WEBVTT

1
00:00:15.210 --> 00:00:20.050
<v Speaker 2>Muy buenas, yo soy Luis y esto es No Soy Original.

2
00:00:23.780 --> 00:00:27.620
<v Speaker 2>Vamos a abordar ahora el segundo tema de los que

3
00:00:27.699 --> 00:00:35.240
<v Speaker 2>ya os anuncié la semana pasada sobre los editoriales. Ahora

4
00:00:35.320 --> 00:00:41.719
<v Speaker 2>le toca el turno a hablar de la prudencia.¿ Pero

5
00:00:41.820 --> 00:00:46.530
<v Speaker 2>qué es la prudencia? pues es una de las virtudes

6
00:00:46.689 --> 00:00:51.750
<v Speaker 2>más antiguas y al mismo tiempo la más incomprendida de

7
00:00:52.789 --> 00:00:59.780
<v Speaker 2>la tradición occidental. Muy a menudo se la confunde con

8
00:00:59.859 --> 00:01:06.019
<v Speaker 2>la mera cautela, el miedo al riesgo o una actitud conservadora,

9
00:01:06.140 --> 00:01:11.150
<v Speaker 2>pero su significado es mucho más profundo y rico. En

10
00:01:11.170 --> 00:01:14.709
<v Speaker 2>su esencia, la prudencia es la virtud intelectual que permite

11
00:01:14.750 --> 00:01:18.689
<v Speaker 2>al ser humano deliberar correctamente sobre lo que es bueno

12
00:01:19.670 --> 00:01:24.689
<v Speaker 2>y actuar en consecuencia, eligiendo los medios adecuados para alcanzar

13
00:01:24.780 --> 00:01:31.799
<v Speaker 2>un fin bueno en las circunstancias concretas de la vida. Es,

14
00:01:32.120 --> 00:01:37.680
<v Speaker 2>en palabras de Aristóteles, la recta razón aplicada a la acción.

15
00:01:39.530 --> 00:01:46.799
<v Speaker 2>Recta Ratio Agibilium Esta editorial explorará el concepto de prudencia

16
00:01:46.900 --> 00:01:51.760
<v Speaker 2>desde sus raíces filosóficas clásicas, su desarrollo en el pensamiento cristiano,

17
00:01:52.159 --> 00:01:56.939
<v Speaker 2>sus manifestaciones en la vida cotidiana, sus diferencias con actitudes

18
00:01:57.280 --> 00:02:04.790
<v Speaker 2>aparentemente similares, sus posibles excesos y deficiencias y su relevancia

19
00:02:04.849 --> 00:02:08.009
<v Speaker 2>en un mundo marcado por la aceleración, la incertidumbre y

20
00:02:08.030 --> 00:02:17.379
<v Speaker 2>la polarización. El concepto moderno de prudencia tiene su origen

21
00:02:17.469 --> 00:02:24.590
<v Speaker 2>en la Grecia clásica. Platón ya menciona la foronesis, sabiduría práctica,

22
00:02:25.069 --> 00:02:29.030
<v Speaker 2>como una de las partes del alma virtuosa. Pero es

23
00:02:29.090 --> 00:02:33.419
<v Speaker 2>Aristóteles quien la lleva a la categoría de virtud intelectual

24
00:02:33.520 --> 00:02:40.719
<v Speaker 2>cardinal en su ética anicómaco. Para Aristóteles la prudencia no

25
00:02:40.780 --> 00:02:45.330
<v Speaker 2>es un conocimiento teórico como la ciencia o la filosofía,

26
00:02:45.349 --> 00:02:48.610
<v Speaker 2>sino un hábito práctico que se ocupa de lo contingente

27
00:02:49.210 --> 00:02:55.370
<v Speaker 2>de lo que puede ser de otra manera. La prudencia

28
00:02:55.469 --> 00:02:59.590
<v Speaker 2>se distingue de las virtudes morales, como la justicia, la

29
00:02:59.789 --> 00:03:03.930
<v Speaker 2>fortaleza o la templanza, porque es la virtud que las dirige.

30
00:03:05.490 --> 00:03:09.969
<v Speaker 2>Sin prudencia las demás virtudes pueden convertirse en excesos o defectos,

31
00:03:11.199 --> 00:03:17.409
<v Speaker 2>La valentía sin prudencia se vuelve temeridad. La generosidad sin prudencia, prodigalidad.

32
00:03:18.969 --> 00:03:23.889
<v Speaker 2>Aristóteles la describe como una capacidad de deliberación excelente que

33
00:03:23.930 --> 00:03:29.270
<v Speaker 2>incluye tres actos principales. Deliberar bien sobre el fin verdadero,

34
00:03:29.490 --> 00:03:35.490
<v Speaker 2>el bien humano integral. Juzgar correctamente las circunstancias concretas. Mandar

35
00:03:35.569 --> 00:03:40.379
<v Speaker 2>la acción adecuada en el momento oportuno. La prudencia, por tanto,

36
00:03:40.520 --> 00:03:44.599
<v Speaker 2>no es un algoritmo universal sino una virtud personal que

37
00:03:44.659 --> 00:03:51.969
<v Speaker 2>se perfecciona con la experiencia y la reflexión. El pensamiento

38
00:03:52.069 --> 00:03:57.310
<v Speaker 2>cristiano adoptó y profundizó el concepto aristotélico. Tomás de Aquino,

39
00:03:57.389 --> 00:04:00.389
<v Speaker 2>en la Summa Theologiae 2247-56, la presenta como la virtud

40
00:04:00.430 --> 00:04:11.530
<v Speaker 2>cardinal que perfecciona la razón práctica. Aquino distingue tres actos

41
00:04:11.659 --> 00:04:21.009
<v Speaker 2>de la prudencia. Concilium, tomar consejo. Idicium, juzgar rectamente. Y praeceptum,

42
00:04:21.350 --> 00:04:27.290
<v Speaker 2>mandar la ejecución. Además identifica partes integrales, subjetivas y potenciales

43
00:04:27.370 --> 00:04:30.810
<v Speaker 2>de la prudencia, como la memoria, la inteligencia, la docilidad,

44
00:04:30.829 --> 00:04:39.269
<v Speaker 2>la solercia, la previsión, la circunspección y la cautela. Una

45
00:04:39.310 --> 00:04:43.050
<v Speaker 2>aportación clave del cristianismo es la conexión de la prudencia

46
00:04:43.149 --> 00:04:48.189
<v Speaker 2>con la caridad y la humildad. La prudencia cristiana no

47
00:04:48.290 --> 00:04:51.240
<v Speaker 2>busca solo el bien propio, sino el bien común, y

48
00:04:51.279 --> 00:04:55.040
<v Speaker 2>en último término, la gloria de Dios. Por eso la

49
00:04:55.100 --> 00:04:58.360
<v Speaker 2>prudencia evangélica incluye la astucia de la serpiente y la

50
00:04:58.560 --> 00:05:05.620
<v Speaker 2>sencillez de la paloma. Mateo 10, 16 Ser sagaz sin ser maligioso

51
00:05:06.439 --> 00:05:13.079
<v Speaker 2>prever los peligros sin caer en la desconfianza. En la práctica,

52
00:05:13.160 --> 00:05:18.959
<v Speaker 2>la prudencia se manifiesta en decisiones grandes y pequeñas. Un

53
00:05:19.000 --> 00:05:21.759
<v Speaker 2>ejemplo clásico es el de un conductor que, ante una

54
00:05:21.819 --> 00:05:26.410
<v Speaker 2>carretera mojada, reduce la velocidad, mantiene mayor distancia y evita

55
00:05:26.470 --> 00:05:32.220
<v Speaker 2>adelantamientos arriesgados. No lo hace por miedo paralizante, sino por

56
00:05:32.259 --> 00:05:35.879
<v Speaker 2>un juicio realista de los riesgos y un deseo razonable

57
00:05:35.980 --> 00:05:41.149
<v Speaker 2>de llegar sano y salvo. En el ámbito personal, la

58
00:05:41.189 --> 00:05:44.110
<v Speaker 2>prudencia se ve en quien ahorra parte de sus ingresos,

59
00:05:44.829 --> 00:05:48.930
<v Speaker 2>aunque pueda gastarlo todo, en quien pospone una respuesta airada

60
00:05:48.990 --> 00:05:52.500
<v Speaker 2>en una discusión para no herir innecesariamente, o en quien

61
00:05:52.560 --> 00:05:57.379
<v Speaker 2>elige estudiar una carrera con salidas laborales reales sin despreciar

62
00:05:57.480 --> 00:06:06.560
<v Speaker 2>sus verdaderas ganancias. En el ámbito profesional, un empresario prudente

63
00:06:06.579 --> 00:06:12.939
<v Speaker 2>evalúa riesgos antes de invertir, diversifica sus activos y mantiene

64
00:06:13.040 --> 00:06:19.730
<v Speaker 2>reservas de liquidez. Un médico prudente ordena pruebas complementarias cuando

65
00:06:19.769 --> 00:06:24.370
<v Speaker 2>hay duda diagnóstica sin caer en la medicina defensiva excesiva.

66
00:06:26.290 --> 00:06:29.120
<v Speaker 2>En la esfera pública, la prudencia política consiste en buscar

67
00:06:29.160 --> 00:06:32.699
<v Speaker 2>el bien común a largo plazo, evitando tanto el utopismo

68
00:06:32.740 --> 00:06:38.500
<v Speaker 2>irresponsable como el inmovilismo cobarde. Un ejemplo histórico es la

69
00:06:38.560 --> 00:06:43.310
<v Speaker 2>actuación de líderes como Konrad Adenauer o Nelson Mandela, que

70
00:06:43.370 --> 00:06:51.110
<v Speaker 2>supieron combinar principios firmes con compromisos tácticos realistas. Es común

71
00:06:51.860 --> 00:06:57.199
<v Speaker 2>confundir la prudencia con otras actitudes. La precaución es un

72
00:06:57.220 --> 00:07:00.620
<v Speaker 2>elemento de la prudencia, la cautela de Aquino, pero no

73
00:07:00.680 --> 00:07:04.899
<v Speaker 2>la virtud completa. La precaución sola puede ser excesiva y

74
00:07:05.300 --> 00:07:09.939
<v Speaker 2>llevar a la inacción. Timidez o cobardía. La persona tímida

75
00:07:10.019 --> 00:07:15.040
<v Speaker 2>evita el riesgo por miedo desordenado. Lo prudente lo evalúa y,

76
00:07:15.379 --> 00:07:19.540
<v Speaker 2>si el bien lo requiere, lo asume. Cálculo egoísta. La

77
00:07:19.579 --> 00:07:22.490
<v Speaker 2>prudencia auténtica busca el bien integral, no solo el interés

78
00:07:22.560 --> 00:07:28.060
<v Speaker 2>propio inmediato. Astucia o picardía. La astucia busca el fin propio,

79
00:07:28.180 --> 00:07:32.750
<v Speaker 2>aunque sea por medios moralmente dudosos. La prudencia nunca sacrifica

80
00:07:32.790 --> 00:07:37.889
<v Speaker 2>el bien moral por la eficacia. Una metáfora útil es

81
00:07:37.970 --> 00:07:42.889
<v Speaker 2>la del timonel. El prudente no evita toda tormenta, sería imposible,

82
00:07:43.750 --> 00:07:47.629
<v Speaker 2>sino que navega con habilidad ajustando velas y rumbo según

83
00:07:47.709 --> 00:07:53.410
<v Speaker 2>las condiciones. Como toda virtud, la prudencia se sitúa en

84
00:07:53.470 --> 00:07:57.879
<v Speaker 2>un justo medio. Sus defectos son la imprudencia, por defecto

85
00:07:57.939 --> 00:08:02.790
<v Speaker 2>ya sea por precipitación, actuar sin deliberar suficientemente o por negligencia,

86
00:08:03.209 --> 00:08:09.990
<v Speaker 2>no prever las consecuencias previsibles. Temeridad, actuar con audacia desordenada,

87
00:08:10.790 --> 00:08:17.069
<v Speaker 2>subestimando riesgos reales. Su exceso principal es la prudencia de

88
00:08:17.110 --> 00:08:21.610
<v Speaker 2>la carne o excesiva mundana cautela. que aquí nos describe

89
00:08:21.670 --> 00:08:25.129
<v Speaker 2>como aquella que antepone la seguridad temporal al bien moral

90
00:08:25.379 --> 00:08:30.860
<v Speaker 2>o espiritual. Ejemplos, callar ante una injusticia por miedo a

91
00:08:30.959 --> 00:08:35.379
<v Speaker 2>perder el empleo, o evitar todo compromiso por temor al fracaso.

92
00:08:37.240 --> 00:08:42.019
<v Speaker 2>Un fenómeno moderno relacionado es la parálisis por análisis, deliberar

93
00:08:42.080 --> 00:08:47.220
<v Speaker 2>indefinidamente sin llegar a decidir por miedo a equivocarse. Esta

94
00:08:47.240 --> 00:08:51.269
<v Speaker 2>pseudoprudencia es en realidad una forma de pereza o cobardía intelectual.

95
00:08:54.110 --> 00:08:57.090
<v Speaker 2>Vivimos en una época que parece hostil a la prudencia.

96
00:08:57.929 --> 00:09:00.710
<v Speaker 2>La cultura de la inmediatez, las redes sociales y la

97
00:09:00.769 --> 00:09:04.450
<v Speaker 2>economía de la atención premian la reacción rápida, la provocación

98
00:09:04.470 --> 00:09:09.809
<v Speaker 2>y la visibilidad instantánea. El algoritmo favorece al temerario y

99
00:09:09.850 --> 00:09:16.269
<v Speaker 2>al impulsivo. Además, la complejidad del mundo moderno, globalización, tecnología disruptiva,

100
00:09:16.350 --> 00:09:19.919
<v Speaker 2>cambio climático, genera incertidumbre radical, lo que puede llevar a

101
00:09:20.000 --> 00:09:24.559
<v Speaker 2>dos extremos. El activismo frenético, hay que hacer algo ya,

102
00:09:25.379 --> 00:09:31.139
<v Speaker 2>o el fatalismo pasivo, todo es demasiado complicado. En este contexto,

103
00:09:31.220 --> 00:09:36.039
<v Speaker 2>la prudencia se vuelve más necesaria que nunca. Requiere formación

104
00:09:36.090 --> 00:09:41.519
<v Speaker 2>del juicio, leer con profundidad, buscar fuentes diversas, Cultivar el

105
00:09:41.580 --> 00:09:47.669
<v Speaker 2>silencio interior. Humildad epistemológica. Reconocer los límites del propio conocimiento.

106
00:09:48.889 --> 00:09:53.870
<v Speaker 2>Coraje moral. Estar dispuesto a actuar contra la corriente cuando

107
00:09:53.909 --> 00:09:59.009
<v Speaker 2>el bien lo exige. Paciencia. Aceptar que muchos bienes importantes

108
00:09:59.129 --> 00:10:08.980
<v Speaker 2>requieren tiempo. Ejemplos contemporáneos de prudencia escasa abundan. Decisiones financieras

109
00:10:09.100 --> 00:10:14.059
<v Speaker 2>impulsivas que llegaron a burbujas y crisis. Políticas públicas adoptadas

110
00:10:14.179 --> 00:10:19.889
<v Speaker 2>sin evaluación rigurosa de consecuencias o respuestas emocionales desproporcionadas en

111
00:10:20.750 --> 00:10:26.929
<v Speaker 2>redes sociales. Por el contrario, figuras como Warren Buffett ejemplifican

112
00:10:26.990 --> 00:10:31.289
<v Speaker 2>la prudencia en los negocios. Invertir solo cuando las probabilidades

113
00:10:31.309 --> 00:10:35.100
<v Speaker 2>están claramente a favor y mantener grandes reservas de efectivo

114
00:10:35.220 --> 00:10:41.179
<v Speaker 2>para oportunidades futuras. La prudencia no es una virtud innata.

115
00:10:42.100 --> 00:10:48.000
<v Speaker 2>Se adquiere mediante hábitos. Algunas prácticas útiles son reflexionar regularmente

116
00:10:48.110 --> 00:10:52.129
<v Speaker 2>sobre decisiones pasadas.¿ Qué salió bien?¿ Qué pudo hacerse mejor?

117
00:10:53.490 --> 00:10:58.250
<v Speaker 2>Buscar consejo de personas experimentadas y virtuosas. Cultivar la virtud

118
00:10:58.330 --> 00:11:01.909
<v Speaker 2>de la docilidad, estar abierto a aprender de la experiencia ajena.

119
00:11:02.750 --> 00:11:07.649
<v Speaker 2>Practicar la pausa deliberada antes de decisiones importantes. y leer

120
00:11:07.690 --> 00:11:13.110
<v Speaker 2>biografías de personas prudentes y estudiar casos históricos. En el

121
00:11:13.169 --> 00:11:17.379
<v Speaker 2>ámbito educativo, la recuperación de la prudencia requeriría formar no

122
00:11:17.500 --> 00:11:25.259
<v Speaker 2>solo competencias técnicas, sino también carácter y juicio práctico. La

123
00:11:25.299 --> 00:11:29.360
<v Speaker 2>prudencia no es una virtud espectacular ni mediática, pero es

124
00:11:29.419 --> 00:11:33.620
<v Speaker 2>la que hace posible todas las demás competencias. Sin ella

125
00:11:33.639 --> 00:11:37.279
<v Speaker 2>la inteligencia se vuelve mera astucia, la valentía se convierte

126
00:11:37.320 --> 00:11:41.159
<v Speaker 2>en locura y la justicia en rigidez. En un mundo

127
00:11:41.179 --> 00:11:44.220
<v Speaker 2>que valora la velocidad sobre la profundidad y la imagen

128
00:11:44.299 --> 00:11:47.389
<v Speaker 2>sobre la sustancia, recuperar la prudencia es un acto de

129
00:11:47.450 --> 00:11:51.730
<v Speaker 2>resistencia cultural y al mismo tiempo, el camino más seguro

130
00:11:51.809 --> 00:11:57.769
<v Speaker 2>hacia una vida buena y una sociedad más humana. Lejos

131
00:11:57.850 --> 00:12:02.559
<v Speaker 2>de ser sinónimo de mediocridad o conformismo, La prudencia es

132
00:12:02.600 --> 00:12:06.360
<v Speaker 2>la virtud de los grandes realistas. Aquellos que ven el

133
00:12:06.419 --> 00:12:10.480
<v Speaker 2>mundo tal como es, y aún así, actúan con eficacia

134
00:12:10.500 --> 00:12:16.279
<v Speaker 2>y esperanza para mejorarlo. Empezamos.

135
00:12:29.029 --> 00:12:33.960
<v Speaker 4>Bienvenidos una semana más. A tu cita con

136
00:12:34.480 --> 00:12:36.559
<v Speaker 2>No soy original.

137
00:12:37.539 --> 00:12:41.980
<v Speaker 4>Un programa sobre otras realidades para hacerte pensar y reflexionar.

138
00:12:44.639 --> 00:12:46.139
<v Speaker 4>Imagina que tienes en tus manos

139
00:13:02.179 --> 00:13:09.080
<v Speaker 2>Un libro antiguo, encuadernado en vitela suave y amarillenta, con

140
00:13:09.240 --> 00:13:20.960
<v Speaker 2>páginas que crujen al pasarlas. Un libro lleno de dibujos extraños,

141
00:13:22.230 --> 00:13:27.909
<v Speaker 2>plantas que no existen en ningún herbario conocido, mujeres desnudas

142
00:13:28.710 --> 00:13:34.529
<v Speaker 2>flotando en tubos conectados por líquidos verdosos Diagramas de estrellas

143
00:13:34.590 --> 00:13:38.990
<v Speaker 2>y constelaciones que no coinciden con ningún mapa celeste real.

144
00:13:41.289 --> 00:13:47.480
<v Speaker 2>Y sobre todo, un texto escrito en un alfabeto completamente desconocido,

145
00:13:48.980 --> 00:13:52.480
<v Speaker 2>que fluye de izquierda a derecha como cualquier idioma europeo,

146
00:13:52.600 --> 00:13:58.840
<v Speaker 2>pero que nadie, en más de 600 años, ha logrado traducir

147
00:13:59.399 --> 00:14:07.220
<v Speaker 2>ni una sola frase diferente. con certeza absoluta. Ese libro existe.

148
00:14:08.799 --> 00:14:14.860
<v Speaker 2>Se llama El manuscrito Voynich y es sin duda uno

149
00:14:14.899 --> 00:14:17.419
<v Speaker 2>de los mayores enigmas de la historia de la humanidad.

150
00:14:19.659 --> 00:14:25.700
<v Speaker 2>No es una leyenda urbana ni una invención moderna. Está

151
00:14:25.779 --> 00:14:31.570
<v Speaker 2>guardado bajo estrictas medidas de seguridad en la biblioteca Voynich

152
00:14:32.539 --> 00:14:35.950
<v Speaker 2>de libros raros y manuscritos de la Universidad de Yale,

153
00:14:37.409 --> 00:14:46.960
<v Speaker 2>catalogado como MS-408. Puedes verlo digitalizado en alta resolución en Internet,

154
00:14:47.769 --> 00:14:59.240
<v Speaker 2>página por página. Y aún así, nadie sabe qué dice. Hoy,

155
00:15:00.899 --> 00:15:05.509
<v Speaker 2>en No Soy Original, vamos a sumergirnos en las profundidades

156
00:15:05.690 --> 00:15:11.649
<v Speaker 2>de este misterio. Vamos a recorrer su historia, a analizar

157
00:15:11.750 --> 00:15:19.330
<v Speaker 2>sus dibujos, a diseccionar su escritura incomprensible, a repasar los

158
00:15:19.470 --> 00:15:25.129
<v Speaker 2>cientos de intentos fallidos por descifrarlo, incluidos los más recientes

159
00:15:25.149 --> 00:15:30.620
<v Speaker 2>con inteligencia artificial, y a explorar las teorías que van

160
00:15:30.669 --> 00:15:37.710
<v Speaker 2>desde lo más racional hasta lo más especulativo. Porque el

161
00:15:37.769 --> 00:15:44.159
<v Speaker 2>manuscrito Voynich no es solo un libro indescifrado. Es una

162
00:15:44.259 --> 00:15:51.059
<v Speaker 2>provocación al conocimiento humano. Nos obliga a preguntarnos¿ qué pasa

163
00:15:51.139 --> 00:15:55.490
<v Speaker 2>cuando algo parece tener sentido pero se nos escapa por completo?¿

164
00:15:57.330 --> 00:16:02.419
<v Speaker 2>Existe conocimiento permanentemente inaccesible o¿ O estamos ante el engaño

165
00:16:02.539 --> 00:16:09.399
<v Speaker 2>más sofisticado de la Edad Media? Prepárate porque este viaje

166
00:16:09.419 --> 00:16:14.620
<v Speaker 2>va a ser fascinante. Vamos a hablar de emperadores obsesionados

167
00:16:14.730 --> 00:16:18.409
<v Speaker 2>con la alquimia, de criptógrafos de la Segunda Guerra Mundial,

168
00:16:18.429 --> 00:16:21.690
<v Speaker 2>de algoritmos modernos que fracasan una y otra vez y

169
00:16:22.210 --> 00:16:26.950
<v Speaker 2>de un pergamino que, a día de hoy, sigue guardando

170
00:16:26.970 --> 00:16:37.190
<v Speaker 2>un secreto con una sonrisa burlona. La historia, conocida del manuscrito,

171
00:16:38.490 --> 00:16:43.070
<v Speaker 2>comienza en el siglo XVII, aunque el objeto en sí

172
00:16:43.330 --> 00:16:48.580
<v Speaker 2>es mucho más antiguo. La primera mención documentada aparece en

173
00:16:48.629 --> 00:16:54.639
<v Speaker 2>una carta de 1665 o 1666, escrita por el médico y rector

174
00:16:54.679 --> 00:16:59.759
<v Speaker 2>de la Universidad de Praga, Johannes Marcus Marzi, quien lo

175
00:16:59.820 --> 00:17:06.259
<v Speaker 2>envió al famoso jesuita Atanasius Kircher. experto en lenguas antiguas

176
00:17:06.440 --> 00:17:12.769
<v Speaker 2>y desciframiento de jeroglíficos. Marci decía que el libro había

177
00:17:12.849 --> 00:17:18.289
<v Speaker 2>pertenecido antes al emperador Rodolfo II del Sacro Imperio Romano Germánico,

178
00:17:19.490 --> 00:17:24.359
<v Speaker 2>un monarca del siglo XVI obsesionado con la alquimia, la

179
00:17:24.420 --> 00:17:30.779
<v Speaker 2>astrología y los objetos esotéricos. Según la leyenda, porque no

180
00:17:30.819 --> 00:17:36.089
<v Speaker 2>hay una prueba documental, Rodolfo lo compró por 600 ducados de oro,

181
00:17:37.069 --> 00:17:40.890
<v Speaker 2>una fortuna en la época, creyendo que era obra del

182
00:17:40.990 --> 00:17:47.779
<v Speaker 2>filósofo medieval Roger Bacon. Antes de Rodolfo, el manuscrito lleva

183
00:17:47.859 --> 00:17:53.680
<v Speaker 2>la firma casi invisible de Jacobus Horchy de Tepenec, farmacéutico

184
00:17:53.759 --> 00:17:59.250
<v Speaker 2>imperial y director del Jardín Botánico de Praga. cuya rúbrica

185
00:17:59.410 --> 00:18:06.950
<v Speaker 2>solo se descubrió en 1978 gracias a luz ultravioleta. Tras la

186
00:18:07.009 --> 00:18:12.220
<v Speaker 2>muerte de Rodolfo en 1612, el libro pasó por varias manos

187
00:18:12.299 --> 00:18:16.440
<v Speaker 2>hasta llegar al Colegio Romano de los Jesuitas, donde permaneció

188
00:18:16.460 --> 00:18:24.349
<v Speaker 2>oculto durante siglos. En 1873, cuando el nuevo Estado italiano confiscó

189
00:18:24.410 --> 00:18:29.769
<v Speaker 2>bienes eclesásticos, Los jesuitas escondieron sus tesoros más valiosos y

190
00:18:29.990 --> 00:18:35.710
<v Speaker 2>los trasladaron a villas privadas. Uno de esos escondites fue

191
00:18:35.769 --> 00:18:44.009
<v Speaker 2>la villa Mondragone, cerca de Frascati. Y ahí entra en

192
00:18:44.069 --> 00:18:49.950
<v Speaker 2>escena el personaje que le daría su nombre moderno, Wilfried Voynich,

193
00:18:50.890 --> 00:18:58.019
<v Speaker 2>un librero anticuario polaco afincado en Londres. En 1912, Mientras revisaba

194
00:18:58.079 --> 00:19:02.099
<v Speaker 2>baúles de libros jesuitas en la villa, encontró el manuscrito.

195
00:19:03.460 --> 00:19:06.509
<v Speaker 2>Lo compró junto con otros volúmenes y lo llevó a Inglaterra.

196
00:19:09.029 --> 00:19:13.670
<v Speaker 2>Voynich quedó fascinado. Dedicó el resto de su vida a

197
00:19:13.730 --> 00:19:19.380
<v Speaker 2>intentar descifrarlo y promocionarlo. Tras su muerte en 1930, el libro

198
00:19:19.400 --> 00:19:27.160
<v Speaker 2>pasó a su viuda Ethel. una conocida novelista, y luego

199
00:19:27.440 --> 00:19:34.019
<v Speaker 2>a su secretaria Anne Neill. En 1961 el marchante Hans P.

200
00:19:34.099 --> 00:19:39.359
<v Speaker 2>Krauss lo adquirió por 24.500 dólares y al no encontrar comprador

201
00:19:39.420 --> 00:19:42.279
<v Speaker 2>que pagara su precio de 160.000 dólares, lo donó a Yale en 1969.

202
00:19:42.259 --> 00:19:54.269
<v Speaker 2>Desde entonces ha sido digitalizado varias veces. La versión completa

203
00:19:54.309 --> 00:19:59.509
<v Speaker 2>y en alta resolución está disponible desde 2020 y se han

204
00:19:59.569 --> 00:20:03.930
<v Speaker 2>hecho ediciones facsímiles limitadas como la de la editorial española

205
00:20:03.950 --> 00:20:19.019
<v Speaker 2>Siloe en 2017, que sacó 898 copias exactas. Pero lo más importante... En 2009,

206
00:20:19.039 --> 00:20:22.799
<v Speaker 2>la datación por carbono 14 realizada en la Universidad de Arizona

207
00:20:23.240 --> 00:20:31.380
<v Speaker 2>fechó el pergamino entre 1404 y 1438, con un 95% de probabilidad.

208
00:20:33.579 --> 00:20:37.720
<v Speaker 2>Esto lo sitúa en pleno renacimiento temprano, probablemente en el

209
00:20:37.799 --> 00:20:40.940
<v Speaker 2>norte de Italia o el centro de Europa. No es

210
00:20:41.059 --> 00:20:44.900
<v Speaker 2>obra de Roger Bacon siglo XIII, ni un fraude moderno

211
00:20:44.980 --> 00:20:56.049
<v Speaker 2>de Voynich mismo. Es auténtico, pero incomprensible. El manuscrito mide

212
00:20:56.150 --> 00:20:58.990
<v Speaker 2>unos 23 centímetros y medio por 16 y tiene unas 240 páginas, aunque

213
00:20:59.009 --> 00:21:11.660
<v Speaker 2>originalmente eran más. Faltan al menos 14 folios. Está escrito sobre

214
00:21:11.779 --> 00:21:15.940
<v Speaker 2>vitela de ternera de alta calidad, con defectos naturales visibles,

215
00:21:16.309 --> 00:21:22.549
<v Speaker 2>agujeros reparados, marcas de estiramiento. La encuadernación actual es del

216
00:21:22.630 --> 00:21:27.170
<v Speaker 2>siglo XVIII o XIX, probablemente añadida por los jesuitas, pero

217
00:21:27.269 --> 00:21:32.269
<v Speaker 2>la original pudo ser de madera recubierta de cuero. El

218
00:21:32.329 --> 00:21:36.710
<v Speaker 2>texto ocupa casi todas las páginas. Escrito con pluma de

219
00:21:36.869 --> 00:21:42.500
<v Speaker 2>cálamo en tinta negra o marrón oscuro. No hay correcciones

220
00:21:42.599 --> 00:21:47.400
<v Speaker 2>visibles ni tachaduras masivas, lo que sugiere una copia cuidadosa

221
00:21:47.420 --> 00:21:54.079
<v Speaker 2>o un autor muy seguro. Hay desplegables impresionantes, uno de

222
00:21:54.160 --> 00:21:58.240
<v Speaker 2>seis páginas con diagramas circulares y el famoso folio de

223
00:21:58.329 --> 00:22:03.430
<v Speaker 2>las rosetas. Un mapa plegable de nueve páginas que mide

224
00:22:03.509 --> 00:22:09.299
<v Speaker 2>casi un metro cuando se abre. Los investigadores dividen el

225
00:22:09.359 --> 00:22:16.529
<v Speaker 2>contenido en seis secciones principales según las ilustraciones. La sección herbal.

226
00:22:17.349 --> 00:22:20.930
<v Speaker 2>Más de 100 páginas con dibujos de plantas, pero ninguna coincide

227
00:22:20.990 --> 00:22:28.349
<v Speaker 2>con especies reales. Algunas raíces parecen tubérculos gigantes, otras flores imposibles,

228
00:22:28.809 --> 00:22:33.289
<v Speaker 2>y hay composiciones que mezclan partes de distintas plantas conocidas.

229
00:22:35.720 --> 00:22:40.440
<v Speaker 2>La sección astronómica y astrológica, diagramas circulares con estrellas, soles,

230
00:22:40.500 --> 00:22:44.880
<v Speaker 2>lunas y signos del Zodíaco desde Pisis a Virgo, rodeados

231
00:22:44.980 --> 00:22:53.549
<v Speaker 2>de figuras femeninas desnudas sosteniendo estrellas. La sección biológica o balneológica,

232
00:22:54.410 --> 00:23:00.150
<v Speaker 2>las páginas más inquietantes, decenas de mujeres desnudas de aspecto similar,

233
00:23:00.680 --> 00:23:04.559
<v Speaker 2>sumergidas en piscinas o conectadas por tubos verdosos por las

234
00:23:04.640 --> 00:23:12.019
<v Speaker 2>que circula un líquido. Parece un sistema hidráulico orgánico. La

235
00:23:12.099 --> 00:23:19.619
<v Speaker 2>sección cosmológica. Los grandes desplegables con círculos concéntricos, castillos de golondrina, palmenas, jibelinas,

236
00:23:20.029 --> 00:23:23.769
<v Speaker 2>típicas del norte de Italia y formas que recuerdan mapas

237
00:23:23.849 --> 00:23:30.539
<v Speaker 2>o visiones del cosmos. La sección farmacéutica. Frascos y recipientes

238
00:23:30.640 --> 00:23:36.559
<v Speaker 2>etiquetados con raíces y hojas. La sección de recetas. Páginas

239
00:23:36.640 --> 00:23:41.559
<v Speaker 2>de texto puro con párrafos cortos marcados por estrellas en

240
00:23:41.599 --> 00:23:47.799
<v Speaker 2>el margen. También hay ocho páginas solo de texto sin clasificar.

241
00:23:50.460 --> 00:23:57.309
<v Speaker 2>Las ilustraciones están coloreadas con tinta rudimentaria verde-cobre, azul-azurita, rojo-ocre

242
00:23:57.329 --> 00:24:03.319
<v Speaker 2>y amarillo. Análisis químicos de 2009 confirmaron que son contemporáneas al

243
00:24:03.420 --> 00:24:12.390
<v Speaker 2>texto y en septiembre de 2024 nuevos escaneos multiespectrales revelaron detalles ocultos, correcciones,

244
00:24:13.130 --> 00:24:17.289
<v Speaker 2>subdibujos y hasta un intento temprano de descifrado por un

245
00:24:17.349 --> 00:24:25.230
<v Speaker 2>médico praguense del siglo XVII. Lo más desconcertante es el texto.

246
00:24:25.450 --> 00:24:29.789
<v Speaker 2>Se llama Voyneches. Está escrito de izquierda a derecha, en

247
00:24:30.490 --> 00:24:35.710
<v Speaker 2>líneas rectas aunque sin reglas, con párrafos identados y sin

248
00:24:35.829 --> 00:24:43.450
<v Speaker 2>puntuación evidente. El alfabeto tiene entre 20 y 30 glifos básicos, según

249
00:24:43.490 --> 00:24:49.829
<v Speaker 2>el sistema de transcripción EVA. Algunos con formas de galos, orcas,

250
00:24:50.230 --> 00:24:54.869
<v Speaker 2>bucles o adornos. Hay palabras que se repiten página tras página,

251
00:24:55.609 --> 00:25:01.599
<v Speaker 2>como gokedi o dayin. Estadísticamente el texto se comporta de

252
00:25:01.660 --> 00:25:07.400
<v Speaker 2>forma extraña pero coherente. Cumple la ley de Zipf. Las

253
00:25:07.460 --> 00:25:10.240
<v Speaker 2>palabras más frecuentes aparecen el doble que la segunda, el

254
00:25:10.619 --> 00:25:14.069
<v Speaker 2>triple que la tercera, etc., como en cualquier idioma natural.

255
00:25:15.809 --> 00:25:19.230
<v Speaker 2>Tiene baja entropía, es más predecible que el inglés o

256
00:25:19.269 --> 00:25:23.390
<v Speaker 2>el latín. Ciertos glifos solo aparecen al principio de palabra,

257
00:25:23.410 --> 00:25:29.799
<v Speaker 2>otros al final. Hay dos dialectos, el Voynich A, secciones

258
00:25:29.859 --> 00:25:34.880
<v Speaker 2>herbales y farmacéuticas, y el Voynich B, biológicas y astronómicas,

259
00:25:35.200 --> 00:25:41.000
<v Speaker 2>con diferencias sutiles en vocabulario y gramática aparente. Las palabras

260
00:25:41.099 --> 00:25:49.720
<v Speaker 2>parecen tener estructura morfológica. Prefijo más raíz más sufijo. Análisis

261
00:25:49.779 --> 00:25:54.950
<v Speaker 2>de 2013 y posteriores muestran redes semánticas. Palabras que aparecen juntas

262
00:25:55.039 --> 00:25:59.740
<v Speaker 2>en ciertas secciones como si hablaran de temas específicos. No

263
00:25:59.819 --> 00:26:04.799
<v Speaker 2>parece gibberish aleatorio. Pero la entropía baja y la rigidez

264
00:26:04.859 --> 00:26:08.259
<v Speaker 2>de las reglas hacen que sea muy difícil encajarlo con

265
00:26:08.339 --> 00:26:13.460
<v Speaker 2>idiomas conocidos. No es latín abreviado, ni hebreo, ni turco antiguo,

266
00:26:13.559 --> 00:26:17.680
<v Speaker 2>ni nualt, ni ningún idioma asiático tonal, aunque todas estas

267
00:26:17.799 --> 00:26:26.230
<v Speaker 2>teorías se han propuesto. Los intentos empezaron pronto. Ya, Atanasius Kircher,

268
00:26:26.589 --> 00:26:30.210
<v Speaker 2>en el siglo XVII, lo recibió con la esperanza de descifrarlo,

269
00:26:30.329 --> 00:26:34.470
<v Speaker 2>pero no lo consiguió. En el siglo XX, tras su

270
00:26:34.529 --> 00:26:39.150
<v Speaker 2>llegada a Estados Unidos, el manuscrito atrajo a los mejores criptógrafos.

271
00:26:40.069 --> 00:26:43.440
<v Speaker 2>Durante la Segunda Guerra Mundial, William Friedman, el hombre que

272
00:26:43.539 --> 00:26:47.059
<v Speaker 2>rompió el código japonés PARPEL, y su equipo de la

273
00:26:47.240 --> 00:26:51.680
<v Speaker 2>NSA lo estudiaron. Concluyeron que no era un cifrado simple

274
00:26:51.720 --> 00:26:57.230
<v Speaker 2>y lo abandonaron. William Newball, en los años 20, creyó ver

275
00:26:57.250 --> 00:27:01.490
<v Speaker 2>taquigrafía microscópica griega hasta que se demostró que eran grietas

276
00:27:01.569 --> 00:27:08.259
<v Speaker 2>en la tinta seca. John Stocko, en 1978, lo tradujo como

277
00:27:08.339 --> 00:27:13.640
<v Speaker 2>ucraniano sin vocales. El ojo de Dios crea vacío. Rechazado

278
00:27:13.720 --> 00:27:17.259
<v Speaker 2>por arbitrario. Lionel Strong, en 1947, propuso un cifrado anagramático atribuido

279
00:27:17.279 --> 00:27:27.769
<v Speaker 2>a Anthony Ascom. Stephen Bucks en 2014 identificó 10 palabras como nombres

280
00:27:27.829 --> 00:27:32.349
<v Speaker 2>de plantas, enebro, cilantro, usando un método similar al de

281
00:27:32.410 --> 00:27:41.539
<v Speaker 2>los jeroglíficos. Murió en 2017 sin completar su trabajo. Nicholas Gibbs

282
00:27:41.559 --> 00:27:44.220
<v Speaker 2>en 2017 dijo que era un manual de salud femenina en

283
00:27:44.259 --> 00:27:52.450
<v Speaker 2>latín abreviado. Gerard Chesire en 2019 confirmó que era protorromance escrito

284
00:27:52.529 --> 00:28:00.230
<v Speaker 2>por monjas. Ambas teorías fueron desmontadas rápidamente por especialistas. En

285
00:28:00.269 --> 00:28:06.529
<v Speaker 2>la era digital, la esperanza se centró en la inteligencia artificial. En 2018,

286
00:28:06.329 --> 00:28:10.250
<v Speaker 2>Greg Kondrak y Bradley Howard, de la Universidad de Alberta,

287
00:28:10.990 --> 00:28:15.099
<v Speaker 2>usaron algoritmos para sugerir que era un hebreo con alfagramas,

288
00:28:15.859 --> 00:28:20.779
<v Speaker 2>letras reordenadas. Los expertos en hebreo medieval lo rechazaron, las

289
00:28:20.839 --> 00:28:28.720
<v Speaker 2>traducciones no tenían sentido. En 2023-2025 aparecieron más intentos. Familias

290
00:28:28.859 --> 00:28:33.500
<v Speaker 2>turcas afirmaron que era turco antiguo. Otros propusieron dialectos iranios

291
00:28:34.140 --> 00:28:41.099
<v Speaker 2>o incluso un lenguaje sintético primitivo. En 2025, varios paper usaron

292
00:28:41.140 --> 00:28:46.240
<v Speaker 2>modelos de lenguaje grandes para analizar patrones. Uno de Dietwein

293
00:28:46.339 --> 00:28:52.440
<v Speaker 2>y Stanford generó titulares sensacionalistas. La inteligencia artificial ha leído

294
00:28:52.480 --> 00:28:56.200
<v Speaker 2>el Boinex y es terrorífico, pero al final solo reprodujo

295
00:28:56.279 --> 00:29:02.529
<v Speaker 2>estadísticas sin traducción coherente. El avance más interesante llegó a

296
00:29:02.609 --> 00:29:10.470
<v Speaker 2>finales de 2025 y principios de 2026. Investigadores independientes inventaron un cifrado

297
00:29:10.529 --> 00:29:14.690
<v Speaker 2>medieval usando dados y naipes que genera texto con exactamente

298
00:29:14.779 --> 00:29:17.839
<v Speaker 2>las mismas propiedades estadísticas que el Boinex. Ley de Zipf

299
00:29:20.130 --> 00:29:25.730
<v Speaker 2>Baja entropía, estructuras prefijo raíz sufijo, publicado en Criptología, el

300
00:29:26.490 --> 00:29:29.990
<v Speaker 2>estudio sugiere que alguien en el siglo XV pudo crear

301
00:29:30.079 --> 00:29:35.500
<v Speaker 2>un sistema deliberadamente complejo para producir texto parecido a un idioma,

302
00:29:35.859 --> 00:29:42.240
<v Speaker 2>pero sin significado real. No resuelve el enigma, pero refuerza

303
00:29:42.319 --> 00:29:46.759
<v Speaker 2>la teoría del Oax sofisticado.¿ Alguien capaz de generar cientos

304
00:29:46.819 --> 00:29:51.279
<v Speaker 2>de páginas de texto falso que engañara incluso a criptógrafos modernos?

305
00:29:53.140 --> 00:29:57.450
<v Speaker 2>Las teorías se dividen en tres grandes bloques. El primero

306
00:29:58.230 --> 00:30:00.509
<v Speaker 2>es un cifrado que oculta un texto real en un

307
00:30:00.569 --> 00:30:05.269
<v Speaker 2>idioma europeo, latín, italiano o alemán. Problema, los cifrados de

308
00:30:05.309 --> 00:30:08.950
<v Speaker 2>la época eran más simples y el Voynich resiste incluso

309
00:30:08.990 --> 00:30:13.779
<v Speaker 2>a métodos polialfabéticos modernos. La segunda teoría es que es

310
00:30:13.819 --> 00:30:18.509
<v Speaker 2>un idioma natural desconocido o una lengua artificial primitiva. Podría

311
00:30:18.589 --> 00:30:21.410
<v Speaker 2>ser el único testimonio de una lengua perdida de Europa

312
00:30:21.529 --> 00:30:26.529
<v Speaker 2>Central o incluso de viajeros asiáticos. La estructura morfológica y

313
00:30:26.970 --> 00:30:32.380
<v Speaker 2>las redes semánticas apoyan esta idea. La tercera teoría es

314
00:30:32.410 --> 00:30:36.420
<v Speaker 2>que es un engaño deliberado. La teoría más sólida hoy

315
00:30:36.460 --> 00:30:40.990
<v Speaker 2>en día. Gordon Rook demostró en 2003 que usando una rejilla

316
00:30:41.059 --> 00:30:45.339
<v Speaker 2>de cárdano y tablas de sílabas se podía generar texto similar.

317
00:30:47.119 --> 00:30:51.240
<v Speaker 2>Los nuevos cifrados con dados de 2026 lo refuerzan. Alguien pudo

318
00:30:51.319 --> 00:30:55.559
<v Speaker 2>crear un libro falso para venderlo a Rodolfo II, conocedor

319
00:30:55.599 --> 00:31:01.359
<v Speaker 2>de la alquimia, pero no experto en lingüística. Otras ideas

320
00:31:01.440 --> 00:31:08.690
<v Speaker 2>menores es la glossolalia, escritura automática en trance. Manual de

321
00:31:08.710 --> 00:31:12.420
<v Speaker 2>salud femenina, tratado al químico o incluso, en los márgenes

322
00:31:12.519 --> 00:31:19.420
<v Speaker 2>más especulativos, conocimiento extraterrestre o de civilizaciones perdidas. Pero la

323
00:31:19.720 --> 00:31:26.609
<v Speaker 2>datación y los análisis químicos las descartan.¿ Por qué nos

324
00:31:26.630 --> 00:31:31.579
<v Speaker 2>obsesiona tanto el Voynich? Porque representa el límite del conocimiento humano.

325
00:31:32.450 --> 00:31:36.029
<v Speaker 2>En una era donde la inteligencia artificial traduce idiomas antiguos

326
00:31:36.049 --> 00:31:39.809
<v Speaker 2>y descifra códigos de guerra, este libro medieval nos humilla.

327
00:31:41.309 --> 00:31:44.789
<v Speaker 2>Nos recuerda que puede haber información creada con intención de

328
00:31:44.890 --> 00:31:51.400
<v Speaker 2>ser comprensible, pero que se pierde para siempre. Si es

329
00:31:51.440 --> 00:31:57.859
<v Speaker 2>un Oax, una broma, demuestra una sofisticación intelectual asombrosa para

330
00:31:57.920 --> 00:32:05.000
<v Speaker 2>el siglo XV. Alguien entendió estadística lingüística intuitivamente siglos antes

331
00:32:05.119 --> 00:32:10.829
<v Speaker 2>de Zip-F. Si es un idioma real, implica que hubo

332
00:32:10.910 --> 00:32:15.430
<v Speaker 2>comunidades cuya voz se apagó sin dejar rastro. Y si

333
00:32:15.519 --> 00:32:20.539
<v Speaker 2>es un cifrado, entonces el mensaje, sea médico, alquímico o filosófico,

334
00:32:21.579 --> 00:32:28.529
<v Speaker 2>sigue esperando a alguien más listo que nosotros. En 2026, tras

335
00:32:28.589 --> 00:32:33.849
<v Speaker 2>nuevos escaneos multiespectrales que revelan intentos ocultos de descifrado del

336
00:32:33.950 --> 00:32:38.680
<v Speaker 2>siglo XVII y tras estudios que reproducen su texto con

337
00:32:38.740 --> 00:32:42.759
<v Speaker 2>métodos medievales, estamos más cerca de entender cómo se hizo.

338
00:32:44.039 --> 00:32:49.940
<v Speaker 2>Pero no,¿ qué significa? Tal vez nunca lo sepamos. Tal

339
00:32:50.009 --> 00:32:54.630
<v Speaker 2>vez esa sea la verdadera magia del manuscrito Voynich. no

340
00:32:54.690 --> 00:32:59.799
<v Speaker 2>su contenido, sino su capacidad de seguir provocándonos, siglo tras siglos.

341
00:33:03.599 --> 00:33:08.190
<v Speaker 2>Si tienes alguna teoría propia, o quieres que profundicemos en

342
00:33:08.250 --> 00:33:38.680
<v Speaker 2>algún aspecto, déjame un comentario. Vamos a retomar uno de

343
00:33:38.740 --> 00:33:45.660
<v Speaker 2>los incidentes más misteriosos con nueve muertes inexplicables en los

344
00:33:45.759 --> 00:33:51.230
<v Speaker 2>montes Urales. Vamos a sumergirnos en uno de los misterios

345
00:33:51.329 --> 00:33:57.190
<v Speaker 2>más inquietantes y fascinantes del siglo XX. El incidente del

346
00:33:57.309 --> 00:34:02.990
<v Speaker 2>Paso de Adlof. Nueve muertes inexplicables en los montes Urales

347
00:34:03.470 --> 00:34:12.320
<v Speaker 2>en plena Unión Soviética de 1959. Imaginaos. Un grupo de jóvenes experimentados,

348
00:34:13.880 --> 00:34:19.210
<v Speaker 2>llenos de vida, ilusión y ganas de aventura, Desaparecen en

349
00:34:19.269 --> 00:34:23.309
<v Speaker 2>una noche helada, y lo que se encuentra después desafía

350
00:34:23.469 --> 00:34:32.030
<v Speaker 2>toda lógica. Han pasado más de 65 años y todavía hoy, en 2026,

351
00:34:31.980 --> 00:34:36.639
<v Speaker 2>seguimos hablando de ello, debatiendo teorías y sintiendo ese escalofrío

352
00:34:36.659 --> 00:34:43.679
<v Speaker 2>cuando recordamos los detalles. Yo soy Luis, y como siempre...

353
00:34:45.079 --> 00:34:48.159
<v Speaker 2>Vamos a explorar este caso con respeto, con rigor, pero

354
00:34:48.239 --> 00:34:52.699
<v Speaker 2>también con esa cercanía que nos gusta aquí. Como si

355
00:34:52.760 --> 00:34:56.199
<v Speaker 2>estuviéramos charlando alrededor de una mesa con un café calentito

356
00:34:56.239 --> 00:35:00.619
<v Speaker 2>en la mano mientras fuera nieva. Porque este caso, amigos,

357
00:35:01.440 --> 00:35:04.159
<v Speaker 2>es de los que te mantienen despierto por la noche.

358
00:35:05.719 --> 00:35:09.349
<v Speaker 2>Vamos a ir paso a paso, sin prisas, desgranándolo todo.¿

359
00:35:10.869 --> 00:35:14.389
<v Speaker 2>Quiénes eran estas personas?¿ Qué pasó exactamente?¿ Qué se encontró?

360
00:35:15.579 --> 00:35:22.119
<v Speaker 2>Las investigaciones oficiales y, por supuesto, las teorías. Todas. Las racionales,

361
00:35:22.239 --> 00:35:26.389
<v Speaker 2>las científicas, las conspirativas y hasta las más locas, porque

362
00:35:26.429 --> 00:35:32.869
<v Speaker 2>este misterio merece que lo miremos desde todos los ángulos. Primero,

363
00:35:32.969 --> 00:35:42.110
<v Speaker 2>conozcamos a los protagonistas. No eran unos novatos cualquiera. Eran

364
00:35:42.139 --> 00:35:52.510
<v Speaker 2>nueve excursionistas del Instituto Politécnico de los Urales, en Sverdlovsk. Hoy, Jekaterinburg. Jóvenes,

365
00:35:52.530 --> 00:35:57.010
<v Speaker 2>la mayoría estudiantes de veintipocos años, con experiencia en montaña

366
00:35:57.070 --> 00:36:02.960
<v Speaker 2>y esquí de fondo. Todos tenían la certificación de grado

367
00:36:02.980 --> 00:36:07.400
<v Speaker 2>II en senderismo, y esta expedición era para conseguir el

368
00:36:07.920 --> 00:36:11.849
<v Speaker 2>grado III, el más alto. Una ruta de categoría 3 que

369
00:36:11.909 --> 00:36:16.860
<v Speaker 2>implicaba recorrer más de 300 kilómetros en condiciones extremas de invierno.

370
00:36:19.119 --> 00:36:26.659
<v Speaker 2>El líder era Igor Alekseevich Dyatlov, 23 años, estudiante de ingeniería

371
00:36:26.760 --> 00:36:31.639
<v Speaker 2>en radio. Un chico carismático, organizado, el alma del grupo.

372
00:36:32.880 --> 00:36:38.389
<v Speaker 2>Luego estaba Zinaida Kolmogorova, Zina para los amigos, de 22 años.

373
00:36:40.079 --> 00:36:44.380
<v Speaker 2>Una de las más alegres y fotógrafas del grupo. Lyudmila

374
00:36:44.400 --> 00:36:52.269
<v Speaker 2>Aleksandrovna Dubinin. Luda, 20 años. La otra chica, fuerte, decidida, con

375
00:36:52.329 --> 00:36:58.559
<v Speaker 2>un carácter que imponía respeto. Yuri Doroshenko, 21 años, alto, fuerte,

376
00:36:58.659 --> 00:37:07.280
<v Speaker 2>siempre dispuesto a ayudar. Gregor Giff o Yuri Krivonischenko. Otro Yuri, 23 años,

377
00:37:07.300 --> 00:37:10.639
<v Speaker 2>el bromista, el que sacaba la guitarra en las noches

378
00:37:10.719 --> 00:37:17.829
<v Speaker 2>de campamento. Alexander Kolevatov, 24 años, más serio, estudiante de física.

379
00:37:19.110 --> 00:37:23.949
<v Speaker 2>Rustem Slobodin, 23 años, de origen ruso tártaro, tranquilo pero fiable.

380
00:37:25.090 --> 00:37:33.539
<v Speaker 2>Nikolai Ziberaux, 23 años, apodado Kolia, de familia francesa emigrada, graduado ya.

381
00:37:34.329 --> 00:37:40.809
<v Speaker 2>Y el mayor del grupo, Semyon Zolotarivov, 38 años. Le llamaban

382
00:37:40.869 --> 00:37:45.480
<v Speaker 2>Alexander también por su segundo nombre, instructor de esquí con Master,

383
00:37:45.840 --> 00:37:54.360
<v Speaker 2>el veterano que aportaba experiencia. Inicialmente eran 10. Yuri Yudin los

384
00:37:54.449 --> 00:37:57.650
<v Speaker 2>acompañó hasta el último pueblo, pero el 28 de enero tuvo

385
00:37:57.730 --> 00:38:02.550
<v Speaker 2>que volver por problemas de salud, reumatismo y un corazón congénito.

386
00:38:04.230 --> 00:38:07.510
<v Speaker 2>Él es el único que sobrevivió y años después contó

387
00:38:07.639 --> 00:38:11.940
<v Speaker 2>mucho sobre el grupo. Eran amigos inseparables, unidos sin conflictos,

388
00:38:12.320 --> 00:38:16.539
<v Speaker 2>gente normal, soviética de los años 50, con sueños de conquistar

389
00:38:17.539 --> 00:38:26.829
<v Speaker 2>la naturaleza. La expedición empezó el 23 de enero de 1959. Tomaron

390
00:38:26.849 --> 00:38:32.949
<v Speaker 2>el tren a Ivdel, luego camiones hasta Bidhai, el último asentamiento.

391
00:38:34.380 --> 00:38:37.380
<v Speaker 2>El 27 de enero comenzaron la marcha a pie y esquí

392
00:38:37.860 --> 00:38:41.599
<v Speaker 2>hacia el monte Otorten, que en lengua mansi significa no

393
00:38:41.679 --> 00:38:47.630
<v Speaker 2>vayas ahí. Curioso, ¿verdad? El 28, Yuri Yudin se despide. El

394
00:38:47.670 --> 00:38:51.889
<v Speaker 2>grupo sigue. Guardan comida extra en un depósito el 31 de

395
00:38:51.969 --> 00:38:55.190
<v Speaker 2>enero y el 1 de febrero llegan a la zona alta.

396
00:38:56.789 --> 00:39:01.679
<v Speaker 2>El tiempo empeora, tormenta de nieve, visibilidad casi nula. En

397
00:39:01.699 --> 00:39:06.199
<v Speaker 2>vez de bajar 1,5 kilómetros al bosque, donde estarían más protegidos,

398
00:39:06.940 --> 00:39:12.650
<v Speaker 2>deciden acampar en la ladera este del Colat Sialk. Otro

399
00:39:12.710 --> 00:39:18.030
<v Speaker 2>nombre man sí, Montaña Muerta.¿ Por qué acamparon ahí? Probablemente

400
00:39:18.150 --> 00:39:20.849
<v Speaker 2>para ahorrar tiempo al día siguiente o porque pensaron que

401
00:39:20.909 --> 00:39:25.380
<v Speaker 2>la pendiente les protegería del viento. Cortan un trozo de

402
00:39:25.480 --> 00:39:29.570
<v Speaker 2>la ladera para nivelar el terreno e instalan la tienda.¿

403
00:39:29.590 --> 00:39:34.409
<v Speaker 2>Tenaron tiempo? Hicieron fotos, las últimas muestran al grupo montando

404
00:39:34.469 --> 00:39:38.820
<v Speaker 2>la tienda, sonrientes, con una linterna colgada y luego, la noche.

405
00:39:41.280 --> 00:39:43.400
<v Speaker 2>Lo que pasó esa noche entre el 1 y el 2 de

406
00:39:43.440 --> 00:39:47.909
<v Speaker 2>febrero es el núcleo del misterio. Algo los obligó a

407
00:39:47.929 --> 00:39:52.630
<v Speaker 2>salir de la tienda en pánico. No por la puerta normal,

408
00:39:53.210 --> 00:39:58.849
<v Speaker 2>sino cortándola desde dentro con cuchillos. Salieron casi desnudos o

409
00:39:59.050 --> 00:40:02.269
<v Speaker 2>en ropa interior, algunos con un solo zapato o en

410
00:40:02.449 --> 00:40:07.840
<v Speaker 2>calcetines a temperaturas entre menos 25 y menos 40 grados, con viento

411
00:40:07.940 --> 00:40:14.119
<v Speaker 2>fuerte y nieve intensa. Bajaron la pendiente unos 1,5 kilómetros hacia

412
00:40:14.159 --> 00:40:19.469
<v Speaker 2>el bosque, dejando huellas ordenadas, no de carrera desbocada. Nadie

413
00:40:19.570 --> 00:40:22.570
<v Speaker 2>intentó volver a la tienda a por ropa o botas.

414
00:40:26.679 --> 00:40:32.690
<v Speaker 2>Pasemos al descubrimiento que es escalofriante. El grupo debía enviar

415
00:40:32.750 --> 00:40:35.769
<v Speaker 2>un telegrama al club deportivo el 12 de febrero. No llegó.

416
00:40:36.949 --> 00:40:40.610
<v Speaker 2>Los familiares presionaron y el 20 de febrero se organizó la búsqueda.

417
00:40:40.690 --> 00:40:46.989
<v Speaker 2>Primero voluntarios del instituto, luego militares y policía. El 26 de

418
00:40:47.030 --> 00:40:51.309
<v Speaker 2>febrero estudiantes se encuentran en la tienda, medio destrozada por

419
00:40:51.369 --> 00:40:59.449
<v Speaker 2>la nieve, pero cortada desde dentro. Dentro, todo ordenado, ropa, botas, comida, cámaras, diarios,

420
00:40:59.929 --> 00:41:04.099
<v Speaker 2>una linterna encendida sobre la tienda. Nueve pares de huellas

421
00:41:04.179 --> 00:41:07.380
<v Speaker 2>bajando hacia el bosque, a un kilómetro y medio bajo

422
00:41:07.400 --> 00:41:13.889
<v Speaker 2>un gran cedro, restos de una hoguera pequeña. Ramas rotas

423
00:41:14.389 --> 00:41:17.929
<v Speaker 2>hasta cinco metros de altura, como si alguien hubiera trepado

424
00:41:17.969 --> 00:41:23.590
<v Speaker 2>a mirar. Y los primeros cuerpos... Yuri Doroshenko y Yuri

425
00:41:23.650 --> 00:41:30.510
<v Speaker 2>Krivoshnyshenko en ropa interior descalzos cerca del fuego. Quemaduras leves

426
00:41:30.590 --> 00:41:34.840
<v Speaker 2>en las manos como si hubieran intentado mantener la hoguera viva.

427
00:41:36.940 --> 00:41:39.420
<v Speaker 2>Más arriba en la pendiente entre el cedro y la tienda,

428
00:41:39.440 --> 00:41:46.190
<v Speaker 2>Igor Dyatlov, Zin Kolmogorova y Rustem Slobodin en posturas que

429
00:41:46.230 --> 00:41:51.389
<v Speaker 2>sugieren que intentaban volver a la tienda. Dyatlov, con la

430
00:41:51.429 --> 00:41:55.769
<v Speaker 2>mano en el pecho como protegiéndose del frío. Slobodin, con

431
00:41:55.849 --> 00:42:00.769
<v Speaker 2>una pequeña fractura en el cráneo pero no mortal. Los

432
00:42:00.829 --> 00:42:05.289
<v Speaker 2>cuatro restantes no aparecieron hasta el 4 de mayo, cuando la

433
00:42:05.349 --> 00:42:11.050
<v Speaker 2>nieve se derritió. En un barranco a 75 metros del cedro,

434
00:42:11.710 --> 00:42:16.650
<v Speaker 2>bajo cuatro metros de nieve y en un arroyo, Lyudmila Dubinina,

435
00:42:17.199 --> 00:42:28.230
<v Speaker 2>Alexander Kolevatov, Semyon Zolotarjov y Nikolai Triveaux-Briknoz. Estos estaban mejor vestidos,

436
00:42:28.289 --> 00:42:33.500
<v Speaker 2>parecían haber usado ropa de los que murieron antes. Dubinina

437
00:42:33.559 --> 00:42:39.119
<v Speaker 2>llevaba pantalones quemados de Krivonischenko. Habían construido una especie de

438
00:42:39.219 --> 00:42:46.019
<v Speaker 2>refugio con ramas y ropa. Ahora vienen los detalles forenses.

439
00:42:47.409 --> 00:42:53.139
<v Speaker 2>que son los que más desconciertan. Las autopsias. Seis murieron

440
00:42:53.219 --> 00:42:59.400
<v Speaker 2>por hipotermia. Tres, por traumatismos graves. Dubinina tenía el tórax aplastado,

441
00:42:59.699 --> 00:43:06.309
<v Speaker 2>costillas rotas por ambos lados, hemorragia interna masiva. Zolotariov, igual,

442
00:43:06.550 --> 00:43:11.730
<v Speaker 2>pecho destrozado, tíberas, briñol, una fractura depresiva en el cráneo, mortal,

443
00:43:12.409 --> 00:43:17.619
<v Speaker 2>pero sin heridas externas. la fuerza equivalente a un accidente

444
00:43:17.679 --> 00:43:23.409
<v Speaker 2>de coche. Dubinina faltaba la lengua, ojos, parte de labios

445
00:43:23.429 --> 00:43:30.670
<v Speaker 2>y un fragmento de cráneo. Kolotaryov, los ojos. Kolevatov, las cejas.

446
00:43:31.110 --> 00:43:35.139
<v Speaker 2>Algunas ropas con radiación leve, sobre todo en pantalones de

447
00:43:35.239 --> 00:43:40.599
<v Speaker 2>Dubinina y jersey de Kolevatov. No había signos de lucha

448
00:43:40.659 --> 00:43:46.860
<v Speaker 2>ni alcohol ni drogas. La investigación oficial de 1959 fue rápida.

449
00:43:47.679 --> 00:43:51.619
<v Speaker 2>Interrogaron a los Mansi locales. Descartados, no había huellas de extraños.

450
00:43:51.969 --> 00:43:56.469
<v Speaker 2>Concluyeron una fuerza natural irresistible. Los obligó a abandonar la tienda.

451
00:43:56.869 --> 00:44:03.650
<v Speaker 2>Caso cerrado en mayo. Archivos clasificados. Pero el misterio no

452
00:44:03.730 --> 00:44:09.619
<v Speaker 2>se cerró. Durante décadas circularon rumores, pruebas militares secretas, ataques

453
00:44:09.659 --> 00:44:17.070
<v Speaker 2>de prisioneros fugados, yetis, ovnis… En 2019, las autoridades rusas reabrieron

454
00:44:17.110 --> 00:44:22.380
<v Speaker 2>el caso. Consideraron solo tres hipótesis. Avalancha, avalancha de losa

455
00:44:22.489 --> 00:44:30.340
<v Speaker 2>o huracán. Descartaron crimen. En 2020, el fiscal Andrey Kuryakov anunció avalancha.

456
00:44:31.380 --> 00:44:38.079
<v Speaker 2>Lucharon heroicamente, pero no tuvieron ninguna posibilidad. En 2021, un estudio

457
00:44:38.159 --> 00:44:43.440
<v Speaker 2>de los suizos Johan Gaum y Alexander Puthrin, publicado en Nature,

458
00:44:44.079 --> 00:44:48.820
<v Speaker 2>Modeló una avalancha de losa retardada. Vamos a explicarla bien

459
00:44:48.880 --> 00:44:52.559
<v Speaker 2>porque es una teoría de las más aceptada hoy científicamente.

460
00:44:54.579 --> 00:44:58.480
<v Speaker 2>Una avalancha de losa, slab avalanche, es un bloque de

461
00:44:58.539 --> 00:45:02.489
<v Speaker 2>nieve dura que se desliza entero. No como las típicas

462
00:45:02.550 --> 00:45:06.449
<v Speaker 2>de polvo que arrasan todo. Aquí el grupo cortó la

463
00:45:06.510 --> 00:45:10.849
<v Speaker 2>ladera para la tienda, debilitando la capa de nieve. El

464
00:45:10.869 --> 00:45:17.039
<v Speaker 2>viento catabático, vientos fuertes descendentes, acumuló nieve arriba. Horas después,

465
00:45:17.139 --> 00:45:20.300
<v Speaker 2>un pequeño bloque se desliza, golpea la tienda con fuerza

466
00:45:20.400 --> 00:45:25.800
<v Speaker 2>suficiente para causar lesiones internas, graves, sin heridas externas, como

467
00:45:25.889 --> 00:45:30.750
<v Speaker 2>un impacto contundente. El ruido y el miedo provocan pánico,

468
00:45:30.829 --> 00:45:33.849
<v Speaker 2>cortan la tienda y huyen en la oscuridad sin tiempo

469
00:45:33.869 --> 00:45:39.099
<v Speaker 2>a vestirse. La visibilidad nula los desorienta. Algunos caen en

470
00:45:39.159 --> 00:45:42.719
<v Speaker 2>el barranco, se lesionan más. Intentan fuego, refugio, pero la

471
00:45:42.860 --> 00:45:49.659
<v Speaker 2>hipotermia gana. Evidencias a favor. El estudio suizo explica las lesiones,

472
00:45:49.679 --> 00:45:53.230
<v Speaker 2>el corte en la pendiente, el retraso, horas después de acampar.

473
00:45:53.750 --> 00:45:59.510
<v Speaker 2>Expediciones recientes, 2022, confirmaron avalanchas en losa en la zona. Incluso

474
00:45:59.590 --> 00:46:05.400
<v Speaker 2>grabaron una. El terreno tiene pendientes suficientes hasta 30 grados. Las

475
00:46:05.440 --> 00:46:13.369
<v Speaker 2>huellas ordenadas huyeron controlados al principio. Las críticas. Los rescatadores

476
00:46:13.469 --> 00:46:18.130
<v Speaker 2>no vieron restos claros de avalancha, aunque 26 días después el

477
00:46:18.170 --> 00:46:22.929
<v Speaker 2>viento pudo borrarlos. La pendiente media es solo 23 grados, baja

478
00:46:23.030 --> 00:46:27.960
<v Speaker 2>para avalanchas típicas.¿ Por qué experimentados como ellos acamparon ahí?

479
00:46:30.079 --> 00:46:33.500
<v Speaker 2>Y las partes perdidas en los cuerpos. La avalancha no

480
00:46:33.519 --> 00:46:40.780
<v Speaker 2>explica la lengua de Dubinning. Otra teoría científica, vientos catabáticos extremos.

481
00:46:41.219 --> 00:46:45.909
<v Speaker 2>Una expedición socorrosa de 2019 propuso que un viento violento los

482
00:46:45.969 --> 00:46:53.969
<v Speaker 2>obligó a huir al bosque, similar a un caso en Anaris, Suecia, 1978,

483
00:46:52.389 --> 00:46:57.230
<v Speaker 2>donde excursionistas murieron igual. El refugio en el barranco colapsó,

484
00:46:57.630 --> 00:47:03.539
<v Speaker 2>causando lesiones. Infrasonido, otra teoría. El viento sobre la montaña

485
00:47:03.639 --> 00:47:08.300
<v Speaker 2>crea vórtices que generan sonidos de baja frecuencia, induciendo pánico irracional.

486
00:47:09.280 --> 00:47:17.170
<v Speaker 2>Explica la huida arrepentida sin razón aparente. Ahora teorías conspirativas

487
00:47:17.250 --> 00:47:21.969
<v Speaker 2>que son las que más circulan. Pruebas militares. En 1959 había

488
00:47:21.989 --> 00:47:28.269
<v Speaker 2>actividad intensa en la zona. Testigos vieron esferas naranjas en

489
00:47:28.309 --> 00:47:32.789
<v Speaker 2>el cielo en febrero-marzo, radiación en ropa, misiles fallidos, armas

490
00:47:32.869 --> 00:47:37.699
<v Speaker 2>paradójicas o minas. En 2026 salió una teoría de un cohete

491
00:47:37.780 --> 00:47:42.320
<v Speaker 2>fallido que liberó humos tóxicos causando alucinaciones y pánico. Evidencia,

492
00:47:42.780 --> 00:47:49.739
<v Speaker 2>documentos desclasificados de pruebas, pero nada directo. Un ataque Mansi,

493
00:47:49.860 --> 00:47:57.050
<v Speaker 2>descartado rápido, porque no había huellas ni motivos. Un yeti. Sí,

494
00:47:57.090 --> 00:48:02.460
<v Speaker 2>lo oís bien. Unas fotos gorrosas de Zolotarjov. Huellas extrañas,

495
00:48:02.579 --> 00:48:11.050
<v Speaker 2>pero no. OVNIs. Bad lighting. Conflictos internos. Hay 75 teorías catalogadas

496
00:48:11.070 --> 00:48:19.030
<v Speaker 2>en sitios como diodlovepass.com.¿ Por qué sigue fascinando? Porque combina

497
00:48:19.090 --> 00:48:26.849
<v Speaker 2>elementos perfectos. Jóvenes vitales. Muerte inexplicable. Secreto soviético. Detalles macabros.

498
00:48:27.929 --> 00:48:31.409
<v Speaker 2>Nos confronta con lo frágil que somos ante la naturaleza

499
00:48:31.429 --> 00:48:36.250
<v Speaker 2>o ante lo desconocido. La teoría de la avalancha de

500
00:48:36.289 --> 00:48:40.269
<v Speaker 2>losa es la más sólida hoy, respaldada por ciencia y

501
00:48:40.309 --> 00:48:44.929
<v Speaker 2>la investigación oficial. Pero quedan preguntas.¿ Por qué no volvieron

502
00:48:44.949 --> 00:48:51.019
<v Speaker 2>a la tienda?¿ La radiación?¿ Las partes perdidas?¿ Descomposición en agua?¿

503
00:48:51.059 --> 00:48:56.909
<v Speaker 2>Animales pequeños? Amigos, Este caso nos recuerda que no todo

504
00:48:56.989 --> 00:49:00.789
<v Speaker 2>tiene respuesta perfecta. A veces la naturaleza es más extraña

505
00:49:00.849 --> 00:49:06.199
<v Speaker 2>que cualquier conspiración. Gracias por acompañarme en este viaje helado

506
00:49:06.219 --> 00:49:11.360
<v Speaker 2>por los Urales. Si tenéis teorías favoritas, contádmelo en los comentarios.

507
00:49:18.960 --> 00:49:21.719
<v Speaker 2>El Mothman, en español hombre polilla, también denominado en otros

508
00:49:21.739 --> 00:49:47.909
<v Speaker 2>contextos hombre búho, Es un supuesto ente humanoide de enorme

509
00:49:47.969 --> 00:49:52.449
<v Speaker 2>estatura y aspecto parecido al de una gigantesca polilla o búho.

510
00:49:54.489 --> 00:49:59.090
<v Speaker 2>Sus apariciones coinciden supuestamente con observaciones de ovnis o con

511
00:49:59.150 --> 00:50:03.300
<v Speaker 2>la presencia de otras criaturas, incluyendo los hombres de negro.

512
00:50:04.679 --> 00:50:08.440
<v Speaker 2>También se le ha relacionado con la inminencia de grandes catástrofes,

513
00:50:09.039 --> 00:50:13.780
<v Speaker 2>siendo a veces definido como un heraldo de desgracias y muerte.

514
00:50:24.269 --> 00:50:29.480
<v Speaker 2>Hoy vamos a sumergirnos en una de las historias más

515
00:50:29.579 --> 00:50:37.179
<v Speaker 2>inquietantes y fascinantes del folclore moderno estadounidense. La Mothman de

516
00:50:37.320 --> 00:50:43.039
<v Speaker 2>Point Pleasant. Sí. Esa criatura alada con ojos rojos brillantes

517
00:50:43.059 --> 00:50:51.210
<v Speaker 2>que según decenas de testigos anunció una tragedia terrible.¿ Profecía alada?¿

518
00:50:52.070 --> 00:50:59.980
<v Speaker 2>Advertencia sobrenatural?¿ O algo mucho más terrenal? Vamos a desgranarlo

519
00:51:00.239 --> 00:51:06.389
<v Speaker 2>todo juntos, con calma, como si estuviéramos tomando un café

520
00:51:07.289 --> 00:51:10.969
<v Speaker 2>en una noche fría Hablando de esas cosas que nos

521
00:51:11.070 --> 00:51:21.909
<v Speaker 2>ponen la piel de gallina. Imagínate esto. Año 1966. Un pueblo

522
00:51:22.110 --> 00:51:27.489
<v Speaker 2>pequeño de West Virginia llamado Point Pleasant, a orillas del

523
00:51:27.570 --> 00:51:32.030
<v Speaker 2>río Ohio. Un lugar tranquilo, de unos pocos de miles

524
00:51:32.070 --> 00:51:36.829
<v Speaker 2>de habitantes, donde la vida transcurre lenta entre fábricas cerradas

525
00:51:36.909 --> 00:51:42.659
<v Speaker 2>de la Segunda Guerra Mundial y bosques densos. Nadie podía

526
00:51:42.719 --> 00:51:46.369
<v Speaker 2>imaginar que en cuestión de meses, ese pueblo se convertiría

527
00:51:46.409 --> 00:51:49.409
<v Speaker 2>en el epicentro de uno de los fenómenos paranormales más

528
00:51:49.489 --> 00:51:55.360
<v Speaker 2>documentados del siglo XX. Más de 100 personas afirmaron haber visto

529
00:51:55.380 --> 00:51:59.420
<v Speaker 2>a una criatura imposible, un ser alto, grisáceo, con alas

530
00:51:59.519 --> 00:52:04.119
<v Speaker 2>enormes y lo más escalofriante, unos ojos rojos que brillaban

531
00:52:04.199 --> 00:52:10.889
<v Speaker 2>como faros en la niebla. Todo empezó la noche del 15

532
00:52:10.329 --> 00:52:17.670
<v Speaker 2>de noviembre de 1966. Dos parejas jóvenes, Roger y Linda Scarberry

533
00:52:18.230 --> 00:52:21.210
<v Speaker 2>y Steve y Mary Mallette, iban en coche por una

534
00:52:21.269 --> 00:52:26.449
<v Speaker 2>carretera secundaria cerca de lo que los locales llamaban el

535
00:52:26.489 --> 00:52:31.809
<v Speaker 2>Área TNT. Era una zona abandonada llena de búnkers y

536
00:52:31.829 --> 00:52:35.199
<v Speaker 2>túneles de una antigua fábrica de explosivos de la guerra.

537
00:52:36.739 --> 00:52:39.219
<v Speaker 2>De repente junto a la carretera vieron algo que no

538
00:52:39.280 --> 00:52:45.400
<v Speaker 2>encajaba en ningún manual de biología. Linda Scarberry lo describió

539
00:52:45.460 --> 00:52:48.760
<v Speaker 2>después como un hombre delgado y musculoso de unos dos

540
00:52:48.840 --> 00:52:52.130
<v Speaker 2>metros de alto con alas blancas plegadas a la espalda.

541
00:52:53.590 --> 00:52:57.349
<v Speaker 2>Pero lo que más les impactó fueron los ojos. Dos

542
00:52:57.429 --> 00:53:02.730
<v Speaker 2>círculos rojos brillantes que parecían hipnotizarlos. No tenía cabeza visible

543
00:53:03.050 --> 00:53:09.860
<v Speaker 2>o al menos los ojos parecían estar en el torso. Asustados,

544
00:53:09.900 --> 00:53:16.250
<v Speaker 2>aceleraron el coche, un Chevy del 57, hasta los 160 kilómetros por hora.

545
00:53:17.730 --> 00:53:20.329
<v Speaker 2>Y aquí viene lo que pone los pelos de punta.

546
00:53:20.889 --> 00:53:26.650
<v Speaker 2>La criatura los siguió. No volaba batiendo alas como un pájaro,

547
00:53:26.710 --> 00:53:32.099
<v Speaker 2>sino que planeaba, deslizándose sin esfuerzo, manteniendo el ritmo del coche.

548
00:53:34.250 --> 00:53:38.400
<v Speaker 2>Linda contó años después que iba zigzagueando por encima del

549
00:53:38.500 --> 00:53:43.900
<v Speaker 2>coche como si jugara con nosotros. Llegaron al centro de

550
00:53:44.039 --> 00:53:48.260
<v Speaker 2>Point Pleasant temblando y fueron directos a la oficina del sheriff.

551
00:53:49.849 --> 00:53:52.929
<v Speaker 2>Los agentes los tomaron en serio, no olían a alcohol,

552
00:53:53.250 --> 00:54:00.030
<v Speaker 2>estaban visiblemente aterrorizados y su historia era coherente. Al día siguiente,

553
00:54:00.050 --> 00:54:04.280
<v Speaker 2>el periódico local, el Point Pleasant Register, publicó la noticia.

554
00:54:05.400 --> 00:54:12.460
<v Speaker 2>Y entonces se desató la locura. En las semanas siguientes

555
00:54:12.480 --> 00:54:18.320
<v Speaker 2>los avistamientos se multiplicaron. El 16 de noviembre un señor llamado

556
00:54:18.409 --> 00:54:21.969
<v Speaker 2>Newell Patrick vio en su granja dos ojos rojos brillantes

557
00:54:22.050 --> 00:54:26.809
<v Speaker 2>en el granero. Su perro, Bandit, un pastor alemán, salió

558
00:54:26.889 --> 00:54:33.269
<v Speaker 2>corriendo ladrando furiosamente hacia la criatura y nunca volvió. Partridge

559
00:54:33.289 --> 00:54:36.989
<v Speaker 2>juró que los ojos eran como dos luces reflectantes enormes,

560
00:54:37.349 --> 00:54:41.840
<v Speaker 2>pero no de ningún animal conocido. Esa misma noche su

561
00:54:41.889 --> 00:54:45.159
<v Speaker 2>televisión empezó a emitir un ruido extraño, como un zumbido

562
00:54:45.179 --> 00:54:51.380
<v Speaker 2>agudo antes de apagarse. El 24 de noviembre, cuatro personas más,

563
00:54:51.760 --> 00:54:58.190
<v Speaker 2>incluyendo un contratista respetado llamado Marcela Bainetz, vieron a la

564
00:54:58.230 --> 00:55:02.619
<v Speaker 2>criatura posada en el suelo cerca de una casa. Marcela

565
00:55:02.659 --> 00:55:05.239
<v Speaker 2>llevaba a su bebé en brazos. Y al ver esos

566
00:55:05.340 --> 00:55:09.619
<v Speaker 2>ojos rojos se quedó paralizada. La criatura se levantó lentamente,

567
00:55:09.679 --> 00:55:12.760
<v Speaker 2>extendió las alas y se alejó volando sin hacer ruido.

568
00:55:14.090 --> 00:55:16.889
<v Speaker 2>Marcela cayó al suelo. El bebé se le escapó de

569
00:55:16.989 --> 00:55:24.309
<v Speaker 2>los brazos y tardó semanas en recuperarse del shock. Y

570
00:55:24.349 --> 00:55:30.530
<v Speaker 2>así siguieron los reportes. Policías, bomberos, maestros, familias enteras. Algunos

571
00:55:30.610 --> 00:55:35.650
<v Speaker 2>lo veían posado en tejados, otros mientras conducían, algunos incluso

572
00:55:35.730 --> 00:55:39.989
<v Speaker 2>de día. Una chica llamada Connie Carpenter lo vio en

573
00:55:40.010 --> 00:55:44.690
<v Speaker 2>pleno mediodía, el 27 de noviembre, y sufrió una conjuntivitis grave

574
00:55:44.750 --> 00:55:48.250
<v Speaker 2>durante días, como si los ojos rotos le hubieran quemado

575
00:55:48.309 --> 00:55:53.630
<v Speaker 2>la retina. La prensa nacional se hizo eco. Los periodistas

576
00:55:53.710 --> 00:55:57.949
<v Speaker 2>llegaban en tropel a Point Pleasant, y los habitantes empezaron

577
00:55:57.969 --> 00:56:02.349
<v Speaker 2>a llamarla Mothman. Hombre polilla, por su forma de volar

578
00:56:02.670 --> 00:56:06.469
<v Speaker 2>y porque recordaba vagamente a una polilla gigante. Pero también

579
00:56:06.489 --> 00:56:10.449
<v Speaker 2>la llamaron Bird, el pájaro, porque muchos insistían en que

580
00:56:10.510 --> 00:56:18.760
<v Speaker 2>era un ave enorme y desconocida. Durante esos 13 meses, desde

581
00:56:18.860 --> 00:56:27.539
<v Speaker 2>noviembre de 1966 hasta diciembre de 1967, no solo apareció Mothman. El

582
00:56:27.559 --> 00:56:31.699
<v Speaker 2>pueblo vivió una oleada de fenómenos extraños. Luces en el

583
00:56:31.760 --> 00:56:36.739
<v Speaker 2>cielo que parecían ovnis, persecuciones de coches por esferas luminosas,

584
00:56:37.489 --> 00:56:42.429
<v Speaker 2>llamadas telefónicas con voces distorsionadas que parecían provenir de otro mundo,

585
00:56:43.889 --> 00:56:48.429
<v Speaker 2>y visitas de misteriosos hombres de negro que preguntaban a

586
00:56:48.489 --> 00:56:52.570
<v Speaker 2>los testigos sobre sus avistamientos y les advertían de que

587
00:56:52.670 --> 00:57:00.010
<v Speaker 2>no hablaran. Aquí entra en escena John Keel, un periodista

588
00:57:00.090 --> 00:57:07.309
<v Speaker 2>e investigador de lo paranormal, que llegó a Point Pleasant en 1967.

589
00:57:09.690 --> 00:57:15.150
<v Speaker 2>Keel no era un ufólogo convencional. Él rechazó la idea

590
00:57:15.230 --> 00:57:20.429
<v Speaker 2>de que los ovnis fueran naves extraterrestres. En su libro

591
00:57:20.510 --> 00:57:27.320
<v Speaker 2>Las profecías de la Mothman, publicado en 1975, propuso algo mucho

592
00:57:27.530 --> 00:57:33.309
<v Speaker 2>más inquietante. Que estos fenómenos no vienen del espacio exterior,

593
00:57:33.690 --> 00:57:38.329
<v Speaker 2>sino de otra dimensión, o de lo que él llamó ultraterrestres.

594
00:57:39.949 --> 00:57:44.389
<v Speaker 2>Seres que siempre han estado aquí, disfrazados de ángeles, demonios,

595
00:57:44.409 --> 00:57:50.110
<v Speaker 2>hadas o ahora de alienígenas que manipulaban nuestra percepción de

596
00:57:50.170 --> 00:57:58.429
<v Speaker 2>la realidad. Hill recogió cientos de testimonios, vivió en el pueblo,

597
00:57:58.449 --> 00:58:02.809
<v Speaker 2>recibió llamadas extrañas, una voz que se presentó como Ingrid

598
00:58:02.889 --> 00:58:08.070
<v Speaker 2>Kohl y parecía saber cosas imposibles sobre él. Y llegó

599
00:58:08.090 --> 00:58:11.190
<v Speaker 2>a la conclusión de que Mothman no era un animal

600
00:58:11.269 --> 00:58:17.400
<v Speaker 2>ni un extraterrestre sino un presagio, una manifestación física de

601
00:58:17.480 --> 00:58:25.250
<v Speaker 2>algo que anuncia catástrofes. Y entonces llegó el 15 de diciembre de 1967.

602
00:58:24.610 --> 00:58:31.650
<v Speaker 2>Era viernes, hora punta de tráfico navideño. El Silver Bridge,

603
00:58:31.849 --> 00:58:35.869
<v Speaker 2>el puente que conectaba Point Pleasant con Ohio, estaba lleno

604
00:58:35.909 --> 00:00:00.000
<v Speaker 2>de coches. De repente, con un estruendo terrible, colapsó. 46

605
00:58:42.679 --> 00:58:46.860
<v Speaker 2>personas murieron ahogadas o aplastadas en el río helado. Fue

606
00:58:46.940 --> 00:58:50.579
<v Speaker 2>una de las mayores tragedias de la historia de West Virginia.

607
00:58:53.840 --> 00:58:57.500
<v Speaker 2>Algunos testigos juraron haber visto a Mothman posado en el

608
00:58:57.599 --> 00:59:02.300
<v Speaker 2>puente días antes o incluso volando sobre él esa misma tarde.

609
00:59:02.760 --> 00:59:08.809
<v Speaker 2>Después del colapso, los avistamientos cesaron casi por completo como

610
00:59:08.909 --> 00:59:14.909
<v Speaker 2>si la criatura hubiera cumplido su misión. Ahora amigos, llega

611
00:59:14.949 --> 00:59:20.010
<v Speaker 2>el momento de preguntarnos,¿ qué demonios era esa cosa? Vamos

612
00:59:20.030 --> 00:59:23.429
<v Speaker 2>a explorar todas las posibilidades porque este misterio tiene capas

613
00:59:23.510 --> 00:59:30.190
<v Speaker 2>y capas. Primero, las explicaciones estépticas que son las que

614
00:59:30.289 --> 00:59:33.849
<v Speaker 2>más me gustan analizar porque nos obligan a pensar con

615
00:59:33.929 --> 00:59:39.989
<v Speaker 2>los pies en la Tierra. La teoría más aceptada entre

616
00:59:40.090 --> 00:59:44.719
<v Speaker 2>los investigadores racionales es que Mothman era una ave grande

617
00:59:44.860 --> 00:59:49.900
<v Speaker 2>mal identificada. En concreto, una grulla canadiense o Sandhill Crane.

618
00:59:50.960 --> 00:59:55.300
<v Speaker 2>Estas aves miden hasta 1,5 metros de alto. Tienen una envergadura

619
00:59:55.360 --> 00:59:58.119
<v Speaker 2>de alas de más de 2 metros y alrededor de los

620
00:59:58.219 --> 01:00:01.530
<v Speaker 2>ojos tienen una zona de piel roja desnuda que, con

621
01:00:01.590 --> 01:00:05.050
<v Speaker 2>los faros de un coche, refleja la luz y parece

622
01:00:05.130 --> 01:00:10.150
<v Speaker 2>brillar como ojos rojos. Además, en los años 60, debido a

623
01:00:10.210 --> 01:00:15.530
<v Speaker 2>la contaminación industrial en el área TNT, había residuos tóxicos

624
01:00:15.590 --> 01:00:19.170
<v Speaker 2>de la fábrica de explosivos, muchas aves podían estar mutadas

625
01:00:19.199 --> 01:00:25.980
<v Speaker 2>o comportarse de forma extraña. Otro candidato es el búho

626
01:00:26.059 --> 01:00:30.179
<v Speaker 2>real o el búho cornudo. Tienen ojos grandes que reflejan

627
01:00:30.239 --> 01:00:34.159
<v Speaker 2>la luz roja, vuelan sin hacer ruido y cuando extienden

628
01:00:34.199 --> 01:00:38.969
<v Speaker 2>las alas pueden parecer enormes en la oscuridad. Joe Nickel,

629
01:00:39.250 --> 01:00:42.949
<v Speaker 2>del Comité para la Investigación Escéptica, investigó in situ y

630
01:00:43.030 --> 01:00:47.210
<v Speaker 2>concluyó que la mayoría de los avestamientos encajaban perfectamente con

631
01:00:47.309 --> 01:00:54.320
<v Speaker 2>búhos excitados o asustados. También está la histeria colectiva. Point

632
01:00:54.380 --> 01:00:57.900
<v Speaker 2>Pleasant era un pueblo pequeño. La noticia del primer avestamiento

633
01:00:57.920 --> 01:01:01.360
<v Speaker 2>salió en portada y de repente todo el mundo estaba alerta.

634
01:01:01.760 --> 01:01:06.670
<v Speaker 2>Cada sombra, cada pájaro nocturno se convertía en Mothman. La

635
01:01:06.690 --> 01:01:10.070
<v Speaker 2>psicología lo explica bien, cuando una comunidad está bajo estrés,

636
01:01:10.090 --> 01:01:12.960
<v Speaker 2>y en los 60, con la guerra de Vietnam, la crisis

637
01:01:13.079 --> 01:01:20.579
<v Speaker 2>económica local, etc., estas oleadas de avistamiento son comunes.¿ Y

638
01:01:20.619 --> 01:01:25.960
<v Speaker 2>el colapso del puente? Bueno, tenía una explicación técnica clara.

639
01:01:26.599 --> 01:01:29.849
<v Speaker 2>El Silver Bridge era un puente colgante de cadenas con

640
01:01:29.929 --> 01:01:34.469
<v Speaker 2>ojos de cerradura, una tecnología antigua ya en desuso. Una

641
01:01:34.510 --> 01:01:39.380
<v Speaker 2>grieta microscópica en un solo eslabón. Agravada por la corrosión

642
01:01:39.400 --> 01:01:43.300
<v Speaker 2>y el peso extra del tráfico navideño, bastó para que

643
01:01:43.400 --> 01:01:49.239
<v Speaker 2>todo se viniera abajo. Los ingenieros lo confirmaron años después.

644
01:01:49.639 --> 01:01:58.320
<v Speaker 2>Era una tragedia esperando ocurrir, sin necesidad de criaturas heladas. Pero,

645
01:01:59.099 --> 01:02:02.460
<v Speaker 2>y aquí es donde me encanta este tema. Las explicaciones

646
01:02:02.699 --> 01:02:07.679
<v Speaker 2>racionales no lo cubren todo.¿ Por qué tantos testigos independientes

647
01:02:08.159 --> 01:02:13.260
<v Speaker 2>describieron exactamente lo mismo?¿ Por qué la criatura parecía inteligente

648
01:02:13.340 --> 01:02:17.389
<v Speaker 2>persiguiendo coches y mirando directamente a la gente?¿ Por qué

649
01:02:17.449 --> 01:02:22.690
<v Speaker 2>los fenómenos asociados, ovnis, hombres de negro, llamadas proféticas, encajan

650
01:02:22.769 --> 01:02:28.730
<v Speaker 2>con patrones vistos en otros lugares del mundo? Las teorías

651
01:02:28.829 --> 01:02:34.309
<v Speaker 2>paranormales son infinitas. Algunos creen que Mothman es un Harbinger

652
01:02:34.469 --> 01:02:38.929
<v Speaker 2>of Doom, un mensajero de la muerte, como los banchis

653
01:02:39.130 --> 01:02:44.250
<v Speaker 2>irlandeses o los cuervos de los mitos nórdicos. Aparece antes

654
01:02:44.289 --> 01:02:48.619
<v Speaker 2>de grandes catástrofes. Hay quienes dicen que fue visto antes

655
01:02:48.699 --> 01:02:54.039
<v Speaker 2>del desastre de Chernóbil en 1986 o incluso antes del terremoto

656
01:02:54.139 --> 01:03:00.340
<v Speaker 2>de Fukushima. Aunque estas conexiones suelen ser retrospectivas, dan que pensar.

657
01:03:03.539 --> 01:03:06.559
<v Speaker 2>John Keel iba más allá. Para él, Mothman era una

658
01:03:06.619 --> 01:03:10.929
<v Speaker 2>manifestación de una nueva inteligencia no humana que juega con nosotros.

659
01:03:11.690 --> 01:03:15.809
<v Speaker 2>No buena ni mala, simplemente ajena a nuestras categorías morales.

660
01:03:16.730 --> 01:03:21.909
<v Speaker 2>Una entidad interdimensional que se materializa cuando hay ventanas en

661
01:03:21.980 --> 01:03:26.699
<v Speaker 2>la realidad y que usa símbolos que entendemos, criaturas aladas,

662
01:03:27.340 --> 01:03:34.480
<v Speaker 2>luces en el cielo, para comunicarse o para asustarnos. Otros

663
01:03:35.400 --> 01:03:40.019
<v Speaker 2>lo conectan directamente con los ovnis. En Point Pleasant hubo

664
01:03:40.119 --> 01:03:43.340
<v Speaker 2>decenas de avistamientos de luces inexplicables al mismo tiempo que

665
01:03:43.440 --> 01:03:47.760
<v Speaker 2>en Mothman. Algunos testigos vieron la criatura salir de una

666
01:03:47.860 --> 01:03:51.880
<v Speaker 2>luz brillante en el cielo. Y los famosos hombres de

667
01:03:51.920 --> 01:03:58.010
<v Speaker 2>negro que visitaron a varios testigos. Agentes gubernamentales encubriendo algo

668
01:03:58.670 --> 01:04:04.690
<v Speaker 2>o entidades disfrazadas. Hay quien va más lejos. y dice

669
01:04:04.750 --> 01:04:09.909
<v Speaker 2>que era un experimento militar escapado del área TNT o

670
01:04:09.969 --> 01:04:14.519
<v Speaker 2>incluso un demonio bíblico. Pero yo personalmente me quedo con

671
01:04:14.559 --> 01:04:18.219
<v Speaker 2>la idea de Kill, algo que está aquí entre nosotros

672
01:04:18.239 --> 01:04:21.920
<v Speaker 2>y que a veces se deja ver cuando algo grande

673
01:04:21.940 --> 01:04:26.539
<v Speaker 2>va a pasar. Lo más bonito de esta historia es

674
01:04:26.659 --> 01:04:31.239
<v Speaker 2>cómo Point Pleasant lo abrazó. En vez de esconder el

675
01:04:31.320 --> 01:04:36.039
<v Speaker 2>trauma del puente, convirtieron a Mothman en su icono. Desde

676
01:04:36.059 --> 01:04:41.719
<v Speaker 2>el año 2002 celebran el Mothman Festival cada tercer fin de

677
01:04:41.800 --> 01:04:47.989
<v Speaker 2>semana de septiembre. Es una fiesta enorme. Hay conferencias, mercadillo,

678
01:04:48.389 --> 01:04:52.949
<v Speaker 2>gente disfrazada de Mothman, música en vivo, tours por los

679
01:04:53.010 --> 01:04:58.579
<v Speaker 2>lugares de los avistamientos. En 2025, el último del que tengo

680
01:04:58.659 --> 01:05:03.619
<v Speaker 2>datos rompiera un récord con más de 32.000 visitantes. Hay una

681
01:05:03.659 --> 01:05:07.840
<v Speaker 2>estatua metálica impresionante de la criatura en el centro del pueblo.

682
01:05:08.929 --> 01:05:12.690
<v Speaker 2>Y el Mothman Museum, el único museo del mundo dedicado

683
01:05:12.730 --> 01:05:16.130
<v Speaker 2>a este ser, lleno de recortes de periódico, grabaciones de

684
01:05:16.210 --> 01:05:22.230
<v Speaker 2>testigos y objetos de la época. La película de 2002, Las

685
01:05:22.309 --> 01:05:26.619
<v Speaker 2>profecías del Mothman con Richard Gere, ayudó mucho a popularizarlo,

686
01:05:27.019 --> 01:05:31.119
<v Speaker 2>aunque cambió bastantes cosas. Por ejemplo, la historia del periodista

687
01:05:31.739 --> 01:05:36.590
<v Speaker 2>que pierde a su mujer, pero capturó la atmósfera inquietante perfectamente.

688
01:05:38.389 --> 01:05:43.449
<v Speaker 2>Y aquí estamos casi 60 años después y la Mothman sigue viva.

689
01:05:44.610 --> 01:05:49.320
<v Speaker 2>Hay avistamientos modernos en otros lugares. Chicago tuvo una oleada

690
01:05:49.380 --> 01:05:54.889
<v Speaker 2>en 2017-2019 con docenas de reportes de una criatura similar.¿

691
01:05:56.309 --> 01:06:03.380
<v Speaker 2>Es el mismo fenómeno migrando o la leyenda creando nuevas manifestaciones? Amigos,

692
01:06:03.420 --> 01:06:05.679
<v Speaker 2>al final lo que más me fascina de la Mothman

693
01:06:06.110 --> 01:06:08.699
<v Speaker 2>no es si era un búho, un demonio o un

694
01:06:08.739 --> 01:06:13.710
<v Speaker 2>viajero interdimensional. Es lo que nos dice sobre nosotros mismos.

695
01:06:15.329 --> 01:06:21.010
<v Speaker 2>En momentos de incertidumbre, Buscamos señales. Queremos creer que hay

696
01:06:21.070 --> 01:06:23.889
<v Speaker 2>algo más grande que nos advierte, que nos protege o

697
01:06:23.949 --> 01:06:28.929
<v Speaker 2>que al menos nos observa. El colapso del Silver Bridge

698
01:06:29.409 --> 01:06:33.789
<v Speaker 2>fue una tragedia evitable causada por la negligencia humana, pero

699
01:06:33.909 --> 01:06:37.780
<v Speaker 2>la Mothman nos dio una narrativa para procesar el dolor.¿

700
01:06:39.940 --> 01:06:43.369
<v Speaker 2>Era una profecía alada, un ángel caído o simplemente un

701
01:06:43.409 --> 01:06:46.070
<v Speaker 2>recordatorio de que la naturaleza es más extraña de lo

702
01:06:46.110 --> 01:06:50.900
<v Speaker 2>que creemos? Yo no tengo la respuesta definitiva y creo

703
01:06:50.980 --> 01:06:54.929
<v Speaker 2>que eso es lo mejor. Los grandes misterios no están

704
01:06:55.010 --> 01:07:01.429
<v Speaker 2>para resolverse, sino para acompañarnos. Si habéis vivido algo parecido

705
01:07:01.449 --> 01:07:07.269
<v Speaker 2>o tenéis una teoría favorita, escribidme. Me encantaría leeros. Gracias

706
01:07:07.369 --> 01:07:11.250
<v Speaker 2>por acompañarme en este viaje a Point Pleasant. Cuidaos mucho.

707
01:07:11.570 --> 01:07:16.050
<v Speaker 2>Mirad al cielo de vez en cuando, pero no demasiado fijamente...

708
01:07:17.250 --> 01:07:46.489
<v Speaker 2>a los ojos rojos. Seguro que más de uno de

709
01:07:46.550 --> 01:07:52.210
<v Speaker 2>vosotros ha vivido esto. De repente estás charlando con amigos

710
01:07:52.329 --> 01:07:56.530
<v Speaker 2>y alguien dice, oye,¿ te acuerdas de cuando Nelson Mandela

711
01:07:56.610 --> 01:08:00.719
<v Speaker 2>murió en la cárcel en los 80? Y tú asientes con

712
01:08:00.760 --> 01:08:04.940
<v Speaker 2>la cabeza porque lo recuerdas perfectamente, las noticias, el funeral,

713
01:08:05.219 --> 01:08:08.739
<v Speaker 2>el impacto mundial, pero luego vas a Google y zas.

714
01:08:09.420 --> 01:08:17.199
<v Speaker 2>Mandela salió de prisión en 1990 y murió en 2013. Siendo presidente

715
01:08:17.220 --> 01:08:22.199
<v Speaker 2>de Sudáfrica.¿ Qué demonios?¿ Estás loco?¿ O lo están todos

716
01:08:22.279 --> 01:08:26.479
<v Speaker 2>los demás? Pues no, no estás loco. Y tampoco lo

717
01:08:26.539 --> 01:08:30.380
<v Speaker 2>están los miles, millones de personas que comparten exactamente el

718
01:08:30.439 --> 01:08:35.479
<v Speaker 2>mismo recuerdo equivocado. A esto lo llamamos el efecto Mandela.

719
01:08:35.500 --> 01:08:39.960
<v Speaker 2>Y hoy vamos a desmenuzarlo con calma. Desde todos los

720
01:08:40.039 --> 01:08:43.789
<v Speaker 2>ángulos posibles. La ciencia que lo explica como un fallo

721
01:08:43.840 --> 01:08:46.899
<v Speaker 2>de nuestra memoria. Las teorías más locas que hablan de

722
01:08:46.909 --> 01:08:50.960
<v Speaker 2>universos paralelos y todo lo que hay en medio. Vamos

723
01:08:50.979 --> 01:08:55.840
<v Speaker 2>a ver ejemplos clásicos, otros más recientes, estudios científicos, explicaciones

724
01:08:55.899 --> 01:09:02.319
<v Speaker 2>filosóficas y al final, tú decides qué creer. Prepárate algo,

725
01:09:03.340 --> 01:09:08.180
<v Speaker 2>una bebida, ponte cómodo y acompáñame en este viaje. Porque

726
01:09:08.239 --> 01:09:11.789
<v Speaker 2>esto no es solo curiosidad. Es una ventana a cómo

727
01:09:11.890 --> 01:09:15.550
<v Speaker 2>funciona o no funciona nuestra mente y, quién sabe, quizá

728
01:09:15.890 --> 01:09:22.020
<v Speaker 2>a la propia realidad.¿ De dónde viene el nombre Efecto Mandela?

729
01:09:22.720 --> 01:09:26.380
<v Speaker 2>Pues empecemos por el principio, como siempre. El término lo

730
01:09:26.399 --> 01:09:28.920
<v Speaker 2>acuñó una mujer llamada Fiona Broome allá en el 2009-2010.

731
01:09:31.770 --> 01:09:34.710
<v Speaker 2>Fiona es una investigadora de lo paranormal, sí, de esas

732
01:09:34.770 --> 01:09:37.350
<v Speaker 2>que quieren creer, y un día en una convención de

733
01:09:37.430 --> 01:09:40.670
<v Speaker 2>cómics o algo parecido empezó a hablar con gente sobre

734
01:09:40.789 --> 01:09:46.680
<v Speaker 2>Nelson Mandela. Ella estaba convencida al 100% de que Mandela

735
01:09:46.920 --> 01:09:51.539
<v Speaker 2>había muerto en prisión en los años 80, y no estaba sola,

736
01:09:51.979 --> 01:09:57.829
<v Speaker 2>varias personas alrededor compartían el mismo recuerdo vívido. funerales, viuda

737
01:09:57.890 --> 01:10:05.680
<v Speaker 2>dando discursos, disturbios en Sudáfrica. Todo parecía real. Cuando Fiona investigó,

738
01:10:05.720 --> 01:10:10.409
<v Speaker 2>se quedó de piedra. Mandela, vivo, libre, presidente, premio Nobel. Entonces,¿

739
01:10:10.510 --> 01:10:14.899
<v Speaker 2>qué pasaba? Creó una web para recopilar casos similares y

740
01:10:14.920 --> 01:10:19.880
<v Speaker 2>lo bautizó como Efecto Mandela. El nombre pegó como la

741
01:10:20.060 --> 01:10:24.220
<v Speaker 2>pólvora en Internet, sobre todo en foros como Reddit, donde

742
01:10:24.279 --> 01:10:31.439
<v Speaker 2>hay una comunidad enorme de que sigue activa hoy en 2026,

743
01:10:31.359 --> 01:10:36.920
<v Speaker 2>compartiendo nuevos flip-flops cuando algo parece cambiar y volver. Lo

744
01:10:36.960 --> 01:10:40.479
<v Speaker 2>interesante es que este fenómeno no es nuevo. Los psicólogos

745
01:10:40.550 --> 01:10:44.270
<v Speaker 2>ya estudiaban los falsos recuerdos desde hace décadas, pero Internet

746
01:10:44.329 --> 01:10:49.090
<v Speaker 2>lo amplificó todo. De repente millones de personas podían descubrir

747
01:10:49.130 --> 01:10:52.750
<v Speaker 2>que no eran los únicos locos. Y eso, amigos, es clave.

748
01:10:54.010 --> 01:10:57.989
<v Speaker 2>la validación colectiva hace que el recuerdo falso se sienta

749
01:10:58.069 --> 01:11:05.979
<v Speaker 2>aún más real. Por ejemplo, Belchite. Hay muchos que creen

750
01:11:06.640 --> 01:11:10.640
<v Speaker 2>que el bombardeo fue del Frente Nacional, de los sublevados.

751
01:11:11.500 --> 01:11:15.600
<v Speaker 2>Pero el bombardeo a Belchite fue del Frente Popular, del

752
01:11:15.659 --> 01:11:25.090
<v Speaker 2>bando republicano. Esto, claro, es un falso recuerdo. Veamos algunos

753
01:11:25.170 --> 01:11:28.409
<v Speaker 2>de los ejemplos más famosos aparte de este devil cheater

754
01:11:28.430 --> 01:11:31.350
<v Speaker 2>y algunos que te van a volar la cabeza. Aquí

755
01:11:31.409 --> 01:11:35.630
<v Speaker 2>viene la parte divertida. Vamos a repasar ejemplos uno por uno,

756
01:11:35.989 --> 01:11:37.989
<v Speaker 2>porque creo que es la mejor forma de entender el

757
01:11:38.029 --> 01:11:41.729
<v Speaker 2>efecto Mandela es viviéndolo. Te voy a describir el recuerdo

758
01:11:41.789 --> 01:11:45.750
<v Speaker 2>alternativo y luego la realidad oficial, y tú, mientras escuchas,

759
01:11:46.310 --> 01:11:51.560
<v Speaker 2>piensa¿ de qué lado estás? El primero es Nelson Mandela

760
01:11:51.579 --> 01:11:55.539
<v Speaker 2>en prisión. Ya lo mencioné, pero es el clásico. Miles

761
01:11:55.640 --> 01:12:00.619
<v Speaker 2>recuerdan su muerte en los 80, funeral televisado, viuda Winnie hablando, realidad.

762
01:12:01.199 --> 01:12:08.770
<v Speaker 2>Salió en 1990, fue presidente y murió en 2013. El segundo ejemplo

763
01:12:08.850 --> 01:12:13.449
<v Speaker 2>es la frase de Blancanieves.¿ Cómo dice la reina malvada

764
01:12:13.590 --> 01:12:18.210
<v Speaker 2>delante del espejo? La mayoría piensa espejito, espejito,¿ quién es

765
01:12:18.270 --> 01:12:21.390
<v Speaker 2>la más bella del reino? Pero en la película de

766
01:12:21.470 --> 01:12:29.909
<v Speaker 2>Disney de 1937 dice, espejo, espejo mágico.¿ Por qué recordamos espejito?

767
01:12:30.689 --> 01:12:37.949
<v Speaker 2>Probablemente por traducciones, doblajes o libros infantiles. El tercer caso,

768
01:12:38.010 --> 01:12:42.810
<v Speaker 2>el monóculo del señor Monopoly, el tío rico del juego

769
01:12:42.829 --> 01:12:46.670
<v Speaker 2>del Monopoly. Casi todo el mundo lo visualiza con un monóculo,

770
01:12:46.789 --> 01:12:51.689
<v Speaker 2>como un aristócrata. Pero no lleva ninguno. Nunca lo ha llevado.

771
01:12:53.189 --> 01:12:59.380
<v Speaker 2>Busca la caja actual o la vintage. Nada. Cuarto ejemplo,

772
01:12:59.500 --> 01:13:04.439
<v Speaker 2>la cola de Pikachu. Pikachu, el Pokémon más famoso.¿ Tiene

773
01:13:04.520 --> 01:13:08.319
<v Speaker 2>la punta de la cola negra? Muchísima gente jura que sí,

774
01:13:08.430 --> 01:13:10.729
<v Speaker 2>sobre todo los que crecieron con la serie en los 90's.

775
01:13:12.529 --> 01:13:15.970
<v Speaker 2>Pero la realidad es que la cola es completamente amarilla

776
01:13:16.250 --> 01:13:24.140
<v Speaker 2>con la base marrón. Quinto ejemplo, los osos Berenstain o Berenstein.

777
01:13:25.020 --> 01:13:30.399
<v Speaker 2>Los libros infantiles de Berenstein Beers, mucha gente, yo incluido confieso,

778
01:13:30.960 --> 01:13:34.539
<v Speaker 2>los recuerdo como Berenstein con E, pero siempre han sido

779
01:13:34.640 --> 01:13:39.409
<v Speaker 2>Berenstein con A. Los autores se apellidaban así, Stan y

780
01:13:39.510 --> 01:13:49.199
<v Speaker 2>Jan Berenstein. Sexto ejemplo, Luke, yo soy tu padre. La

781
01:13:49.229 --> 01:13:53.949
<v Speaker 2>escena icónica de Star Wars, el imperio contraataca. Todo el

782
01:13:54.029 --> 01:13:57.010
<v Speaker 2>mundo cita a Luke, yo soy tu padre, pero Darth

783
01:13:57.149 --> 01:14:02.930
<v Speaker 2>Vader dice, no, yo soy tu padre. La versión con

784
01:14:03.010 --> 01:14:10.739
<v Speaker 2>Luke se popularizó por parodias. C3PO y su pierna plateada

785
01:14:10.800 --> 01:14:13.699
<v Speaker 2>es el séptimo ejemplo del droid dorado de Star Wars.

786
01:14:14.420 --> 01:14:19.470
<v Speaker 2>Mucha gente lo recuerda completamente dorado, pero desde siempre tiene

787
01:14:19.569 --> 01:14:26.109
<v Speaker 2>la pierna derecha plateada. 8. El mapa del mundo.¿ Dónde

788
01:14:26.130 --> 01:14:30.659
<v Speaker 2>está Nueva Zelanda respecto a Australia? Mucha gente la recuerda

789
01:14:30.760 --> 01:14:35.029
<v Speaker 2>más al norte. Sicilia pegada a Italia, algunos la ven

790
01:14:35.090 --> 01:14:39.260
<v Speaker 2>más separada, el polo norte con hielo o tierra. Hay

791
01:14:39.319 --> 01:14:45.539
<v Speaker 2>debates eternos sobre geografía que ha cambiado. Noveno ejemplo, Looney

792
01:14:45.579 --> 01:14:50.850
<v Speaker 2>Tunes o Tones. Los dibujos de Bugs Bunny, Tones, música

793
01:14:50.989 --> 01:14:56.270
<v Speaker 2>o Tones, cartoons. El oficial es Looney Tunes, pero mucha

794
01:14:56.350 --> 01:15:03.520
<v Speaker 2>gente recuerda Tones. Décimo, el hombre de Vitruvio de Leonardo

795
01:15:03.579 --> 01:15:08.079
<v Speaker 2>da Vinci. Este es más reciente en debates. Algunos juran

796
01:15:08.119 --> 01:15:11.319
<v Speaker 2>que tiene cuatro brazos y cuatro piernas superpuestas, pero también

797
01:15:11.350 --> 01:15:15.649
<v Speaker 2>recuerdan versiones con seis brazos. Es un clásico que sigue

798
01:15:15.710 --> 01:15:22.100
<v Speaker 2>generando discusión. Y hay más casos modernos de 2025-2026. Por ejemplo,

799
01:15:22.119 --> 01:15:25.680
<v Speaker 2>en vídeos musicales de Ariana Grande, gente recuerda un auto

800
01:15:25.760 --> 01:15:28.770
<v Speaker 2>rosa cuando era negro o detalles en logos de marcas

801
01:15:28.819 --> 01:15:34.369
<v Speaker 2>que cambiaron tras rediseños. En Reddit siguen apareciendo nuevos cada mes.¿

802
01:15:36.229 --> 01:15:39.989
<v Speaker 2>Te ha pasado con alguno? A mí con Pikachu y

803
01:15:40.109 --> 01:15:43.310
<v Speaker 2>Bernstein me dejó loco la primera vez. Es inquietante porque

804
01:15:43.329 --> 01:15:52.180
<v Speaker 2>el recuerdo es tan vívido.¿ La explicación científica? Nuestra memoria

805
01:15:52.260 --> 01:15:57.720
<v Speaker 2>es más frágil de lo que creemos. Vale, ahora bajemos

806
01:15:57.779 --> 01:16:01.619
<v Speaker 2>a la tierra. La ciencia tiene una explicación bastante sólida

807
01:16:01.930 --> 01:16:07.029
<v Speaker 2>y la verdad bastante humillante para nuestro ego. Nuestra memoria

808
01:16:07.189 --> 01:16:11.770
<v Speaker 2>no es una grabación de vídeo, es una reconstrucción constante.

809
01:16:12.970 --> 01:16:16.470
<v Speaker 2>Cada vez que recordamos algo, el cerebro rellena huecos con

810
01:16:16.529 --> 01:16:27.220
<v Speaker 2>información probable, influencias externas expectativas. Eso se llama confabulación. Elizabeth Loftus,

811
01:16:27.819 --> 01:16:31.739
<v Speaker 2>una de las psicólogas más importantes en memoria, ha demostrado

812
01:16:31.819 --> 01:16:36.180
<v Speaker 2>en experimentos que puedes implantar recuerdos falsos completos solo con

813
01:16:36.300 --> 01:16:40.619
<v Speaker 2>su gestión. En un estudio famoso convenció a gente de

814
01:16:40.680 --> 01:16:44.060
<v Speaker 2>que de pequeño se habían perdido en un centro comercial

815
01:16:44.079 --> 01:16:51.100
<v Speaker 2>y nunca había pasado. En el caso del efecto Mandela,

816
01:16:52.060 --> 01:16:55.869
<v Speaker 2>la memoria semántica contra la memoria episodica. Los ejemplos suelen

817
01:16:55.930 --> 01:17:01.829
<v Speaker 2>ser conocimientos generales, logos, frases, no experiencias personales. La memoria

818
01:17:01.930 --> 01:17:08.819
<v Speaker 2>semántica es más vulnerable a errores. El efecto de la desinformación.

819
01:17:09.180 --> 01:17:11.880
<v Speaker 2>Cuando alguien te dice, te acuerdas de y tú no

820
01:17:11.920 --> 01:17:18.619
<v Speaker 2>estás seguro, tu cerebro adopta esa versión. La sugestibilidad social.

821
01:17:19.260 --> 01:17:23.189
<v Speaker 2>Internet amplifica esto. Lees en Reddit que miles recuerdan lo

822
01:17:23.239 --> 01:17:30.909
<v Speaker 2>mismo que tú y ¡boom! se refuerza. Esquemas mentales. Tenemos plantillas.

823
01:17:31.329 --> 01:17:34.699
<v Speaker 2>El señor Monopoly es rico, debe llevar monóculo como los

824
01:17:34.779 --> 01:17:38.539
<v Speaker 2>ricos de caricaturas. Pikachu amarillo más cola que se mueve,

825
01:17:38.939 --> 01:17:46.439
<v Speaker 2>punta negra por contraste. Estudios recientes 2024-2026 destacan el papel

826
01:17:46.479 --> 01:17:50.630
<v Speaker 2>de la inteligencia artificial. Los tipfakes y las imágenes generadas

827
01:17:51.010 --> 01:17:57.229
<v Speaker 2>están empeorando el problema creando pruebas falsas que refuerzan recuerdos erróneos.

828
01:17:58.859 --> 01:18:01.390
<v Speaker 2>En resumen, no es que la realidad cambie, es que

829
01:18:01.470 --> 01:18:06.090
<v Speaker 2>nuestra memoria es una artista creativa y no una fotógrafa fiel.

830
01:18:08.390 --> 01:18:12.310
<v Speaker 2>Pero Easy no es solo eso, hay teorías alternativas. Y

831
01:18:12.329 --> 01:18:14.630
<v Speaker 2>ahora viene la parte que a muchos os gusta más,

832
01:18:15.060 --> 01:18:19.039
<v Speaker 2>porque aunque la ciencia explique el 99%, siempre queda ese

833
01:18:18.800 --> 01:18:25.340
<v Speaker 2>1% que dice Easy... La teoría del multiverso, basada en

834
01:18:25.380 --> 01:18:29.220
<v Speaker 2>la interpretación de muchos mundos de la mecánica cuántica, Everett.

835
01:18:30.000 --> 01:18:34.520
<v Speaker 2>Cada decisión crea ramificaciones. Algunos creen que a veces colisionamos

836
01:18:34.920 --> 01:18:38.859
<v Speaker 2>o nos deslizamos entre líneas temporales cercanas. Los cambios pequeños,

837
01:18:39.199 --> 01:18:45.470
<v Speaker 2>un logo, una frase, serían residuos de otra realidad. Segundo

838
01:18:45.569 --> 01:18:48.930
<v Speaker 2>es el CERN y el acelerador de partículas. Esta es

839
01:18:48.970 --> 01:18:53.109
<v Speaker 2>muy popular en círculos conspirativos. Desde que el gran colisionador

840
01:18:53.130 --> 01:18:58.609
<v Speaker 2>de hadrones empezó a funcionar fuerte, 2012 en adelante, coinciden muchos cambios.

841
01:18:59.550 --> 01:19:02.649
<v Speaker 2>La teoría al buscar partículas exóticas o el Bonson de

842
01:19:02.680 --> 01:19:06.760
<v Speaker 2>Higgs estarían abriendo portales o alterando la trama de la realidad.

843
01:19:07.960 --> 01:19:11.319
<v Speaker 2>Hay vídeos en YouTube que correlacionan picos de actividad en

844
01:19:11.819 --> 01:19:17.590
<v Speaker 2>CERN con nuevos efectos Mandela reportados. La tercera teoría es

845
01:19:17.649 --> 01:19:20.909
<v Speaker 2>la de la simulación.¿ Y si vivimos en una simulación

846
01:19:21.029 --> 01:19:26.310
<v Speaker 2>tipo Matrix? Los glitch serían actualizaciones del sistema. Un programador

847
01:19:26.390 --> 01:19:29.550
<v Speaker 2>cambia un detalle menor, la cola de Pikachu, y millones

848
01:19:29.649 --> 01:19:35.550
<v Speaker 2>notamos la diferencia con la versión anterior. Cuarta teoría, viajes

849
01:19:35.609 --> 01:19:39.289
<v Speaker 2>en el tiempo o manipulación consciente. Menos común, pero hay

850
01:19:39.329 --> 01:19:43.289
<v Speaker 2>quien dice que agencias o viajeros temporales están editando la

851
01:19:43.329 --> 01:19:50.270
<v Speaker 2>línea temporal para evitar catástrofes y nosotros recordamos la versión original. Pruebas,

852
01:19:50.909 --> 01:19:55.630
<v Speaker 2>ninguna sólida. Pero la coincidencia de recuerdos masivos idénticos es

853
01:19:56.310 --> 01:19:59.500
<v Speaker 2>lo que hace que mucha gente dude.¿ Por qué no

854
01:19:59.539 --> 01:20:04.770
<v Speaker 2>recuerdos aleatorios sino los mismos errores en millones de personas desconectadas?¿

855
01:20:07.970 --> 01:20:12.010
<v Speaker 2>Qué nos dice esto de nosotros y del mundo? Más

856
01:20:12.069 --> 01:20:14.989
<v Speaker 2>allá de la explicación, el efecto Mandela nos obliga a

857
01:20:15.050 --> 01:20:19.909
<v Speaker 2>mirarnos al espejo, nunca mejor dicho. Sobre la memoria nos

858
01:20:19.989 --> 01:20:23.930
<v Speaker 2>hace humildes. Si podemos equivocarnos en algo tan simple como

859
01:20:23.949 --> 01:20:30.640
<v Speaker 2>un logo,¿ qué pasa con recuerdos personales importantes? En juicios, terapias, relaciones,

860
01:20:31.060 --> 01:20:37.000
<v Speaker 2>los falsos recuerdos pueden tener consecuencias graves. Sobre la verdad colectiva,

861
01:20:37.140 --> 01:20:39.960
<v Speaker 2>en la era de las fecnius, entender cómo se forman

862
01:20:40.020 --> 01:20:45.930
<v Speaker 2>creencias compartidas es crucial. Filosóficamente,¿ qué es la realidad? Si

863
01:20:45.989 --> 01:20:49.729
<v Speaker 2>la percibimos a través de un filtro tan fallible,¿ existe

864
01:20:49.829 --> 01:20:54.340
<v Speaker 2>una verdad objetiva? Platón ya hablaba de sombras en la caverna.

865
01:20:56.100 --> 01:20:59.810
<v Speaker 2>Y en el lado positivo nos conecta. Compartir estos te

866
01:20:59.869 --> 01:21:06.729
<v Speaker 2>acuerdas crea comunidad, risas y debates. Amigos, después de este repaso,

867
01:21:07.630 --> 01:21:11.239
<v Speaker 2>yo me quedo con la explicación científica. Nuestra memoria es

868
01:21:11.300 --> 01:21:16.479
<v Speaker 2>maravillosa pero imperfecta. Internet y la sugestión social hacen el resto.

869
01:21:17.800 --> 01:21:21.430
<v Speaker 2>Pero no voy a cerrar la puerta del todo. Ese

870
01:21:21.270 --> 01:21:24.189
<v Speaker 2>1% de duda es lo que hace la vida interesante.

871
01:21:24.960 --> 01:21:28.680
<v Speaker 2>Quizá algún día la física cuántica nos dé sorpresas. Mientras tanto,

872
01:21:28.760 --> 01:21:31.590
<v Speaker 2>la próxima vez que discutas con alguien sobre si Pikachu

873
01:21:31.619 --> 01:21:34.949
<v Speaker 2>tenía o no punta negra en la cola, sonríe y di,

874
01:21:35.670 --> 01:21:41.489
<v Speaker 2>bienvenido al efecto Mandela. Me encantaría saber vuestros ejemplos personales.

875
01:21:42.229 --> 01:21:46.270
<v Speaker 2>Dejad comentarios, mandad audios, contadme qué os ha flipado más.¿

876
01:21:47.649 --> 01:21:50.939
<v Speaker 2>Creéis en la versión científica o guardáis un huequito para

877
01:21:51.060 --> 01:21:59.380
<v Speaker 2>los universos paralelos? Gracias por acompañarme hoy. Si os ha gustado, compartid, suscribíos,

878
01:21:59.439 --> 01:22:02.840
<v Speaker 2>dadle like, todo eso que ayuda tanto. El próximo episodio

879
01:22:02.899 --> 01:22:08.300
<v Speaker 2>vendrá cargado de otro misterio. Hasta entonces, cuestionadlo todo, pero

880
01:22:08.359 --> 01:22:43.180
<v Speaker 2>con cariño. Nada más que perder. Capítulo 5 La mayoría de

881
01:22:43.260 --> 01:22:49.979
<v Speaker 2>las veces he estado deprimido, dijo Asu. Tomó un sorbo

882
01:22:50.079 --> 01:22:54.199
<v Speaker 2>de cerveza de su botella de vidrio marrón y cuando

883
01:22:54.279 --> 01:22:58.270
<v Speaker 2>la volvió a dejar en la mesa, la colocó cuidadosamente

884
01:22:58.390 --> 01:23:07.670
<v Speaker 2>sobre el anillo de humedad donde había estado antes. Palear carbón. Dijo,

885
01:23:08.829 --> 01:23:13.149
<v Speaker 2>cuando eso era una cosa, fundiendo mineral de vez en cuando,

886
01:23:14.399 --> 01:23:18.220
<v Speaker 2>pero nunca me gustó hacer tanto. El hecho de que

887
01:23:18.319 --> 01:23:25.119
<v Speaker 2>puedas hacer algo no significa que lo disfrutes, ¿verdad? Me conoces.

888
01:23:26.380 --> 01:23:32.600
<v Speaker 2>Dije tratando de decir lo que nadie diría. Nunca disfruto nada.

889
01:23:36.260 --> 01:23:41.439
<v Speaker 2>No por mucho tiempo, de todos modos. Tomó otro sorbo.¿

890
01:23:43.319 --> 01:23:50.430
<v Speaker 2>Seguro que no quieres una? Este cuerpo no bebe. Azu

891
01:23:50.510 --> 01:23:54.770
<v Speaker 2>levantó una ceja.¿ Y te importa lo que tu cuerpo

892
01:23:54.829 --> 01:23:58.750
<v Speaker 2>hace y no hace?¿ Cuánto tiempo vas a quedarte con este?

893
01:24:00.729 --> 01:24:05.210
<v Speaker 2>Nadie se había suicidado tantas veces que ella había perdido

894
01:24:05.310 --> 01:24:10.229
<v Speaker 2>la noción Miles y miles. Me pregunté entonces si Brooke

895
01:24:10.270 --> 01:24:14.529
<v Speaker 2>había sido nadie más tiempo que nadie. Al menos que

896
01:24:14.550 --> 01:24:18.630
<v Speaker 2>esa chica sin hogar de la vista hubiera sido nadie.

897
01:24:20.479 --> 01:24:24.220
<v Speaker 2>Todavía no lo sabía y ni siquiera sabía cómo encontrarla.

898
01:24:25.899 --> 01:24:28.779
<v Speaker 2>Azu era la única pista que tenía, así que tuve

899
01:24:28.840 --> 01:24:34.300
<v Speaker 2>que mantenerlo hablando. Creo que me quedaré con este tanto

900
01:24:34.420 --> 01:24:43.819
<v Speaker 2>como pueda. Bueno, buena suerte para ti, dijo.¿ Qué tal

901
01:24:44.180 --> 01:24:54.260
<v Speaker 2>una hamburguesa? Vegetariano. Azu se rió.¿ Qué es esto?¿ Método

902
01:24:54.340 --> 01:25:01.619
<v Speaker 2>de actuación? Estaba actuando demasiado como yo y él estaba

903
01:25:01.699 --> 01:25:05.310
<v Speaker 2>empezando a sospechar. Pensé en una defensa que tal vez

904
01:25:05.510 --> 01:25:16.039
<v Speaker 2>pudiera explicarlo.«¿ Cambiaste cuerpo?», pregunté.« No», dijo.« Este es el

905
01:25:16.079 --> 01:25:22.060
<v Speaker 2>único que tengo».« Entonces no lo entenderías», dije, como si

906
01:25:22.119 --> 01:25:25.890
<v Speaker 2>eso explicara el problema. Sin embargo, lo más importante fue

907
01:25:25.949 --> 01:25:30.829
<v Speaker 2>su admisión.« Si Asu no cambiaba de cuerpo, entonces podría

908
01:25:30.909 --> 01:25:34.569
<v Speaker 2>matar a este y moriría para siempre, una vez que

909
01:25:34.670 --> 01:25:38.930
<v Speaker 2>descubriera cómo, por supuesto». y una vez que obtuviera lo

910
01:25:38.989 --> 01:25:42.829
<v Speaker 2>que necesitaba de él. Volví a la conversación, a la

911
01:25:42.869 --> 01:25:48.430
<v Speaker 2>información que estaba tratando de sacar.—¿ Has visto a Rain?—

912
01:25:50.720 --> 01:25:56.680
<v Speaker 2>Todavía no— dijo.— Me imagino que ella sabe que estoy

913
01:25:56.739 --> 01:26:05.930
<v Speaker 2>aquí después de ese cuerpo que dejó hace unos días.— Look, Minaker.

914
01:26:05.970 --> 01:26:12.829
<v Speaker 2>Tomo otro sorbo. Déjala guisar por un rato. No necesito

915
01:26:12.930 --> 01:26:19.399
<v Speaker 2>tu drama. Es el fin del mundo, dije, o nuestro

916
01:26:19.460 --> 01:26:27.180
<v Speaker 2>mundo al menos. Algún drama parece justificado. Supongo que sí, dijo.

917
01:26:28.300 --> 01:26:34.689
<v Speaker 2>Probablemente el tiempo, sin embargo.¿ No te parece?¿ Para el dramán?

918
01:26:35.649 --> 01:26:38.369
<v Speaker 2>Esto fue lo más introspectivo que la mayoría de los

919
01:26:38.489 --> 01:26:46.189
<v Speaker 2>White Dread que había conocido. Sacudió la cabeza. Para finales.

920
01:26:48.090 --> 01:26:53.090
<v Speaker 2>Pensé en esto por un momento tratando de averiguar una respuesta.

921
01:26:53.890 --> 01:26:57.380
<v Speaker 2>Una vez más tuve que pensar como nadie para encontrar

922
01:26:57.449 --> 01:27:01.979
<v Speaker 2>una buena. Los finales no son tan buenos como crees

923
01:27:02.020 --> 01:27:07.520
<v Speaker 2>que son. Dije. Lo he hecho muchas veces. Ese es

924
01:27:07.579 --> 01:27:12.579
<v Speaker 2>el problema, sin embargo, ¿no? Tus finales no cuentan porque

925
01:27:12.680 --> 01:27:17.000
<v Speaker 2>sus finales nunca se quedan. Sigues terminándolos y nunca a

926
01:27:17.140 --> 01:27:21.149
<v Speaker 2>ti mismo. Para escuchar a Rain decirlo ahora, toda la

927
01:27:21.229 --> 01:27:24.390
<v Speaker 2>raza humana está saliendo de la madera tratando de acabar

928
01:27:24.470 --> 01:27:28.010
<v Speaker 2>con nosotros, lo cual es exactamente lo contrario de su

929
01:27:28.069 --> 01:27:32.369
<v Speaker 2>situación habitual, por lo que no tiene mucha pierna para pararse.

930
01:27:34.579 --> 01:27:37.279
<v Speaker 2>Tomó otro trago de su cerveza y llamó a la

931
01:27:37.359 --> 01:27:41.199
<v Speaker 2>camarera para pedir un sándwich de jamón con aros de cebolla,

932
01:27:43.199 --> 01:27:48.579
<v Speaker 2>para que puedas comer algunas verduras. Me dijo, mirando al

933
01:27:48.659 --> 01:27:55.960
<v Speaker 2>trasero de la chica mientras ella se alejaba.¿ Alguna vez

934
01:27:56.020 --> 01:28:02.920
<v Speaker 2>has sido camarera? Sí.¿ Alguna vez escuchaste alguna frase que

935
01:28:03.100 --> 01:28:08.789
<v Speaker 2>te funcionó totalmente? Alcé la ceja.¿ Diez mil años y

936
01:28:08.970 --> 01:28:16.729
<v Speaker 2>necesitas ayuda para recoger a una camarera de un pueblo pequeño? Bah.

937
01:28:16.770 --> 01:28:21.220
<v Speaker 2>Dijo y agotó su cerveza. La puso firmemente sobre la mesa.

938
01:28:22.220 --> 01:28:26.920
<v Speaker 2>Sé que ser hipercrítico es todo, pero¿ puedes guardarlo para ti?

939
01:28:27.260 --> 01:28:32.930
<v Speaker 2>No lo necesito ahora. Bien. Dije y miré alrededor de

940
01:28:32.949 --> 01:28:36.569
<v Speaker 2>la barra.¿ Crees que tienen una máquina de discos aquí?

941
01:28:39.710 --> 01:28:44.329
<v Speaker 2>Cada barra de mierda tiene una máquina de discos. Dijo.

942
01:28:45.609 --> 01:28:52.020
<v Speaker 2>Y todos tienen canciones de mierda. Probablemente, dije. No quería

943
01:28:52.079 --> 01:28:56.000
<v Speaker 2>escuchar uno de todos modos, solo haciendo una pequeña charla.

944
01:28:58.100 --> 01:29:04.220
<v Speaker 2>Eres un asco. Así me dijeron. Asu se recostó en

945
01:29:04.229 --> 01:29:06.600
<v Speaker 2>la silla y apoyó el brazo sobre el respaldo de

946
01:29:06.640 --> 01:29:11.840
<v Speaker 2>la silla de a su lado.¿ De qué eras el dios, diosa,

947
01:29:12.300 --> 01:29:21.729
<v Speaker 2>lo que sea? He sido los dos, dije. Asumo.¿ No

948
01:29:21.810 --> 01:29:28.029
<v Speaker 2>te acuerdas? Has vivido diez mil años, le dije. Todos

949
01:29:28.130 --> 01:29:32.420
<v Speaker 2>los marchitos lo tenían.« He vivido diez mil vidas al menos,

950
01:29:33.340 --> 01:29:36.159
<v Speaker 2>quizá cien mil, y cada uno de ellos viene con

951
01:29:36.220 --> 01:29:39.550
<v Speaker 2>sus propios recuerdos. Hay tanta historia de fondo rebotando en

952
01:29:39.590 --> 01:29:42.869
<v Speaker 2>esta cabeza que es una maravilla que incluso pueda atarme

953
01:29:42.949 --> 01:29:49.369
<v Speaker 2>mis propios zapatos por la mañana».« Tiene sentido», dijo, y

954
01:29:49.430 --> 01:29:54.619
<v Speaker 2>luego se echó a reír.«¿ Recuerdas que, cuando inventaron los zapatos...«

955
01:29:57.060 --> 01:30:00.340
<v Speaker 2>Los zapatos son uno de los inventos más antiguos de

956
01:30:00.380 --> 01:30:08.189
<v Speaker 2>la civilización humana», dije.« Lo sé, lo sé», dijo.« Pero

957
01:30:08.329 --> 01:30:12.829
<v Speaker 2>estoy hablando de zapatos modernos, como cuando comenzaron a hacerlos

958
01:30:12.949 --> 01:30:15.909
<v Speaker 2>cómodos en lugar de solos sandalias de cuero y basura

959
01:30:15.970 --> 01:30:19.270
<v Speaker 2>de esa forma».« La primera vez que te pusiste zapatillas

960
01:30:19.289 --> 01:30:23.029
<v Speaker 2>y sentiste esa suela cómoda. Ataste esos cordones de nylon

961
01:30:23.369 --> 01:30:26.949
<v Speaker 2>y todo encaja perfectamente por primera vez en toda tu

962
01:30:27.010 --> 01:30:34.279
<v Speaker 2>larga vida».« Qué cosa más extraña recordar». Sacudí mi cabeza.«

963
01:30:35.430 --> 01:30:38.689
<v Speaker 2>Todos los que he tomado nunca tuvieron buenos zapatos o

964
01:30:38.770 --> 01:30:42.680
<v Speaker 2>siempre los tuvieron. Supongo que me perdí esa experiencia en particular».«

965
01:30:44.909 --> 01:30:50.609
<v Speaker 2>De todos modos, nunca han sido tus pies». Dijo.«¿ Lo tiene?».«

966
01:30:51.899 --> 01:30:58.539
<v Speaker 2>Realmente no».«¿ Eso te molesta?». Lo vi mirándome por el

967
01:30:58.640 --> 01:31:02.399
<v Speaker 2>rabillo del ojo tratando de parecer que no estaba prestando atención,

968
01:31:02.699 --> 01:31:06.079
<v Speaker 2>pero de alguna manera preocupado por la respuesta. Seguí la

969
01:31:06.140 --> 01:31:11.510
<v Speaker 2>señal y consideré mi respuesta cuidadosamente.«¿ Qué habría dicho nadie?».¿

970
01:31:12.760 --> 01:31:16.699
<v Speaker 2>Le molestaba no tener su propio cuerpo? Probablemente. Tardo o

971
01:31:16.739 --> 01:31:20.010
<v Speaker 2>temprano todo le molestó a nadie. Por eso se había

972
01:31:20.069 --> 01:31:23.890
<v Speaker 2>suicidado y siguió adelante. Pero los cuerpos que ella había matado,

973
01:31:23.989 --> 01:31:28.590
<v Speaker 2>como él dijo, nunca habían sido realmente suyos. Habían sido

974
01:31:28.729 --> 01:31:33.229
<v Speaker 2>presas que ella recogió y desechó sin pensar realmente en

975
01:31:33.289 --> 01:31:38.609
<v Speaker 2>las realidades de sus vidas. Pero no, no era cierto. Nadie,

976
01:31:38.949 --> 01:31:42.859
<v Speaker 2>como él y ya, estaba lleno de memoria humana. Nos

977
01:31:42.880 --> 01:31:46.899
<v Speaker 2>había visto de manera diferente a la otra, White Red,

978
01:31:47.300 --> 01:31:51.430
<v Speaker 2>porque había vivido como nosotros en lugar de simplemente entre nosotros.

979
01:31:52.829 --> 01:31:56.630
<v Speaker 2>Ella conocía nuestros sueños porque habían sido suyos, y conocía

980
01:31:56.689 --> 01:32:00.989
<v Speaker 2>nuestras realidades porque nunca había sido capaz de enfrentarlos. Una

981
01:32:01.050 --> 01:32:04.439
<v Speaker 2>niña siempre se veía hermosa desde la distancia, como una

982
01:32:04.500 --> 01:32:08.060
<v Speaker 2>muñeca o una estatua de mármol, algo que admiramos sin

983
01:32:08.119 --> 01:32:12.630
<v Speaker 2>llegar a saber, hasta que la conozcas. Acércate y ella

984
01:32:12.710 --> 01:32:18.310
<v Speaker 2>es tan real como cualquier otra persona. Las niñas tienen defectos, obsesiones,

985
01:32:18.329 --> 01:32:22.920
<v Speaker 2>olores y cualquier otro problema que todos hayan tenido. Eso

986
01:32:22.979 --> 01:32:26.640
<v Speaker 2>era lo que había molestado a nadie, creo. La verdad.

987
01:32:27.720 --> 01:32:30.560
<v Speaker 2>La ostinada negativa del mundo a ser un cuento de

988
01:32:30.600 --> 01:32:33.859
<v Speaker 2>hadas o una niña a ser una princesa de hadas.

989
01:32:36.680 --> 01:32:43.430
<v Speaker 2>Una vez tuve pies. Le dije... Suenas como una sirenita

990
01:32:43.689 --> 01:32:49.289
<v Speaker 2>al revés, dijo Asu. Un cuento de hadas, por supuesto.

991
01:32:51.090 --> 01:32:55.029
<v Speaker 2>Tal vez lo estaba, le dije. Nadie solo había querido

992
01:32:55.109 --> 01:32:57.930
<v Speaker 2>las cosas que ella no podía tener y había hecho

993
01:32:57.970 --> 01:33:01.430
<v Speaker 2>un trato del diablo para conseguirlas. Tenía pies y un

994
01:33:01.470 --> 01:33:04.810
<v Speaker 2>cuerpo y todo. Señalé a los otros clientes del bar.

995
01:33:05.989 --> 01:33:09.210
<v Speaker 2>Cualquier cosa que alguna vez haya tenido, pero luego renunciamos

996
01:33:09.289 --> 01:33:12.539
<v Speaker 2>a todo y los perdí y creo que… Me detuve.¿

997
01:33:13.300 --> 01:33:16.289
<v Speaker 2>Qué diría nadie?¿ Qué pensó ella sobre el cuerpo que

998
01:33:16.329 --> 01:33:19.909
<v Speaker 2>había abandonado? Creo que el cuerpo que tenía era el

999
01:33:19.949 --> 01:33:25.189
<v Speaker 2>único en el que podría haber sido feliz. Pero lo odiabas.

1000
01:33:26.649 --> 01:33:32.869
<v Speaker 2>Lo hice, dije, y ahora estoy aquí. Azu miró alrededor

1001
01:33:32.890 --> 01:33:37.010
<v Speaker 2>de la barra, sus ojos solemnes. No es exactamente la

1002
01:33:37.189 --> 01:33:41.979
<v Speaker 2>vida que habíamos imaginado, ¿verdad?« No, no lo es», dije,«

1003
01:33:42.510 --> 01:33:46.090
<v Speaker 2>y fue tan cierto para mí como para nadie». La

1004
01:33:46.130 --> 01:33:50.260
<v Speaker 2>camarera regresó dejando el sándwich, los anillos y una cerveza fresca.

1005
01:33:51.279 --> 01:33:53.979
<v Speaker 2>La gorra se encontraba en la parte superior a la

1006
01:33:54.039 --> 01:33:56.920
<v Speaker 2>mitad y doblada en el medio. La boca de la

1007
01:33:56.979 --> 01:34:01.399
<v Speaker 2>botella humeaba suavemente mientras la humedad fría se condensaba en

1008
01:34:01.439 --> 01:34:07.539
<v Speaker 2>el vientre caliente de la barra.« Aquí tienen, muchachos», dijo

1009
01:34:07.619 --> 01:34:16.750
<v Speaker 2>Yasu sonrió. Gracias, dijo. Oye,¿ cómo te llamas? Lara, cariño.¿

1010
01:34:17.310 --> 01:34:27.170
<v Speaker 2>Necesitas algo? Lara, dijo Asu. Tienes un… quiero decir,¿ a

1011
01:34:27.229 --> 01:34:35.350
<v Speaker 2>qué hora sales del trabajo? Lo siento, cariño, dijo. No

1012
01:34:35.449 --> 01:34:40.340
<v Speaker 2>se nos permite salir con los clientes.¿ Puedo conseguirte algo más?

1013
01:34:43.619 --> 01:34:48.310
<v Speaker 2>Nasu parecía derrotado y su voz era hueca. Solo un

1014
01:34:48.369 --> 01:34:55.369
<v Speaker 2>poco de hielo. ¡Claro! Ella se alejó y él miró

1015
01:34:56.189 --> 01:35:00.079
<v Speaker 2>el suelo. No sabía qué decir, así que simplemente me

1016
01:35:00.319 --> 01:35:15.260
<v Speaker 2>senté y lo miré.¿ Recuerdas maravilla? Preguntó. ¿Preguntarse? ¿Preguntarse? Asombro. Dijo. Alegría. Sorpresa.

1017
01:35:16.920 --> 01:35:20.449
<v Speaker 2>Metió la mano en su emparedado, pero no lo cogió.¿

1018
01:35:21.810 --> 01:35:24.520
<v Speaker 2>Recuerdas la última vez que viste algo por primera vez?¿

1019
01:35:25.960 --> 01:35:28.510
<v Speaker 2>La primera vez que viste el océano o comiste un

1020
01:35:28.550 --> 01:35:31.340
<v Speaker 2>pimiento picante o besaste a alguien?¿ La primera vez que

1021
01:35:31.359 --> 01:35:34.619
<v Speaker 2>escuchaste a una manada de lobos aullando en la oscuridad?

1022
01:35:36.520 --> 01:35:39.430
<v Speaker 2>Todo el grupo de ellos solo aullaba y aullaba, llamaba

1023
01:35:39.449 --> 01:35:42.399
<v Speaker 2>y respondía y el sonido subía y bajaba y desaparecía.

1024
01:35:43.890 --> 01:35:46.130
<v Speaker 2>Tal vez un eco, tal vez no, 10.000 años y tal

1025
01:35:46.170 --> 01:35:51.010
<v Speaker 2>vez 200 o 300 años tuvieron asombro y luego eventualmente lo viste

1026
01:35:51.069 --> 01:35:54.289
<v Speaker 2>todo o lo sentiste todo o lo hiciste todo. Luego

1027
01:35:54.310 --> 01:35:58.390
<v Speaker 2>te divertiste por unos pocos de miles más simplemente haciéndolo

1028
01:35:58.470 --> 01:36:01.710
<v Speaker 2>todo de nuevo, encontrando esa deliciosa comida de la que

1029
01:36:01.770 --> 01:36:05.109
<v Speaker 2>no podías tener suficiente y comiéndola y comiéndola en todas

1030
01:36:05.149 --> 01:36:08.909
<v Speaker 2>sus diferentes formas. Y luego eventualmente has hecho todo y

1031
01:36:08.949 --> 01:36:11.810
<v Speaker 2>lo has hecho mil veces.¿ Y qué sentido tiene volver

1032
01:36:11.840 --> 01:36:15.539
<v Speaker 2>a hacerlo? Sé a qué sabrá este sándwich de jamón

1033
01:36:15.600 --> 01:36:18.149
<v Speaker 2>porque he comido más sándwich de jamón de los que

1034
01:36:18.189 --> 01:36:22.829
<v Speaker 2>un hombre puede apreciar. Es solo combustible ahora, avivando el

1035
01:36:22.890 --> 01:36:27.949
<v Speaker 2>fuego y manteniéndome con vida.¿ Y por qué? Lo observé

1036
01:36:28.029 --> 01:36:32.680
<v Speaker 2>mientras miraba el pasado. Observé la botella de cerveza mientras

1037
01:36:32.699 --> 01:36:38.939
<v Speaker 2>la condensación humeante surgía de la tapa, torcida.« Has tenido jamón»,

1038
01:36:39.699 --> 01:36:45.310
<v Speaker 2>le dije,« pero nunca has tenido este jamón».¿ Cuál es

1039
01:36:45.329 --> 01:36:51.210
<v Speaker 2>la diferencia? Preguntó.¿ Este jamón, este bar, esta camarera, realmente

1040
01:36:51.310 --> 01:36:56.819
<v Speaker 2>serán nuevos de alguna manera significativa? No al jamón, admití.

1041
01:36:57.899 --> 01:37:01.640
<v Speaker 2>La gente, sin embargo, quiere decir, eso es lo que dicen, ¿verdad?

1042
01:37:02.180 --> 01:37:06.340
<v Speaker 2>Que todos somos pequeños copos de nieve, perfectamente individuales y únicos.

1043
01:37:06.359 --> 01:37:13.270
<v Speaker 2>Y sin embargo, cada tormenta de nieve se ve igual. Dijo.

1044
01:37:14.380 --> 01:37:20.579
<v Speaker 2>Cada vez. La camarera regresó con un vaso lleno de hielo.

1045
01:37:21.479 --> 01:37:23.760
<v Speaker 2>Lo dejó sobre la mesa con un guiño y se alejó.

1046
01:37:25.479 --> 01:37:28.770
<v Speaker 2>Asu levantó el vaso y los cubitos de hielo comenzaron

1047
01:37:28.850 --> 01:37:33.069
<v Speaker 2>a derretirse ante su toque, goteando lentamente hacia el fondo

1048
01:37:33.109 --> 01:37:37.270
<v Speaker 2>del vaso. Los arrojó a su otra mano y desaparecieron

1049
01:37:37.329 --> 01:37:42.050
<v Speaker 2>en el aire, disolviéndose en líquido y neblina milímetros antes

1050
01:37:42.130 --> 01:37:46.050
<v Speaker 2>de tocar su piel. El agua corrió por el suelo

1051
01:37:46.109 --> 01:37:47.989
<v Speaker 2>y el vapor se levantó de su mano y lo

1052
01:37:48.060 --> 01:37:53.220
<v Speaker 2>miró con ojos antiguos. Solo había una cosa que decir.

1053
01:37:54.600 --> 01:38:01.670
<v Speaker 2>Te diste por vencido. Su voz era un susurro. Es

1054
01:38:01.770 --> 01:38:06.369
<v Speaker 2>lo único en el mundo que no puedo sentir. Observó

1055
01:38:06.390 --> 01:38:09.449
<v Speaker 2>el vapor salir de su mano hasta que estuvo completamente seco.

1056
01:38:10.600 --> 01:38:12.659
<v Speaker 2>Luego volvió a hablar con una voz tan suave que

1057
01:38:12.720 --> 01:38:20.340
<v Speaker 2>tuve que acercarme para escucharla.—¿ Cuándo era niño?— dijo.—¿ En

1058
01:38:20.399 --> 01:38:25.979
<v Speaker 2>las estribaciones de donde vivíamos, en el antiguo pueblo, lo recuerdas?—

1059
01:38:27.180 --> 01:38:35.479
<v Speaker 2>Yo no.— Fue hermoso— dijo.— Pero fue duro. Creo que

1060
01:38:35.560 --> 01:38:38.939
<v Speaker 2>por eso lo hicimos tan bien. O porque nuestros padres

1061
01:38:39.000 --> 01:38:42.470
<v Speaker 2>lo hicieron tan bien. Y sus padres y sus padres

1062
01:38:42.550 --> 01:38:46.170
<v Speaker 2>y todo el camino de regreso no podían simplemente costear

1063
01:38:46.609 --> 01:38:49.489
<v Speaker 2>en un lugar como ese, así que construyeron y crearon

1064
01:38:49.550 --> 01:38:54.520
<v Speaker 2>y lo hicieron. Pastaron ovejas, por lo que sé. Inventaron

1065
01:38:54.579 --> 01:38:57.439
<v Speaker 2>el pastoreo de ovejas y un día cuando era niño

1066
01:38:57.460 --> 01:39:00.880
<v Speaker 2>llegó el invierno temprano y fui atrapado en una tormenta

1067
01:39:00.939 --> 01:39:03.909
<v Speaker 2>en las laderas de la montaña en los altos pastizales.

1068
01:39:05.829 --> 01:39:09.119
<v Speaker 2>Estaba vestido para el frío, no fue tan repentino, pero

1069
01:39:09.239 --> 01:39:13.680
<v Speaker 2>no para una tormenta como esa. Intenté atraer las ovejas

1070
01:39:13.739 --> 01:39:16.420
<v Speaker 2>a casa, pero la nieve bloqueó los pasos y ocultó

1071
01:39:16.460 --> 01:39:21.010
<v Speaker 2>los senderos y quedé atrapado. Construí una cabaña y encendí

1072
01:39:21.050 --> 01:39:23.289
<v Speaker 2>un fuego, pero seguía nevando y nevando y nevando, y

1073
01:39:23.670 --> 01:39:26.069
<v Speaker 2>la comida se acabó y el agua se congeló y

1074
01:39:26.449 --> 01:39:29.689
<v Speaker 2>mis mantas se congelaron con ella y me acurruqué en

1075
01:39:29.789 --> 01:39:34.659
<v Speaker 2>medio de las ovejas en busca de calor. Supongo que

1076
01:39:34.720 --> 01:39:39.159
<v Speaker 2>fue suficiente porque no morí, pero apenas. Y juré que

1077
01:39:39.220 --> 01:39:42.560
<v Speaker 2>nunca volvería a tener frío. Y viví en el desierto

1078
01:39:42.619 --> 01:39:45.229
<v Speaker 2>y maldije el cielo nocturno y los vientos que abajaban

1079
01:39:45.270 --> 01:39:48.010
<v Speaker 2>de la montaña. Y luego, cuando Rain se acercó a

1080
01:39:48.060 --> 01:39:52.689
<v Speaker 2>nosotros y Rack nos contó su plan, renuncié a todos

1081
01:39:52.770 --> 01:39:57.970
<v Speaker 2>los sentimientos fríos. A cambio, obtuve más calor y llamas

1082
01:39:58.310 --> 01:40:01.050
<v Speaker 2>que cualquier otro cuerpo. El poder de quemar las arenas,

1083
01:40:01.149 --> 01:40:06.329
<v Speaker 2>marchitar las plantas y brillar como el sol mismo. puso

1084
01:40:06.350 --> 01:40:09.060
<v Speaker 2>su mano sobre el vaso vacío y que comenzó a

1085
01:40:09.140 --> 01:40:14.560
<v Speaker 2>brillar amarillo en su apretón. Viví como un dios, del

1086
01:40:14.619 --> 01:40:17.180
<v Speaker 2>sol y la fragua, y del bronce el hierro y

1087
01:40:17.239 --> 01:40:21.840
<v Speaker 2>el acero. El resplandor amarillo se volvió rojo, y el

1088
01:40:21.880 --> 01:40:25.090
<v Speaker 2>cristal comenzó a caerse, y lo apretó en su mano

1089
01:40:25.170 --> 01:40:30.220
<v Speaker 2>como una película brillante. Arcilla apretándola en una cuerda apretada

1090
01:40:30.239 --> 01:40:33.039
<v Speaker 2>y densa del ancho de su puño y se volvió

1091
01:40:33.060 --> 01:40:35.880
<v Speaker 2>más caliente y brillante hasta que cayó sobre su mano

1092
01:40:35.899 --> 01:40:41.880
<v Speaker 2>y goteó sobre la mesa chamuscando la madera. Todo se

1093
01:40:41.960 --> 01:40:44.689
<v Speaker 2>derrumbó y la mesa humeó y se quemó. Abrió la

1094
01:40:44.739 --> 01:40:49.270
<v Speaker 2>mano para que cayeran las últimas gotas. El estanque de

1095
01:40:49.310 --> 01:40:53.729
<v Speaker 2>cristal brillaba rojo enfriándose lentamente. Un par de los otros

1096
01:40:53.829 --> 01:40:57.569
<v Speaker 2>clientes del bar los miraban preguntándose de dónde había venido

1097
01:40:57.590 --> 01:41:04.289
<v Speaker 2>ese olor amargo a madera quemada. No tuve palabras. Asu

1098
01:41:04.310 --> 01:41:07.649
<v Speaker 2>sacó un clip de dinero de su bolsillo trasero, sacó

1099
01:41:07.689 --> 01:41:13.909
<v Speaker 2>un par de billetes y los dejó caer sobre la mesa.« Vamos»,

1100
01:41:14.680 --> 01:41:18.899
<v Speaker 2>dijo y se levantó. Me quedé con él tratando de

1101
01:41:18.939 --> 01:41:23.380
<v Speaker 2>obligarme a hablar.¿ Qué acababa de pasar? Sabía que, pero¿

1102
01:41:23.680 --> 01:41:26.909
<v Speaker 2>por qué acababa de suceder?¿ Qué había sentido o decidido

1103
01:41:26.970 --> 01:41:29.989
<v Speaker 2>Asu que lo habría puesto en este estado de ánimo oscuro?¿

1104
01:41:30.289 --> 01:41:37.649
<v Speaker 2>A dónde vamos? Pregunté. A algún lugar frío. Dijo y

1105
01:41:37.689 --> 01:41:42.109
<v Speaker 2>se volvió para irse. Un restaurante tal vez o un carnicero.

1106
01:41:42.979 --> 01:41:46.340
<v Speaker 2>En algún lugar con uno de esos grandes congeladores sin cámara.

1107
01:41:47.920 --> 01:41:53.770
<v Speaker 2>Me apresuré tras él. Pero no puedes sentirlo.« Eso no

1108
01:41:53.810 --> 01:41:58.869
<v Speaker 2>significa que deba dejar de intentarlo». Salió al aire caliente

1109
01:41:58.930 --> 01:42:03.550
<v Speaker 2>de la noche y escupió enojado en el suelo.« Maldita mujer.

1110
01:42:04.630 --> 01:42:08.300
<v Speaker 2>Me trajo aquí a este infierno. Ella puede pelear su

1111
01:42:08.399 --> 01:42:14.880
<v Speaker 2>propia maldita guerra».«¿ Así que vamos a decírselo?» Le dije.

1112
01:42:15.720 --> 01:42:19.520
<v Speaker 2>Necesitaba que se concentrara, que me dijera dónde estaba Ren,

1113
01:42:19.930 --> 01:42:23.409
<v Speaker 2>para poder encontrar a este ejército marchito y detenerlos de

1114
01:42:23.449 --> 01:42:27.890
<v Speaker 2>una vez por todas. Vamos a buscarla en este momento.

1115
01:42:29.670 --> 01:42:33.520
<v Speaker 2>A despedirla. Y a ver qué está planeando. Luego puedes

1116
01:42:33.579 --> 01:42:36.520
<v Speaker 2>regresar directamente a Alaska o Siberia o donde sea que

1117
01:42:36.539 --> 01:42:39.960
<v Speaker 2>estuvieras antes, y terminar con ella para siempre, pero al

1118
01:42:40.020 --> 01:42:51.159
<v Speaker 2>menos la encontramos. No. Vamos. Le dije,¿ trabajas para ella?

1119
01:42:52.659 --> 01:42:56.039
<v Speaker 2>Se giró hacia mí de repente, presionándome sobre la pared

1120
01:42:56.760 --> 01:43:00.600
<v Speaker 2>de la barra con las manos. Podía sentir el calor

1121
01:43:00.640 --> 01:43:04.920
<v Speaker 2>de sus palmas y sus dedos. Sacudí la cabeza. No.

1122
01:43:06.340 --> 01:43:13.960
<v Speaker 2>Entonces ayúdame, dijo. Primero frío y luego lluvia. Está bien,

1123
01:43:14.239 --> 01:43:20.180
<v Speaker 2>le dije. Primero frío. Está bien, le dije. Primero frío. Dudé.

1124
01:43:20.760 --> 01:43:26.430
<v Speaker 2>Creo que conozco el lugar perfecto. La morgue estaba vacía

1125
01:43:26.529 --> 01:43:31.029
<v Speaker 2>por la noche. Harold tenía un departamento al lado, pero

1126
01:43:31.090 --> 01:43:34.390
<v Speaker 2>mi pequeña habitación era la única que tenía acceso directo

1127
01:43:34.430 --> 01:43:39.880
<v Speaker 2>al edificio. Asu aparcó su coche y usé mi llave

1128
01:43:40.000 --> 01:43:43.000
<v Speaker 2>para dejarlo entrar a través de mi habitación y hacia

1129
01:43:43.039 --> 01:43:47.890
<v Speaker 2>el corazón del edificio. Mantuve las luces apagadas, guiándolo por

1130
01:43:47.949 --> 01:43:50.569
<v Speaker 2>la sensación y la memoria en la sala de embasamamiento

1131
01:43:50.609 --> 01:43:54.789
<v Speaker 2>en la parte de atrás. Esta habitación no tenía ventanas externas,

1132
01:43:55.170 --> 01:43:57.869
<v Speaker 2>así que cerré la puerta, encendí la luz y señalé

1133
01:43:57.890 --> 01:44:05.010
<v Speaker 2>el refrigerador de metal gigante contra la pared.—¿ Un congelador?— preguntó.—

1134
01:44:06.300 --> 01:44:11.430
<v Speaker 2>A veces— le dije— podemos configurar los controles. En este

1135
01:44:11.470 --> 01:44:13.670
<v Speaker 2>momento no hay nadie. La víctima de la quemadura aún

1136
01:44:13.850 --> 01:44:16.449
<v Speaker 2>no ha entrado, por lo que no tenemos ningún cuerpo.

1137
01:44:17.260 --> 01:44:24.539
<v Speaker 2>Podemos establecer la temperatura tan baja como desees. Tan bajo

1138
01:44:24.560 --> 01:44:31.520
<v Speaker 2>como sea posible, dijo. Una nevera mortuoria tiene múltiples puertas pequeñas,

1139
01:44:32.000 --> 01:44:34.500
<v Speaker 2>cada una con una placa de metal que se despliega

1140
01:44:34.579 --> 01:44:37.279
<v Speaker 2>como una cama, como se ve en las morgues de

1141
01:44:37.350 --> 01:44:42.420
<v Speaker 2>la televisión. Esta nevera tenía seis. Asu abrió la puerta

1142
01:44:42.479 --> 01:44:45.600
<v Speaker 2>superior y sacamos el plato, y él se tumbó sobre

1143
01:44:45.659 --> 01:44:52.260
<v Speaker 2>él de cabeza.« Tan frío como pueda», dijo y lo

1144
01:44:52.340 --> 01:44:55.439
<v Speaker 2>deslicé hasta que lo único que pude ver fueron las

1145
01:44:55.520 --> 01:45:00.359
<v Speaker 2>suelas de sus zapatos. La nevera de la morgue de

1146
01:45:00.439 --> 01:45:03.680
<v Speaker 2>mis padres tenía un pequeño dial, pero este tenía un teclado.

1147
01:45:04.760 --> 01:45:08.159
<v Speaker 2>Solo bajó a un grado Celsius. Esperaba que eso fuera

1148
01:45:08.239 --> 01:45:17.840
<v Speaker 2>suficiente para él. Cierra la puerta. Dijo. Te asfixiarás. No

1149
01:45:17.899 --> 01:45:24.739
<v Speaker 2>es así como funciona. Dijo. Cierra la puerta. La cerré

1150
01:45:24.779 --> 01:45:29.220
<v Speaker 2>y esperé.¿ Qué estaba haciendo? Solo acostado allí.¿ Qué pensó

1151
01:45:29.300 --> 01:45:36.539
<v Speaker 2>él que iba a pasar? ¡Asu! Grité.¿ Puedes escucharme? Tu

1152
01:45:36.560 --> 01:45:43.750
<v Speaker 2>voz era débil, pero pude distinguir. Sí.¿ Hace frío?¿ Cómo

1153
01:45:43.829 --> 01:45:48.659
<v Speaker 2>diablos lo sabría? Me encogí de hombros y me apoyé

1154
01:45:48.739 --> 01:45:53.399
<v Speaker 2>contra la pared.¿ Cuánto tiempo iba a estar allí?¿ Cuántas

1155
01:45:53.460 --> 01:45:58.039
<v Speaker 2>veces había intentado exactamente eso en otros mil refrigeradores y congeladores,

1156
01:45:58.659 --> 01:46:04.640
<v Speaker 2>solo para frustrarse cuando no podía sentir frío? Esperé. No

1157
01:46:04.680 --> 01:46:06.859
<v Speaker 2>fue la cosa más extraña que haya hecho en una morgue.

1158
01:46:07.180 --> 01:46:10.600
<v Speaker 2>Mientras finalmente me llevara a Rain, podía permanecer en el

1159
01:46:10.680 --> 01:46:15.649
<v Speaker 2>refrigerador todo el tiempo que quisiera. Cinco minutos después, el

1160
01:46:15.850 --> 01:46:19.550
<v Speaker 2>aislamiento de goma alrededor de la puerta comenzó a derretirse.

1161
01:46:21.149 --> 01:46:23.899
<v Speaker 2>Primero lo vi como un pandeo. El sello de goma

1162
01:46:23.979 --> 01:46:27.479
<v Speaker 2>caía del fondo de la puerta del refrigerador, aunque todavía

1163
01:46:27.579 --> 01:46:30.659
<v Speaker 2>no se había separado del metal. Un momento después se

1164
01:46:30.819 --> 01:46:33.470
<v Speaker 2>hundió lo suficiente como para que el sello se rompiera

1165
01:46:33.789 --> 01:46:36.770
<v Speaker 2>y el humo del interior se vertió en enormes olas.

1166
01:46:39.050 --> 01:46:42.510
<v Speaker 2>Apenas tuve tiempo para pensar y reaccioné por puro instinto.

1167
01:46:43.729 --> 01:46:47.930
<v Speaker 2>Había un incendio en el interior. y acababa de recibir

1168
01:46:47.989 --> 01:46:51.750
<v Speaker 2>una explosión de oxígeno nuevo, y estaba a punto de explotar.

1169
01:46:54.050 --> 01:46:56.800
<v Speaker 2>Me arrojé a un lado apartándome, y en ese momento

1170
01:46:56.880 --> 01:47:00.140
<v Speaker 2>la puerta de la cámara de refrigeración explotó y una

1171
01:47:00.239 --> 01:47:05.159
<v Speaker 2>gigantesca llama de fuego rugió. El tablón de anuncios contra

1172
01:47:05.220 --> 01:47:08.920
<v Speaker 2>la pared del fondo se echamos cocas instantáneamente, los papeles

1173
01:47:08.979 --> 01:47:12.819
<v Speaker 2>se curvaron en zarcillos de carbón negro, la pared se quemó,

1174
01:47:12.859 --> 01:47:18.489
<v Speaker 2>la pintura burbujeó y se desprendió. Sentí un momento de

1175
01:47:18.569 --> 01:47:25.119
<v Speaker 2>perfecta alegría. Un incendio estaba libre. Y luego los rociadores

1176
01:47:25.199 --> 01:47:28.340
<v Speaker 2>del techo cobraron vida, la habitación se empapó y la

1177
01:47:28.439 --> 01:47:33.659
<v Speaker 2>realidad volvió a caer. Las llamas de la pared se

1178
01:47:33.729 --> 01:47:38.170
<v Speaker 2>elevaron y el calor en la habitación todavía era sorprendentemente feroz,

1179
01:47:38.449 --> 01:47:44.369
<v Speaker 2>pero las llamas en el refrigerador desaparecieron. Me arrastré hacia

1180
01:47:44.409 --> 01:47:52.310
<v Speaker 2>la parte delantera. de la unidad de refrigeración. Preguntándome qué vería.

1181
01:47:53.550 --> 01:47:58.729
<v Speaker 2>Pero no lo sabía. Miré dentro. Y allí estaba un

1182
01:47:58.850 --> 01:48:04.550
<v Speaker 2>charco de ceniza gruesa y grasienta, negra y escamosa, burbujeante

1183
01:48:04.949 --> 01:48:12.380
<v Speaker 2>y siseante. Soul Staff. Asu estaba muerto y la morgue

1184
01:48:12.439 --> 01:48:32.350
<v Speaker 2>estaba ardiendo. Este es el número de teléfono en el

1185
01:48:32.409 --> 01:48:37.069
<v Speaker 2>que puedes enviar tus audios comentando cualquier tema que te apetezca.

1186
01:48:38.250 --> 01:48:40.550
<v Speaker 2>Bien que haya tratado en el programa o bien que

1187
01:48:40.609 --> 01:48:45.119
<v Speaker 2>se te haya ocurrido a ti. También puedes proponerme temas

1188
01:48:45.180 --> 01:48:49.159
<v Speaker 2>que quieras que trate. O incluso, y mucho mejor, autoinvitarte

1189
01:48:49.340 --> 01:48:52.859
<v Speaker 2>a este programa para comentar algún tema, exponerlo y tener...

1190
01:48:53.810 --> 01:49:02.000
<v Speaker 2>Si cabe, un breve debate. Me encantaría. luisvermejo.com es la

1191
01:49:02.079 --> 01:49:06.520
<v Speaker 2>web donde puedes encontrar todos mis podcasts, todos los episodios

1192
01:49:06.539 --> 01:49:10.979
<v Speaker 2>y todas mis redes sociales, entre otras cosas. Para que

1193
01:49:11.039 --> 01:49:14.489
<v Speaker 2>me sigas o me contactes como alternativa y si te apetece,

1194
01:49:15.329 --> 01:49:20.449
<v Speaker 2>me des difusión. Si quieres, hazle una visita y consultalos.

1195
01:49:21.850 --> 01:49:28.470
<v Speaker 2>Como siempre, Agradeceros vuestra asistencia a No Soy Original. Agradeceros

1196
01:49:28.510 --> 01:49:32.369
<v Speaker 2>el tiempo que habéis dedicado al programa. Mandaros muchísima fuerza.

1197
01:49:33.449 --> 01:49:37.029
<v Speaker 2>Y a los que me lo permitáis, un fuerte abrazo

1198
01:49:37.090 --> 01:49:43.000
<v Speaker 2>de más de seis segundos. Recuerda que cuestionarse es de

1199
01:49:43.060 --> 01:49:45.359
<v Speaker 2>sabios y, como siempre, confía.
