WEBVTT

1
00:00:00.090 --> 00:00:02.029
<v Speaker 2>Lo que no tengo claro es si te gusta suave

2
00:00:02.089 --> 00:00:05.129
<v Speaker 2>o salvaje susurró en mi oído, apartando mi cabello y

3
00:00:05.200 --> 00:00:10.060
<v Speaker 2>apoyando su cuerpo sobre mi espalda. Yo no lo tenía claro.

4
00:00:11.060 --> 00:00:16.600
<v Speaker 2>Su trasto apoyado entre mis nalgas prometía problemas. Hazlo como quieras,

5
00:00:16.660 --> 00:00:19.820
<v Speaker 2>dije con la voz entrecortada, pero, si piensas darme por

6
00:00:19.859 --> 00:00:22.609
<v Speaker 2>el culo, toma un botecito de lubricante que tengo en

7
00:00:22.629 --> 00:00:27.260
<v Speaker 2>el bolso. Intuí que pretendía esto mismo cuando preguntó si

8
00:00:27.320 --> 00:00:30.399
<v Speaker 2>admitía de todo, pero estuve convencida cuando fue a buscar

9
00:00:30.440 --> 00:00:34.840
<v Speaker 2>el botecito. Volvió con él, abriendo el taponcito mientras caminaba,

10
00:00:35.179 --> 00:00:37.840
<v Speaker 2>vertió un buen chorro en el ano, colocó el cabezón

11
00:00:37.880 --> 00:00:40.420
<v Speaker 2>en la entrada y lo restregó para esparcir el producto.

12
00:00:42.130 --> 00:00:45.049
<v Speaker 2>Yo esperaba aferrada con las manos al segundo taburete y

13
00:00:45.109 --> 00:00:49.479
<v Speaker 2>apretando los dientes. Entonces, cuando el glande se abrió camino

14
00:00:49.520 --> 00:00:52.590
<v Speaker 2>en las carnes, apreté los puños cuanto pude y solté

15
00:00:52.649 --> 00:00:57.630
<v Speaker 2>un grito desgarrador. Casi me destroza el muy cabrón. Él

16
00:00:57.689 --> 00:01:01.350
<v Speaker 2>ni se inmutó, por el contrario, siguió penetrando hasta la mitad.

17
00:01:02.390 --> 00:01:04.920
<v Speaker 2>Lancé un segundo grito cuando se detuvo y comenzó a

18
00:01:05.000 --> 00:01:09.379
<v Speaker 2>moverse dentro de mí. Las primeras enculadas fueron suaves, más

19
00:01:09.439 --> 00:01:12.560
<v Speaker 2>o menos soportables. Luego fue ganando velocidad a medida que

20
00:01:12.620 --> 00:01:16.980
<v Speaker 2>mis gritos se convertían en gemidos placenteros. Llegué a pensar

21
00:01:17.060 --> 00:01:19.879
<v Speaker 2>que el ano se adapta a todo, dentro de lo razonable,

22
00:01:20.280 --> 00:01:25.019
<v Speaker 2>una vez se acostumbra a recibir por ahí. Antes lo sospechaba,

23
00:01:25.219 --> 00:01:27.579
<v Speaker 2>pero ahora confirmo que eres una cachonda y que te

24
00:01:27.620 --> 00:01:29.769
<v Speaker 2>gustan los rabos más que a un tonto una cometa

25
00:01:29.780 --> 00:01:31.849
<v Speaker 2>afirmó al tiempo que me daba por el culo a

26
00:01:31.890 --> 00:01:36.430
<v Speaker 2>base de bien. Yo chillaba como una loca, ahora de

27
00:01:36.549 --> 00:01:41.049
<v Speaker 2>puro gusto, y gritaba que me diera más.« Vuelvo a

28
00:01:41.109 --> 00:01:43.790
<v Speaker 2>repetir que volverás a por más tras esta noche», dijo

29
00:01:43.849 --> 00:01:47.950
<v Speaker 2>entre bramidos. y no una vez ni dos, sino muchas más,

30
00:01:48.379 --> 00:01:51.159
<v Speaker 2>y todas ellas no querrás marcharte hasta que no puedas más,

31
00:01:51.599 --> 00:01:55.739
<v Speaker 2>porque lo de hoy es sólo un aperitivo. Mira que

32
00:01:55.799 --> 00:01:58.650
<v Speaker 2>tengo mucho aguante con la debida lubricación afirmé con la

33
00:01:58.709 --> 00:02:02.129
<v Speaker 2>voz quebrada, tratando de conservar la posición porque sus embestidas

34
00:02:02.230 --> 00:02:07.500
<v Speaker 2>bruscas y frecuentes hacían tambalear los taburetes. Tras unos diez

35
00:02:07.560 --> 00:02:10.900
<v Speaker 2>minutos sodomizándome como un animal, temiendo que las patas de

36
00:02:10.939 --> 00:02:14.060
<v Speaker 2>los taburetes se quebraran, sacó la verga, me alzó en

37
00:02:14.080 --> 00:02:17.419
<v Speaker 2>vilo con sus poderosos brazos, me hizo girar en el aire,

38
00:02:17.740 --> 00:02:21.960
<v Speaker 2>me depositó boca arriba en la mesita y dijo. Me

39
00:02:22.060 --> 00:02:25.150
<v Speaker 2>gusta tu culo. Es lo mejor que he visto en

40
00:02:25.229 --> 00:02:28.370
<v Speaker 2>muchos años, pero ahora quiero ver tu carita mientras gimes

41
00:02:28.449 --> 00:02:32.860
<v Speaker 2>como una zorra. No hables tanto y métela otra vez,

42
00:02:32.879 --> 00:02:36.250
<v Speaker 2>supliqué con los ojos empañados, aferrando sus caderas con las

43
00:02:36.330 --> 00:02:40.069
<v Speaker 2>manos y tirando de ellas hacia mí. Métela ya mismo

44
00:02:40.169 --> 00:02:44.569
<v Speaker 2>porque estoy que me voy. Yo misma estaba sorprendida porque

45
00:02:44.689 --> 00:02:48.409
<v Speaker 2>todavía no me había corrido. Seguramente fue debido a los

46
00:02:48.469 --> 00:02:50.979
<v Speaker 2>nervios y a que estuve más pendiente de no caer

47
00:02:51.020 --> 00:02:55.400
<v Speaker 2>al suelo. Pero ahora, en una posición más cómoda, comencé

48
00:02:55.419 --> 00:02:59.139
<v Speaker 2>a retorcerme de gusto apenas dos minutos después de incularme nuevamente.

49
00:03:00.189 --> 00:03:02.849
<v Speaker 2>presentía que iba a ser un orgasmo de campeonato y

50
00:03:02.909 --> 00:03:05.469
<v Speaker 2>le supliqué que me follara el coño, pero negó con

51
00:03:05.530 --> 00:03:09.960
<v Speaker 2>la cabeza. A cambio, mientras me inculaba furioso, metió media

52
00:03:10.060 --> 00:03:13.180
<v Speaker 2>manaza en el coño y comenzó a agitarla como un poseso.

53
00:03:14.180 --> 00:03:16.300
<v Speaker 2>A día de hoy no concibo cómo pude tener un

54
00:03:16.360 --> 00:03:20.310
<v Speaker 2>orgasmo tan brutal, el más intenso hasta la fecha. Lo

55
00:03:20.370 --> 00:03:23.729
<v Speaker 2>más sorprendente, también una novedad para mí, era el chorro

56
00:03:23.770 --> 00:03:27.050
<v Speaker 2>abundante que salía de mi entrepierna y chocaba contra su pecho.

57
00:03:28.050 --> 00:03:31.919
<v Speaker 2>Estuvo dándome por el culo un buen rato más. El fruto,

58
00:03:32.340 --> 00:03:37.300
<v Speaker 2>otro par de orgasmos brutales. Ya va siendo hora de terminar,

59
00:03:37.379 --> 00:03:40.930
<v Speaker 2>dijo mirando su reloj de pulsera. El deber me llama

60
00:03:40.990 --> 00:03:44.930
<v Speaker 2>y tampoco quiero que tus amigos esperen demasiado. Esta vez

61
00:03:44.969 --> 00:03:47.229
<v Speaker 2>has ido con condón y voy a correrme en tu boca,

62
00:03:47.490 --> 00:03:50.030
<v Speaker 2>pero ven preparada la próxima vez, porque lo haremos a

63
00:03:50.169 --> 00:03:54.229
<v Speaker 2>pelo y pienso llenarte este culito que me vuelve loco. Ahora,

64
00:03:54.610 --> 00:03:57.409
<v Speaker 2>dejemos esto para cuando suceda, quiero que me la mames

65
00:03:57.469 --> 00:04:01.360
<v Speaker 2>mientras otro te da por el culo. Esto sí que

66
00:04:01.400 --> 00:04:04.039
<v Speaker 2>no me lo esperaba, pero insistió y volvió a colocarme

67
00:04:04.120 --> 00:04:07.580
<v Speaker 2>igual que antes en uno de los taburetes. Mientras yo

68
00:04:07.639 --> 00:04:11.650
<v Speaker 2>permanecía en esta postura, tomó su teléfono y marcó un número.«

69
00:04:13.479 --> 00:04:16.920
<v Speaker 2>Ya podéis venir. Os la tengo a punto de caramelo»,

70
00:04:17.000 --> 00:04:21.759
<v Speaker 2>dijo a su interlocutor con voz misteriosa. Es humillante que

71
00:04:21.810 --> 00:04:24.610
<v Speaker 2>me vean así, protesté tratando de incorporarme, pero él me

72
00:04:24.649 --> 00:04:27.449
<v Speaker 2>lo impedía presionándome la espalda contra el asiento con una

73
00:04:27.550 --> 00:04:29.970
<v Speaker 2>mano y pugnando por meterme la polla en la boca

74
00:04:30.050 --> 00:04:34.459
<v Speaker 2>con la otra. Es lo mejor para los tímidos. Esos

75
00:04:34.480 --> 00:04:37.079
<v Speaker 2>que todavía no te han jodido, argumentó mientras me follaba

76
00:04:37.139 --> 00:04:41.459
<v Speaker 2>la boca sin aflojar la presión sobre mi espalda. Los

77
00:04:41.519 --> 00:04:44.339
<v Speaker 2>otros no tardaron en llegar y me encontraron de aquella manera.

78
00:04:45.379 --> 00:04:50.449
<v Speaker 2>Yo no podía verlos, pero intuía su presencia. Veamos quién

79
00:04:50.490 --> 00:04:52.250
<v Speaker 2>es el primero que se la mete por el culo,

80
00:04:52.310 --> 00:04:55.829
<v Speaker 2>gritó el mastodonte. Que tenga buena picha porque se lo

81
00:04:55.870 --> 00:05:00.600
<v Speaker 2>he dejado bien abierto y tiene que sentirla. Yo intentaba

82
00:05:00.660 --> 00:05:03.120
<v Speaker 2>mirar hacia el costado, quería ver el rostro de mi

83
00:05:03.139 --> 00:05:06.139
<v Speaker 2>hermano y leer en su gesto si sabía de esta encerrona.

84
00:05:07.120 --> 00:05:09.970
<v Speaker 2>Dejé de hacerlo cuando una verga profundizó en el recto.

85
00:05:10.930 --> 00:05:13.110
<v Speaker 2>No me pareció la de mi hermano ni la de Lucas.

86
00:05:14.250 --> 00:05:18.269
<v Speaker 2>Debía ser uno de sus amigos. Daba igual, habría de

87
00:05:18.329 --> 00:05:23.250
<v Speaker 2>ser tarde o temprano, para esto estaban allí. El caso

88
00:05:23.339 --> 00:05:26.300
<v Speaker 2>es que me gustaba, y yo correspondía mamando la verga

89
00:05:26.360 --> 00:05:30.569
<v Speaker 2>del coloso. En un momento dado, éste sujetó firmemente mi

90
00:05:30.610 --> 00:05:33.129
<v Speaker 2>cabeza por la coronilla y empezó a llenarme la boca

91
00:05:33.189 --> 00:05:35.689
<v Speaker 2>de semen, al tiempo que me la follaba y repetía

92
00:05:35.730 --> 00:05:39.589
<v Speaker 2>que tragara con cada descarga. Y lo hice, más por

93
00:05:39.649 --> 00:05:43.329
<v Speaker 2>obligación que por gusto. El tipo se comportaba con suma

94
00:05:43.389 --> 00:05:47.060
<v Speaker 2>brusquedad y el instinto de tragarme pudo. Cuando sacó la

95
00:05:47.120 --> 00:05:50.319
<v Speaker 2>verga de mi boca, tenía el cabezón sonrosado y brillante,

96
00:05:50.660 --> 00:05:54.470
<v Speaker 2>el muy cabrón no había desperdiciado una sola gota. Dejé

97
00:05:54.509 --> 00:05:56.529
<v Speaker 2>de pensar en esto cuando el otro se dedicó a

98
00:05:56.610 --> 00:06:00.490
<v Speaker 2>incularme a base de bien. En esto estaba, gimiendo como

99
00:06:00.509 --> 00:06:03.629
<v Speaker 2>una guarra, cuando mi hermano se arrodilló delante de mí.¿

100
00:06:05.350 --> 00:06:08.990
<v Speaker 2>Tú sabías algo de esto? Le pregunté con la voz tomada,

101
00:06:09.389 --> 00:06:12.750
<v Speaker 2>exhausta por lo acontecido, gimiendo cada vez que el otro

102
00:06:12.790 --> 00:06:16.920
<v Speaker 2>me la clavaba. Lo he sabido en el último momento,

103
00:06:17.329 --> 00:06:20.459
<v Speaker 2>cuando negociábamos con él respondió con cierta congoja en la voz,

104
00:06:20.740 --> 00:06:23.259
<v Speaker 2>pero he preferido que fueras tú quien tomara la decisión.

105
00:06:24.449 --> 00:06:27.410
<v Speaker 2>El acuerdo ha sido ese, condicionado en que te dejaría

106
00:06:27.529 --> 00:06:30.610
<v Speaker 2>ir si te negabas. Veo que no lo has hecho

107
00:06:30.709 --> 00:06:34.889
<v Speaker 2>y esto me quita la loza de encima. Zanjamos el

108
00:06:34.930 --> 00:06:37.009
<v Speaker 2>asunto cuando el otro amigo puso su picha en mi

109
00:06:37.050 --> 00:06:39.509
<v Speaker 2>boca y comencé a chuparla al tiempo que pajeaba la

110
00:06:39.550 --> 00:06:43.829
<v Speaker 2>de Lucas a un lado. Pasaré de puntillas respecto a

111
00:06:43.860 --> 00:06:48.199
<v Speaker 2>lo que ocurrió con los otros. se portaron bien. Ni

112
00:06:48.300 --> 00:06:51.180
<v Speaker 2>más ni menos que cuatro muchachos con las hormonas revolucionadas

113
00:06:51.199 --> 00:06:55.199
<v Speaker 2>y ganas de follarme todos los orificios, especialmente los dos nuevos.

114
00:06:55.660 --> 00:06:58.519
<v Speaker 2>Aquellos que habían fantaseado largo y tendido con hacerme lo

115
00:06:58.560 --> 00:07:02.540
<v Speaker 2>que ahora tenían ocasión de cumplir. Lucas había asegurado que

116
00:07:02.600 --> 00:07:05.040
<v Speaker 2>sus amigos eran gente sana y de fiar. Por esto

117
00:07:05.079 --> 00:07:07.819
<v Speaker 2>acordamos que merecía la pena obviar los condones y esto

118
00:07:07.879 --> 00:07:11.279
<v Speaker 2>suponía un aliciente extra para todos, sobre todo para mí

119
00:07:11.319 --> 00:07:15.480
<v Speaker 2>que los detesto. Me centraré en el dueño del local,

120
00:07:15.879 --> 00:07:21.449
<v Speaker 2>cuyo inesperado protagonismo habría de escribir nuevas páginas. En un

121
00:07:21.509 --> 00:07:24.329
<v Speaker 2>momento dado, cuando yo me hallaba tumbada boca arriba en

122
00:07:24.370 --> 00:07:27.009
<v Speaker 2>el sofá, con uno de los nuevos follándome el coño

123
00:07:27.060 --> 00:07:29.160
<v Speaker 2>y la polla de mi hermano en la boca, Lucas

124
00:07:29.199 --> 00:07:33.939
<v Speaker 2>atendió una llamada en su celular.«¿ Es Paco?», el dueño

125
00:07:34.000 --> 00:07:37.360
<v Speaker 2>del local me dijo al oído.« Pregunta que si quieres

126
00:07:37.420 --> 00:07:40.720
<v Speaker 2>que vuelva otra vez». Si es que sí, se lo

127
00:07:40.779 --> 00:07:43.379
<v Speaker 2>tienes que pedir tú misma consciente de las condiciones que

128
00:07:43.620 --> 00:07:49.319
<v Speaker 2>tú ya sabes. Alzando la voz, repetí varias veces que volviera.

129
00:07:51.129 --> 00:07:54.290
<v Speaker 2>Mientras esperaba recibiendo una buena follada por el coño, me

130
00:07:54.329 --> 00:07:57.329
<v Speaker 2>hice cruces pensando en cómo podía haber olvidado un nombre

131
00:07:57.410 --> 00:08:00.879
<v Speaker 2>tan simple y común. Entonces pensé que le pegaba a

132
00:08:00.939 --> 00:08:06.680
<v Speaker 2>su casi gastado acento andaluz. Apenas llegó, sin demorarse siquiera

133
00:08:06.740 --> 00:08:09.660
<v Speaker 2>un minuto, apartó al que me jodía, me levantó en

134
00:08:09.720 --> 00:08:13.430
<v Speaker 2>vilo y me tumbó boca abajo, con las piernas totalmente extendidas.

135
00:08:14.569 --> 00:08:18.050
<v Speaker 2>Entonces se desvistió de cintura para abajo, se sentó ahorcajada

136
00:08:18.110 --> 00:08:20.129
<v Speaker 2>sobre mis muslos y me la clavó en el ano

137
00:08:20.209 --> 00:08:24.660
<v Speaker 2>con dos empujones certeros. Así comenzó a sodomizarme con ganas,

138
00:08:25.040 --> 00:08:27.300
<v Speaker 2>al tiempo que repetía una y otra vez que estaba

139
00:08:27.420 --> 00:08:31.699
<v Speaker 2>seguro de que querría repetir con él. Los otros me

140
00:08:31.720 --> 00:08:34.679
<v Speaker 2>observaban perplejos y yo me afanaba por chupar las pollas

141
00:08:34.720 --> 00:08:38.019
<v Speaker 2>de Lucas y mi hermano por turnos, como buenamente podía.

142
00:08:39.860 --> 00:08:42.179
<v Speaker 2>Dentro de un rato vuelvo otra vez, me dijo Paco

143
00:08:42.220 --> 00:08:44.830
<v Speaker 2>al oído y yo asentí con la cabeza, gozando a

144
00:08:44.879 --> 00:08:47.909
<v Speaker 2>un nuevo orgasmo, el enésimo de la noche, ya había

145
00:08:48.009 --> 00:08:53.070
<v Speaker 2>perdido la cuenta. Regresó tres veces más, en intervalos de

146
00:08:53.190 --> 00:08:56.009
<v Speaker 2>quince o veinte minutos, y en cada una de ellas

147
00:08:56.070 --> 00:08:59.950
<v Speaker 2>me jodió el culo en distintas posiciones y lugares. El

148
00:08:59.990 --> 00:09:03.309
<v Speaker 2>tipo parecía insaciable y esto aumentaba mis ansias de soportar

149
00:09:03.350 --> 00:09:08.129
<v Speaker 2>a los cinco hasta la extenuación. Regresó en una cuarta ocasión,

150
00:09:08.590 --> 00:09:12.039
<v Speaker 2>justo cuando Lucas me llenaba la boca de leche. Los

151
00:09:12.120 --> 00:09:16.559
<v Speaker 2>otros ya lo habían hecho previamente.« Parece que estás en

152
00:09:16.600 --> 00:09:20.399
<v Speaker 2>las últimas», susurró Paco junto a mi oreja.« Imagino que

153
00:09:20.480 --> 00:09:25.250
<v Speaker 2>ya no quieres más».« Por descontado que quiero más, pero

154
00:09:25.370 --> 00:09:31.110
<v Speaker 2>solo contigo», respondí jadeante, apenas sin aliento. Entonces diles que

155
00:09:31.149 --> 00:09:33.730
<v Speaker 2>se vayan, que tú te quedas conmigo, dijo con un

156
00:09:33.769 --> 00:09:37.490
<v Speaker 2>tonito que estremeció todo mi ser. Tengo para ti algo

157
00:09:37.549 --> 00:09:41.990
<v Speaker 2>que te va a sorprender. No siempre me gustan las sorpresas,

158
00:09:42.450 --> 00:09:47.409
<v Speaker 2>pero sonaba esperanzadora la que Paco prometía y acepté. Cuando

159
00:09:47.460 --> 00:09:50.720
<v Speaker 2>me despedía de mi hermano, insistió en que marchara con ellos.

160
00:09:52.679 --> 00:09:54.440
<v Speaker 2>No me gusta la idea de que te quedes a

161
00:09:54.519 --> 00:09:58.840
<v Speaker 2>solas con el dijo con tono paternal. No tienes por

162
00:09:58.879 --> 00:10:03.200
<v Speaker 2>qué preocuparte, respondía acariciando su mejilla. No creo que quiera

163
00:10:03.279 --> 00:10:07.879
<v Speaker 2>nada que no le haya dado antes. Se marchó preocupado,

164
00:10:08.279 --> 00:10:10.519
<v Speaker 2>pero confiado en que yo sabía lo que me hacía.

165
00:10:11.500 --> 00:10:14.769
<v Speaker 2>Cuán equivocado estaba, porque ni yo tenía claro lo que quería,

166
00:10:15.009 --> 00:10:20.309
<v Speaker 2>pero me había propuesto averiguarlo explorando mis límites. Paco también

167
00:10:20.350 --> 00:10:22.730
<v Speaker 2>se fue, pero con la promesa de regresar en un

168
00:10:22.809 --> 00:10:25.289
<v Speaker 2>cuarto de hora, el tiempo justo para que él cerrara

169
00:10:25.320 --> 00:10:29.970
<v Speaker 2>el local y yo me asease y refrescara. Estaba recostada

170
00:10:30.009 --> 00:10:33.740
<v Speaker 2>en el sofá cuando Paco retornó. Había tardado un poco

171
00:10:33.840 --> 00:10:37.000
<v Speaker 2>más de lo prometido, pero me daba igual, lo importante

172
00:10:37.120 --> 00:10:41.559
<v Speaker 2>es que estaba conmigo. Intuyo que debe estar resentido ese

173
00:10:41.799 --> 00:10:46.029
<v Speaker 2>maravilloso culito que tienes, dijo comprensivo. Ha llegado el momento

174
00:10:46.090 --> 00:10:48.549
<v Speaker 2>de que te follé por el coño, pero debes permitir

175
00:10:48.590 --> 00:10:51.610
<v Speaker 2>que al final, cuando no puedas más, me corra de nuevo,

176
00:10:51.990 --> 00:10:54.289
<v Speaker 2>pero esta vez en el culo, no hay nada que

177
00:10:54.330 --> 00:10:58.419
<v Speaker 2>me motive más. a los otros no se lo permití,

178
00:10:58.740 --> 00:11:01.019
<v Speaker 2>ni siquiera a Lucas y mi hermano por no establecer

179
00:11:01.080 --> 00:11:05.179
<v Speaker 2>un precedente con los nuevos. No obstante, me motivaba de

180
00:11:05.240 --> 00:11:09.769
<v Speaker 2>un modo antinatural que Paco sí lo hiciera. La moraleja

181
00:11:09.809 --> 00:11:12.669
<v Speaker 2>del cuento es que esta noche descubrí mi verdadero límite,

182
00:11:12.970 --> 00:11:17.940
<v Speaker 2>aquel en que quedé plenamente satisfecha por primera vez. Paco

183
00:11:17.980 --> 00:11:20.250
<v Speaker 2>me estuvo jodiendo el coño hasta eso de las seis

184
00:11:20.289 --> 00:11:22.889
<v Speaker 2>y poco de la madrugada, más de tres horas en total,

185
00:11:23.259 --> 00:11:25.779
<v Speaker 2>y recibir su leche en el recto me colmó de dicha,

186
00:11:26.120 --> 00:11:28.289
<v Speaker 2>justo en el momento en que me corría por tercera

187
00:11:28.370 --> 00:11:29.649
<v Speaker 2>vez durante este tiempo extra.
