WEBVTT

1
00:00:00.830 --> 00:00:03.890
<v Speaker 2>la mujer que se disolvió en la noche. En la

2
00:00:03.950 --> 00:00:07.490
<v Speaker 2>vastedad luminosa y rendida de Los Ángeles, donde las colinas

3
00:00:07.690 --> 00:00:12.029
<v Speaker 2>parecen vigilar silenciosamente el desfile interminable de aspirantes y derrotados,

4
00:00:12.529 --> 00:00:16.309
<v Speaker 2>vivía Alina Cristoba, una mujer cuya vida fue siempre un

5
00:00:16.410 --> 00:00:20.750
<v Speaker 2>hilo tenso, estirado entre el deber y el anhelo. No

6
00:00:20.789 --> 00:00:23.910
<v Speaker 2>había llegado a la ciudad buscando gloria inmediata, más bien

7
00:00:24.070 --> 00:00:27.230
<v Speaker 2>buscaba un respiro, una grieta en la realidad donde pudiera

8
00:00:27.269 --> 00:00:32.340
<v Speaker 2>existir sin que le pidieran explicaciones. Era bailarina cuando había trabajo,

9
00:00:32.719 --> 00:00:36.140
<v Speaker 2>figurante en películas que apenas recordaba después, madre a tiempo

10
00:00:36.200 --> 00:00:39.280
<v Speaker 2>completo siempre que podía y por encima de todo una

11
00:00:39.320 --> 00:00:42.789
<v Speaker 2>observadora del mundo, silenciosa y atenta como un animal que

12
00:00:43.009 --> 00:00:46.409
<v Speaker 2>se protege desde antes de comprender por qué. Su belleza

13
00:00:46.530 --> 00:00:49.990
<v Speaker 2>no era exagerada ni ruidosa, era un magnetismo más discreto,

14
00:00:50.409 --> 00:00:53.299
<v Speaker 2>como el de las fotografías tomadas a media luz. Sus

15
00:00:53.380 --> 00:00:57.320
<v Speaker 2>compañeros de reparto solían decir que Alina parecía llevar dentro

16
00:00:57.700 --> 00:01:02.439
<v Speaker 2>una historia que nunca contaba. Esa impresión era cierta. Había

17
00:01:02.500 --> 00:01:05.219
<v Speaker 2>crecido en una casa dura, en un frío perpetuo que

18
00:01:05.620 --> 00:01:08.719
<v Speaker 2>no pertenecía al clima sino a las personas. Cuando escapó

19
00:01:08.750 --> 00:01:11.939
<v Speaker 2>de su matrimonio fallido, lo hizo sin mirar atrás, con

20
00:01:11.980 --> 00:01:14.750
<v Speaker 2>su hija pequeña en brazos y la convicción de que

21
00:01:14.790 --> 00:01:18.849
<v Speaker 2>la vida podía, de alguna manera, ofrecerle algo más que resignación.

22
00:01:20.030 --> 00:01:23.950
<v Speaker 2>En Los Ángeles encontró un aire distinto, más liviano, pero

23
00:01:24.030 --> 00:01:28.510
<v Speaker 2>también más engañoso. Allá se movía entre fiestas clandestinas, clubes

24
00:01:28.549 --> 00:01:32.650
<v Speaker 2>nocturnos donde la música vibraba demasiado fuerte y promesas siempre

25
00:01:32.670 --> 00:01:37.390
<v Speaker 2>a medias. La ciudad era una ilusión bien construida. Desde

26
00:01:37.450 --> 00:01:41.689
<v Speaker 2>lejos parecía ofrecer caminos infinitos, pero de cerca se revelaba

27
00:01:41.829 --> 00:01:45.879
<v Speaker 2>como un laberinto donde demasiadas personas buscaban la misma salida.

28
00:01:46.719 --> 00:01:50.540
<v Speaker 2>Aún así, Alina no se rendía. Tenía esa firmeza que

29
00:01:50.959 --> 00:01:55.180
<v Speaker 2>sólo tienen quienes ya sobrevivieron a cosas peores. El 7 de

30
00:01:55.219 --> 00:02:00.189
<v Speaker 2>octubre de 1949 amaneció tibio, con un sol que parecía observar

31
00:02:00.200 --> 00:02:04.629
<v Speaker 2>a la gente desde cierta distancia, sin involucrarse. Alina despertó

32
00:02:04.689 --> 00:02:09.030
<v Speaker 2>con un cansancio extraño, una sensación parecida al presentimiento. Aún

33
00:02:09.069 --> 00:02:13.349
<v Speaker 2>así siguió su rutina. Arregló el cabello, vistió un vestido

34
00:02:13.370 --> 00:02:16.750
<v Speaker 2>azul que usaba cuando quería mezclarse con la multitud, besó

35
00:02:16.770 --> 00:02:18.889
<v Speaker 2>a su hija y le prometió que volvería pronto. A

36
00:02:19.750 --> 00:02:21.370
<v Speaker 2>su cuñada le dijo que debía ver a su ex

37
00:02:21.409 --> 00:02:26.400
<v Speaker 2>marido Gregor para resolver un asunto pendiente de manutención. Después, añadió,

38
00:02:26.780 --> 00:02:29.539
<v Speaker 2>tenía que presentarse a una llamada nocturna para un rodaje.

39
00:02:30.280 --> 00:02:33.979
<v Speaker 2>Ninguna de sus palabras tenía dramatismo. Era como si la

40
00:02:34.020 --> 00:02:37.319
<v Speaker 2>tarde fuera una piedra lisa lanzada sobre un lago tranquilo.

41
00:02:38.580 --> 00:02:41.460
<v Speaker 2>Poco después de las seis, varias personas la vieron en

42
00:02:41.479 --> 00:02:44.599
<v Speaker 2>el mercado de la avenida Bronson. Un tendero recordó que

43
00:02:44.639 --> 00:02:48.199
<v Speaker 2>parecía estar esperando a alguien. No se mostraba nerviosa, pero

44
00:02:48.300 --> 00:02:51.490
<v Speaker 2>sí concentrada. como quien escucha un sonido a la distancia

45
00:02:51.509 --> 00:02:55.770
<v Speaker 2>que los demás no perciben. Algunos dijeron que miraba el

46
00:02:55.810 --> 00:02:59.650
<v Speaker 2>reloj cada tanto, otros que sonrió levemente al ver pasar

47
00:02:59.930 --> 00:03:03.770
<v Speaker 2>un automóvil oscuro. Nada se confirmó, los recuerdos de los

48
00:03:03.810 --> 00:03:08.080
<v Speaker 2>testigos se mezclaron con el tiempo, se deformaron, se contradijeron

49
00:03:08.139 --> 00:03:11.439
<v Speaker 2>entre sí. A las ocho de la noche su cuñada

50
00:03:11.639 --> 00:03:16.520
<v Speaker 2>recibió una llamada. Era Lina. Su voz sonaba distante, como

51
00:03:16.560 --> 00:03:19.120
<v Speaker 2>si hablara desde el interior de una habitación grande y vacía.

52
00:03:20.110 --> 00:03:22.569
<v Speaker 2>Dijo que estaría ocupada toda la noche, que no la

53
00:03:22.590 --> 00:03:27.199
<v Speaker 2>esperaran despiertas, que todo estaba bien. Luego colgó. Nadie sabía

54
00:03:27.259 --> 00:03:30.719
<v Speaker 2>que esas serían las últimas palabras suyas que llegarían a

55
00:03:30.759 --> 00:03:34.590
<v Speaker 2>la casa. La mañana siguiente fue un inicio lento de inquietud,

56
00:03:35.129 --> 00:03:40.389
<v Speaker 2>luego preocupación y luego alarma. Alina no regresó. Gregor negó

57
00:03:40.409 --> 00:03:43.650
<v Speaker 2>haberla visto. El estudio de cine confirmó que no había

58
00:03:43.710 --> 00:03:48.370
<v Speaker 2>ningún rodaje nocturno programado para ella. La desaparición comenzó a

59
00:03:48.590 --> 00:03:51.710
<v Speaker 2>tejerse sola, como un hilo que se corta a mitad

60
00:03:51.729 --> 00:03:56.150
<v Speaker 2>del tejido. Dos días después, un guardabosques del parque Griffith

61
00:03:56.449 --> 00:03:59.550
<v Speaker 2>encontró el bolso de Alina en un sendero alejado, donde

62
00:03:59.610 --> 00:04:03.340
<v Speaker 2>sólo caminan los que desean pensar sin interrupciones o esconder

63
00:04:03.379 --> 00:04:07.439
<v Speaker 2>algo que no quieren que otros encuentren. La correa estaba rota,

64
00:04:07.919 --> 00:04:11.300
<v Speaker 2>no por el desgaste, sino por un tirón brusco. Dentro

65
00:04:11.319 --> 00:04:16.009
<v Speaker 2>no había dinero, sólo una nota arrugada que decía...« Mijail,

66
00:04:16.370 --> 00:04:19.610
<v Speaker 2>no puedo esperar más. Voy a ver al doctor Serov.

67
00:04:20.350 --> 00:04:25.319
<v Speaker 2>Será mejor así mientras madre está lejos». El nombre de

68
00:04:25.379 --> 00:04:29.060
<v Speaker 2>Mijail resonó como una campana. Había un actor famoso con

69
00:04:29.100 --> 00:04:33.519
<v Speaker 2>ese nombre, Mijail Danilov, quien compartía escenas con Alina en

70
00:04:33.959 --> 00:04:38.310
<v Speaker 2>una producción reciente. Él negó toda relación. Aseguró que no

71
00:04:38.370 --> 00:04:41.189
<v Speaker 2>conocía a la joven más allá de lo estrictamente profesional.

72
00:04:42.209 --> 00:04:46.550
<v Speaker 2>Sonreía mientras hablaba, pero sus ojos no sonreían. La policía

73
00:04:46.629 --> 00:04:49.449
<v Speaker 2>tomó su declaración, consciente de que los hombres con fama

74
00:04:49.490 --> 00:04:52.649
<v Speaker 2>y dinero siempre encuentran modos de colocarse detrás de una

75
00:04:52.689 --> 00:04:57.689
<v Speaker 2>muralla invisible. El supuesto doctor Serov no aparecía en ningún registro,

76
00:04:58.189 --> 00:05:03.069
<v Speaker 2>ningún médico local lo conocía, ninguna dirección coincidía, un fantasma

77
00:05:03.149 --> 00:05:07.680
<v Speaker 2>con nombre ruso como ella. Algunos detectives pensaron que quizá

78
00:05:08.069 --> 00:05:11.379
<v Speaker 2>era un alias usado para prácticas clandestinas que nadie admitiría,

79
00:05:12.209 --> 00:05:16.629
<v Speaker 2>Otros imaginaron un amante secreto. Otros que era una clave

80
00:05:17.069 --> 00:05:21.339
<v Speaker 2>entre Alina y alguien más. La noticia se propagó como

81
00:05:21.399 --> 00:05:25.839
<v Speaker 2>un incendio lento. Los rumores se multiplicaron. Se dijo que

82
00:05:25.860 --> 00:05:29.879
<v Speaker 2>Alina estaba embarazada y buscaba un aborto ilegal. Se dijo

83
00:05:29.980 --> 00:05:33.560
<v Speaker 2>que se relacionaba con hombres peligrosos ligados a Lampa. Se

84
00:05:33.620 --> 00:05:36.769
<v Speaker 2>dijo que había planeado escaparse del país con ayuda de

85
00:05:36.829 --> 00:05:42.160
<v Speaker 2>alguien misterioso. Ninguna versión se sostuvo. Ninguna explicación fue suficiente.

86
00:05:42.180 --> 00:05:46.319
<v Speaker 2>La ciudad parecía tragarse las respuestas y devolver sólo ecos

87
00:05:46.620 --> 00:05:51.139
<v Speaker 2>que confundían más. La búsqueda se prolongó por semanas, luego

88
00:05:51.310 --> 00:05:56.430
<v Speaker 2>por meses. Las declaraciones se volvieron repetitivas, los indicios se agotaron.

89
00:05:57.029 --> 00:06:00.209
<v Speaker 2>La posibilidad de encontrarla con vida se disolvió como humo.

90
00:06:01.129 --> 00:06:04.310
<v Speaker 2>Con el tiempo, la carpeta con su nombre quedó relegada

91
00:06:04.329 --> 00:06:07.860
<v Speaker 2>a un archivo lateral, acumulando polvo junto a historias olvidadas.

92
00:06:08.589 --> 00:06:11.610
<v Speaker 2>y sin embargo había algo en ella que insistía en permanecer.

93
00:06:12.389 --> 00:06:15.910
<v Speaker 2>Tal vez su silencio tan absoluto la hacía más presente.

94
00:06:17.379 --> 00:06:19.839
<v Speaker 2>La hija creció con la sombra de esa ausencia, una

95
00:06:20.480 --> 00:06:23.860
<v Speaker 2>sombra que no cambiaba de tamaño. Quienes conocieron a Alina

96
00:06:24.199 --> 00:06:27.639
<v Speaker 2>guardaron de ella una sensación más que un recuerdo, la

97
00:06:27.680 --> 00:06:30.160
<v Speaker 2>impresión de que siempre había estado a punto de decir

98
00:06:30.180 --> 00:06:35.189
<v Speaker 2>algo importante, y nunca lo hizo. Su vida, desordenada pero valiente,

99
00:06:35.209 --> 00:06:39.100
<v Speaker 2>quedó atrapada en un instante detenido, como una fotografía tomada

100
00:06:39.220 --> 00:06:43.660
<v Speaker 2>justo antes de que la persona se mueva. Años después

101
00:06:44.019 --> 00:06:48.120
<v Speaker 2>comenzaron a circular testimonios de quienes decían verla caminando al

102
00:06:48.160 --> 00:06:52.839
<v Speaker 2>borde del barque Griffith, siempre de noche, siempre sola. Una

103
00:06:52.879 --> 00:06:56.459
<v Speaker 2>figura esbelta, de paso suave, como si aún bailara sin música.

104
00:06:57.319 --> 00:07:00.939
<v Speaker 2>Algunos juraban que llevaba un bolso invisible sujeto al brazo.

105
00:07:01.800 --> 00:07:05.970
<v Speaker 2>Otros aseguraban que su rostro Tenía una expresión tranquila, como

106
00:07:06.029 --> 00:07:09.850
<v Speaker 2>si ya hubiera aceptado su destino y regresara únicamente para

107
00:07:09.910 --> 00:07:13.310
<v Speaker 2>asegurarse de que alguien, cualquiera, no la hubiera olvidado del todo.

108
00:07:14.509 --> 00:07:17.839
<v Speaker 2>Quizá eran sólo imaginaciones de una ciudad llena de fantasmas.

109
00:07:18.540 --> 00:07:22.279
<v Speaker 2>Quizá la gente necesitaba creer que quienes desaparecen no se

110
00:07:22.319 --> 00:07:27.959
<v Speaker 2>desvanecen por completo. O quizá en algún rincón profundo del tiempo, Alina, Cristofa,

111
00:07:28.360 --> 00:07:32.689
<v Speaker 2>todavía camina, atrapada en esa última noche interminable. De lo

112
00:07:32.750 --> 00:07:35.209
<v Speaker 2>único que se tiene certeza es que salió una tarde

113
00:07:35.269 --> 00:07:39.139
<v Speaker 2>con planes simples y nunca volvió. Su ausencia se quedó

114
00:07:39.160 --> 00:07:42.459
<v Speaker 2>en el aire como una niebla leve, perpetua, que ninguno

115
00:07:42.480 --> 00:07:47.470
<v Speaker 2>de los años logró disipar. Y así su historia continúa respirando,

116
00:07:47.910 --> 00:07:51.550
<v Speaker 2>adherida a la ciudad que la engulló, esperando, como tantas

117
00:07:51.649 --> 00:07:55.350
<v Speaker 2>cosas en Los Ángeles, una verdad que quizá nunca llegará.

118
00:07:57.250 --> 00:08:00.660
<v Speaker 2>Autor José Pardal. Narración Coral Bravo.
