WEBVTT

1
00:00:00.440 --> 00:00:03.960
<v Speaker 1>By now you've ready learn how to describe places and people.

2
00:00:04.480 --> 00:00:08.720
<v Speaker 1>So today it's time for a listening practice. He issy Spanish,

3
00:00:08.759 --> 00:00:12.519
<v Speaker 1>and what better way to do that than by discovering Valencia,

4
00:00:12.960 --> 00:00:15.960
<v Speaker 1>one of the coolest cities to live in Spain. You'll

5
00:00:16.000 --> 00:00:19.719
<v Speaker 1>hear an interview completely in Spanish. I deal with Caesar,

6
00:00:20.039 --> 00:00:24.440
<v Speaker 1>a native from Valencia and creator of Spanish language Coach.

7
00:00:24.920 --> 00:00:29.000
<v Speaker 1>While you listen, keep these two questions in mind. Come

8
00:00:29.000 --> 00:00:36.320
<v Speaker 1>os Valencia key causus I come oz lahente de Valencia.

9
00:00:37.520 --> 00:00:40.520
<v Speaker 1>Try to answer them in your own words. That's a

10
00:00:40.600 --> 00:00:44.200
<v Speaker 1>great way to practice Espaniel. And if you need a

11
00:00:44.359 --> 00:00:47.920
<v Speaker 1>little extra help, the transcript is available on my block

12
00:00:48.039 --> 00:00:51.560
<v Speaker 1>at latinelle dot com. You'll find the link in the description.

13
00:00:52.240 --> 00:01:05.519
<v Speaker 1>Ready to dive in Yes sar all amarco com stars

14
00:01:07.799 --> 00:01:12.920
<v Speaker 1>it says, are paralientes the speaking Spanish, por beginners Kees present.

15
00:01:14.400 --> 00:01:22.359
<v Speaker 2>Sesar so professor Espanol podcast Como to Marco I wajo

16
00:01:22.439 --> 00:01:24.359
<v Speaker 2>and Londres like abal.

17
00:01:25.000 --> 00:01:30.840
<v Speaker 1>Mm hmm, peru to Inlis they don't there is original mente.

18
00:01:30.879 --> 00:01:35.000
<v Speaker 2>See no showing lesz being per no showing English show

19
00:01:35.040 --> 00:01:40.840
<v Speaker 2>the Spaniel, Espanol Nazi and Valencia. Case latter you have

20
00:01:41.079 --> 00:01:45.879
<v Speaker 2>the Spania, the spos Madridcellona.

21
00:01:44.959 --> 00:01:53.760
<v Speaker 1>Perfect to it ses a parlah no Valencia, come os Ballencia.

22
00:01:53.519 --> 00:02:02.680
<v Speaker 2>Bueno, Valentia a problem and no revo pero Valentia ke

23
00:02:02.799 --> 00:02:08.280
<v Speaker 2>Valentia is problemente la mejort you para and Espana like Alida,

24
00:02:08.479 --> 00:02:14.120
<v Speaker 2>vida and VALENCIAA for differentes motivos Primero portl clema is

25
00:02:14.159 --> 00:02:23.400
<v Speaker 2>in mejora, no LA's tempera and inno not rio m Verrano, Mberano,

26
00:02:25.719 --> 00:02:33.000
<v Speaker 2>pero novasada, estabian port Valentia t plaake ces colo, Mberano, solo,

27
00:02:33.039 --> 00:02:42.919
<v Speaker 2>tes caplaa, refres carte adamas, valencias relative pot and pre

28
00:02:43.240 --> 00:02:51.319
<v Speaker 2>moderado pato tami no verta could Valencia, la la Musica

29
00:02:51.439 --> 00:02:57.080
<v Speaker 2>and Espana tmos dambian then t la unaria yama laid

30
00:02:57.439 --> 00:03:00.759
<v Speaker 2>the las artes the last n s you simpergo ke

31
00:03:00.879 --> 00:03:07.120
<v Speaker 2>Valentia es como Barcelona, perma Pekenada com la hinti the

32
00:03:07.240 --> 00:03:15.360
<v Speaker 2>Valencia crete, Valencia es mui a mistosa por kel tea elasta,

33
00:03:15.479 --> 00:03:19.520
<v Speaker 2>rasas de los bares, conos, le stilo de vida, mu

34
00:03:19.759 --> 00:03:24.400
<v Speaker 2>lajado e l stress nos frequent TLOs valencianos las personas

35
00:03:24.479 --> 00:03:25.120
<v Speaker 2>Valentia and.

36
00:03:25.520 --> 00:03:29.680
<v Speaker 1>Says lugar para para visitar.

37
00:03:29.759 --> 00:03:33.080
<v Speaker 3>Total mantello cello recommendo a total mundo.

38
00:03:33.039 --> 00:03:38.599
<v Speaker 1>Ilges nor recommendos visitar in Valencia I queue as.

39
00:03:39.479 --> 00:03:41.360
<v Speaker 3>Poez mila or ito.

40
00:03:41.400 --> 00:03:45.360
<v Speaker 2>The Valentia is a central historico n munch historian to

41
00:03:45.639 --> 00:03:51.280
<v Speaker 2>villa con servamos parte de la romana del romanos autra characteristic,

42
00:03:51.439 --> 00:03:57.199
<v Speaker 2>peculiar vela tenemo soon riol rio, turia peroesta rio especial

43
00:03:57.960 --> 00:04:03.520
<v Speaker 2>s rio sinawa eladkada, the Los Angeles tincuenta valencias rio

44
00:04:04.159 --> 00:04:12.800
<v Speaker 2>inundation flood, the convertier el rio and rane ail rio

45
00:04:12.960 --> 00:04:15.560
<v Speaker 2>pro rio o let.

46
00:04:16.439 --> 00:04:21.319
<v Speaker 1>Cravele e Valencia is smooth, different the laundress.

47
00:04:21.879 --> 00:04:27.639
<v Speaker 2>Esbastan the differente marco antel clima a laundress clima as

48
00:04:27.720 --> 00:04:31.839
<v Speaker 2>u also in normalmenteslado and much as nuwez ce baron

49
00:04:31.920 --> 00:04:39.160
<v Speaker 2>Valencia tempost il major solados as a sodra ran differentias

50
00:04:39.199 --> 00:04:44.199
<v Speaker 2>calandres smui versa e Valenciano a laundres and quantras personas.

51
00:04:44.360 --> 00:04:50.480
<v Speaker 2>The total mundo yen Valencia not tanto post persona spices

52
00:04:50.759 --> 00:05:01.079
<v Speaker 2>pero Colondres, the Laundresses and can A restaurantesco different estipos,

53
00:05:01.120 --> 00:05:08.519
<v Speaker 2>the Cosina Thailand, Besa, Mexicanasa, li Vanessa and Valencia is

54
00:05:08.639 --> 00:05:13.839
<v Speaker 2>most complete calent contract. The restaurant is Perola Cosino Locale,

55
00:05:14.040 --> 00:05:20.800
<v Speaker 2>the Cocina Valentiana mojenas los Valentianos in benamos platos spanoles,

56
00:05:21.120 --> 00:05:23.079
<v Speaker 2>mass FamoSOS, la paia.

57
00:05:23.120 --> 00:05:27.680
<v Speaker 1>La paia mui moi famos s el mundo is cesar

58
00:05:28.079 --> 00:05:33.240
<v Speaker 1>para terminar keiko saijo kid is there also yes, the

59
00:05:33.360 --> 00:05:38.240
<v Speaker 1>speaking Spanish four beginners para mejo arsus Spaniel.

60
00:05:38.240 --> 00:05:44.560
<v Speaker 2>Post Marca Keno spere barablar cano, espere para express or

61
00:05:44.600 --> 00:05:52.920
<v Speaker 2>almente laos para practic car Espanol. There's the el primer momento.

62
00:05:53.079 --> 00:05:56.600
<v Speaker 2>There's the aura I stand a practic car.

63
00:05:56.959 --> 00:06:02.439
<v Speaker 1>Yeah, the sar ungus too mood Grazia's poor partisipar and

64
00:06:02.519 --> 00:06:06.199
<v Speaker 1>it's the podcast is to se vudo kelosentes the speaking

65
00:06:06.240 --> 00:06:15.319
<v Speaker 1>Spanish for beginners, Let's bank kantarmericoma jun shaludo ates the

66
00:06:16.000 --> 00:06:23.879
<v Speaker 1>the podcast yes, yes, but it's good chart speaking Spanish

67
00:06:23.959 --> 00:06:26.399
<v Speaker 1>for beginners. If you enjoy the show, please leave a

68
00:06:26.480 --> 00:06:30.000
<v Speaker 1>first to review and recommend it to your amigos. That's

69
00:06:30.079 --> 00:06:33.399
<v Speaker 1>the easiest way to support this podcast. By the way,

70
00:06:33.600 --> 00:06:35.920
<v Speaker 1>Cecil left a special message.

71
00:06:35.560 --> 00:06:39.600
<v Speaker 3>For you, Lah. This is tecal I am spanisht Cha

72
00:06:39.720 --> 00:06:43.680
<v Speaker 3>from Spain. A few years ago, I created Spanish Language Coach,

73
00:06:44.040 --> 00:06:48.040
<v Speaker 3>a podcast for intermediate students of Spanish. The aim of

74
00:06:48.079 --> 00:06:51.319
<v Speaker 3>the podcast is to increase your understanding of oral Spanish

75
00:06:51.759 --> 00:06:56.959
<v Speaker 3>through interesting and engaging topics like Spanish culture, language learning,

76
00:06:57.240 --> 00:07:01.240
<v Speaker 3>or personal development. You can also read the transcripts of

77
00:07:01.360 --> 00:07:04.360
<v Speaker 3>the episodes if you need it. You can find my

78
00:07:04.519 --> 00:07:10.879
<v Speaker 3>podcast and videos on www dot Spanish Language coach dot com.

79
00:07:11.920 --> 00:07:13.800
<v Speaker 1>And if you'd like to get my best up this

80
00:07:14.000 --> 00:07:17.319
<v Speaker 1>to improve your Spanish, then become a subscriber to my newsletter.

81
00:07:17.800 --> 00:07:20.839
<v Speaker 1>When you join La Familia Latin La with the link

82
00:07:20.879 --> 00:07:25.040
<v Speaker 1>in the episode description, you receive My Spanish Adventures Companion,

83
00:07:25.480 --> 00:07:28.600
<v Speaker 1>an ebook and premium podcast designed to help you navigate

84
00:07:28.759 --> 00:07:32.199
<v Speaker 1>common trolll situations and espanel so if you're planning a

85
00:07:32.319 --> 00:07:35.839
<v Speaker 1>trip to Valencia or anywhere else, you'll be familiar with

86
00:07:36.040 --> 00:07:39.920
<v Speaker 1>essential phrases you need for your Biah. It's completely free

87
00:07:40.120 --> 00:07:43.399
<v Speaker 1>and you can subscribe any time. Find more details at

88
00:07:43.519 --> 00:07:48.480
<v Speaker 1>Latinla dot com, So Marco Perro at Telabroxima chat out
