WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.160 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.719
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore how Marique discovers the power

7
00:00:28.760 --> 00:00:32.320
<v Speaker 3>of inner inspiration amidst the colorful celebration of Cooning's Dag

8
00:00:32.679 --> 00:00:34.640
<v Speaker 3>guided by the wisdom of a fellow artist.

9
00:00:35.240 --> 00:00:36.880
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:40.759 --> 00:00:44.079
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:44.119 --> 00:00:47.240
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.320 --> 00:00:51.960
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At Plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.359 --> 00:00:55.399
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.439 --> 00:00:59.359
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.079 --> 00:01:03.679
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.759 --> 00:01:07.159
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.200 --> 00:01:12.400
<v Speaker 5>to everyone. It's simple. Visit Plus dot Fluentfiction dot org

18
00:01:12.439 --> 00:01:15.959
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.000 --> 00:01:19.079
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.159 --> 00:01:22.599
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at Plus dot

21
00:01:22.640 --> 00:01:26.840
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:26.879 --> 00:01:31.319
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.480 --> 00:01:35.359
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.200 --> 00:01:49.319
<v Speaker 1>Marie Cahilippe Dor de Druka Stratofrom, Amsterdam, harschritzpuk Stay for

25
00:01:50.120 --> 00:02:02.519
<v Speaker 1>arm glems hetvos Stra and stvos hadwas coningstach and darchfol

26
00:02:02.640 --> 00:02:10.000
<v Speaker 1>Clere and faced Marmareika fold Sironseacre the vildezograchte erschief on

27
00:02:10.080 --> 00:02:14.159
<v Speaker 1>the land of Fostlech in harschild Reye Martelken's lake at

28
00:02:14.240 --> 00:02:20.639
<v Speaker 1>nthelug daarum Ringsen either worts Botanicus. The botanis a town

29
00:02:20.960 --> 00:02:28.000
<v Speaker 1>obsugna in Spirazzi. The town was pract bloomer bluidy in

30
00:02:28.199 --> 00:02:33.800
<v Speaker 1>Alla Cleura from the Railboo de Leechtos revealed mat Sudhurre

31
00:02:34.000 --> 00:02:39.599
<v Speaker 1>and Etzarchtre flowed from Vorhos Mareka von the lustre plequy

32
00:02:39.639 --> 00:02:44.319
<v Speaker 1>bade a waver and slacked in deep assurt the open

33
00:02:44.400 --> 00:02:48.800
<v Speaker 1>the harsh reds book and bahon mad Taken slid the

34
00:02:48.919 --> 00:02:55.319
<v Speaker 1>Laynevorsichtre over a papier dance toch telkns vaniers and stopped

35
00:02:55.439 --> 00:03:01.479
<v Speaker 1>rutate foolsidotat nitrod re nuchros har roaft filled as if

36
00:03:01.599 --> 00:03:09.479
<v Speaker 1>met twafols plotzeling worders and fling the lacustem darmareg got

37
00:03:09.520 --> 00:03:15.280
<v Speaker 1>the moy plaque on the setz hadas Austrid thetalantie the

38
00:03:15.360 --> 00:03:21.879
<v Speaker 1>kunstenares di marek zobe wumleder Astrid come nast hearzitten and

39
00:03:22.039 --> 00:03:29.400
<v Speaker 1>rim lacht the lens is so inspirent sizer marsoums full

40
00:03:29.479 --> 00:03:34.840
<v Speaker 1>the drug on a perfect faster lector d marek cake

41
00:03:35.120 --> 00:03:41.199
<v Speaker 1>p zuerte ig bembaum that ignored the sprunkling conformers, sautier

42
00:03:41.319 --> 00:03:48.400
<v Speaker 1>ed dude Astrid Astrid left and hunt of Harshauder either

43
00:03:48.599 --> 00:03:53.800
<v Speaker 1>kunstenar heaved tho saint wafeles Marret had a room that

44
00:03:53.960 --> 00:03:59.960
<v Speaker 1>she derve the pobred yer full outrookt ob jaumannir ostrich

45
00:04:00.039 --> 00:04:03.000
<v Speaker 1>it packed her eh has heads book and lad mareka

46
00:04:03.120 --> 00:04:09.439
<v Speaker 1>taken in a zin barob oxpot cake selves it been

47
00:04:09.520 --> 00:04:16.720
<v Speaker 1>knit outdsacre her inspired door ostrich irlacate and bermudahingk fool

48
00:04:16.800 --> 00:04:21.480
<v Speaker 1>the maraka and new armed in her heart. The beslowed

49
00:04:21.560 --> 00:04:27.120
<v Speaker 1>her taifles lost the latter and ravonta knitava tretse, the

50
00:04:27.319 --> 00:04:30.759
<v Speaker 1>cake narm patre toup he in, the zachte, wind vichte

51
00:04:30.800 --> 00:04:35.120
<v Speaker 1>and bahon via the taken len a fluent as, the

52
00:04:35.240 --> 00:04:40.920
<v Speaker 1>steenele clear stak as, the bloom likees, harsh heads bluid

53
00:04:41.120 --> 00:04:46.000
<v Speaker 1>as the lena's elf to Maraka latter did d'arta town

54
00:04:46.079 --> 00:04:51.680
<v Speaker 1>fried cakes and arras heads and hrimlacht te Frede sahat

55
00:04:51.759 --> 00:04:55.600
<v Speaker 1>knit alein and moys heads remarked Sarhatan stuck you from

56
00:04:55.639 --> 00:05:00.480
<v Speaker 1>harzel or but papier jasette Marika with I knew dot

57
00:05:00.600 --> 00:05:05.720
<v Speaker 1>Inspirazi from bidd an outcome met niomut and plana on

58
00:05:05.920 --> 00:05:09.279
<v Speaker 1>deesis hetz ontezette in en sildrey free leads to the

59
00:05:09.480 --> 00:05:14.519
<v Speaker 1>orts de virot lake plotzling full more legide.

60
00:05:15.759 --> 00:05:18.759
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

61
00:05:18.839 --> 00:05:19.480
<v Speaker 3>may have missed.

62
00:05:20.199 --> 00:05:25.639
<v Speaker 1>Marie Klip toward the Drucus strata from Amsterdam, her Schretz

63
00:05:25.720 --> 00:05:28.800
<v Speaker 1>book stay on her arm reclaimed.

64
00:05:30.800 --> 00:05:34.079
<v Speaker 3>Marik walked through the busy streets of Amsterdam, her sketch

65
00:05:34.120 --> 00:05:35.759
<v Speaker 3>book clutched tightly under her arm.

66
00:05:36.920 --> 00:05:41.560
<v Speaker 1>Hetlass and stral and de Lentida and the statoslaf in

67
00:05:41.639 --> 00:05:45.360
<v Speaker 1>the metoorneflach and clagious falsepull.

68
00:05:47.360 --> 00:05:49.800
<v Speaker 3>It was a radiant spring day, and the city was

69
00:05:49.879 --> 00:05:53.040
<v Speaker 3>lively with orange flags and stalls, teeming with goods.

70
00:05:53.879 --> 00:06:00.279
<v Speaker 1>Hetvos coningstach and duch ful cleure and faced marmreek fol

71
00:06:00.360 --> 00:06:01.639
<v Speaker 1>de zironseecre.

72
00:06:03.600 --> 00:06:06.600
<v Speaker 3>It was Koening's dag, a day full of color and celebration,

73
00:06:07.120 --> 00:06:08.399
<v Speaker 3>but Marique felt uncertain.

74
00:06:09.639 --> 00:06:14.839
<v Speaker 1>Seville de zoograchte eschi from the lente faustle in arsfield

75
00:06:15.000 --> 00:06:18.680
<v Speaker 1>re martel consel ket nitelug.

76
00:06:20.720 --> 00:06:23.480
<v Speaker 3>She so desperately wanted to capture the energy of spring

77
00:06:23.560 --> 00:06:26.240
<v Speaker 3>in her paintings, but it never seemed to work out.

78
00:06:27.560 --> 00:06:35.560
<v Speaker 1>Da rum ringsenard the Hortis botanicus, the botanisitwn opsukna in spirazi.

79
00:06:37.439 --> 00:06:40.800
<v Speaker 3>That's why she went to the Hortus botanicus the botanical garden,

80
00:06:41.199 --> 00:06:42.279
<v Speaker 3>in search of inspiration.

81
00:06:43.519 --> 00:06:50.800
<v Speaker 1>The town vos prate. The garden was beautiful, bloomerbluid in

82
00:06:51.160 --> 00:06:57.120
<v Speaker 1>a la cleura fronderabo flowers bloomed in all the colors

83
00:06:57.160 --> 00:07:03.079
<v Speaker 1>of the rainbow de l'utos filled metsu toure and zartre

84
00:07:03.360 --> 00:07:04.839
<v Speaker 1>flout tranforos.

85
00:07:06.839 --> 00:07:09.079
<v Speaker 3>The air was filled with sweet scents and the soft

86
00:07:09.160 --> 00:07:10.000
<v Speaker 3>chirping of birds.

87
00:07:11.240 --> 00:07:16.040
<v Speaker 1>Marie ca fond rustre Brichi, made a vafer and slacked

88
00:07:16.279 --> 00:07:17.759
<v Speaker 1>in deep bassurt.

89
00:07:19.199 --> 00:07:21.800
<v Speaker 3>Marik found a quiet spot by the pond and let

90
00:07:21.839 --> 00:07:22.600
<v Speaker 3>out a deep sigh.

91
00:07:23.839 --> 00:07:27.560
<v Speaker 1>So open her schritz book embohol metaiken.

92
00:07:29.600 --> 00:07:34.160
<v Speaker 3>She opened her sketchbook and began drawing celite de lay.

93
00:07:34.160 --> 00:07:37.120
<v Speaker 1>Ne furzichtre overt papier dunce.

94
00:07:39.199 --> 00:07:41.879
<v Speaker 3>She let the lines gently dance across the paper.

95
00:07:42.680 --> 00:07:49.839
<v Speaker 1>To Dilkin's varniers and stopped trugtate fool nitro tr nuos.

96
00:07:51.839 --> 00:07:54.160
<v Speaker 3>Yet every time she took a step back, she felt

97
00:07:54.199 --> 00:08:01.759
<v Speaker 3>it wasn't good enough. Her hooft fools metreefals, her mind

98
00:08:01.800 --> 00:08:07.199
<v Speaker 3>filled with doubts, ploutzling hoardism and freeing de le gustem.

99
00:08:09.160 --> 00:08:11.120
<v Speaker 3>Suddenly she heard a friendly voice.

100
00:08:12.040 --> 00:08:16.360
<v Speaker 1>D'r Marik, for the more you plek um deezretz.

101
00:08:16.199 --> 00:08:20.800
<v Speaker 3>Eh hallo Marik. What a lovely place to sketch, isn't.

102
00:08:20.600 --> 00:08:28.759
<v Speaker 1>It hetlas ostrich de talentie de kunstenares y marey couisou beavummerde.

103
00:08:30.639 --> 00:08:33.879
<v Speaker 3>It was Astrid, the talented artist whom Marique admired so much.

104
00:08:35.159 --> 00:08:39.000
<v Speaker 1>Ostricht com nast hearzeiten e riim lochte.

105
00:08:40.919 --> 00:08:42.919
<v Speaker 3>Astrid sat down beside her and smiled.

106
00:08:44.080 --> 00:08:46.639
<v Speaker 1>De linte is so inspirent.

107
00:08:47.159 --> 00:08:51.639
<v Speaker 3>Jaise spring is so inspiring, she said.

108
00:08:52.759 --> 00:08:58.399
<v Speaker 1>Marson's fool to drug ohme perfect fauste lech tread.

109
00:09:00.039 --> 00:09:03.200
<v Speaker 3>But sometimes the pressure to capture it perfectly feels overwhelming.

110
00:09:04.399 --> 00:09:06.759
<v Speaker 1>Marie co cake op zurcht.

111
00:09:08.759 --> 00:09:11.480
<v Speaker 3>Marik looked up and sighed, ike.

112
00:09:11.399 --> 00:09:16.600
<v Speaker 1>Ben bum they'll ignored these sprunkling conformers. Au sier del

113
00:09:16.720 --> 00:09:17.919
<v Speaker 1>dut Astrid.

114
00:09:19.960 --> 00:09:22.840
<v Speaker 3>I'm afraid I'll never capture that sparkle like you do, Astrid.

115
00:09:23.919 --> 00:09:27.360
<v Speaker 1>Astrid lecht and hunt or Parshouder.

116
00:09:29.360 --> 00:09:31.080
<v Speaker 3>Astrid placed a hand on her shoulder.

117
00:09:32.200 --> 00:09:35.879
<v Speaker 1>Id ru kunstenar heaved thou sentrefels.

118
00:09:37.919 --> 00:09:39.240
<v Speaker 3>Every artist has their doubts.

119
00:09:40.519 --> 00:09:44.399
<v Speaker 1>Maret has a room that you duve to pobre that

120
00:09:44.639 --> 00:09:47.600
<v Speaker 1>she full out rooked Opiao mannier.

121
00:09:49.519 --> 00:09:52.519
<v Speaker 3>But it's about daring to try about expressing your feelings

122
00:09:52.559 --> 00:09:53.200
<v Speaker 3>in your own way.

123
00:09:54.320 --> 00:09:58.679
<v Speaker 1>Alstrit Bach to her eh has heads book elite. Marie

124
00:09:58.759 --> 00:10:03.159
<v Speaker 1>ku takening is z Jean Barbarpot.

125
00:10:05.200 --> 00:10:07.919
<v Speaker 3>Astred took out her own sketch book and showed Marique

126
00:10:08.000 --> 00:10:10.320
<v Speaker 3>drawings where she too had searched for her path.

127
00:10:11.240 --> 00:10:18.000
<v Speaker 1>Keike zelves igbnit alta t seker look even I'm not

128
00:10:18.080 --> 00:10:25.559
<v Speaker 1>always sure, Inspired door ostrichs irlocate embumude ring fool the

129
00:10:25.679 --> 00:10:28.600
<v Speaker 1>Marik and new of armed in her heart.

130
00:10:30.720 --> 00:10:34.279
<v Speaker 3>Inspired by Astrid's honesty and encouragement, Marique felt a new

131
00:10:34.320 --> 00:10:35.120
<v Speaker 3>warmth in her heart.

132
00:10:36.360 --> 00:10:42.600
<v Speaker 1>To beslowed tartifles lost the lads vont for tritz.

133
00:10:44.639 --> 00:10:46.960
<v Speaker 3>She decided to let go of her doubts and simply

134
00:10:47.080 --> 00:10:48.200
<v Speaker 3>enjoy sketching.

135
00:10:49.000 --> 00:10:55.559
<v Speaker 1>Sgeik narm pottulp the in desartevintvichte em bahomvia to taken.

136
00:10:57.639 --> 00:10:59.919
<v Speaker 3>She looked at a beautiful tulip swaying in the gentle

137
00:11:00.120 --> 00:11:02.000
<v Speaker 3>wind and began to draw again.

138
00:11:03.240 --> 00:11:09.200
<v Speaker 1>Leine a fluent ost stingle, clear steak ostebloom.

139
00:11:08.519 --> 00:11:13.600
<v Speaker 3>Like yes, lines flowing like the stem, color strong like

140
00:11:13.679 --> 00:11:14.600
<v Speaker 3>the petals.

141
00:11:15.360 --> 00:11:18.600
<v Speaker 1>Hars Hitz, bluid olstere leni's elf.

142
00:11:20.639 --> 00:11:22.919
<v Speaker 3>Her sketch blossomed like spring itself.

143
00:11:23.639 --> 00:11:29.399
<v Speaker 1>To Mareeke latter didacht town fried cakes in ars Hitz

144
00:11:29.720 --> 00:11:31.399
<v Speaker 1>and himlach Tetefred.

145
00:11:33.440 --> 00:11:36.279
<v Speaker 3>When Marik left the garden later that day, she looked

146
00:11:36.279 --> 00:11:38.240
<v Speaker 3>at her sketch and smiled contentedly.

147
00:11:39.440 --> 00:11:44.639
<v Speaker 1>Sahtnit a leine. Mois Hitz remarked, sa hatl stuck you

148
00:11:44.759 --> 00:11:47.279
<v Speaker 1>from herzil or put papierre is it.

149
00:11:49.480 --> 00:11:52.320
<v Speaker 3>She had not only created a beautiful sketch, she had

150
00:11:52.360 --> 00:11:54.080
<v Speaker 3>placed a piece of her soul on the paper.

151
00:11:55.320 --> 00:11:59.840
<v Speaker 1>Marie Kevist knew dot inspirazi from bidden outcome.

152
00:12:01.840 --> 00:12:04.240
<v Speaker 3>Marik now knew that inspiration came from within.

153
00:12:05.519 --> 00:12:12.879
<v Speaker 1>Matniu mout mplana Ondes's retz umtezette eschilder freely to do hortoise.

154
00:12:15.000 --> 00:12:17.639
<v Speaker 3>With renewed courage and plans to turn this sketch into

155
00:12:17.720 --> 00:12:23.000
<v Speaker 3>a painting. She left the Hortis de villete lake plotseling

156
00:12:23.360 --> 00:12:29.039
<v Speaker 3>full more legade. The world suddenly seemed full of possibilities.

157
00:12:35.399 --> 00:12:39.519
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

158
00:12:40.600 --> 00:12:44.240
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in.

159
00:12:44.320 --> 00:13:21.080
<v Speaker 1>English, uklemt, clemt, uklempt, clutched, straland stralland stralland radiant, lavender, lavender, lavender, lively, bluid, bluid, bluid, bloomed,

160
00:13:22.000 --> 00:13:32.240
<v Speaker 1>re flout, rehe flout, re flout, chirping, swretz book, swrets

161
00:13:32.360 --> 00:13:58.080
<v Speaker 1>book swretz book, sketchbook favor favor favor pond rooster, rooster, rooster, quiet, sprinkling, sprinkling, sprinkling,

162
00:13:59.360 --> 00:14:15.759
<v Speaker 1>sparkle over veldernd over welderhund over veldernd overwhelming, durft, durft, durft, daring,

163
00:14:16.679 --> 00:14:31.360
<v Speaker 1>the mudening, the mudehing, the mudering, encouragement, Sritz, sritz, sritz, sketching,

164
00:14:32.320 --> 00:14:49.000
<v Speaker 1>stingle stingle, stingle, stemp, bloomblatches, bloomblaches, bloomblaches, petals, t frede

165
00:14:50.240 --> 00:15:04.000
<v Speaker 1>de fraide to frede, contentedly bevunderde belvunderde bevunderde admired in

166
00:15:04.120 --> 00:15:21.159
<v Speaker 1>spirazzi in spirrazi in spirazi inspiration onseeger onnseiger onzeger, uncertain faslech,

167
00:15:22.639 --> 00:15:40.559
<v Speaker 1>faslech faslech capture perfect, perfect, perfect, perfectly rueful, rufoul, ruful

168
00:15:41.759 --> 00:16:01.200
<v Speaker 1>feelings veisen theisenveisen gestured angremudercht anghremudercht anghremudcht, encouraged, zarchte zorchte

169
00:16:03.039 --> 00:16:17.200
<v Speaker 1>zorcht soft forzicht, forziecht, forzicht, gentle deep azurt deep azurt

170
00:16:19.159 --> 00:16:29.320
<v Speaker 1>deep azurt, deep sigh outroucht out, rouged out rouched expressing

171
00:16:30.320 --> 00:16:46.960
<v Speaker 1>more luquid, more licked, more lucid possibilities. Huttalentierde hutalentierde huttalentierde talented.

172
00:16:53.559 --> 00:16:56.320
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

173
00:16:57.320 --> 00:16:59.840
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality in

174
00:17:00.000 --> 00:17:02.200
<v Speaker 2>eaching content that will help you to reach your goals,

175
00:17:03.159 --> 00:17:06.559
<v Speaker 2>but we can't do it alone. Your support is crucial

176
00:17:06.640 --> 00:17:10.279
<v Speaker 2>in keeping our doors open and our content flowing. Please

177
00:17:10.559 --> 00:17:14.920
<v Speaker 2>consider becoming a premium subscriber today. You'll get more stories,

178
00:17:15.119 --> 00:17:20.319
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

179
00:17:20.400 --> 00:17:25.160
<v Speaker 2>fluentfiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now

180
00:17:25.359 --> 00:17:27.000
<v Speaker 2>a final word from our sponsors
