WEBVTT

1
00:00:12.240 --> 00:00:16.350
<v Speaker 2>El cuento de hoy, huichó, le puso la casilda Noche

2
00:00:16.410 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>Leonesa porque es un cuento muy bonito y es auténtico

3
00:00:19.780 --> 00:00:23.359
<v Speaker 2>de León. Aquí les veo el cuento. El León es auténtico.

4
00:00:36.820 --> 00:00:40.939
<v Speaker 2>León es una enorme ciudad. Es la ciudad de los 30 campanarios.

5
00:00:41.939 --> 00:00:46.280
<v Speaker 2>Tiene iglesias por todas partes y enormes barrios con calles empedradas.

6
00:00:47.590 --> 00:00:50.969
<v Speaker 2>Ahora ya casi toda la ciudad está pavimentada. Pero cuando

7
00:00:51.049 --> 00:00:55.210
<v Speaker 2>sucedió este cuento, León todavía conservaba el encanto de sus

8
00:00:55.310 --> 00:01:00.469
<v Speaker 2>calles empedradas y sus viejos balcones coloniales. Bueno, pues en

9
00:01:00.490 --> 00:01:04.299
<v Speaker 2>este León de hace unos 40 años se desarrolla el cuento

10
00:01:04.359 --> 00:01:14.909
<v Speaker 2>que les voy a contar ahora. Óiganlo. Don Maximino era

11
00:01:15.069 --> 00:01:17.409
<v Speaker 2>un viejito que vivía en el barrio San Felipe y

12
00:01:18.230 --> 00:01:23.349
<v Speaker 2>su mujer se llamaba Leonora. Ambos dos eran solitos. Sus

13
00:01:23.409 --> 00:01:25.450
<v Speaker 2>hijos se habían ido a vivir a otros lugares y

14
00:01:25.730 --> 00:01:29.459
<v Speaker 2>no tenían nietos. Por eso cuando a Don Maximino le

15
00:01:29.500 --> 00:01:32.620
<v Speaker 2>llegó la carta aquella de su querido compadre Don Luciano,

16
00:01:33.060 --> 00:01:36.719
<v Speaker 2>que vivía en el pueblito de Achuapa, la leyó con entusiasmo.

17
00:01:37.260 --> 00:01:44.840
<v Speaker 3>Y por eso quiero pedirle un favor. Tengo un nieto

18
00:01:44.959 --> 00:01:50.150
<v Speaker 3>que quisiera poder mandar a León a que estudie y

19
00:01:50.209 --> 00:01:55.560
<v Speaker 3>le ayuden algo a usted. Si Aztejo era tan amable, compadrito,

20
00:01:55.599 --> 00:02:01.620
<v Speaker 3>le agradecería me diera donde tenerlo. Siquiera los primeros días

21
00:02:01.819 --> 00:02:07.370
<v Speaker 3>para que el muchacho se encarrile. Él se llama Concepción.

22
00:02:07.810 --> 00:02:12.419
<v Speaker 4>Ah, pues mándale a decir que sí, Maximino. El muchacho

23
00:02:12.439 --> 00:02:16.099
<v Speaker 4>hasta los puede servir para hacer algunos mandaditos.

24
00:02:16.300 --> 00:02:21.069
<v Speaker 3>Déjame terminar la carta, Leonora. Déjame terminarla. A

25
00:02:21.110 --> 00:02:21.949
<v Speaker 4>ver, fue.

26
00:02:22.050 --> 00:02:31.419
<v Speaker 3>Oye... Si usted me hace este favor, le suplico avisarme

27
00:02:31.659 --> 00:02:36.479
<v Speaker 3>con la Luisa, mi cuñada, que pasará por su casa.

28
00:02:37.520 --> 00:02:43.110
<v Speaker 3>Le mando un abrazo, su compadre Luciana. Bueno, pues... Yo

29
00:02:43.189 --> 00:02:46.000
<v Speaker 4>creo que bien le podemos hacer el favor

30
00:02:46.370 --> 00:02:49.729
<v Speaker 3>Sí, sí, mi compadre siempre ha sido muy bueno conmigo

31
00:02:49.750 --> 00:02:52.669
<v Speaker 3>y yo nunca le he hecho ningún favor.¿

32
00:02:52.740 --> 00:02:53.500
<v Speaker 4>Para qué, Bia?

33
00:02:53.539 --> 00:02:58.479
<v Speaker 3>Esta es la oportunidad para servirlo. Claro, claro, le voy

34
00:02:58.560 --> 00:03:00.159
<v Speaker 3>a mandar a decir que sí.

35
00:03:00.520 --> 00:03:03.060
<v Speaker 4>Y ojalá que el muchacho sea llevadero.

36
00:03:03.210 --> 00:03:05.889
<v Speaker 3>Y si no, el mismo compadre me dice en la

37
00:03:06.009 --> 00:03:10.509
<v Speaker 3>carta que lo castigue, que me da permiso para castigarlo,

38
00:03:11.090 --> 00:03:15.409
<v Speaker 3>que le dé sus coscorrones de vez en cuando.¿ Eso dice? Ah, sí, sí,

39
00:03:15.469 --> 00:03:19.550
<v Speaker 3>que le dé sus cascarazos también. Voy a mandarle razón

40
00:03:19.610 --> 00:03:23.330
<v Speaker 3>al compadre que mande a su nieto, sí, sí. No

41
00:03:23.430 --> 00:03:26.430
<v Speaker 3>puedo negarle ese favor a mi compadre, no, no, no, no, no.

42
00:03:26.830 --> 00:00:00.000
<v Speaker 3>No puedo negarle ese favor. 15

43
00:03:36.060 --> 00:03:40.439
<v Speaker 2>días en después, estaba llegando a la casa aquel cipotón

44
00:03:40.539 --> 00:03:46.199
<v Speaker 2>de unos 16 años llamado Concho. Venía de Achuapa, con zapatones burros,

45
00:03:48.439 --> 00:03:53.259
<v Speaker 2>cotona de manta, pantalón brincacharco, tal como vino a Managua Carelara.

46
00:03:54.830 --> 00:04:00.310
<v Speaker 2>Pero bueno, en poco tiempo sería un cipote distinto. Lo

47
00:04:00.370 --> 00:04:04.129
<v Speaker 2>instalaron en la casa y empezó a estudiar. Tal como

48
00:04:04.159 --> 00:04:06.560
<v Speaker 2>hicieron con Carelara. Nada más que no le han vuelto

49
00:04:06.580 --> 00:04:11.139
<v Speaker 2>a dar trabajo al pobre Carelara. Bueno, pues el muchacho este, Concho,

50
00:04:12.000 --> 00:04:15.840
<v Speaker 2>iba bien. Nada más que era tímido y miedoso. Sobre

51
00:04:15.939 --> 00:04:19.699
<v Speaker 2>todo le tenía miedo a aquellas noches leonesas negras. Sí,

52
00:04:20.199 --> 00:04:24.370
<v Speaker 2>cuando decían que salía el caballo de arrechabala

53
00:04:27.189 --> 00:04:27.889
<v Speaker 5>Concho

54
00:04:28.610 --> 00:04:33.029
<v Speaker 3>andá a comprarte una caja de fósforo a la veinte.

55
00:04:33.629 --> 00:04:36.449
<v Speaker 6>Es que, es que me da miedo, padrino.

56
00:04:36.689 --> 00:04:39.470
<v Speaker 3>¿Cómo?¿ Qué te da miedo?

57
00:04:39.670 --> 00:04:41.009
<v Speaker 6>Pues como que sí, pues.

58
00:04:41.069 --> 00:04:45.860
<v Speaker 3>Semejante congo y con miedo. No, hombre, y eso. No

59
00:04:45.939 --> 00:04:48.379
<v Speaker 3>vas a salir a la calle porque te da miedo.

60
00:04:49.310 --> 00:04:52.970
<v Speaker 3>No me arruines, muchacho. A ver, decime,¿ a quién le

61
00:04:53.050 --> 00:04:53.709
<v Speaker 3>tienes miedo?

62
00:04:54.069 --> 00:04:55.060
<v Speaker 6>Bueno, a la cegua,

63
00:04:55.120 --> 00:04:58.819
<v Speaker 2>al cadejo, a la mocuana, al animal purgatorio, pero principalmente

64
00:04:58.839 --> 00:05:00.240
<v Speaker 2>al caballo de arrechabala.

65
00:05:02.230 --> 00:05:04.350
<v Speaker 3>Con que le tienes miedo a la cegua, al cadejo,

66
00:05:04.389 --> 00:05:08.189
<v Speaker 3>a la mocuana, al animal purgatorio y al caballo de arrechabala.

67
00:05:08.750 --> 00:05:10.439
<v Speaker 7>Pues vas a ir a la venta a comprar los

68
00:05:10.519 --> 00:05:11.459
<v Speaker 7>fósforos carajos

69
00:05:11.480 --> 00:05:11.839
<v Speaker 3>que se han

70
00:05:11.879 --> 00:05:12.259
<v Speaker 7>montado

71
00:05:12.319 --> 00:05:13.720
<v Speaker 3>en el caballo de arrechabala. Por

72
00:05:13.800 --> 00:05:17.079
<v Speaker 8>favor, padrinito, se los explico. No, no, no. Me come

73
00:05:17.120 --> 00:05:18.779
<v Speaker 8>el caballo de arrechabala. No, no, no.

74
00:05:18.800 --> 00:05:22.329
<v Speaker 4>Me come el caballo de arrechabala. Ay, déjalo. Yo voy

75
00:05:22.389 --> 00:05:26.569
<v Speaker 4>a ir a la venta. Yo voy. ¿Qué? Poco a

76
00:05:26.589 --> 00:05:33.160
<v Speaker 4>poco se le va a ir quitando el miedo. Ay, déjalo. Ay, déjalo, pobrecito. Cállese,

77
00:05:33.199 --> 00:05:48.069
<v Speaker 4>mi niño. Y

78
00:05:50.269 --> 00:05:57.410
<v Speaker 2>así fueron pasando los días. Durante el día, aquel muchacho

79
00:05:57.449 --> 00:06:02.769
<v Speaker 2>era útil.¿ Para qué? Estudiaba, hacía mandados y todo. Pero

80
00:06:02.810 --> 00:06:06.689
<v Speaker 2>en la noche, en la noche era imposible. Le tenía

81
00:06:06.750 --> 00:06:09.209
<v Speaker 2>miedo al famoso espanto del caballo de arrechabala.

82
00:06:10.910 --> 00:06:12.350
<v Speaker 4>Mamá, mamá,

83
00:06:13.569 --> 00:06:18.629
<v Speaker 8>mamá. Yo no soy tu mamá, Concho. Mamadrinita, ese es

84
00:06:18.709 --> 00:06:21.689
<v Speaker 8>el caballo de Arrechacha. ¿Cómo? De Arrechachabala.

85
00:06:22.540 --> 00:06:25.160
<v Speaker 4>No, no, no, mi hijo. Ese es un caballo cualquiera.

86
00:06:25.519 --> 00:06:28.879
<v Speaker 4>Un caballo que va jalando un coche. No, no, no.¿

87
00:06:29.279 --> 00:06:34.899
<v Speaker 4>No qué?¿ De verdad? Pues sí, de verdad. Gracias a Dios.

88
00:06:35.459 --> 00:06:39.449
<v Speaker 3>Hombre, Concho, decime.¿ Y vos cuál es el miedo que

89
00:06:39.509 --> 00:06:42.579
<v Speaker 3>le tenés al tal caballo de arrechabala? Vamos a ver,¿

90
00:06:42.639 --> 00:06:43.269
<v Speaker 3>cuál es el miedo?

91
00:06:43.529 --> 00:06:47.350
<v Speaker 2>Pues le tengo miedo porque dicen que sale por todas

92
00:06:47.389 --> 00:06:49.910
<v Speaker 2>estas calles y que... Y que viene con unas riendas

93
00:06:49.949 --> 00:06:51.990
<v Speaker 2>y que... Y que apalea a la gente y

94
00:06:52.009 --> 00:06:52.170
<v Speaker 8>que...

95
00:06:53.300 --> 00:06:56.509
<v Speaker 3>Cómo yo jamás he visto al tal arrechabala? Yo lo

96
00:06:56.600 --> 00:06:59.720
<v Speaker 3>cuento y baboseado es esta gente.¿ A usted por qué? No, hombre,

97
00:06:59.740 --> 00:07:03.160
<v Speaker 3>todo eso es mentira. Y si acaso sale el espanto

98
00:07:03.220 --> 00:07:06.160
<v Speaker 3>no hace nada. Los espantos no le hacen nada a nadie.

99
00:07:06.339 --> 00:07:07.600
<v Speaker 8>Pero yo le tengo miedo y que...

100
00:07:08.079 --> 00:07:09.089
<v Speaker 3>Ay, oiga

101
00:07:10.360 --> 00:07:11.579
<v Speaker 8>papá, papá.

102
00:07:11.779 --> 00:07:12.879
<v Speaker 3>Yo no soy tu papá.

103
00:07:13.019 --> 00:07:18.410
<v Speaker 8>Papadrinito, no es ese caballo de rechachabala

104
00:07:19.000 --> 00:07:22.350
<v Speaker 3>No, hombre, ese es un caballo cochero, un caballo cochero.

105
00:07:23.379 --> 00:07:25.430
<v Speaker 8>Tengo mimi, mimi.

106
00:07:26.680 --> 00:07:27.180
<v Speaker 3>Tenés mimi?

107
00:07:28.019 --> 00:07:28.680
<v Speaker 8>Miedo, padre.

108
00:07:28.759 --> 00:07:34.000
<v Speaker 3>Ah, ahora tenés miedo. Pero ayer no tuviste miedo, ¿verdad?

109
00:07:34.019 --> 00:07:36.709
<v Speaker 3>Pues como que no. Ayer te fuiste desde las 3 de

110
00:07:36.850 --> 00:07:40.350
<v Speaker 3>la tarde al hipódromo a ver jugar béisbol. Y veniste

111
00:07:40.389 --> 00:07:41.790
<v Speaker 3>casi a las 8 de la noche. Bueno,

112
00:07:41.870 --> 00:07:42.069
<v Speaker 8>porque...

113
00:07:43.810 --> 00:07:46.120
<v Speaker 3>Cuando andabas hablando no tenías miedo, ¿verdad

114
00:07:47.370 --> 00:07:52.350
<v Speaker 8>Pues como que sí, padrinito, pero sí también como que

115
00:07:52.449 --> 00:07:53.250
<v Speaker 8>tuve miedo.

116
00:07:53.610 --> 00:07:55.949
<v Speaker 3>Y cuando vas al cine no te da miedo?

117
00:07:55.970 --> 00:07:58.319
<v Speaker 8>Bueno, es que en el cine pupo

118
00:07:59.470 --> 00:07:59.670
<v Speaker 8>pupo.

119
00:08:00.509 --> 00:08:02.410
<v Speaker 3>No, ahí no se puede hacer, porque uno va a

120
00:08:02.569 --> 00:08:04.430
<v Speaker 3>ver películas, no ensuciar el cine. No,

121
00:08:04.810 --> 00:08:05.649
<v Speaker 8>puedo estar sin

122
00:08:06.610 --> 00:08:06.829
<v Speaker 3>miedo,

123
00:08:06.889 --> 00:08:08.670
<v Speaker 8>porque está acompañado.

124
00:08:08.790 --> 00:08:12.560
<v Speaker 3>Ah, sí. Y cuando vas a comer maduro horneado allá

125
00:08:12.579 --> 00:08:16.000
<v Speaker 3>al mercadito de la estación, ahí no te da miedo

126
00:08:16.060 --> 00:08:19.980
<v Speaker 3>en la noche, ¿verdad? Ni el chancho adobado con tortilla

127
00:08:20.060 --> 00:08:23.329
<v Speaker 3>caliente con malera, ¿verdad? Porque es para Coco.¿ Para quién?

128
00:08:23.649 --> 00:08:26.449
<v Speaker 3>Para Coco Mer. Ah, yo pensaba que andabas con alguna

129
00:08:26.509 --> 00:08:30.449
<v Speaker 3>muchacha que se llama Coco. Quiera Dios, padrinito. María

130
00:08:30.509 --> 00:08:30.810
<v Speaker 8>Purísima

131
00:08:31.189 --> 00:08:32.879
<v Speaker 3>Sabes lo que te va a pasar, Conchito?

132
00:08:33.639 --> 00:08:34.039
<v Speaker 8>Sí

133
00:08:34.460 --> 00:08:38.659
<v Speaker 3>Que te voy a quitar ese miedo, ¿viste? Cuando volvas

134
00:08:38.679 --> 00:08:41.700
<v Speaker 3>a tu pueblo vas a llegar hecho un hombre. Yo

135
00:08:41.720 --> 00:08:45.720
<v Speaker 3>te voy a quitar ese miedo. Te juro que te

136
00:08:45.820 --> 00:08:47.820
<v Speaker 3>quito el miedo, vas a ver.

137
00:08:49.120 --> 00:08:54.080
<v Speaker 2>Y es verdad, padrinito, que el caballo de Arrechabala ha

138
00:08:54.100 --> 00:08:55.019
<v Speaker 2>adentrado ya al patio

139
00:08:55.059 --> 00:08:59.000
<v Speaker 8>de esta casa y que un día entró y que

140
00:08:59.039 --> 00:09:01.379
<v Speaker 8>fue por el saguán y que... que llegó hasta aquí

141
00:09:01.419 --> 00:09:08.179
<v Speaker 8>al patio y que... Ah, sí, es verdad. Voy a acostarme, papá.

142
00:09:09.259 --> 00:09:11.570
<v Speaker 3>Papá. Ya te he dicho que yo no soy tu

143
00:09:11.610 --> 00:09:11.929
<v Speaker 3>papá

144
00:09:12.269 --> 00:09:13.169
<v Speaker 8>Papadrinito, voy a

145
00:09:13.190 --> 00:09:13.730
<v Speaker 3>acostarme.

146
00:09:14.870 --> 00:09:15.250
<v Speaker 8>Buenas noches.

147
00:09:15.529 --> 00:09:22.309
<v Speaker 3>Buenas noches. Buenas noches. Leonora. Yonora

148
00:09:23.210 --> 00:09:26.070
<v Speaker 3>yo contestaba, mujer más malcriada que yo.¿ Estás oyendo,

149
00:09:26.090 --> 00:09:27.809
<v Speaker 4>niño? A ver,¿ qué

150
00:09:27.889 --> 00:09:30.350
<v Speaker 3>es lo que decís? La pategallina es capaz de contestar

151
00:09:30.409 --> 00:09:32.149
<v Speaker 3>primero por vos. Ya

152
00:09:32.330 --> 00:09:33.049
<v Speaker 4>se te metió.

153
00:09:33.389 --> 00:09:37.350
<v Speaker 3>Oíme, yo no he visto muchachos más miedosos que este,

154
00:09:37.570 --> 00:09:42.370
<v Speaker 3>no he visto. Cuando le mencionan el espanto de arrochar bala,

155
00:09:43.029 --> 00:09:45.730
<v Speaker 3>hasta que se pone limpo y empieza a temblar.

156
00:09:46.129 --> 00:09:49.549
<v Speaker 4>Sí, Maximino. Ya lo he notado

157
00:09:50.100 --> 00:09:52.840
<v Speaker 3>Pues yo voy a curar del miedo a este muchacho.

158
00:09:53.919 --> 00:09:56.179
<v Speaker 3>Dicen que un clavo saca otro clavo.

159
00:09:56.370 --> 00:09:56.830
<v Speaker 4>Ajá.

160
00:09:57.139 --> 00:10:01.009
<v Speaker 3>Yo voy a curarlo del miedo. ¿Cómo? La próxima vez

161
00:10:01.070 --> 00:10:04.429
<v Speaker 3>que se vaya a vagar, lo voy a castigar encerrándolo

162
00:10:04.470 --> 00:10:07.240
<v Speaker 3>en ese cuarto. Ajá. Y a medianoche...

163
00:10:07.639 --> 00:10:07.799
<v Speaker 4>¿Qué?

164
00:10:08.080 --> 00:10:12.500
<v Speaker 3>Lo va a venir a visitar el espanto de arrochabala. ¿Eh?¿

165
00:10:12.519 --> 00:10:13.730
<v Speaker 3>Pensás asustarlo

166
00:10:14.500 --> 00:10:15.029
<v Speaker 4>Maximiliano

167
00:10:15.580 --> 00:10:17.720
<v Speaker 3>Sí, sí. El día que vea un espanto y se

168
00:10:17.779 --> 00:10:20.980
<v Speaker 3>dé cuenta que todo es mentira, entonces se va a

169
00:10:21.080 --> 00:10:25.240
<v Speaker 3>curar del miedo. Pero... Yo quiero entregárselo a mi compadre

170
00:10:25.279 --> 00:10:28.399
<v Speaker 3>hecho un hombre, todo un hombre. Baja a ver que

171
00:10:28.470 --> 00:10:30.129
<v Speaker 3>le quito el miedo, baja a ver.

172
00:10:50.850 --> 00:10:53.009
<v Speaker 2>Un día pidió permiso para ir a bañarse a una

173
00:10:53.090 --> 00:11:01.879
<v Speaker 2>famosa posa que había en León. Sí, era igualitito a Carelara. Bueno,

174
00:11:01.899 --> 00:11:03.769
<v Speaker 2>pues Concho se fue como a las dos de la tarde,

175
00:11:05.029 --> 00:11:08.750
<v Speaker 2>y dieron las cuatro, las cinco, las seis, las siete,

176
00:11:09.230 --> 00:11:10.009
<v Speaker 2>y no volvía.

177
00:11:10.450 --> 00:11:12.889
<v Speaker 3>Te fijas, Leonora, te fijas.

178
00:11:13.070 --> 00:11:13.429
<v Speaker 4>Sí.

179
00:11:13.549 --> 00:11:16.610
<v Speaker 3>Para vagar no tiene miedo el jodido muchacho, para eso

180
00:11:16.669 --> 00:11:20.080
<v Speaker 3>no tiene miedo. Es como el tal Adolfito Cuadra, que

181
00:11:20.120 --> 00:11:22.519
<v Speaker 3>le tenía miedo a los terneros de día y se

182
00:11:22.559 --> 00:11:26.139
<v Speaker 3>llevaba a los toros de noche. Ah, pero ahora que

183
00:11:26.240 --> 00:11:28.879
<v Speaker 3>venga le aplico el castigo. ¿Cómo?

184
00:11:30.440 --> 00:11:31.070
<v Speaker 4>Lo vas a encerrar en

185
00:11:31.110 --> 00:11:33.490
<v Speaker 3>el cuarto? Sí, lo voy a encerrar y en la noche,

186
00:11:33.590 --> 00:11:35.889
<v Speaker 3>como a las ocho, voy a entrar por el saguán,

187
00:11:36.220 --> 00:11:39.080
<v Speaker 3>montando mi caballo para que Concho crea que es el

188
00:11:39.200 --> 00:11:44.639
<v Speaker 3>caballo de Arrochabala. vas a ver si no curó a

189
00:11:44.720 --> 00:11:46.299
<v Speaker 3>ese carajo miedoso

190
00:11:46.519 --> 00:11:49.360
<v Speaker 4>pero creyemos que se cubren

191
00:11:49.460 --> 00:11:51.779
<v Speaker 3>garantizo que se va a curar del miedo y de

192
00:11:51.840 --> 00:11:53.440
<v Speaker 3>la vagancia baja

193
00:11:53.940 --> 00:11:54.340
<v Speaker 6>ve

194
00:11:54.440 --> 00:11:55.299
<v Speaker 3>a saber

195
00:11:56.080 --> 00:11:59.080
<v Speaker 6>buenas tardes madrinita

196
00:11:59.220 --> 00:12:04.000
<v Speaker 3>buenas tardes no jodido buenas noches serán esta hora de

197
00:12:04.039 --> 00:12:04.399
<v Speaker 3>venir es

198
00:12:04.850 --> 00:12:06.769
<v Speaker 8>que veía papá

199
00:12:08.120 --> 00:12:09.620
<v Speaker 3>Yo no soy tu papá, te he dicho.

200
00:12:09.639 --> 00:12:12.159
<v Speaker 8>Padrinito, yo, yo, yo...

201
00:12:13.169 --> 00:12:18.129
<v Speaker 3>Yo qué?¿ Yo qué? Nada de explicarme nada. Estás castigado. No,

202
00:12:18.149 --> 00:12:21.190
<v Speaker 3>vas a dormir encerrado en ese cuarto, solito y sin luz.

203
00:12:21.210 --> 00:12:25.039
<v Speaker 3>Y hasta es posible que esta noche venga aquí,¿ sabes quién?

204
00:12:25.899 --> 00:12:30.779
<v Speaker 8>¿Quién? ¿Quién, papá? ¿Papá? ¿Quién? ¿Quién, papá?

205
00:12:30.870 --> 00:12:39.809
<v Speaker 3>El espanto de Arrechabala. El espanto de Arrechachá. Arrechachá. Arrechachá, no,

206
00:12:39.850 --> 00:12:43.610
<v Speaker 3>Arrechabala es el que va a venir. Arrechabala. Así como

207
00:12:43.629 --> 00:12:46.149
<v Speaker 3>yo te vago y andás a medianoche en las calles,

208
00:12:46.169 --> 00:12:49.970
<v Speaker 3>así tenés que ser hombre y poder ver un espanto. Padrimito. Pasá,

209
00:12:50.009 --> 00:12:55.009
<v Speaker 3>pasá al cuarto pronto. Estás castigado, pasá. Padrimito, yo... Nada,

210
00:12:55.070 --> 00:12:57.679
<v Speaker 3>mi compadre Luciano me ordenó que te educara y te

211
00:12:57.759 --> 00:12:58.919
<v Speaker 3>castigara adentro.

212
00:12:59.279 --> 00:12:59.860
<v Speaker 7>Adentro.

213
00:13:10.690 --> 00:13:13.629
<v Speaker 2>Y el tal Concho fue encerrado en aquel enorme cuarto.

214
00:13:14.269 --> 00:13:16.539
<v Speaker 2>Apenitas se colaba la luz de la luna por un

215
00:13:16.559 --> 00:13:21.139
<v Speaker 2>agujero de las tejas. Temblaba el pobre, pues tenía miedo.

216
00:13:22.320 --> 00:13:27.399
<v Speaker 2>Al rato todo quedó en silencio. Aparentemente don Maximino y

217
00:13:27.539 --> 00:13:41.259
<v Speaker 2>doña Leonora se fueron a dormir. La noche estaba tétrica, negra,

218
00:13:42.639 --> 00:13:44.779
<v Speaker 2>y a lo lejos se oyeron las ocho campanadas que

219
00:13:44.860 --> 00:13:49.399
<v Speaker 2>dio la iglesia de San Felipe. Eran las ocho, laure

220
00:13:49.440 --> 00:13:53.809
<v Speaker 2>las ánimas del purgatorio, y fue precisamente aquella hora cuando

221
00:13:53.850 --> 00:13:56.509
<v Speaker 2>el muchacho oyó el relincho y los cascos del supuesto

222
00:13:56.529 --> 00:13:59.909
<v Speaker 2>caballo de Rechabala, de entrando al patio de la casa.

223
00:14:04.070 --> 00:14:07.750
<v Speaker 2>Se oíban clarito los cascos del caballo de arrechadero. Sonaban

224
00:14:07.809 --> 00:14:11.549
<v Speaker 2>clarito en las baldosas empedradas del zaguán. Y luego en

225
00:14:11.590 --> 00:14:14.730
<v Speaker 2>el patio. Y luego en el corredor, en dirección al

226
00:14:14.830 --> 00:14:19.159
<v Speaker 2>cuarto donde Concho estaba encerrado. El pobre Concho ni siquiera

227
00:14:19.240 --> 00:14:24.059
<v Speaker 2>pudo hablar. El corazón le latía rápidamente. Y lo que

228
00:14:24.080 --> 00:14:27.340
<v Speaker 2>hizo fue empezar a dar gritos. Gritos y gritos de horror.

229
00:14:40.320 --> 00:14:42.440
<v Speaker 2>Él no sabía que aquel caballo era el caballo de

230
00:14:42.480 --> 00:14:46.259
<v Speaker 2>su padrino, don Mausimino. Él creía que era realmente el

231
00:14:46.279 --> 00:14:50.120
<v Speaker 2>espanto de Arrechabala. Antes que el caballo llegara al cuarto,

232
00:14:50.840 --> 00:14:53.139
<v Speaker 2>los gritos se callaron y don Mausimino

233
00:14:53.179 --> 00:14:58.659
<v Speaker 3>dijo... Bueno, ya dejó de gritar. Se cansó de gritar.

234
00:14:59.950 --> 00:15:03.769
<v Speaker 3>Ya no tiene miedo. Ahora voy a abrir para que

235
00:15:03.830 --> 00:15:05.110
<v Speaker 3>termine el castigo.

236
00:15:14.960 --> 00:15:19.259
<v Speaker 2>Caminó por el corredor haciendo sonar las escuelas Empujó la

237
00:15:19.360 --> 00:15:22.860
<v Speaker 2>puerta del cuarto Y alumbró con el foco y...

238
00:15:23.919 --> 00:15:31.179
<v Speaker 3>Vamos, Concho No hay tal espanto de arrechabala Soy yo

239
00:15:32.519 --> 00:15:41.759
<v Speaker 3>El espanto soy yo Concho Con... ¿Eh?¿ Está tendido en

240
00:15:41.799 --> 00:15:50.009
<v Speaker 3>el suelo?¿ Cómo desmadejado? ¿Cómo...?¿ Cómo muerto

241
00:15:51.769 --> 00:15:58.129
<v Speaker 7>¡No! ¡Leonora! ¡Leonora, vení! ¡Corre!¡ Este muchacho está como muerto!¡

242
00:15:58.429 --> 00:16:00.200
<v Speaker 7>Llama al doctor, pronto! ¡Pronto!

243
00:16:21.889 --> 00:16:25.080
<v Speaker 2>Con enorme pena, don Mausimino le entregó a su compadre

244
00:16:25.159 --> 00:16:31.220
<v Speaker 2>Luciano el cadáver de Concho. Fue enterrado en la chuapa. Acténtico,

245
00:16:31.700 --> 00:16:36.519
<v Speaker 2>se murió de miedo, por un castigo estúpido, huicho. Leusión.

246
00:16:37.179 --> 00:16:40.169
<v Speaker 2>Hay que tener cuidado al castigar a los hipotes, hombre.

247
00:16:41.389 --> 00:16:46.019
<v Speaker 2>Es mejor el cuero en las canillas. Este cuento es auténtico, bicho.¡

248
00:16:46.039 --> 00:16:47.029
<v Speaker 7>Ahí nos vemos, Gulliverto!
