WEBVTT

1
00:00:00.600 --> 00:00:03.960
<v Speaker 1>Who would ever associate crime with those dear old homesteads.

2
00:00:04.719 --> 00:00:06.960
<v Speaker 2>They always tell me with a certain horror.

3
00:00:07.719 --> 00:00:11.359
<v Speaker 3>It's my belief, Watson, that the lowest and violest allies

4
00:00:11.439 --> 00:00:15.919
<v Speaker 3>in London do not present a more dreadful record of sin, and.

5
00:00:16.079 --> 00:00:19.000
<v Speaker 4>Does the smiling of beautiful country side.

6
00:00:19.719 --> 00:00:23.519
<v Speaker 5>No man knew the hidden face of crime better than

7
00:00:23.559 --> 00:00:28.960
<v Speaker 5>my friend Sherlock Holmes. My name is doctor Watson, and

8
00:00:29.160 --> 00:00:33.359
<v Speaker 5>it was my privilege to share the adventures of Sherlock Holmes.

9
00:00:34.280 --> 00:00:37.520
<v Speaker 2>I will tell you about the case of the Copper Beeches.

10
00:00:38.640 --> 00:00:41.439
<v Speaker 2>It began, as so often with a letter.

11
00:00:42.280 --> 00:00:45.399
<v Speaker 3>It made Holmes want to laugh at first, but soon

12
00:00:45.560 --> 00:00:48.920
<v Speaker 3>he was to take it seriously, and you will.

13
00:00:48.759 --> 00:00:51.320
<v Speaker 2>See why in just a moment.

14
00:00:54.679 --> 00:00:57.520
<v Speaker 3>Well, it looks as though I've touched bottom a life

15
00:00:57.640 --> 00:01:00.960
<v Speaker 3>too this note I had this morning, asked my zero

16
00:01:01.039 --> 00:01:02.200
<v Speaker 3>point identity.

17
00:01:02.600 --> 00:01:06.680
<v Speaker 2>Yeah, read it you, amister Holmes.

18
00:01:06.719 --> 00:01:09.519
<v Speaker 6>I'm very anxious, consultuous to whether I should or should

19
00:01:09.560 --> 00:01:11.319
<v Speaker 6>not accept the situation which.

20
00:01:11.120 --> 00:01:13.719
<v Speaker 2>Has been offered to me as governors.

21
00:01:14.640 --> 00:01:16.920
<v Speaker 1>I should call it help us ten tomorrow if I

22
00:01:17.000 --> 00:01:19.719
<v Speaker 1>do look inconvenience you yours faithfully.

23
00:01:20.519 --> 00:01:21.400
<v Speaker 2>Violet Hunter.

24
00:01:21.760 --> 00:01:26.079
<v Speaker 6>You know the young middy fuck not who's written yesterday,

25
00:01:26.079 --> 00:01:31.959
<v Speaker 6>and it's help us ten now, yes, and I have

26
00:01:32.159 --> 00:01:37.040
<v Speaker 6>no doubt that, but our doubt forbid it, so will

27
00:01:37.040 --> 00:01:37.920
<v Speaker 6>be resolved for her.

28
00:01:38.040 --> 00:01:43.480
<v Speaker 7>And as I'm much mistaken this question, you will excuse

29
00:01:43.560 --> 00:01:45.319
<v Speaker 7>my problem you my hopes to home.

30
00:01:46.319 --> 00:01:48.079
<v Speaker 3>I should be happy to do anything I can to

31
00:01:48.159 --> 00:01:52.000
<v Speaker 3>save You're miss Hunter, pray taken ity. This is my

32
00:01:52.159 --> 00:01:53.640
<v Speaker 3>friend and colleague, doctor Watson.

33
00:01:53.799 --> 00:01:54.280
<v Speaker 2>How do you do?

34
00:01:54.640 --> 00:01:55.239
<v Speaker 8>How do you think?

35
00:01:55.239 --> 00:01:55.920
<v Speaker 2>Doctor Watson?

36
00:01:56.799 --> 00:01:58.359
<v Speaker 8>M M Well, Home.

37
00:01:59.280 --> 00:02:01.319
<v Speaker 9>I think I should explain that I have had a

38
00:02:01.400 --> 00:02:05.439
<v Speaker 9>very strange experience, and if I have no parents or.

39
00:02:05.439 --> 00:02:07.280
<v Speaker 8>Relatives of any thought from whom I.

40
00:02:07.280 --> 00:02:10.360
<v Speaker 9>Could ask advice, I thought that perhap you would be

41
00:02:10.439 --> 00:02:12.479
<v Speaker 9>kind enough to tell me what I should do.

42
00:02:12.599 --> 00:02:13.719
<v Speaker 2>A strange experience.

43
00:02:14.599 --> 00:02:17.080
<v Speaker 8>I have been a governess for five years.

44
00:02:17.280 --> 00:02:20.599
<v Speaker 9>But my employer recently took an appointment abroad and I

45
00:02:20.639 --> 00:02:21.680
<v Speaker 9>found myself.

46
00:02:21.360 --> 00:02:22.360
<v Speaker 8>Without a situation.

47
00:02:23.240 --> 00:02:27.840
<v Speaker 9>I advertised and I answered advertisements, but I had no success.

48
00:02:28.319 --> 00:02:31.000
<v Speaker 9>Then the little money I'd saved began to run short.

49
00:02:31.520 --> 00:02:35.039
<v Speaker 9>I was at my wit then what to do? There

50
00:02:35.120 --> 00:02:37.800
<v Speaker 9>is a well known agency for governesses in the West

51
00:02:37.879 --> 00:02:41.240
<v Speaker 9>End called Westways, and I used to call there about

52
00:02:41.280 --> 00:02:45.199
<v Speaker 9>once a week. The manager, Miss Stpah sits in her

53
00:02:45.240 --> 00:02:46.800
<v Speaker 9>own little office, and the.

54
00:02:46.879 --> 00:02:50.240
<v Speaker 8>Ladies who are seeking employment wait in an ante room.

55
00:02:50.759 --> 00:02:54.240
<v Speaker 9>They're shown in one by one, and Miss Stopah consults

56
00:02:54.280 --> 00:02:56.919
<v Speaker 9>her ledgers and sees whether she has anything to suit

57
00:02:56.960 --> 00:03:01.120
<v Speaker 9>them well. When I cause law, I think I was

58
00:03:01.159 --> 00:03:02.639
<v Speaker 9>shown into the office as.

59
00:03:02.560 --> 00:03:06.639
<v Speaker 8>Usual, But I found that Miss Soper was not a lot.

60
00:03:09.360 --> 00:03:09.879
<v Speaker 2>Ah.

61
00:03:10.439 --> 00:03:11.199
<v Speaker 7>This one will do.

62
00:03:11.879 --> 00:03:14.000
<v Speaker 2>I could not ask for anything better, Miss.

63
00:03:13.759 --> 00:03:19.000
<v Speaker 7>Soper, capital, capital, Sit down, Miss hunter Pie, this isn't

64
00:03:19.000 --> 00:03:19.879
<v Speaker 7>the rule castle.

65
00:03:20.520 --> 00:03:20.840
<v Speaker 8>Thank you.

66
00:03:21.960 --> 00:03:24.319
<v Speaker 2>You are looking for a situation miss.

67
00:03:24.439 --> 00:03:26.759
<v Speaker 8>Yes, sir as governors, Yes sir?

68
00:03:27.240 --> 00:03:28.719
<v Speaker 2>And what sory do you ask?

69
00:03:29.680 --> 00:03:33.680
<v Speaker 9>In my last place with Colonel since Monroe, I had

70
00:03:33.759 --> 00:03:34.960
<v Speaker 9>four pounds a mass.

71
00:03:35.159 --> 00:03:38.000
<v Speaker 2>Oh, come come, sweating ranks sweating.

72
00:03:38.639 --> 00:03:41.080
<v Speaker 7>How could anyone offer so pitiful a sum to a

73
00:03:41.159 --> 00:03:42.240
<v Speaker 7>lady with such attraction?

74
00:03:42.680 --> 00:03:43.479
<v Speaker 2>An accomplishment?

75
00:03:44.639 --> 00:03:47.960
<v Speaker 9>My accomplishment will may be less than your emergine A

76
00:03:48.039 --> 00:03:51.000
<v Speaker 9>little French, a little German muses and.

77
00:03:51.199 --> 00:03:54.639
<v Speaker 7>Drawing is all pract beside the question. The point is

78
00:03:55.280 --> 00:03:57.520
<v Speaker 7>have you the bearing and department of the ladies?

79
00:03:58.319 --> 00:04:01.000
<v Speaker 2>There? It is in a nutshell. If you have not,

80
00:04:01.520 --> 00:04:02.479
<v Speaker 2>you are not fitted for.

81
00:04:02.439 --> 00:04:04.840
<v Speaker 7>The rearing of a child who may some day play.

82
00:04:04.639 --> 00:04:06.919
<v Speaker 2>A considerable part in the history of the country.

83
00:04:08.080 --> 00:04:11.120
<v Speaker 7>But if you have wether, then how could any dethman

84
00:04:11.199 --> 00:04:14.639
<v Speaker 7>ask you to condescend to accept anything under free figures?

85
00:04:15.719 --> 00:04:18.920
<v Speaker 2>Your salary with me, madam, would commence at a hundred

86
00:04:18.959 --> 00:04:19.600
<v Speaker 2>pounds a year.

87
00:04:20.480 --> 00:04:22.720
<v Speaker 7>It is also my custom to advance to my young

88
00:04:22.800 --> 00:04:26.199
<v Speaker 7>ladies half their salary beforehand, so they may.

89
00:04:26.120 --> 00:04:29.439
<v Speaker 2>Meet any little expenses of their journey and their wardrobe.

90
00:04:30.279 --> 00:04:35.279
<v Speaker 7>May I ask where you live, sir, perhapsha charming rural

91
00:04:35.439 --> 00:04:38.800
<v Speaker 7>place at the Copper Beaches, five miles on the far

92
00:04:38.959 --> 00:04:39.800
<v Speaker 7>side of Winchester.

93
00:04:40.600 --> 00:04:45.000
<v Speaker 2>It's the dearest old country house. And my duty, sir,

94
00:04:45.279 --> 00:04:48.759
<v Speaker 2>a one child, one dear little romper, just six years.

95
00:04:48.800 --> 00:04:53.040
<v Speaker 8>Though my soul duty then are to take charge of

96
00:04:53.079 --> 00:04:54.000
<v Speaker 8>a single child.

97
00:04:54.000 --> 00:04:56.160
<v Speaker 2>Oh no, no, not for soul, not for soul.

98
00:04:56.240 --> 00:04:59.600
<v Speaker 7>My dear young lady, your duty would be, as I

99
00:04:59.600 --> 00:05:02.920
<v Speaker 7>am sure your good sense would suggest, to obey any

100
00:05:03.000 --> 00:05:07.000
<v Speaker 7>little commands, provided always that they were such as a

101
00:05:07.079 --> 00:05:12.079
<v Speaker 7>lady might with propriety obey, and which I or my

102
00:05:12.199 --> 00:05:13.920
<v Speaker 7>wife might skid.

103
00:05:14.519 --> 00:05:19.360
<v Speaker 8>Your wives, I should be happy to make that solf useful.

104
00:05:19.399 --> 00:05:19.839
<v Speaker 8>Of course.

105
00:05:20.000 --> 00:05:24.120
<v Speaker 7>Quite so, we are faddy people, you know, faddy that's

106
00:05:24.199 --> 00:05:26.319
<v Speaker 7>kind hearted in dress.

107
00:05:26.399 --> 00:05:28.319
<v Speaker 2>Now, for example, if you were asked to.

108
00:05:28.279 --> 00:05:30.879
<v Speaker 7>Wear any dress which we might give you, you would

109
00:05:30.920 --> 00:05:36.759
<v Speaker 7>not object to our little swim, or to sit here.

110
00:05:37.519 --> 00:05:40.879
<v Speaker 2>Or sit there that would not be offensive to.

111
00:05:40.920 --> 00:05:45.160
<v Speaker 7>You, no, or to cut your long hair quite short

112
00:05:45.519 --> 00:05:46.439
<v Speaker 7>before you came to us.

113
00:05:47.439 --> 00:05:53.279
<v Speaker 8>My hair, oh loosh, not my hair. So I'm saying

114
00:05:53.319 --> 00:05:54.519
<v Speaker 8>that is quite impossible.

115
00:05:55.480 --> 00:05:57.279
<v Speaker 2>Well, I'm afraid it's quite essential.

116
00:05:58.079 --> 00:06:01.199
<v Speaker 7>There's a little fancy of my wife's and ladies fancies,

117
00:06:01.279 --> 00:06:01.920
<v Speaker 7>you know, Madam.

118
00:06:02.160 --> 00:06:04.439
<v Speaker 2>A lady's fancies must be consulted.

119
00:06:05.879 --> 00:06:10.920
<v Speaker 8>And so you wouldn't cut your hair. Mister I really

120
00:06:10.959 --> 00:06:12.680
<v Speaker 8>could not very well.

121
00:06:14.560 --> 00:06:16.920
<v Speaker 7>And okay, Miss Sober, I had best inspect a few

122
00:06:17.000 --> 00:06:18.319
<v Speaker 7>more of your young ladies.

123
00:06:18.720 --> 00:06:19.680
<v Speaker 8>Very well, mister.

124
00:06:19.560 --> 00:06:23.240
<v Speaker 9>Lucason, Miss Hunter, do you desire your men to be

125
00:06:23.360 --> 00:06:27.279
<v Speaker 9>kept upon our books if you please? Wellgary, it seems

126
00:06:27.360 --> 00:06:31.040
<v Speaker 9>rather useless than to refuse them as excellent offered in discussion.

127
00:06:31.600 --> 00:06:34.480
<v Speaker 9>You can hardly expected to exert ourselves to find.

128
00:06:34.240 --> 00:06:40.519
<v Speaker 8>Another opening for you. Good day, Miss Hunter, yest come

129
00:06:40.519 --> 00:06:45.800
<v Speaker 8>along now well, mister Holmes.

130
00:06:45.920 --> 00:06:48.480
<v Speaker 9>When I got back to my lodgings and found little

131
00:06:48.600 --> 00:06:50.680
<v Speaker 9>enough in the cupboard and two or three.

132
00:06:50.560 --> 00:06:53.839
<v Speaker 8>Bills on the table, I began to ask myself whether

133
00:06:53.839 --> 00:06:57.480
<v Speaker 8>I had not done a foolish thing. After all, if

134
00:06:57.519 --> 00:06:58.360
<v Speaker 8>these people.

135
00:06:58.079 --> 00:07:01.240
<v Speaker 9>Helped change said, they were at least ready to pay

136
00:07:01.279 --> 00:07:05.079
<v Speaker 9>for their eccentricity. Ready to governesses in England are getting

137
00:07:05.120 --> 00:07:05.959
<v Speaker 9>one hundred a years?

138
00:07:06.920 --> 00:07:09.519
<v Speaker 8>Besides, what use would my hair to me?

139
00:07:11.199 --> 00:07:14.600
<v Speaker 9>By the day after next I had almost overcome my price,

140
00:07:14.800 --> 00:07:17.639
<v Speaker 9>be far as to go back to the agency when

141
00:07:17.680 --> 00:07:23.000
<v Speaker 9>I received this letter from the gentleman himself, and miss has.

142
00:07:22.920 --> 00:07:24.319
<v Speaker 2>Time to give me your dress.

143
00:07:24.600 --> 00:07:26.839
<v Speaker 7>And they're write from the Copper beaches to ask you

144
00:07:26.920 --> 00:07:29.120
<v Speaker 7>whether you have reconsidered your decisions.

145
00:07:29.920 --> 00:07:31.000
<v Speaker 2>And my wife has been.

146
00:07:30.959 --> 00:07:32.839
<v Speaker 10>Much affected by my description of you.

147
00:07:33.279 --> 00:07:35.120
<v Speaker 2>It is very anxious that you should come.

148
00:07:36.279 --> 00:07:39.360
<v Speaker 7>We are willing to give one hundred and twenty ft

149
00:07:39.480 --> 00:07:43.720
<v Speaker 7>the years so as a recompense for any little inconvenience,

150
00:07:43.759 --> 00:07:48.600
<v Speaker 7>which are fair made. Course, they're not very exactly how fall,

151
00:07:49.240 --> 00:07:52.600
<v Speaker 7>and your duties with the child are very light. As

152
00:07:52.639 --> 00:07:55.639
<v Speaker 7>regards your hair, you have no doubt the kidding, But

153
00:07:55.720 --> 00:07:57.439
<v Speaker 7>I am afraid the times remain.

154
00:07:57.319 --> 00:08:01.639
<v Speaker 9>Firm upon this point.

155
00:08:01.639 --> 00:08:05.560
<v Speaker 2>To meet you with the dark time. That is the

156
00:08:05.639 --> 00:08:07.480
<v Speaker 2>letter I have just received.

157
00:08:07.120 --> 00:08:09.759
<v Speaker 9>Mister Holmes, And my mind is made doubt that I

158
00:08:09.800 --> 00:08:10.959
<v Speaker 9>will accept.

159
00:08:11.360 --> 00:08:12.920
<v Speaker 8>But I thought that before.

160
00:08:12.560 --> 00:08:15.399
<v Speaker 9>Taking the final step, I should like to submit the

161
00:08:15.399 --> 00:08:17.120
<v Speaker 9>whole matter to your consideration.

162
00:08:17.439 --> 00:08:20.000
<v Speaker 2>I confess it is not the situation which I should

163
00:08:20.000 --> 00:08:23.800
<v Speaker 2>like to see a sister of mind apply for Carle

164
00:08:23.959 --> 00:08:28.079
<v Speaker 2>mean Lo. I have no data. I cannot tell. Perhaps

165
00:08:28.120 --> 00:08:29.879
<v Speaker 2>the hunter has formed some opinion.

166
00:08:30.360 --> 00:08:35.639
<v Speaker 9>Well, mister Newcastle seemed the kind man. Is it not

167
00:08:35.960 --> 00:08:39.360
<v Speaker 9>possible that his wife is a lunatic and that, for

168
00:08:39.480 --> 00:08:42.440
<v Speaker 9>fear she should be taken to an asylum he humored

169
00:08:42.480 --> 00:08:43.960
<v Speaker 9>her to prevent an outbreak?

170
00:08:44.559 --> 00:08:48.480
<v Speaker 2>Does matters stand? That is the most probable solution. But

171
00:08:48.600 --> 00:08:50.639
<v Speaker 2>in any case, it doesn't seem to be a very

172
00:08:50.759 --> 00:08:52.320
<v Speaker 2>nice household for a young ladies.

173
00:08:52.440 --> 00:08:56.120
<v Speaker 8>But the money, mister Holmes, the money ta is too good.

174
00:08:56.399 --> 00:08:59.240
<v Speaker 2>That's what makes me uneasy. There must be some strong

175
00:08:59.320 --> 00:09:01.519
<v Speaker 2>reason for our for you one hundred and twenty pounds

176
00:09:01.519 --> 00:09:03.039
<v Speaker 2>when they could have that big for forty.

177
00:09:03.759 --> 00:09:06.960
<v Speaker 9>I feel that too, so I thought if I told

178
00:09:07.000 --> 00:09:10.840
<v Speaker 9>you the circumstances, you would understand afterwards, if I wanted

179
00:09:10.840 --> 00:09:13.879
<v Speaker 9>your help, I should feel so much stronger if I

180
00:09:13.919 --> 00:09:15.360
<v Speaker 9>felt that you were at the back of.

181
00:09:15.360 --> 00:09:17.600
<v Speaker 2>Me, or you may carry that feeling away with you.

182
00:09:18.200 --> 00:09:20.600
<v Speaker 3>I assure you that your little problem promises to be

183
00:09:20.639 --> 00:09:21.879
<v Speaker 3>the most interesting that has.

184
00:09:21.799 --> 00:09:25.559
<v Speaker 2>Come my way for some months now. If you should find.

185
00:09:25.360 --> 00:09:29.360
<v Speaker 1>Yourself in doubt or danger, what dangered you for.

186
00:09:29.399 --> 00:09:32.600
<v Speaker 4>Seem it would cease to be a danger if we

187
00:09:32.600 --> 00:09:33.360
<v Speaker 4>could define it.

188
00:09:33.480 --> 00:09:36.840
<v Speaker 8>Oh well, now.

189
00:09:36.679 --> 00:09:38.919
<v Speaker 9>That I have spoken to you, I shall write to

190
00:09:38.960 --> 00:09:43.600
<v Speaker 9>mister Willcastle, sacrifice my poor hair to night and start for.

191
00:09:43.639 --> 00:09:46.559
<v Speaker 7>Winchester tomorrow, and don't forget at any time.

192
00:09:46.480 --> 00:09:49.279
<v Speaker 4>Day or night a telegram would bring me down here.

193
00:09:49.080 --> 00:09:56.919
<v Speaker 3>You listen to this, well, do it be at Black

194
00:09:56.960 --> 00:10:01.679
<v Speaker 3>Span Hotel, Winchester midday tomorrow. Do come at my wits end? Hunter,

195
00:10:03.200 --> 00:10:05.240
<v Speaker 3>So it's taken out just a fortnight to find she

196
00:10:05.360 --> 00:10:06.320
<v Speaker 3>needs my help again.

197
00:10:06.440 --> 00:10:08.279
<v Speaker 2>When I look up between the worlds, will you come

198
00:10:08.279 --> 00:10:08.480
<v Speaker 2>with me?

199
00:10:08.799 --> 00:10:11.840
<v Speaker 3>I wish to capital. Then I suggest we turn in

200
00:10:11.960 --> 00:10:13.639
<v Speaker 3>at once. We shall need to be at our.

201
00:10:13.559 --> 00:10:20.720
<v Speaker 2>Best of the more much further to.

202
00:10:20.759 --> 00:10:29.799
<v Speaker 1>Girl, God, good Heaven, who never associate crime with those

203
00:10:29.960 --> 00:10:30.720
<v Speaker 1>dear old.

204
00:10:30.559 --> 00:10:34.080
<v Speaker 2>Homestage They always still need with a certain horror.

205
00:10:34.799 --> 00:10:37.480
<v Speaker 4>It's my belief, Watson, founded upon experience.

206
00:10:37.519 --> 00:10:38.840
<v Speaker 2>I may add that the.

207
00:10:38.879 --> 00:10:42.360
<v Speaker 3>Lowest and violest alleys in London do not present a

208
00:10:42.360 --> 00:10:46.600
<v Speaker 3>more dreadful record of sin. Whom does the smiling of

209
00:10:46.799 --> 00:10:49.879
<v Speaker 3>beautiful country side a find.

210
00:10:50.279 --> 00:10:51.919
<v Speaker 2>For the reason is today obvious.

211
00:10:52.039 --> 00:10:54.480
<v Speaker 3>The pressure of public opinion can do in the town

212
00:10:54.559 --> 00:10:57.919
<v Speaker 3>what the law cannot accomplish. There is no alley so

213
00:10:58.159 --> 00:11:01.440
<v Speaker 3>vile that the scream of a torture child doesn't forget

214
00:11:01.480 --> 00:11:04.799
<v Speaker 3>some sympathy and indignation among the neighbors, and one word

215
00:11:04.799 --> 00:11:08.720
<v Speaker 3>of complaint concept the whole machinery of justice game O cool.

216
00:11:09.360 --> 00:11:13.840
<v Speaker 4>But look at these lonely houses, each in its own field.

217
00:11:15.559 --> 00:11:18.279
<v Speaker 2>They're fill for the most part of poor England.

218
00:11:18.399 --> 00:11:21.480
<v Speaker 4>But who know little of the law, link of the

219
00:11:21.600 --> 00:11:24.799
<v Speaker 4>deeds of hellish clause, with the hidden wickedness which may

220
00:11:24.840 --> 00:11:27.200
<v Speaker 4>go on year in, year out in such places.

221
00:11:27.200 --> 00:11:30.200
<v Speaker 2>And none the wiser had this lady.

222
00:11:29.919 --> 00:11:33.679
<v Speaker 3>Who appeals to us for help constate in Winchester, I should.

223
00:11:33.480 --> 00:11:34.720
<v Speaker 2>Never have had a fear for her.

224
00:11:35.720 --> 00:11:39.360
<v Speaker 4>Now it's the five miles of country between thas to differ.

225
00:11:39.679 --> 00:11:42.399
<v Speaker 1>Still, if she can come into winters of the meters,

226
00:11:42.600 --> 00:11:43.639
<v Speaker 1>she has a freedom.

227
00:11:43.960 --> 00:11:49.360
<v Speaker 2>Where so hen with the mess she just no explanation.

228
00:11:50.879 --> 00:11:55.799
<v Speaker 2>I have devised seven separate explanations. Each of them would.

229
00:11:55.559 --> 00:11:58.200
<v Speaker 3>Cover the texts as far as we know them. But

230
00:11:58.360 --> 00:12:00.919
<v Speaker 3>which of them is correct can only be determined by

231
00:12:01.000 --> 00:12:02.360
<v Speaker 3>the fresh information.

232
00:12:01.960 --> 00:12:03.679
<v Speaker 5>That we shall know i'd find waiting for us at

233
00:12:03.720 --> 00:12:05.240
<v Speaker 5>the next one.

234
00:12:05.480 --> 00:12:07.720
<v Speaker 2>Ah, there's the dog el.

235
00:12:14.360 --> 00:12:16.480
<v Speaker 8>I thought you'd leave the summon to town this morning.

236
00:12:16.879 --> 00:12:18.600
<v Speaker 8>Dot he little knew for what curpose?

237
00:12:18.840 --> 00:12:21.440
<v Speaker 2>They let us have everything in its due order? This hunter.

238
00:12:22.240 --> 00:12:25.600
<v Speaker 9>Well, in the first place, I must say that I

239
00:12:25.639 --> 00:12:28.320
<v Speaker 9>have met on the whole no actual ill treatment for

240
00:12:28.440 --> 00:12:32.039
<v Speaker 9>mister and Missus Roecastle. But I'm not easy in my

241
00:12:32.200 --> 00:12:36.159
<v Speaker 9>mind about them. I can't understand them. What can you

242
00:12:36.240 --> 00:12:40.440
<v Speaker 9>not understand the reason for their conduct? But you shall

243
00:12:40.480 --> 00:12:43.799
<v Speaker 9>have it just as its occurred when I came down,

244
00:12:44.200 --> 00:12:46.639
<v Speaker 9>mister Lucastle met me here and drove.

245
00:12:46.519 --> 00:12:49.159
<v Speaker 8>Me in his dog cart to copper Peature. Yes, I

246
00:12:49.279 --> 00:12:51.519
<v Speaker 8>was introduced that evening to his wife and child.

247
00:12:52.639 --> 00:12:55.320
<v Speaker 9>I gather that mister and Missus Roucastle have been married

248
00:12:55.360 --> 00:12:56.799
<v Speaker 9>about seven years.

249
00:12:56.919 --> 00:12:59.559
<v Speaker 8>He was a widower, and his only child by his.

250
00:12:59.600 --> 00:13:02.879
<v Speaker 9>First wife was a daughter who is now in Philadelphia.

251
00:13:03.879 --> 00:13:06.480
<v Speaker 9>As she couldn't have been less than twenty, I can

252
00:13:06.559 --> 00:13:10.200
<v Speaker 9>quite imagine that her physician must have been uncomfortable.

253
00:13:09.679 --> 00:13:11.720
<v Speaker 8>With her father's young new wife.

254
00:13:11.879 --> 00:13:14.559
<v Speaker 2>Yes, Indeed, as for Missus.

255
00:13:14.279 --> 00:13:17.639
<v Speaker 9>Rocastle, I now know that there was no truth in

256
00:13:17.679 --> 00:13:19.960
<v Speaker 9>our conjecture in your rooms at Baker Street.

257
00:13:20.440 --> 00:13:21.320
<v Speaker 8>She is not mad.

258
00:13:22.279 --> 00:13:25.799
<v Speaker 9>I found her to be a near nonentity. It's colorless

259
00:13:25.840 --> 00:13:27.600
<v Speaker 9>in mind that she is in features.

260
00:13:28.240 --> 00:13:31.720
<v Speaker 8>Her husband is kind to us, but she seems to

261
00:13:31.759 --> 00:13:33.360
<v Speaker 8>have some secret sorrow.

262
00:13:33.720 --> 00:13:34.639
<v Speaker 2>Oh.

263
00:13:34.840 --> 00:13:37.600
<v Speaker 9>The one unpleasant thing about the house which struck me

264
00:13:37.679 --> 00:13:41.480
<v Speaker 9>at once was the appearance and manner of the two servants,

265
00:13:41.519 --> 00:13:42.600
<v Speaker 9>A man and his wife.

266
00:13:43.360 --> 00:13:47.200
<v Speaker 8>Tolla said he called is a rough, uncouth man with

267
00:13:47.279 --> 00:13:51.039
<v Speaker 8>a perpetual smell of drink. His wife is tall and

268
00:13:51.240 --> 00:13:52.879
<v Speaker 8>song and very sour.

269
00:13:53.320 --> 00:13:57.840
<v Speaker 7>And that's the entire household. Yes, oh, except for Carlo Carlor.

270
00:13:58.360 --> 00:14:01.240
<v Speaker 8>Mister Wilcastle introduced me to hear him on my first evening.

271
00:14:01.360 --> 00:14:10.919
<v Speaker 2>There can't be frightened. He's well tied up. It's only Carlo,

272
00:14:11.080 --> 00:14:14.600
<v Speaker 2>my mastiff that I call him mine. But really, old

273
00:14:14.639 --> 00:14:17.039
<v Speaker 2>Toller is the only one who can do anything with him.

274
00:14:18.440 --> 00:14:21.960
<v Speaker 4>We feed him once a day, and not too much then, so.

275
00:14:21.840 --> 00:14:25.519
<v Speaker 2>He's always keen as mustard. So I lets him loose every.

276
00:14:25.399 --> 00:14:29.519
<v Speaker 7>Night, and heaven helped the trespasser he lays his fangs into.

277
00:14:30.159 --> 00:14:34.080
<v Speaker 7>Oh and for goodness sake, miss Hunter, don't you ever

278
00:14:34.200 --> 00:14:34.759
<v Speaker 7>on any.

279
00:14:34.559 --> 00:14:37.000
<v Speaker 4>Pretexts that you've put over the threshold at night.

280
00:14:38.279 --> 00:14:41.440
<v Speaker 2>It is as much as your life is worth if

281
00:14:41.480 --> 00:14:41.840
<v Speaker 2>you do.

282
00:14:48.279 --> 00:14:51.919
<v Speaker 4>But it's direct warning and no idle one identity, the

283
00:14:52.039 --> 00:14:52.720
<v Speaker 4>famous Hunter.

284
00:14:52.799 --> 00:14:53.840
<v Speaker 2>Continue your narrative.

285
00:14:54.320 --> 00:14:57.919
<v Speaker 9>For two days after my arrival, my life was very quiet.

286
00:14:58.200 --> 00:15:01.279
<v Speaker 9>On the third, missus luc also came down just after

287
00:15:01.360 --> 00:15:02.960
<v Speaker 9>breakfast and whispered in.

288
00:15:03.039 --> 00:15:04.159
<v Speaker 8>Her husband bears.

289
00:15:06.039 --> 00:15:06.799
<v Speaker 2>Ah, yes to be.

290
00:15:06.799 --> 00:15:10.720
<v Speaker 7>Sure, and miss Hunter, and my wife reminds me to

291
00:15:10.759 --> 00:15:13.679
<v Speaker 7>say how much we are obliged to you for falling

292
00:15:13.720 --> 00:15:16.159
<v Speaker 7>in with our winds so far as to cut your hair.

293
00:15:16.399 --> 00:15:19.519
<v Speaker 8>And the effect is charming, My dear, It is nice

294
00:15:19.559 --> 00:15:19.919
<v Speaker 8>of you.

295
00:15:19.919 --> 00:15:21.279
<v Speaker 2>To say so, I assure you.

296
00:15:21.360 --> 00:15:24.399
<v Speaker 7>It has not attracted the tiniest diota from your appearance.

297
00:15:25.519 --> 00:15:27.639
<v Speaker 2>And now we shall see how a change of dress

298
00:15:27.720 --> 00:15:30.279
<v Speaker 2>will become you. If you will kind of go up

299
00:15:30.320 --> 00:15:32.679
<v Speaker 2>to your room, you will find one laid out ready

300
00:15:32.720 --> 00:15:33.279
<v Speaker 2>on your bed.

301
00:15:34.080 --> 00:15:39.799
<v Speaker 7>It belongs to my dear daughter Alice, who's now in Philadelphia.

302
00:15:40.919 --> 00:15:42.159
<v Speaker 2>It will bet you very well.

303
00:15:46.679 --> 00:15:51.159
<v Speaker 7>Charming, simply charming might have been made to measure Ada

304
00:15:51.679 --> 00:15:52.639
<v Speaker 7>a perfect fit.

305
00:15:53.120 --> 00:15:56.480
<v Speaker 8>I was surprised to see how well it's duty perfect.

306
00:15:57.279 --> 00:15:59.679
<v Speaker 7>And now miss Hunter's be good enough to take the

307
00:15:59.759 --> 00:16:02.440
<v Speaker 7>chair over there, the one with its back to the

308
00:16:02.480 --> 00:16:03.200
<v Speaker 7>center window.

309
00:16:04.320 --> 00:16:08.679
<v Speaker 8>Ah splendid, Oh my dear, let us stay and talk

310
00:16:08.759 --> 00:16:14.159
<v Speaker 8>with miss Hunter for a little while. And they stayed

311
00:16:14.159 --> 00:16:15.559
<v Speaker 8>there talking for about an hour.

312
00:16:15.679 --> 00:16:20.399
<v Speaker 9>Mister Holmes, mister Rucastle told some extremely funny stories, so

313
00:16:20.639 --> 00:16:23.960
<v Speaker 9>funny that I laughed till I was tired. The odd

314
00:16:24.000 --> 00:16:26.480
<v Speaker 9>thing was, though, that missus Rucarstal never.

315
00:16:26.320 --> 00:16:27.799
<v Speaker 8>So much has smiled at them.

316
00:16:28.639 --> 00:16:31.559
<v Speaker 9>Then her husband suddenly remarked that I might change my

317
00:16:31.679 --> 00:16:33.600
<v Speaker 9>breath and go about my daily duty.

318
00:16:34.759 --> 00:16:37.080
<v Speaker 8>Well, two days later, the same thing happened.

319
00:16:37.720 --> 00:16:40.159
<v Speaker 9>When he had had me laughing helplessly at his stories

320
00:16:40.159 --> 00:16:43.759
<v Speaker 9>for a while, my employer handed me a novel, moved

321
00:16:43.759 --> 00:16:44.440
<v Speaker 9>my chair.

322
00:16:44.240 --> 00:16:47.159
<v Speaker 8>Straight with one side, and asked me to read to him.

323
00:16:48.000 --> 00:16:51.080
<v Speaker 8>I read for about ten minutes, and then suddenly, in

324
00:16:51.080 --> 00:16:53.039
<v Speaker 8>the middle of a sentence, he ordered me to.

325
00:16:53.000 --> 00:16:57.639
<v Speaker 9>Stop and go and change my dress. I hope, mister homie,

326
00:16:57.759 --> 00:16:59.799
<v Speaker 9>you don't find my story too protracted.

327
00:17:00.120 --> 00:17:02.480
<v Speaker 3>I'm glad of the full details, whether they seemed to

328
00:17:02.519 --> 00:17:03.720
<v Speaker 3>you to be relevant.

329
00:17:03.440 --> 00:17:05.680
<v Speaker 9>Or not, but I shall try not to miss anything

330
00:17:05.680 --> 00:17:10.279
<v Speaker 9>of importance. You can imagine how curious I became as

331
00:17:10.279 --> 00:17:14.400
<v Speaker 9>to the meaning of this extraordinary performance. For one thing,

332
00:17:15.160 --> 00:17:17.960
<v Speaker 9>I noticed that they were always very careful to turn

333
00:17:18.039 --> 00:17:22.200
<v Speaker 9>my face away from the window. Ah, I became consumed

334
00:17:22.240 --> 00:17:24.279
<v Speaker 9>with a desire to see what was going.

335
00:17:24.039 --> 00:17:25.240
<v Speaker 8>On behind my back.

336
00:17:26.240 --> 00:17:29.920
<v Speaker 9>Then, as happy thought seized me, my hand mirror had

337
00:17:29.960 --> 00:17:32.839
<v Speaker 9>been broken, and I concealed a small piece of the

338
00:17:32.880 --> 00:17:36.559
<v Speaker 9>glass in my handkerchief. Cause on the next occasion, in

339
00:17:36.599 --> 00:17:39.559
<v Speaker 9>the midst of the laughter, I put my handkerchief up

340
00:17:39.599 --> 00:17:41.200
<v Speaker 9>to my eyes and was.

341
00:17:41.160 --> 00:17:43.519
<v Speaker 8>Able, with a little management to see all that.

342
00:17:43.519 --> 00:17:47.920
<v Speaker 9>There was behind it was there was a man standing

343
00:17:47.960 --> 00:17:49.759
<v Speaker 9>outside in the Southampton road.

344
00:17:50.559 --> 00:17:52.240
<v Speaker 8>He was small and he had a bild.

345
00:17:52.880 --> 00:17:56.000
<v Speaker 9>There were several others, but this one appeared to be

346
00:17:56.039 --> 00:18:01.079
<v Speaker 9>looking earnestly in my direction. However, when I loaded my handkerchief,

347
00:18:01.519 --> 00:18:05.200
<v Speaker 9>I found missus Roulcastle's eyes also fixed on me. She

348
00:18:05.319 --> 00:18:08.400
<v Speaker 9>said nothing, but I'm convinced that she knew I had

349
00:18:08.440 --> 00:18:09.440
<v Speaker 9>a mirror in my hand.

350
00:18:10.119 --> 00:18:15.960
<v Speaker 8>She rose at once. Yes, So, my dear, there's an

351
00:18:15.960 --> 00:18:19.400
<v Speaker 8>impersonal fellow out on the verse, stearing up at Miss Hunter.

352
00:18:19.759 --> 00:18:22.480
<v Speaker 2>Really, a friend of Miss Hunter said.

353
00:18:22.319 --> 00:18:26.519
<v Speaker 8>I I know no one in these partser oh dear me, how.

354
00:18:26.599 --> 00:18:29.920
<v Speaker 7>Very impertinent day timely turned around.

355
00:18:29.599 --> 00:18:32.480
<v Speaker 2>And weigh him away like this.

356
00:18:33.359 --> 00:18:36.319
<v Speaker 9>Surely it would be better to take you notice, No, no,

357
00:18:36.519 --> 00:18:38.920
<v Speaker 9>we should have him writing here always exactly.

358
00:18:39.440 --> 00:18:42.920
<v Speaker 7>The kindly turned around, Miss Hunter and motioned him to

359
00:18:42.960 --> 00:18:47.880
<v Speaker 7>go away. Very well, Is that all you have to

360
00:18:47.960 --> 00:18:48.799
<v Speaker 7>tell us, be Hunter?

361
00:18:49.119 --> 00:18:51.000
<v Speaker 8>Almost all, mister Holmes.

362
00:18:51.680 --> 00:18:54.200
<v Speaker 9>I had noticed that one wing of the Copper Beeches

363
00:18:54.400 --> 00:18:56.240
<v Speaker 9>appeared to be quite uninhabited.

364
00:18:56.440 --> 00:18:57.759
<v Speaker 2>Oh when I.

365
00:18:57.680 --> 00:19:00.799
<v Speaker 9>Saw Tom come from there yesterday and forget to take

366
00:19:00.839 --> 00:19:03.640
<v Speaker 9>the key out of the partition door, I slipped in

367
00:19:03.880 --> 00:19:08.440
<v Speaker 9>quickly enough. I found a little passage with three doors

368
00:19:08.480 --> 00:19:12.119
<v Speaker 9>in a line. Two of them would open, the central

369
00:19:12.119 --> 00:19:14.319
<v Speaker 9>one was closed and filled.

370
00:19:13.920 --> 00:19:17.920
<v Speaker 8>With an iron bar and peddler bar. My nerves failed me.

371
00:19:18.000 --> 00:19:21.720
<v Speaker 9>Suddenly I've turned and ran straightened to the arms of

372
00:19:21.839 --> 00:19:22.519
<v Speaker 9>mister Wook.

373
00:19:23.119 --> 00:19:26.440
<v Speaker 8>So it was you, then, I'm so frightened.

374
00:19:26.640 --> 00:19:29.279
<v Speaker 2>And what has frightened you, my dear young lady.

375
00:19:29.640 --> 00:19:34.519
<v Speaker 9>It's so brittly steal in there, it's so lonely and eerie.

376
00:19:34.920 --> 00:19:38.079
<v Speaker 8>Only that Why what do you mean?

377
00:19:38.599 --> 00:19:41.039
<v Speaker 2>Why do you imagine I locked the door to this wing?

378
00:19:42.039 --> 00:19:43.359
<v Speaker 8>I'm sure I don't know, sir.

379
00:19:43.720 --> 00:19:46.200
<v Speaker 2>It's to keep out people who have no business here?

380
00:19:47.039 --> 00:19:48.000
<v Speaker 2>Do you see now?

381
00:19:48.400 --> 00:19:51.079
<v Speaker 8>What? I'm sure? If I had no.

382
00:19:51.079 --> 00:19:53.240
<v Speaker 2>Then you know now?

383
00:19:54.799 --> 00:19:57.720
<v Speaker 7>And if you ever put your foot over that threshold again,

384
00:19:58.839 --> 00:20:10.200
<v Speaker 7>I'll throw you to the mast if remember that, miss.

385
00:20:07.359 --> 00:20:10.160
<v Speaker 9>After that, I suppose I could have fled the house,

386
00:20:10.920 --> 00:20:14.240
<v Speaker 9>But I must confess my curiosity.

387
00:20:13.599 --> 00:20:15.599
<v Speaker 8>Remained as strong as my fears.

388
00:20:16.119 --> 00:20:18.599
<v Speaker 9>By the time I had sent you a wire, Mister Holmes,

389
00:20:18.680 --> 00:20:21.920
<v Speaker 9>I felt much easier. I had no difficulty getting leave

390
00:20:22.000 --> 00:20:24.039
<v Speaker 9>to come here this morning, but I must get.

391
00:20:23.920 --> 00:20:27.000
<v Speaker 8>That by free. Mister and Missus Roelecastle are going on

392
00:20:27.000 --> 00:20:29.039
<v Speaker 8>a visit early this evening, and I had to look

393
00:20:29.039 --> 00:20:29.720
<v Speaker 8>after the child.

394
00:20:29.839 --> 00:20:32.160
<v Speaker 4>That is well, what about Toller and his wife?

395
00:20:32.519 --> 00:20:35.799
<v Speaker 9>I heard his wife telling Missus Roelcastle that he's drunk

396
00:20:35.880 --> 00:20:37.400
<v Speaker 9>himself into incapability.

397
00:20:37.759 --> 00:20:39.599
<v Speaker 8>She can do nothing with him before.

398
00:20:39.799 --> 00:20:41.839
<v Speaker 4>Now he's little seller with a good strong love.

399
00:20:42.599 --> 00:20:43.880
<v Speaker 8>Yes the wine cellar.

400
00:20:44.599 --> 00:20:46.440
<v Speaker 4>Do you think he could perform one more feat?

401
00:20:46.960 --> 00:20:49.519
<v Speaker 3>I will try, Doctor Watson, and I will be at

402
00:20:49.519 --> 00:20:51.119
<v Speaker 3>the couple beaches by seven o'clock.

403
00:20:51.640 --> 00:20:54.960
<v Speaker 10>The rucastles will be out by them. Yes, yes, and

404
00:20:55.119 --> 00:20:59.079
<v Speaker 10>Taller should still be incapable. Not only remains Missus Toller.

405
00:21:00.160 --> 00:21:02.559
<v Speaker 10>If you could send her into the sealars on Errand

406
00:21:02.599 --> 00:21:05.119
<v Speaker 10>and then turn the key on her, you would facilitate

407
00:21:05.160 --> 00:21:06.000
<v Speaker 10>matters immensely.

408
00:21:06.920 --> 00:21:09.759
<v Speaker 8>I will do it excellent, wasn't yes him?

409
00:21:10.079 --> 00:21:11.279
<v Speaker 2>I trust you have your revolver.

410
00:21:11.359 --> 00:21:15.240
<v Speaker 3>All there's only one feasible explanation for this business, and

411
00:21:15.319 --> 00:21:18.079
<v Speaker 3>it's clear that they're dealing with a very cunning man,

412
00:21:19.079 --> 00:21:20.079
<v Speaker 3>very well than this Hunter.

413
00:21:20.359 --> 00:21:22.400
<v Speaker 4>We shall meet you at the cop of Eaches at

414
00:21:22.480 --> 00:21:23.200
<v Speaker 4>seven o'clock.

415
00:21:32.400 --> 00:21:33.119
<v Speaker 2>Have you managed it?

416
00:21:33.720 --> 00:21:33.920
<v Speaker 9>Yes?

417
00:21:34.559 --> 00:21:37.440
<v Speaker 8>Let missus taller something to be let out. Tala is

418
00:21:37.519 --> 00:21:39.920
<v Speaker 8>snowing on the kitchen, nud Here are his keys?

419
00:21:39.920 --> 00:21:40.440
<v Speaker 2>Well done?

420
00:21:40.799 --> 00:21:42.839
<v Speaker 3>Doout lead the way and we shall soon see the

421
00:21:42.960 --> 00:21:49.680
<v Speaker 3>end of this black business.

422
00:21:50.720 --> 00:21:51.880
<v Speaker 8>This is the last one.

423
00:21:52.880 --> 00:21:56.200
<v Speaker 2>One of these keys must set the last. There's no

424
00:21:56.440 --> 00:22:01.960
<v Speaker 2>sound from inside. I trust they're not too late. Ah,

425
00:22:02.079 --> 00:22:03.960
<v Speaker 2>this is the one.

426
00:22:06.640 --> 00:22:11.279
<v Speaker 3>No one here roale Castle has guessed miss Hunter's intentions

427
00:22:11.319 --> 00:22:12.640
<v Speaker 3>and carried his victim off.

428
00:22:12.960 --> 00:22:15.160
<v Speaker 7>But how through that skylight?

429
00:22:16.119 --> 00:22:20.160
<v Speaker 2>We call? Soon find out how you it it? Yes, yes,

430
00:22:20.200 --> 00:22:21.200
<v Speaker 2>I can just see.

431
00:22:21.039 --> 00:22:24.359
<v Speaker 4>The end of the letter against thee But I tell

432
00:22:24.400 --> 00:22:25.319
<v Speaker 4>you he's a clever.

433
00:22:25.440 --> 00:22:26.279
<v Speaker 2>Dangerous man.

434
00:22:27.880 --> 00:22:30.640
<v Speaker 3>Whom's someone's coming, Watson, have your pistol ready for.

435
00:22:41.079 --> 00:22:44.839
<v Speaker 2>So I've caught you have I villain? Where's your daughter?

436
00:22:45.119 --> 00:22:46.960
<v Speaker 3>It is for me to ask you that you thieves,

437
00:22:47.720 --> 00:22:48.920
<v Speaker 3>spies and paeves.

438
00:22:49.039 --> 00:22:51.559
<v Speaker 2>Fore you run by power. I'll serve you.

439
00:22:52.240 --> 00:22:54.920
<v Speaker 4>He comes to the door, revolver, we'd better get downstairs

440
00:22:54.960 --> 00:22:55.640
<v Speaker 4>and close the door.

441
00:22:59.680 --> 00:23:00.079
<v Speaker 9>M hm.

442
00:23:05.920 --> 00:23:07.400
<v Speaker 4>Great, Heaven's.

443
00:23:09.079 --> 00:23:11.359
<v Speaker 2>Quickly, wasn't doing the dish?

444
00:23:11.400 --> 00:23:12.039
<v Speaker 8>That proves my.

445
00:23:28.039 --> 00:23:31.559
<v Speaker 2>Hm? Well, Ruegcastle will live with Denry.

446
00:23:31.960 --> 00:23:34.240
<v Speaker 4>Then let us hear what missus Tuller has to tell us.

447
00:23:34.400 --> 00:23:36.200
<v Speaker 3>It's clear to me that she knows more about this

448
00:23:36.319 --> 00:23:37.319
<v Speaker 3>matter than anyone else.

449
00:23:37.559 --> 00:23:39.440
<v Speaker 9>I don't say before now if we've got out of

450
00:23:39.440 --> 00:23:42.640
<v Speaker 9>that Feller. Oh, missus Chitty, I didn't know what you

451
00:23:42.759 --> 00:23:45.400
<v Speaker 9>was planning, and I told you you're wasting your time?

452
00:23:46.039 --> 00:23:46.720
<v Speaker 8>How could I know?

453
00:23:47.039 --> 00:23:49.559
<v Speaker 3>Pray, Missus Tyler, let us hear it. There are several

454
00:23:49.599 --> 00:23:50.839
<v Speaker 3>points on which I must confess.

455
00:23:50.880 --> 00:23:52.680
<v Speaker 2>I'm still in the bar well.

456
00:23:52.720 --> 00:23:55.240
<v Speaker 8>She was never happy at home, wasn't miss Alice? After

457
00:23:55.279 --> 00:23:56.440
<v Speaker 8>he married again, you.

458
00:23:56.440 --> 00:23:57.799
<v Speaker 2>Were referred of rucastle daughter.

459
00:23:57.960 --> 00:24:01.240
<v Speaker 9>Yes, sir, she wasn't happy, but Sims never got real

460
00:24:01.319 --> 00:24:03.519
<v Speaker 9>bad for her till she took up with mister Fowler.

461
00:24:03.880 --> 00:24:05.359
<v Speaker 4>Mister Fowler the sea.

462
00:24:05.200 --> 00:24:09.000
<v Speaker 9>Sharing gentleman mister Friend's house, and Rucastle objected.

463
00:24:08.599 --> 00:24:09.400
<v Speaker 2>To the association.

464
00:24:09.559 --> 00:24:12.240
<v Speaker 9>It wasn't just that, sir, You see, Miss Allis had

465
00:24:12.240 --> 00:24:14.440
<v Speaker 9>a lot of money, of her own by her mother's will,

466
00:24:15.039 --> 00:24:16.640
<v Speaker 9>and there seems to be a chance for her husband

467
00:24:16.640 --> 00:24:19.720
<v Speaker 9>coming forward. Mister Rucastle wanted her to sign a paper

468
00:24:20.000 --> 00:24:21.200
<v Speaker 9>giving him control of the.

469
00:24:21.200 --> 00:24:24.119
<v Speaker 8>Money whether she married or not. When she wouldn't, he

470
00:24:24.200 --> 00:24:26.640
<v Speaker 8>kept at her so much that she talked about running away.

471
00:24:26.759 --> 00:24:30.119
<v Speaker 7>Ah, then I think I can deduce all that remains. Roucastle,

472
00:24:30.160 --> 00:24:32.359
<v Speaker 7>I presumed took to this system of imprisonment.

473
00:24:32.519 --> 00:24:33.839
<v Speaker 8>Yes, sir, do you mean.

474
00:24:33.680 --> 00:24:35.960
<v Speaker 9>That Alice never went to Philadelphia?

475
00:24:36.319 --> 00:24:38.920
<v Speaker 8>Mister Rucastle kept her locked up in that room.

476
00:24:39.079 --> 00:24:41.880
<v Speaker 3>Yes, and had the ingenious idea of bringing you down

477
00:24:41.920 --> 00:24:45.119
<v Speaker 3>from London to impersonator to give the watching mister Fowler

478
00:24:45.160 --> 00:24:47.359
<v Speaker 3>the impression that she no longer wished.

479
00:24:47.079 --> 00:24:49.960
<v Speaker 2>To encourage her. The laugh dow on these occasions was

480
00:24:50.039 --> 00:24:52.039
<v Speaker 2>to convey the appearance that you remained.

481
00:24:51.759 --> 00:24:54.599
<v Speaker 3>In good spirits and was under no compulsion of restract.

482
00:24:54.680 --> 00:24:56.559
<v Speaker 8>But then where is Alice now?

483
00:24:56.920 --> 00:25:00.559
<v Speaker 3>I presume mister Fowler, being as persevering as a good seamen,

484
00:25:00.599 --> 00:25:04.079
<v Speaker 3>should be succeeded by certain arguments in convincing that.

485
00:25:04.119 --> 00:25:05.920
<v Speaker 4>Lady that her interests were the same as his.

486
00:25:06.319 --> 00:25:10.119
<v Speaker 9>Mister Fowler was a very kind spighten three hundred gentlemen.

487
00:25:10.640 --> 00:25:13.119
<v Speaker 3>And in this way he managed that your good man

488
00:25:13.160 --> 00:25:15.599
<v Speaker 3>should have no want to drink, and that the ladder

489
00:25:15.640 --> 00:25:17.519
<v Speaker 3>should be ready at the moment when your master had

490
00:25:17.559 --> 00:25:21.519
<v Speaker 3>gone us he suspected something and came back like us.

491
00:25:21.559 --> 00:25:25.920
<v Speaker 3>He was too late for his daughter, the sponsons and

492
00:25:26.000 --> 00:25:28.000
<v Speaker 3>the hunter. Here comes a lady.

493
00:25:28.440 --> 00:25:30.599
<v Speaker 2>I presume it to be missus Rucastle.

494
00:25:31.359 --> 00:25:34.319
<v Speaker 3>Our locusts stand by now is rather a questionable one.

495
00:25:34.440 --> 00:25:36.880
<v Speaker 3>I think we'd better make our way back to Winchester

496
00:25:37.359 --> 00:25:55.640
<v Speaker 3>and say goodbye to the Copper Beaches. The Case of

497
00:25:55.680 --> 00:25:58.759
<v Speaker 3>the Copper Beaches was one of the stories of Sherlock Holmes.

498
00:25:58.960 --> 00:25:59.640
<v Speaker 4>By for Arthur.

499
00:26:01.880 --> 00:26:07.240
<v Speaker 3>My name is Norman Shelley. My friend Carlcolm Hobbs played Sherlock.

500
00:26:06.880 --> 00:26:09.079
<v Speaker 2>Holmes, and I was Doctor Watson.

501
00:26:10.079 --> 00:26:11.039
<v Speaker 1>The script for this.

502
00:26:11.000 --> 00:26:14.559
<v Speaker 4>BBC production from London was by Michael Harvey.

503
00:26:16.279 --> 00:26:18.480
<v Speaker 3>I look forward to the pleasure of your company again,

504
00:26:19.039 --> 00:26:28.799
<v Speaker 3>soul for more of the adventures of Sherlock Holmes.
