WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.160
<v Speaker 1>In this episode, we'll journey through a night of musical

7
00:00:28.160 --> 00:00:31.719
<v Speaker 1>inspiration that reignites a young artist's passion for painting at

8
00:00:31.719 --> 00:00:34.039
<v Speaker 1>Copenhagen's vibrant Tivoli Gardens.

9
00:00:34.240 --> 00:00:35.840
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:39.719 --> 00:00:43.079
<v Speaker 3>At Fluent Fiction, we're not just telling stories, we're bringing

11
00:00:43.079 --> 00:00:46.240
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.280 --> 00:00:50.880
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.359 --> 00:00:54.359
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:54.399 --> 00:00:58.320
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:58.960 --> 00:01:02.359
<v Speaker 3>Your subscription, not a only guarantees you an uninterrupted narrative,

16
00:01:02.560 --> 00:01:05.560
<v Speaker 3>it also sustains our mission to bring stories in diverse

17
00:01:05.640 --> 00:01:11.079
<v Speaker 3>languages to everyone. It's simple. Visit plus dot Fluentfiction dot

18
00:01:11.159 --> 00:01:14.680
<v Speaker 3>org and become a Plus subscriber today. When you do,

19
00:01:14.840 --> 00:01:17.879
<v Speaker 3>you become a champion for global language learning and enjoy

20
00:01:17.959 --> 00:01:21.359
<v Speaker 3>an ad free experience. So please join us at Plus

21
00:01:21.400 --> 00:01:25.680
<v Speaker 3>dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience

22
00:01:25.719 --> 00:01:29.599
<v Speaker 3>the power of stories. Your journey awaits at plus dot

23
00:01:29.640 --> 00:01:34.319
<v Speaker 3>fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:43.239 --> 00:01:51.959
<v Speaker 4>Somnikun heap by fulgan atsivuli gardens, somlu failing mins luna

25
00:01:52.040 --> 00:02:01.040
<v Speaker 4>musikvam afluft fray in kunna giglaksti missing when last visin

26
00:02:01.120 --> 00:02:07.040
<v Speaker 4>silla to scaprono nut friar say las, he then casted

27
00:02:07.079 --> 00:02:11.960
<v Speaker 4>bleakrot professed de vetens, mang minska mosquite fine spear shown

28
00:02:12.039 --> 00:02:16.400
<v Speaker 4>here Fryer and Nigel. When he is siadle low toned,

29
00:02:17.599 --> 00:02:21.360
<v Speaker 4>whon filled, the savagal in creates your whole. He is

30
00:02:21.479 --> 00:02:25.199
<v Speaker 4>pencil lou broke the dayem who laying the sefta hinig

31
00:02:25.280 --> 00:02:30.599
<v Speaker 4>nisnikin plusely able luton, frankita in our pleasant a, crappiness

32
00:02:30.599 --> 00:02:37.039
<v Speaker 4>of maximill in old musica, meggi stole polylisine and celsika

33
00:02:37.120 --> 00:02:41.560
<v Speaker 4>spill loose the up in edin han viegasa hand vest

34
00:02:41.560 --> 00:02:46.840
<v Speaker 4>the precis vahan veli han ser ulta hast poddy mamelil

35
00:02:46.919 --> 00:02:53.199
<v Speaker 4>fry to last yavil unski ya held and seltil last

36
00:02:53.280 --> 00:02:59.879
<v Speaker 4>smell mosque Kervona han senaki I often Fryer filled his

37
00:03:00.039 --> 00:03:05.439
<v Speaker 4>a splitter whom believe here observere beet de troy Gramma anonymity,

38
00:03:06.159 --> 00:03:12.960
<v Speaker 4>Engully last roll Analus, then megles sug nemessus in out

39
00:03:12.960 --> 00:03:18.319
<v Speaker 4>fluting skin no uvender there's ane murders are the oil

40
00:03:18.360 --> 00:03:22.759
<v Speaker 4>black filled the fry in ve in spirachion. There was

41
00:03:22.800 --> 00:03:28.960
<v Speaker 4>some magis musik tailor d writer Teniss Cachet after Consttin

42
00:03:29.039 --> 00:03:33.960
<v Speaker 4>Reugle Fryer movie lid from Ussine malas visin Sina Yamo

43
00:03:34.039 --> 00:03:39.080
<v Speaker 4>tailor Mayhem say bisute summed Meggi stole the catna scene

44
00:03:39.759 --> 00:03:44.599
<v Speaker 4>Omgill and Lili grubetil here the hands a fry who

45
00:03:44.680 --> 00:03:52.520
<v Speaker 4>eats me Hi the musicin fry and Nigel in Smoolish

46
00:03:52.680 --> 00:03:59.479
<v Speaker 4>ned yeah Den were fantastic, Yeah kunstna when my tomped

47
00:03:59.479 --> 00:04:04.400
<v Speaker 4>for a d megils are tanga food for him We

48
00:04:04.520 --> 00:04:08.919
<v Speaker 4>store Elda putis pond pro little vaden in spirit at

49
00:04:08.960 --> 00:04:15.039
<v Speaker 4>I found lune histore and a Framinska fry a ludele

50
00:04:15.560 --> 00:04:19.399
<v Speaker 4>a ng kui magnitude and loose and secrete. There are

51
00:04:19.480 --> 00:04:24.920
<v Speaker 4>some tailor folds. Are the intitivy gardens, Louise deb the

52
00:04:25.079 --> 00:04:28.160
<v Speaker 4>fry kick wake for sin then after magaon and for

53
00:04:28.240 --> 00:04:32.759
<v Speaker 4>new trill craft some m neddinsknistra or megis out mondring

54
00:04:32.879 --> 00:04:38.160
<v Speaker 4>helped lunder the nude nest umvaka meili again i linger

55
00:04:38.240 --> 00:04:42.480
<v Speaker 4>bang for trill un for cinewander rama last claimed hin

56
00:04:42.560 --> 00:04:47.959
<v Speaker 4>the schooler, Yes, say you at the school trailer, a

57
00:04:48.079 --> 00:04:54.319
<v Speaker 4>friar loo yah lel for at a kiote mill smead

58
00:04:54.439 --> 00:04:58.600
<v Speaker 4>vista hun At dinner often will be new opportuning's food,

59
00:04:59.800 --> 00:05:03.120
<v Speaker 4>wh en alvitni routen amou teleilved and plains lea.

60
00:05:04.399 --> 00:05:07.439
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

61
00:05:07.519 --> 00:05:08.160
<v Speaker 1>may have missed.

62
00:05:09.000 --> 00:05:14.519
<v Speaker 4>So money kubnhum by fulgang a chivuli garden so mire liu.

63
00:05:16.399 --> 00:05:19.399
<v Speaker 1>The summer in Kubenhaut was in full swing and chievely

64
00:05:19.439 --> 00:05:20.839
<v Speaker 1>gardens buzzed with life.

65
00:05:21.439 --> 00:05:28.079
<v Speaker 4>Faury, lush glinger o'er eight Minsluna mousik alere fielded Envama after.

66
00:05:28.000 --> 00:05:33.040
<v Speaker 1>Luft, colorful lights blinked everywhere, while the sound of music

67
00:05:33.079 --> 00:05:34.959
<v Speaker 1>and laughter filled the warm evening air.

68
00:05:35.839 --> 00:05:41.959
<v Speaker 4>Frye in o kuntna made saint fulatu kiglakstiena missing vin

69
00:05:42.079 --> 00:05:43.600
<v Speaker 4>Las vesinceu.

70
00:05:45.079 --> 00:05:48.120
<v Speaker 1>Faire young artist with a mind full of doubt, walked

71
00:05:48.120 --> 00:05:50.480
<v Speaker 1>along the paths with her friend lost by her side.

72
00:05:51.040 --> 00:05:59.279
<v Speaker 4>Du Skiprona knut fry say Las Eden castetligrote profestivetnsmng minska.

73
00:06:00.920 --> 00:06:04.160
<v Speaker 1>You need to try something new, fire said, laugh glancing

74
00:06:04.240 --> 00:06:06.160
<v Speaker 1>around at the festival's many people.

75
00:06:06.560 --> 00:06:08.839
<v Speaker 4>Mosque finneru in spiresun here.

76
00:06:10.839 --> 00:06:12.439
<v Speaker 1>Maybe you'll find inspiration here.

77
00:06:13.199 --> 00:06:17.319
<v Speaker 4>Phay Nigel When he iss sier de luzunked.

78
00:06:18.199 --> 00:06:20.240
<v Speaker 1>Faya nodded, but her heart felt heavy.

79
00:06:20.839 --> 00:06:24.040
<v Speaker 4>Whon fooled is afangel e'en creates you hul.

80
00:06:25.360 --> 00:06:27.079
<v Speaker 1>She felt trapped in a creative rut.

81
00:06:27.720 --> 00:06:31.839
<v Speaker 4>He miss pencil, Lulu broke. Tod yim a who laying

82
00:06:31.959 --> 00:06:34.519
<v Speaker 4>to save the phinig nistnikin.

83
00:06:35.560 --> 00:06:38.240
<v Speaker 1>Her brushes, lay unused at home, and she longed to

84
00:06:38.279 --> 00:06:39.199
<v Speaker 1>find the spark again.

85
00:06:39.839 --> 00:06:45.000
<v Speaker 4>Plosely able lun franchita hin o plasen a crappiness of maximil.

86
00:06:46.720 --> 00:06:50.040
<v Speaker 1>Suddenly, the sound of a guitar wafted across the square

87
00:06:50.279 --> 00:06:51.199
<v Speaker 1>and caught her attention.

88
00:06:51.920 --> 00:06:59.279
<v Speaker 4>In old musigar MIGGI still poor lilisin a selsigra Spilllousta op.

89
00:06:59.160 --> 00:07:04.120
<v Speaker 1>Inedin a young musician, Mighel stood on a small stage,

90
00:07:04.399 --> 00:07:06.240
<v Speaker 1>and his confident playing lit up the night.

91
00:07:06.920 --> 00:07:11.240
<v Speaker 4>Henviegel saumon hen vestuprasis bahn veli.

92
00:07:12.879 --> 00:07:14.680
<v Speaker 1>He seemed to know exactly what he wanted.

93
00:07:15.319 --> 00:07:19.399
<v Speaker 4>Hen ser u TestU puddi mum lu fry to las.

94
00:07:21.079 --> 00:07:23.480
<v Speaker 1>He looks like he's got it all together. Fire muttered

95
00:07:23.519 --> 00:07:24.120
<v Speaker 1>to laugh.

96
00:07:24.560 --> 00:07:28.480
<v Speaker 4>Ye vil unski yeheldet siltilud.

97
00:07:29.560 --> 00:07:30.959
<v Speaker 1>I wish I had that confidence.

98
00:07:31.800 --> 00:07:33.240
<v Speaker 4>Las s milh.

99
00:07:34.600 --> 00:07:41.360
<v Speaker 1>Laugh smiled mosquite kiirfunol hen sin gui yea. Often maybe

100
00:07:41.399 --> 00:07:43.160
<v Speaker 1>you can get some of his energy to night.

101
00:07:43.759 --> 00:07:49.959
<v Speaker 4>Fry foul desesplido fire felt torn hun kouifer blue here

102
00:07:50.199 --> 00:07:55.040
<v Speaker 4>ob sevie bae de troeg rama and unimiti illa uncoui

103
00:07:55.199 --> 00:07:59.279
<v Speaker 4>fully las rule a regu ul if de noul amlouse.

104
00:08:00.959 --> 00:08:03.759
<v Speaker 1>She could remain here and observe behind the safe confines

105
00:08:03.800 --> 00:08:07.439
<v Speaker 1>of anonymity, or she could follow loss advice and reach

106
00:08:07.519 --> 00:08:08.519
<v Speaker 1>out for something different.

107
00:08:09.199 --> 00:08:14.079
<v Speaker 4>Then Megghis sang nemus asinauslutni skidin nol uwindl.

108
00:08:15.680 --> 00:08:19.199
<v Speaker 1>As Migelas's song neared its end, something unexpected happened.

109
00:08:19.839 --> 00:08:26.120
<v Speaker 4>Des eunimudus i dee oubliquefield, Frye in uven de in spirachioux.

110
00:08:27.959 --> 00:08:30.920
<v Speaker 1>Their eyes met, and in that moment Foya felt an

111
00:08:31.000 --> 00:08:32.639
<v Speaker 1>unexpected wave of inspiration.

112
00:08:33.360 --> 00:08:36.960
<v Speaker 4>Give us some Oh, Maggis musik tail di di riy

113
00:08:37.080 --> 00:08:38.759
<v Speaker 4>titinis kunstna es quichet.

114
00:08:40.679 --> 00:08:43.240
<v Speaker 1>It was as if Migelas's music spoke directly to her

115
00:08:43.320 --> 00:08:44.039
<v Speaker 1>artistic soul.

116
00:08:44.799 --> 00:08:50.200
<v Speaker 4>If the concertin re regel Fraye muvilid fram ussine melas visincene.

117
00:08:52.039 --> 00:08:55.279
<v Speaker 1>After the concert, Foya reluctantly moved towards the stage, with

118
00:08:55.440 --> 00:08:56.399
<v Speaker 1>Loss by her side.

119
00:08:57.000 --> 00:09:00.639
<v Speaker 4>Yamuteil mayhem sey hunbisluts.

120
00:09:01.919 --> 00:09:04.200
<v Speaker 1>I have to talk to him, she said decisively.

121
00:09:04.919 --> 00:09:10.039
<v Speaker 4>Maggisvikna scene m guill and Lili Kubotilo.

122
00:09:11.919 --> 00:09:14.480
<v Speaker 1>Miggel stood at the edge of the stage, surrounded by

123
00:09:14.519 --> 00:09:15.879
<v Speaker 1>a small group of listeners.

124
00:09:16.559 --> 00:09:19.279
<v Speaker 4>The hands a frys me.

125
00:09:21.120 --> 00:09:28.080
<v Speaker 1>When he saw fire, he broke into a smile. Hi, hi, musign.

126
00:09:29.799 --> 00:09:34.000
<v Speaker 1>Did you enjoy the music, fry and Nigel in smooth

127
00:09:34.039 --> 00:09:38.440
<v Speaker 1>as h nee it. Faya nodded a bit shy, yeah,

128
00:09:39.039 --> 00:09:43.159
<v Speaker 1>denver fantaists, Yes, it was fantastic.

129
00:09:43.879 --> 00:09:47.480
<v Speaker 4>Yeah, kunstna minfut la matem fetia.

130
00:09:49.360 --> 00:09:54.600
<v Speaker 1>I'm an artist, but I feel empty of ideas. Megistani

131
00:09:56.480 --> 00:09:57.759
<v Speaker 1>Migel looked at her thoughtfully.

132
00:09:58.399 --> 00:10:00.559
<v Speaker 4>Pisto pumped.

133
00:10:02.120 --> 00:10:04.360
<v Speaker 1>We all stand there at some point, pro.

134
00:10:04.559 --> 00:10:10.320
<v Speaker 4>Leveden in spiray at alfaun lune histor and a Framinska.

135
00:10:13.000 --> 00:10:16.279
<v Speaker 1>Try to let the world inspire you, the colors, the sounds,

136
00:10:16.399 --> 00:10:17.879
<v Speaker 1>the stories from the people around you.

137
00:10:18.759 --> 00:10:23.559
<v Speaker 4>Fry ludel o kui magitudin loosenescy.

138
00:10:23.039 --> 00:10:27.320
<v Speaker 1>Crape fire listened and she could feel the doubt loose

139
00:10:27.360 --> 00:10:27.919
<v Speaker 1>in its grip.

140
00:10:28.559 --> 00:10:34.279
<v Speaker 4>There are some tailor, fought said into Tivoli gardens loose dimbe.

141
00:10:35.919 --> 00:10:39.840
<v Speaker 1>Their conversation continued until Tivoli gardens lights began to dim.

142
00:10:40.480 --> 00:10:45.960
<v Speaker 4>The fry kikvik frassine then aften magazuninfutru kraft.

143
00:10:47.480 --> 00:10:49.759
<v Speaker 1>As fly I walked away from the stage. That night,

144
00:10:50.240 --> 00:10:51.679
<v Speaker 1>she felt a renewed drive.

145
00:10:52.279 --> 00:10:57.080
<v Speaker 4>Some ofm nednsknistra amigus upmondring help lender nutnist.

146
00:10:58.759 --> 00:11:01.320
<v Speaker 1>It was as if the night sparked and Miggea's encouragement

147
00:11:01.399 --> 00:11:02.639
<v Speaker 1>had planted a new spark.

148
00:11:03.320 --> 00:11:09.679
<v Speaker 4>Uvaklatea meilikin iglinga bang for trill unfa sine vender rama.

149
00:11:11.440 --> 00:11:13.960
<v Speaker 1>She was ready to paint again, no longer afraid to

150
00:11:14.000 --> 00:11:15.879
<v Speaker 1>step outside her familiar boundaries.

151
00:11:16.679 --> 00:11:18.759
<v Speaker 4>Last claimed Nis Schuler.

152
00:11:19.960 --> 00:11:21.159
<v Speaker 1>Laugh squeezed her shoulder.

153
00:11:21.799 --> 00:11:24.960
<v Speaker 4>Yesay you at the squirtrill.

154
00:11:24.399 --> 00:11:29.720
<v Speaker 1>Ul I told you you should step out a friar lu.

155
00:11:31.320 --> 00:11:35.720
<v Speaker 4>And Fia laughed yeah. Clelfort et cioe.

156
00:11:37.320 --> 00:11:41.919
<v Speaker 1>I'm glad I did milled smeet vistehun at dinner often

157
00:11:42.000 --> 00:11:47.519
<v Speaker 1>vilipi begirt listen puno newt Uppertuney's foot with a smile.

158
00:11:48.000 --> 00:11:49.799
<v Speaker 1>She knew that this night would be the beginning of

159
00:11:49.919 --> 00:11:51.159
<v Speaker 1>something new and meaningful.

160
00:11:51.840 --> 00:11:55.960
<v Speaker 4>Hunelvetni wroten a multililved and plinius layer.

161
00:11:57.799 --> 00:11:59.840
<v Speaker 1>She had the wind at her back and the courage

162
00:11:59.840 --> 00:12:01.679
<v Speaker 1>to let the world become her canvas.

163
00:12:07.600 --> 00:12:11.720
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

164
00:12:12.759 --> 00:12:17.000
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

165
00:12:23.159 --> 00:12:25.799
<v Speaker 4>Sum sumu so.

166
00:12:27.519 --> 00:12:38.440
<v Speaker 1>Buzzed, rama, rama, rama, confines, tw tw twe doubt, canw one,

167
00:12:39.480 --> 00:12:50.200
<v Speaker 1>canw one, can new one, grunt, crepe, crepe, cray, grip, screet, screate, screate,

168
00:12:51.399 --> 00:13:07.159
<v Speaker 1>stride leah leah, leah, canvas bulah bulliah bouh ya waves, swile, smile, swile, suede.

169
00:13:07.279 --> 00:13:24.559
<v Speaker 4>Ste stee ste path plus plus place plasa, dampening, dampening, dampening, dimming, guineast, guineast, guineast,

170
00:13:25.840 --> 00:13:34.440
<v Speaker 4>spark sil sega, sil sega, sil sega, confident, fangal fangal,

171
00:13:34.840 --> 00:13:42.919
<v Speaker 4>fangl trapped for no forl forul renewed, She need it,

172
00:13:44.039 --> 00:13:49.440
<v Speaker 4>she needed, she knee it, shy up, mund ring up,

173
00:13:49.519 --> 00:13:57.320
<v Speaker 4>mundring up, moon ring encouragement, fantast disc, fantast disc, fantastic disc,

174
00:13:58.399 --> 00:14:07.919
<v Speaker 4>fantastic flow, ok, flock flock flock, snagging, snagging, snaggen.

175
00:14:08.519 --> 00:14:14.480
<v Speaker 1>Chatter, lua lua youu a lurking.

176
00:14:14.600 --> 00:14:18.360
<v Speaker 4>Gainer, believe, canna, believe, gain, not believe.

177
00:14:19.279 --> 00:14:26.600
<v Speaker 1>Rekindle, movie leat, movie leat, movie leat, reluctantly. In Spiraea,

178
00:14:27.720 --> 00:14:39.960
<v Speaker 1>In Spiraea, in Spiraa inspires, couplaria, couplaria, croupla Ria, pondering cancer, crancer,

179
00:14:40.519 --> 00:14:53.679
<v Speaker 1>crncer borders, abel abel able, wafted, fest fest fast, firmly umph.

180
00:14:54.960 --> 00:14:57.039
<v Speaker 4>Umph umpha.

181
00:14:58.440 --> 00:14:58.879
<v Speaker 1>Embrace.

182
00:15:05.159 --> 00:15:08.000
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

183
00:15:08.960 --> 00:15:11.879
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

184
00:15:12.000 --> 00:15:14.879
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

185
00:15:15.000 --> 00:15:18.360
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

186
00:15:18.519 --> 00:15:22.840
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

187
00:15:22.919 --> 00:15:26.799
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber. To day you'll get more stories,

188
00:15:27.039 --> 00:15:32.279
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

189
00:15:32.360 --> 00:15:37.879
<v Speaker 2>fluentfiction dot org slash Premium Danish. Thanks for listening, and

190
00:15:38.080 --> 00:15:40.039
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors.
