WEBVTT

1
00:00:00.320 --> 00:00:05.679
<v Speaker 1>Listen to this conversation and schooling Zi fistian zi Deutsche. Yeah, ambition,

2
00:00:06.400 --> 00:00:08.320
<v Speaker 1>since the Americana.

3
00:00:08.000 --> 00:00:09.800
<v Speaker 2>Yeah, Americana, frestian ze.

4
00:00:09.800 --> 00:00:12.199
<v Speaker 3>English, nine I fiesta kind English.

5
00:00:12.560 --> 00:00:14.679
<v Speaker 4>Listen again and shouting, Zi.

6
00:00:14.919 --> 00:00:20.120
<v Speaker 1>Frestian zie Deutsche. Yeah, I'mbiscian, since the Americana, Yeah, Americana,

7
00:00:20.320 --> 00:00:21.199
<v Speaker 1>frestian ze.

8
00:00:21.039 --> 00:00:23.480
<v Speaker 3>English, nine I fiesta kind English.

9
00:00:24.399 --> 00:00:33.560
<v Speaker 4>Say the word English in German English, say German meaning

10
00:00:33.640 --> 00:00:44.640
<v Speaker 4>the German language Deutsche Deutsch, say I understand.

11
00:00:48.719 --> 00:00:49.960
<v Speaker 3>I festia.

12
00:00:52.759 --> 00:01:04.799
<v Speaker 4>E festia, And now say I understand German. Efichtija Deutsche.

13
00:01:08.120 --> 00:01:18.000
<v Speaker 4>Tell me that you understand German ifrestia Deutsche. Ask me

14
00:01:18.079 --> 00:01:19.599
<v Speaker 4>if I understand.

15
00:01:22.359 --> 00:01:23.239
<v Speaker 2>Frestian zi.

16
00:01:26.840 --> 00:01:32.560
<v Speaker 4>Frestian Zi, Ask me if I understand German.

17
00:01:36.000 --> 00:01:37.079
<v Speaker 2>Frestian zie Deutsche.

18
00:01:39.959 --> 00:01:41.920
<v Speaker 4>Ask do you understand English?

19
00:01:45.640 --> 00:01:46.760
<v Speaker 2>Freshtianzi English?

20
00:01:49.400 --> 00:01:57.280
<v Speaker 4>Say no, nine, say no English.

21
00:02:01.000 --> 00:02:01.799
<v Speaker 3>Kind English?

22
00:02:04.159 --> 00:02:06.719
<v Speaker 4>Say I understand no English.

23
00:02:11.840 --> 00:02:13.319
<v Speaker 3>Efichda kind English?

24
00:02:16.840 --> 00:02:19.599
<v Speaker 4>And now say I understand no German.

25
00:02:24.240 --> 00:02:25.599
<v Speaker 3>Efichda Kindorge.

26
00:02:28.879 --> 00:02:31.560
<v Speaker 4>And how would you say? I understand a little.

27
00:02:31.360 --> 00:02:39.319
<v Speaker 3>Bit efichta I ambition.

28
00:02:41.560 --> 00:02:42.520
<v Speaker 4>Only a little.

29
00:02:46.960 --> 00:02:47.800
<v Speaker 3>No, I'mbiscian.

30
00:02:50.360 --> 00:02:52.280
<v Speaker 4>Say again, I understand no.

31
00:02:52.400 --> 00:03:02.800
<v Speaker 3>German efichda kind douge, say excuse me.

32
00:03:06.080 --> 00:03:06.879
<v Speaker 2>Intruding the.

33
00:03:09.840 --> 00:03:11.919
<v Speaker 4>Say I understand German.

34
00:03:14.919 --> 00:03:26.280
<v Speaker 2>Is fresh to a Deutsche. Say a little ambition, say

35
00:03:26.879 --> 00:03:34.159
<v Speaker 2>I understand a little German is fresh to year, and

36
00:03:34.240 --> 00:03:41.919
<v Speaker 2>bissin Deutsche is fresh to yea and bissin Deutsche.

37
00:03:46.439 --> 00:03:49.039
<v Speaker 4>Do you remember how to ask are you an American?

38
00:03:53.639 --> 00:04:00.319
<v Speaker 3>Cincia americana since the Americana?

39
00:04:03.560 --> 00:04:06.560
<v Speaker 4>How would someone say to you, Yes, you're an American?

40
00:04:12.439 --> 00:04:19.160
<v Speaker 3>Yeah, this isn't Americana. Yeah, this isn't Americana.

41
00:04:23.360 --> 00:04:28.040
<v Speaker 4>Here's how the Germans say hello gudin talk. This literally

42
00:04:28.199 --> 00:04:32.079
<v Speaker 4>means good day. Listen and repeat part by part.

43
00:04:32.920 --> 00:04:45.240
<v Speaker 5>Talk talk, Guten guten, guten talk, guten talk.

44
00:04:48.000 --> 00:04:50.519
<v Speaker 4>You can use this form of greeting anytime during the

45
00:04:50.600 --> 00:04:53.759
<v Speaker 4>day before evening. Say hello again.

46
00:04:56.399 --> 00:05:00.240
<v Speaker 2>Guten talk talk.

47
00:05:02.680 --> 00:05:05.959
<v Speaker 4>Now you want to ask how are you? First, let's

48
00:05:06.040 --> 00:05:18.519
<v Speaker 4>practice the word how v v V Say how v

49
00:05:20.639 --> 00:05:23.879
<v Speaker 4>for how are you? The Germans say how goes it

50
00:05:24.000 --> 00:05:28.000
<v Speaker 4>to you? So, here's how to say goes it? Listen

51
00:05:28.120 --> 00:05:30.639
<v Speaker 4>and repeat gitus.

52
00:05:32.240 --> 00:05:35.279
<v Speaker 2>Get us, get us?

53
00:05:37.800 --> 00:05:39.079
<v Speaker 4>Ask how goes it.

54
00:05:41.959 --> 00:05:42.600
<v Speaker 2>Be ghedis?

55
00:05:45.279 --> 00:05:49.879
<v Speaker 4>Now, here's the last part to you. Listen and repeat enen.

56
00:05:51.519 --> 00:05:54.160
<v Speaker 2>Enen enen.

57
00:05:55.879 --> 00:05:58.920
<v Speaker 4>Now, Listen and repeat as the speaker asks how goes

58
00:05:59.000 --> 00:05:59.360
<v Speaker 4>it to you?

59
00:05:59.759 --> 00:06:07.439
<v Speaker 2>Or how are you beget us enen beget us enen.

60
00:06:10.759 --> 00:06:13.480
<v Speaker 4>Did you notice how the words get us run into

61
00:06:13.560 --> 00:06:19.519
<v Speaker 4>each other? Listen again, beget us enen. Say the word how.

62
00:06:21.160 --> 00:06:23.800
<v Speaker 2>V V.

63
00:06:26.199 --> 00:06:27.480
<v Speaker 4>Now ask how are.

64
00:06:27.399 --> 00:06:36.920
<v Speaker 2>You begeed us enen begeed us enen.

65
00:06:40.079 --> 00:06:42.839
<v Speaker 4>Suppose you've just been introduced to a woman, missus Meyer.

66
00:06:43.360 --> 00:06:44.519
<v Speaker 4>Here's how you would greet her.

67
00:06:44.879 --> 00:06:49.560
<v Speaker 2>Just listen kultin talk for maya, gudin talk for maya.

68
00:06:50.759 --> 00:06:53.839
<v Speaker 4>First the word that means missus or miss Listen and

69
00:06:53.959 --> 00:07:04.879
<v Speaker 4>repeat frau, frau, frau. How do you say missus Meyer

70
00:07:05.079 --> 00:07:12.480
<v Speaker 4>in German Framaya say hello missus Meyer.

71
00:07:15.879 --> 00:07:16.959
<v Speaker 2>Couldn't talk for maya.

72
00:07:19.519 --> 00:07:20.680
<v Speaker 4>Ask her, how are you.

73
00:07:24.240 --> 00:07:29.680
<v Speaker 2>Beget us enen beget us enen.

74
00:07:31.839 --> 00:07:34.759
<v Speaker 4>Her answer is very well, thank you, sir.

75
00:07:34.879 --> 00:07:35.560
<v Speaker 3>Good dunker.

76
00:07:36.439 --> 00:07:37.920
<v Speaker 4>Practice the word thank.

77
00:07:37.800 --> 00:07:45.800
<v Speaker 3>You, dunker, dunker, dunker.

78
00:07:48.360 --> 00:07:58.759
<v Speaker 4>Now the word well good, good good, and now the word.

79
00:07:58.959 --> 00:08:05.519
<v Speaker 3>Very zea zea zea.

80
00:08:08.120 --> 00:08:14.920
<v Speaker 4>Now say very well, thank you, ze.

81
00:08:15.040 --> 00:08:20.040
<v Speaker 3>Good, dunker, zea good dunker.

82
00:08:22.680 --> 00:08:29.720
<v Speaker 4>Here's the word for mister. Listen and repeat he here

83
00:08:31.920 --> 00:08:41.679
<v Speaker 4>say mister Gordon. Here Gordon, say hello, mister Gordon.

84
00:08:46.279 --> 00:08:52.000
<v Speaker 3>Gouden tack here Gordon here Gordon.

85
00:08:54.159 --> 00:08:55.480
<v Speaker 4>Ask the man how he is.

86
00:09:00.480 --> 00:09:06.320
<v Speaker 3>We get us enen we get us enen?

87
00:09:09.200 --> 00:09:20.200
<v Speaker 4>Answer very well, thanks, see a good DUNKA say very well,

88
00:09:20.279 --> 00:09:20.919
<v Speaker 4>missus meyer?

89
00:09:24.080 --> 00:09:25.080
<v Speaker 2>See are good? For maya?

90
00:09:28.679 --> 00:09:33.240
<v Speaker 4>I'm well? Literally it goes to me. Well, Listen and repeat.

91
00:09:34.159 --> 00:09:45.559
<v Speaker 2>Let's give me a good good good, miya, miya, Let's

92
00:09:45.639 --> 00:09:46.320
<v Speaker 2>get me a good.

93
00:09:49.120 --> 00:09:51.120
<v Speaker 4>How do you say well or good?

94
00:09:53.120 --> 00:09:56.519
<v Speaker 2>Good good?

95
00:09:58.399 --> 00:10:00.159
<v Speaker 4>And which word means to me?

96
00:10:02.440 --> 00:10:05.039
<v Speaker 2>Mia? Mia?

97
00:10:07.360 --> 00:10:08.440
<v Speaker 4>Say, I'm well?

98
00:10:12.360 --> 00:10:18.240
<v Speaker 2>Is get me a good? Is get me a good?

99
00:10:20.799 --> 00:10:22.639
<v Speaker 4>Ask how are you mister Gordon?

100
00:10:28.159 --> 00:10:34.559
<v Speaker 3>Beget us in in her garden? Beget us in in

101
00:10:34.639 --> 00:10:35.200
<v Speaker 3>her garden?

102
00:10:38.159 --> 00:10:46.840
<v Speaker 4>Answer very well, thanks, see a good dunker? I'm well?

103
00:10:50.600 --> 00:10:51.399
<v Speaker 2>Is give me a good?

104
00:10:54.679 --> 00:10:58.559
<v Speaker 4>Here's how to say goodbye in German. Listen and repeat.

105
00:10:58.799 --> 00:10:59.559
<v Speaker 2>Alfridas in.

106
00:11:02.399 --> 00:11:02.759
<v Speaker 4>Ze in.

107
00:11:04.919 --> 00:11:15.360
<v Speaker 2>Seeing vida vida v does in v does in.

108
00:11:17.000 --> 00:11:19.759
<v Speaker 3>Alf alf.

109
00:11:21.000 --> 00:11:24.480
<v Speaker 2>Alf alfi does.

110
00:11:27.120 --> 00:11:28.559
<v Speaker 4>Say goodbye.

111
00:11:31.039 --> 00:11:31.519
<v Speaker 2>Afa.

112
00:11:34.559 --> 00:11:36.720
<v Speaker 4>How do you say? I understand.

113
00:11:39.799 --> 00:11:40.559
<v Speaker 3>A festa?

114
00:11:43.360 --> 00:11:46.559
<v Speaker 4>Here's how to say I don't understand. Listen and repeat

115
00:11:47.440 --> 00:12:01.759
<v Speaker 4>a f f Ask do you understand.

116
00:12:04.600 --> 00:12:05.320
<v Speaker 2>Fastian Zi?

117
00:12:07.320 --> 00:12:09.440
<v Speaker 4>Answer no, I don't understand.

118
00:12:14.399 --> 00:12:15.720
<v Speaker 3>Nine ifashtianist.

119
00:12:19.080 --> 00:12:21.200
<v Speaker 4>Now ask me if I'm American.

120
00:12:25.240 --> 00:12:32.159
<v Speaker 3>Cincia americana, cinci americana.

121
00:12:34.120 --> 00:12:46.519
<v Speaker 2>Say no, nine, say no not an American nine canda americana,

122
00:12:49.639 --> 00:13:03.960
<v Speaker 2>say goodbye, alfrida zien alfida zien, say goodbye missus meyer

123
00:13:07.840 --> 00:13:09.120
<v Speaker 2>off he does in fromeyer.

124
00:13:12.639 --> 00:13:14.679
<v Speaker 4>Do you remember how to say excuse me.

125
00:13:18.039 --> 00:13:22.960
<v Speaker 2>And trudigen z and truldigen z.

126
00:13:25.559 --> 00:13:27.600
<v Speaker 4>Ask her if she understands.

127
00:13:30.000 --> 00:13:35.080
<v Speaker 2>Freshti and z freshtien z.

128
00:13:37.759 --> 00:13:42.879
<v Speaker 4>Yeah, I fashtia Now say ah, you understand German.

129
00:13:47.039 --> 00:13:54.320
<v Speaker 2>Ah Zefrechtian Deutsche. Ah Zefrechtian Deutsche.

130
00:13:57.960 --> 00:13:59.240
<v Speaker 4>Yes, I understand German?

131
00:14:03.919 --> 00:14:04.120
<v Speaker 2>Yeah?

132
00:14:04.240 --> 00:14:05.440
<v Speaker 3>If fishta Dutch.

133
00:14:09.000 --> 00:14:13.519
<v Speaker 4>Say very well, the are good?

134
00:14:16.320 --> 00:14:16.720
<v Speaker 2>Are good?

135
00:14:19.440 --> 00:14:20.480
<v Speaker 4>Ask her how she is.

136
00:14:23.480 --> 00:14:29.399
<v Speaker 2>Begueitis enen beget us enen.

137
00:14:32.960 --> 00:14:33.840
<v Speaker 4>Very well, thank you.

138
00:14:38.519 --> 00:14:48.919
<v Speaker 3>They're good, Thank her, I'm well, escape me good.

139
00:14:52.600 --> 00:14:54.440
<v Speaker 4>Tell her you don't understand.

140
00:14:57.720 --> 00:15:03.799
<v Speaker 2>Is fresh is first nichte?

141
00:15:07.399 --> 00:15:10.039
<v Speaker 4>How would she ask you if you understand English.

142
00:15:15.000 --> 00:15:21.279
<v Speaker 3>First in the English? Testing the English?

143
00:15:24.399 --> 00:15:32.000
<v Speaker 4>Tell her, yes, I understand English, Yeah is first year English?

144
00:15:36.519 --> 00:15:38.279
<v Speaker 4>Tell her you understand German.

145
00:15:41.440 --> 00:15:42.440
<v Speaker 2>Is first to a Deutsche.

146
00:15:45.519 --> 00:15:47.639
<v Speaker 4>Tell her you understand a little German.

147
00:15:50.919 --> 00:15:59.200
<v Speaker 2>Is firsten bissin Deutsche is first year in bissin Deutsche.

148
00:16:03.559 --> 00:16:13.679
<v Speaker 4>Here's how you say not very well, Listen and repeat Michtziergud. Michtziergud,

149
00:16:16.639 --> 00:16:18.919
<v Speaker 4>say I understand a little German.

150
00:16:23.799 --> 00:16:32.000
<v Speaker 2>Chrishtia and bissin Deutsche. Chrishtia and bissin Deutsche.

151
00:16:34.679 --> 00:16:51.000
<v Speaker 4>Say not very well. Nichtziergud say goodbye, olfidas in Let's

152
00:16:51.039 --> 00:16:54.759
<v Speaker 4>try a conversation in German. Let's assume you're mister Gordon

153
00:16:54.799 --> 00:16:58.200
<v Speaker 4>and you're speaking to a woman. Miss Schneider. Answer her

154
00:16:58.279 --> 00:16:59.159
<v Speaker 4>when she talks to you.

155
00:17:00.320 --> 00:17:01.080
<v Speaker 3>Couldn't tack her.

156
00:17:01.120 --> 00:17:07.359
<v Speaker 2>Gordon couldn't talk Froschneider.

157
00:17:09.440 --> 00:17:10.640
<v Speaker 3>Pageta's inning.

158
00:17:13.720 --> 00:17:19.160
<v Speaker 2>Escape me a good see a good.

159
00:17:19.079 --> 00:17:31.960
<v Speaker 1>Dunker cinci americana, Yeah, Americana, fishti in the Deutsch.

160
00:17:34.559 --> 00:17:41.319
<v Speaker 2>And vision Ifashtia and Vissian Deutsche.

161
00:17:44.880 --> 00:17:46.119
<v Speaker 3>See Fishtian they're good.

162
00:17:46.960 --> 00:17:48.839
<v Speaker 4>Tell her no, not very well.

163
00:17:52.759 --> 00:17:53.799
<v Speaker 2>Nine nichts their good.

164
00:17:57.200 --> 00:17:57.920
<v Speaker 3>I'll feed us in.

165
00:18:01.039 --> 00:18:01.799
<v Speaker 2>Alfiedas in.

166
00:18:04.480 --> 00:18:05.759
<v Speaker 4>This is the end of Unit two.
