.179 --> 00:12:35.159
<v Speaker 4>El sábado pasado.

88
00:12:35.179 --> 00:12:39.299
<v Speaker 3>Last Saturday.

89
00:12:42.590 --> 00:12:45.769
<v Speaker 4>Try to say, Fuimos allí el viernes pasado también.

90
00:12:50.429 --> 00:12:52.110
<v Speaker 3>We went there last Friday too.

91
00:12:56.639 --> 00:12:58.539
<v Speaker 4>Jugamos tenis con Charles y Susan.

92
00:13:03.580 --> 00:13:05.559
<v Speaker 3>We played tennis with Charles and Susan.

93
00:13:10.610 --> 00:13:13.539
<v Speaker 4>Ask¿ Juega mejor Susan que Charles?

94
00:13:18.960 --> 00:13:20.460
<v Speaker 2>No sé, pero ella juega bastante bien.

95
00:13:42.350 --> 00:13:51.070
<v Speaker 3>I don't know, but she plays pretty well. She plays

96
00:13:51.149 --> 00:13:51.789
<v Speaker 3>pretty well.

97
00:13:55.879 --> 00:13:58.279
<v Speaker 4>A veces, los hijos de ellos juegan tenis.

98
00:14:04.019 --> 00:14:05.879
<v Speaker 3>Sometimes their children play tennis.

99
00:14:11.690 --> 00:14:12.549
<v Speaker 4>Con nuestros hijos.

100
00:14:12.570 --> 00:14:15.929
<v Speaker 3>Ask

101
00:14:16.009 --> 00:14:26.139
<v Speaker 2>her how old her children are now. How old are

102
00:14:26.179 --> 00:14:27.200
<v Speaker 2>your children now?

103
00:14:31.559 --> 00:14:33.059
<v Speaker 4>Mi hija tiene solamente doce.

104
00:14:36.899 --> 00:14:38.120
<v Speaker 3>My daughter is only twelve.

105
00:14:41.990 --> 00:14:52.379
<v Speaker 4>Pero juega bastante bien. Mi hijo tiene 19.

106
00:14:52.360 --> 00:15:12.970
<v Speaker 2>Está en... No. No. He's at New York University, isn't he?

107
00:15:18.490 --> 00:15:26.240
<v Speaker 2>Now ask if you're playing tennis together tomorrow. Are we

108
00:15:26.250 --> 00:15:30.460
<v Speaker 2>playing tennis together tomorrow

109
00:15:33.539 --> 00:15:38.860
<v Speaker 4>Are we playing? Puede significar exactamente lo mismo que Are

110
00:15:38.879 --> 00:15:42.399
<v Speaker 4>we going to play? Escuche estos pares de oraciones y

111
00:15:42.899 --> 00:15:46.980
<v Speaker 4>observe la diferencia de significado.¿ Jugamos tenis mañana?

112
00:16:12.620 --> 00:16:20.870
<v Speaker 2>Here's how to say miércoles. Listen and repeat. Wednesday Wednesday

113
00:16:23.590 --> 00:16:24.269
<v Speaker 2>Wednesday

114
00:16:27.049 --> 00:16:29.210
<v Speaker 4>Say Mañana es miércoles.

115
00:16:33.240 --> 00:16:40.279
<v Speaker 2>Tomorrow is Wednesday. Ya. Listen and repeat. Already

116
00:16:44.850 --> 00:16:59.860
<v Speaker 3>D. Red. Ready. All. All ready. All ready.

117
00:17:02.679 --> 00:17:07.140
<v Speaker 4>Try to ask.¿ Ya es miércoles mañana? En inglés, ya

118
00:17:07.240 --> 00:17:11.759
<v Speaker 4>frecuentemente va al final. Literalmente,¿ es mañana miércoles ya?

119
00:17:17.279 --> 00:17:26.150
<v Speaker 3>Is tomorrow Wednesday already? Is tomorrow Wednesday already?

120
00:17:31.349 --> 00:17:46.220
<v Speaker 4>Conteste brevemente que sí. Yes, it is. Yes, it is. Fabuloso.

121
00:17:46.750 --> 00:17:47.529
<v Speaker 4>Jugamos mañana.

122
00:17:52.289 --> 00:17:59.970
<v Speaker 3>Great! We are playing tomorrow. We are playing tomorrow.

123
00:18:03.380 --> 00:18:07.599
<v Speaker 4>Ahora, ella mira su reloj y dice, Ya son las cinco.

124
00:18:11.960 --> 00:18:13.380
<v Speaker 3>It's five o'clock already.

125
00:18:23.180 --> 00:18:39.660
<v Speaker 4>Tengo que llevar estas cartas al correo. El correo está

126
00:18:39.700 --> 00:18:40.680
<v Speaker 4>abierto todavía, ¿no?

127
00:18:46.269 --> 00:18:48.730
<v Speaker 3>The post

128
00:18:54.230 --> 00:19:03.279
<v Speaker 2>office is still open, isn't it? Say that yes, it's

129
00:19:03.339 --> 00:19:11.259
<v Speaker 2>open until 6 o'clock. Yes, it's open until 6 o'clock. Ask if

130
00:19:11.299 --> 00:19:18.079
<v Speaker 2>she is going to drive there. Are you going to

131
00:19:18.099 --> 00:19:18.420
<v Speaker 2>drive there?

132
00:19:23.039 --> 00:19:25.299
<v Speaker 4>Sí, caminar toma demasiado tiempo.

133
00:19:31.170 --> 00:19:40.390
<v Speaker 3>Yes, walking takes too much time. Walking takes too much time.

134
00:19:45.609 --> 00:19:48.410
<v Speaker 4>Suponga que usted y su amiga están revisando su horario

135
00:19:48.450 --> 00:19:51.730
<v Speaker 4>de tenis para la semana. Diga, ya es lunes.

136
00:19:56.140 --> 00:20:03.140
<v Speaker 2>It's Monday already. It's Monday already.

137
00:20:07.430 --> 00:20:10.130
<v Speaker 4>Try to ask,¿ Juega con nosotros el miércoles?

138
00:20:15.700 --> 00:20:17.619
<v Speaker 2>Are you playing with us on Wednesday?

139
00:20:23.109 --> 00:20:26.109
<v Speaker 4>Cómo contestaría ella brevemente en forma afirmativa?

140
00:20:29.170 --> 00:20:33.829
<v Speaker 3>Yes, I am. Yes, I am.

141
00:20:36.960 --> 00:20:39.160
<v Speaker 4>She asks,¿ A qué hora jugamos? At

142
00:20:42.960 --> 00:20:44.440
<v Speaker 3>what time are we playing?

143
00:20:48.460 --> 00:20:59.539
<v Speaker 4>Say, a las seis y cuarto. At six fifteen. O

144
00:20:59.599 --> 00:21:02.319
<v Speaker 4>quizá a las seis y media. A se omite.

145
00:21:06.799 --> 00:21:15.150
<v Speaker 2>Or maybe six thirty. At six fifteen or maybe six thirty.

146
00:21:21.759 --> 00:21:24.839
<v Speaker 4>She asks,¿ Jugó tenis el miércoles pasado?

147
00:21:30.019 --> 00:21:38.839
<v Speaker 3>Did you play tennis last Wednesday?

148
00:21:43.859 --> 00:21:46.259
<v Speaker 4>Conteste brevemente en forma negativa.

149
00:21:50.400 --> 00:21:56.220
<v Speaker 2>No, I didn't. No, I didn't.

150
00:22:00.200 --> 00:22:02.650
<v Speaker 4>Say, Jugué el sábado pasado.

151
00:22:07.430 --> 00:22:08.930
<v Speaker 2>I played last Saturday.

152
00:22:13.509 --> 00:22:15.809
<v Speaker 4>Pues adiós. Nos vemos el miércoles.

153
00:22:21.289 --> 00:22:23.490
<v Speaker 2>Well, goodbye. See you on Wednesday.

154
00:22:29.089 --> 00:22:31.950
<v Speaker 4>Ahora es miércoles y se encuentra con su amiga Nancy

155
00:22:31.990 --> 00:22:36.210
<v Speaker 4>en la oficina de ella antes del partido. La recepcionista

156
00:22:36.250 --> 00:22:40.809
<v Speaker 4>lo confunde con otra persona. Pregunta,¿ Usted es Felipe Martínez, no?

157
00:22:53.900 --> 00:22:55.240
<v Speaker 4>Conteste brevemente que no.

158
00:22:59.240 --> 00:23:10.730
<v Speaker 2>No, no lo soy. Dile que su nombre es Miguel Rodríguez.

159
00:23:15.619 --> 00:23:23.319
<v Speaker 2>Mi nombre es Miguel Rodríguez. Pregunta si Nancy está en

160
00:23:23.339 --> 00:23:29.869
<v Speaker 2>su oficina. Is Nancy in her office?

161
00:23:34.339 --> 00:23:36.579
<v Speaker 4>She says, No en este momento.

162
00:23:39.779 --> 00:23:42.900
<v Speaker 3>Not at the moment.

163
00:23:43.099 --> 00:23:47.710
<v Speaker 4>Puede esperar unos minutos? Can

164
00:23:48.490 --> 00:23:50.630
<v Speaker 3>you wait a few minutes

165
00:23:52.549 --> 00:23:54.049
<v Speaker 4>Le gustaría una taza de café? No.

166
00:23:58.019 --> 00:23:59.410
<v Speaker 3>Te gustaría un copo de café?

167
00:24:03.299 --> 00:24:11.569
<v Speaker 4>Sí, por favor. Sí, por favor. Con leche, pero sin azúcar.

168
00:24:15.930 --> 00:24:17.250
<v Speaker 2>Con leche, pero sin azúcar.

169
00:24:27.230 --> 00:24:41.210
<v Speaker 4>Ahora la recepcionista pregunta,¿ Usted es de México, no? Conteste

170
00:24:41.269 --> 00:24:55.099
<v Speaker 4>brevemente que sí. De momento, se le olvida qué día

171
00:24:55.140 --> 00:25:18.289
<v Speaker 4>es hoy. Ella pregunta,¿ Ya es miércoles hoy? Sí, frecuentemente

172
00:25:18.509 --> 00:25:19.789
<v Speaker 4>jugamos tenis los miércoles.

173
00:25:26.180 --> 00:25:39.740
<v Speaker 2>Yes, we often play tennis on Wednesdays. Wednesdays. We often

174
00:25:39.809 --> 00:25:41.309
<v Speaker 2>play tennis on Wednesdays.

175
00:25:46.880 --> 00:25:48.630
<v Speaker 4>Cómo pregunta ella quién juega mejor?

176
00:25:48.650 --> 00:25:57.500
<v Speaker 3>Who plays better? Who plays better?

177
00:26:00.920 --> 00:26:02.930
<v Speaker 4>Say, Yo juego bastante bien.

178
00:26:07.309 --> 00:26:13.930
<v Speaker 2>I play pretty well. I play pretty well.

179
00:26:18.150 --> 00:26:19.930
<v Speaker 4>Pero Nancy juega muy bien.

180
00:26:25.470 --> 00:26:27.079
<v Speaker 2>Pero Nancy juega muy bien.
