WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Hebrew, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.679
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Hebrew

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.640
<v Speaker 3>In this episode, we'll unveil how a pumpkin carving mix

7
00:00:28.760 --> 00:00:31.920
<v Speaker 3>up turned into a community spectacle, revealing the power of

8
00:00:32.000 --> 00:00:34.320
<v Speaker 3>creativity and spontaneity.

9
00:00:34.119 --> 00:00:35.719
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:39.600 --> 00:00:42.960
<v Speaker 4>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:42.960 --> 00:00:46.119
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.159 --> 00:00:50.759
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.240 --> 00:00:54.240
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:54.280 --> 00:00:58.200
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:58.840 --> 00:01:02.520
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:02.600 --> 00:01:06.000
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:06.040 --> 00:01:11.239
<v Speaker 4>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:11.280 --> 00:01:14.799
<v Speaker 4>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:14.879 --> 00:01:17.959
<v Speaker 4>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:18.000 --> 00:01:21.480
<v Speaker 4>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:21.480 --> 00:01:25.680
<v Speaker 4>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:25.719 --> 00:01:30.159
<v Speaker 4>power of stories, your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:30.319 --> 00:01:34.200
<v Speaker 4>dot org. Together, we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:43.000 --> 00:01:48.000
<v Speaker 1>Merkaza kehila, hayama, kushatshret the gelim ve limk to mima

25
00:01:48.040 --> 00:01:56.239
<v Speaker 1>do mim houla mit mali bila dim vehimville aitanve no

26
00:01:57.879 --> 00:02:05.920
<v Speaker 1>gilufadlat at nan eitan harut ved catcan ratsasha rua ye

27
00:02:05.959 --> 00:02:10.560
<v Speaker 1>lllo dofi huki vala she met seveta mercaz Ca delichte

28
00:02:10.599 --> 00:02:17.479
<v Speaker 1>lev befiluyota Quila bertid noah Leo, Matzotte, tamil la cara Calledbizzi,

29
00:02:18.080 --> 00:02:23.039
<v Speaker 1>Mahapesita ta keshe but varim bau lam etan ve noa

30
00:02:24.240 --> 00:02:29.520
<v Speaker 1>latte b the he mayus tel lort mahravotte s dutri

31
00:02:29.639 --> 00:02:35.360
<v Speaker 1>la carta, guiluf vugherim avalberjoso te sumat lev and bahood

32
00:02:35.360 --> 00:02:39.479
<v Speaker 1>of Cabah and the macombat's de feminale Lotta lad Layela

33
00:02:39.560 --> 00:02:49.000
<v Speaker 1>dim simu etan Radlelotte, tataut maya suarschav reggaeim schelit lebtut

34
00:02:49.159 --> 00:02:55.159
<v Speaker 1>av rue lav haim it vdalaesh gilla bessichraim noah he

35
00:02:55.240 --> 00:03:01.759
<v Speaker 1>eits the aon mavric latte delotte, mister ring bereva rua

36
00:03:02.199 --> 00:03:07.199
<v Speaker 1>hashnai mitsiguche tad lotte, rudiote merusimba meein iu, mister ing

37
00:03:08.520 --> 00:03:14.240
<v Speaker 1>haila dim vera horiim sagracu nehnu ufa ragno a misrachafachlin

38
00:03:14.280 --> 00:03:20.360
<v Speaker 1>kudat si veraiua hit nehl beehina alam rotetaut bessiuma erev

39
00:03:20.919 --> 00:03:25.520
<v Speaker 1>qui blue eytan ve noche vahima to shia schelahem hedlote,

40
00:03:25.560 --> 00:03:29.520
<v Speaker 1>mister riote, nevulats la carag doola veetan gila sha reyem

41
00:03:29.639 --> 00:03:34.400
<v Speaker 1>rolimliote man named gamle loote no mushlam hula machepe lute

42
00:03:34.400 --> 00:03:37.240
<v Speaker 1>baquilla ye hol aliot spontanit umlataa a.

43
00:03:38.520 --> 00:03:41.520
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

44
00:03:41.599 --> 00:03:42.240
<v Speaker 3>may have missed.

45
00:03:42.919 --> 00:03:48.680
<v Speaker 1>Mercaza kehilla hayamekushat betsiv ische leghrete the guellim va lim

46
00:03:48.879 --> 00:03:49.879
<v Speaker 1>to mima do mim.

47
00:03:51.520 --> 00:03:54.960
<v Speaker 3>The community center was decorated in autumn colors, flags and

48
00:03:55.039 --> 00:03:55.960
<v Speaker 3>orange red leaves.

49
00:03:56.639 --> 00:04:02.680
<v Speaker 1>Haula mit male billa dim ve Horim the h baville.

50
00:04:04.280 --> 00:04:07.000
<v Speaker 3>The hall was filled with children and parents, and sounds

51
00:04:07.039 --> 00:04:08.360
<v Speaker 3>of laughter spread through the air.

52
00:04:09.120 --> 00:04:14.159
<v Speaker 1>Aten ve no t guilufudlat A.

53
00:04:18.040 --> 00:04:21.639
<v Speaker 3>Iitan and Noah coordinated the details of the pumpkin carving contest,

54
00:04:22.199 --> 00:04:23.720
<v Speaker 3>but not everything when is planned.

55
00:04:24.399 --> 00:04:29.319
<v Speaker 1>Aten gun Ritsacha rouae le loo.

56
00:04:29.360 --> 00:04:34.879
<v Speaker 3>D'offi Aitan diligent and meticulous, wanted the event to be flawless.

57
00:04:35.639 --> 00:04:41.600
<v Speaker 1>Huki val el si Metzeveta melaz deltelev biffia qui la bertid.

58
00:04:43.279 --> 00:04:46.160
<v Speaker 3>He hoped to impress the community center staff in order

59
00:04:46.240 --> 00:04:47.959
<v Speaker 3>to get involved in future activities.

60
00:04:48.720 --> 00:04:56.480
<v Speaker 1>Noah leu matsurt tmi le tre colbizzi mepbad Verim.

61
00:04:58.120 --> 00:05:01.519
<v Speaker 3>Noah, on the other hand, always took everything easy, seeking

62
00:05:01.560 --> 00:05:02.360
<v Speaker 3>the fun in things.

63
00:05:03.040 --> 00:05:05.639
<v Speaker 1>Bahu lam Ait and Vena.

64
00:05:09.319 --> 00:05:12.079
<v Speaker 3>In the hall, Iiton and Noah began carving the pumpkins

65
00:05:12.800 --> 00:05:23.439
<v Speaker 3>b de he maim. In their hands were two exquisite

66
00:05:23.480 --> 00:05:26.439
<v Speaker 3>pumpkins originally meant for the adult carving.

67
00:05:26.199 --> 00:05:39.959
<v Speaker 1>Contest Atlev and Bahod of the Macombats de Femme.

68
00:05:37.839 --> 00:05:40.800
<v Speaker 3>But in a lapse of attention, they chose these instead

69
00:05:40.800 --> 00:05:43.279
<v Speaker 3>of the less desirable pumpkins meant for the children.

70
00:05:44.120 --> 00:05:47.920
<v Speaker 1>She simu etant.

71
00:05:49.560 --> 00:05:53.079
<v Speaker 3>When they finished, Aitan was horrified to discover the mistake.

72
00:05:53.800 --> 00:05:57.399
<v Speaker 1>Mayav, what would they do now?

73
00:05:58.000 --> 00:06:04.240
<v Speaker 3>Reg moments of hesitation passed over.

74
00:06:04.199 --> 00:06:08.399
<v Speaker 1>Him heimtvedalia.

75
00:06:08.240 --> 00:06:09.439
<v Speaker 3>Should he confess the error.

76
00:06:09.879 --> 00:06:17.160
<v Speaker 1>Besraim noa mavric lesterin.

77
00:06:19.040 --> 00:06:22.199
<v Speaker 3>In a conversation with Noah, she suggested a brilliant idea

78
00:06:22.720 --> 00:06:25.439
<v Speaker 3>to present the pumpkins as mystery pumpkins.

79
00:06:25.600 --> 00:06:33.959
<v Speaker 1>Berea hashnai meet mehusim main eu misterine.

80
00:06:35.519 --> 00:06:37.920
<v Speaker 3>On the evening of the event, the two presented the

81
00:06:38.000 --> 00:06:42.040
<v Speaker 3>unique pumpkins covered in a sort of mysterious illustration.

82
00:06:42.319 --> 00:06:46.199
<v Speaker 1>Hey la dim verku nehnu uf.

83
00:06:48.399 --> 00:06:51.279
<v Speaker 3>The children and parents laughed, enjoyed, and cheered.

84
00:06:51.600 --> 00:06:55.399
<v Speaker 1>auDA si verheia.

85
00:06:59.560 --> 00:07:02.639
<v Speaker 3>The game came a highlight and the event proceeded enjoyably

86
00:07:02.680 --> 00:07:03.959
<v Speaker 3>despite the mistake.

87
00:07:04.319 --> 00:07:09.959
<v Speaker 1>Besium erev quiblu etanvea sleim.

88
00:07:11.560 --> 00:07:14.240
<v Speaker 3>At the end of the evening, Aiton and Noah received

89
00:07:14.319 --> 00:07:16.800
<v Speaker 3>compliments for their resourcefulness.

90
00:07:16.720 --> 00:07:25.879
<v Speaker 1>Hedlot mis veetan gilaha nim gamleslam.

91
00:07:27.519 --> 00:07:31.040
<v Speaker 3>The mystery pumpkins were considered a great success, and Iiton

92
00:07:31.120 --> 00:07:34.279
<v Speaker 3>discovered that life can be enjoyable even without a perfect plan.

93
00:07:34.920 --> 00:07:36.920
<v Speaker 1>Hula machepe laila.

94
00:07:41.720 --> 00:07:44.800
<v Speaker 3>He learned that community activities can be spontaneous and full

95
00:07:44.839 --> 00:07:45.160
<v Speaker 3>of fun.

96
00:07:51.000 --> 00:07:55.120
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

97
00:07:56.160 --> 00:07:59.920
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Hebrew, then in English.

98
00:08:06.399 --> 00:08:17.600
<v Speaker 1>Megushat, megushat, meguschat, decorated, she lech, shechelerette, she leretta, dam

99
00:08:18.319 --> 00:08:26.600
<v Speaker 1>trok trokro laughter, the cad Cahn, the cad can, the

100
00:08:26.720 --> 00:08:36.240
<v Speaker 1>cad Cahn, meticulous, le helshim lelshim leshim impress to shia

101
00:08:37.240 --> 00:08:50.440
<v Speaker 1>to shia to shia, Resourcefulness, spontaneit, spontaneit, spontaneate, spontaneous, lelo dolphi, Lelodolphi,

102
00:08:50.960 --> 00:09:03.759
<v Speaker 1>lelo d'olphi, faullas, mahravot, mahravot, mahravote, exquisite, parot, mutzlahot, part mutlhot, perhot,

103
00:09:03.960 --> 00:09:15.080
<v Speaker 1>mutz lahote, undesirable, nehrad nehrad neherd horrified itvda itv da

104
00:09:15.559 --> 00:09:22.440
<v Speaker 1>eva da confess Mavrik, mavrik, maverick.

105
00:09:23.200 --> 00:09:30.519
<v Speaker 3>Brilliant mist or in mister n misstre in Mysterious Eu

106
00:09:31.799 --> 00:09:34.960
<v Speaker 3>e U e U illustration.

107
00:09:35.600 --> 00:09:43.480
<v Speaker 1>Nekhudad si nekudad ci nekhudad c highlight hit nehel hit

108
00:09:43.559 --> 00:09:53.919
<v Speaker 1>nehel hit nohel preceded, schevahrim, schevahrim, schuvheim, compliments, mehr nime,

109
00:09:55.080 --> 00:10:06.720
<v Speaker 1>mehr nime, mehannim, enjoyable, shigia, shigi ah, shigi ah, mistake, kehila, kehila,

110
00:10:07.240 --> 00:10:15.960
<v Speaker 1>kehi la community, tayamu teyamu, tey amou, coordinated heatlab, tooth

111
00:10:16.919 --> 00:10:21.799
<v Speaker 1>hit lab, tooth heat, l bit, tooth hesitation, the lat

112
00:10:23.039 --> 00:10:32.200
<v Speaker 1>the lat de la at, pumpkin tarot, tarot, taro, contest,

113
00:10:32.720 --> 00:10:37.000
<v Speaker 1>tsu matlev summat lev, tsue mat live.

114
00:10:38.000 --> 00:10:44.559
<v Speaker 3>Attention to oot to oot to oot error, lay you

115
00:10:45.840 --> 00:10:49.279
<v Speaker 3>lay you lay e you illustrate.

116
00:10:49.799 --> 00:11:00.240
<v Speaker 1>Hats lahra ha's lahra hats laha success nehnnahhnnahhnnah and joy.

117
00:11:06.360 --> 00:11:09.120
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Hebrew.

118
00:11:10.080 --> 00:11:13.039
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

119
00:11:13.120 --> 00:11:16.000
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

120
00:11:16.120 --> 00:11:19.480
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

121
00:11:19.639 --> 00:11:23.960
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

122
00:11:24.039 --> 00:11:28.679
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

123
00:11:28.879 --> 00:11:34.679
<v Speaker 2>custom episode requests, and more. Visit www dot fluentfiction, dot org,

124
00:11:34.759 --> 00:11:39.960
<v Speaker 2>Slash Premium Hebrew. Thanks for listening, and now a final

125
00:11:40.039 --> 00:11:41.159
<v Speaker 2>word from our sponsors.
