WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>FLUIDLRG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.600 --> 00:00:28.160
<v Speaker 3>In this episode, we'll journey with Don as he discovers

7
00:00:28.199 --> 00:00:31.440
<v Speaker 3>the true essence of appreciating art beyond the societal pressures,

8
00:00:31.920 --> 00:00:34.479
<v Speaker 3>finding joy and personal connection in the heart of the

9
00:00:34.679 --> 00:00:35.719
<v Speaker 3>KS Museum.

10
00:00:35.799 --> 00:00:37.399
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

11
00:00:41.320 --> 00:00:44.600
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

12
00:00:44.679 --> 00:00:47.759
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:47.880 --> 00:00:52.520
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:52.920 --> 00:00:55.960
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:56.000 --> 00:00:59.880
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:00.560 --> 00:01:04.239
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:04.280 --> 00:01:07.719
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:07.760 --> 00:01:08.319
<v Speaker 5>to everyone.

19
00:01:09.400 --> 00:01:09.959
<v Speaker 1>It's simple.

20
00:01:10.599 --> 00:01:13.760
<v Speaker 5>Visit plus dot Fluentfiction dot org and become a Plus

21
00:01:13.760 --> 00:01:17.519
<v Speaker 5>subscriber today. When you do, you become a champion for

22
00:01:17.599 --> 00:01:21.439
<v Speaker 5>global language learning and enjoy an ad free experience. So

23
00:01:21.560 --> 00:01:25.519
<v Speaker 5>please join us at Plus dot fluentfiction dot org. Let's

24
00:01:25.519 --> 00:01:29.239
<v Speaker 5>transform the way we experience the power of stories. Your

25
00:01:29.280 --> 00:01:34.040
<v Speaker 5>journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we

26
00:01:34.079 --> 00:01:35.920
<v Speaker 5>can keep the world's stories flowing.

27
00:01:44.840 --> 00:02:01.480
<v Speaker 1>Dans dessou marjonm licht flecksdhu to the from mense omhem

28
00:02:01.560 --> 00:02:06.799
<v Speaker 1>Heine filled a round for heim hing. The Nachtwacht had

29
00:02:06.879 --> 00:02:13.960
<v Speaker 1>masterwork from Rembrandt, dwnfool the then hard Sneller clopper. He

30
00:02:14.240 --> 00:02:19.360
<v Speaker 1>was in kunstlieve hebber out rotterdam von Dach wasn't drowned.

31
00:02:19.439 --> 00:02:25.520
<v Speaker 1>The outcome ain't luk sachde Burundzhilde rey from rembrannd met

32
00:02:25.520 --> 00:02:31.560
<v Speaker 1>ech och mardiep vrom Binner fool the head rook Hey

33
00:02:31.599 --> 00:02:37.759
<v Speaker 1>Wilde Beghraber, the Wanderer and Foresteltstan hook on her honders.

34
00:02:37.759 --> 00:02:43.599
<v Speaker 1>They lived for kunst pevese selves ans itself, dun fool

35
00:02:43.680 --> 00:02:49.120
<v Speaker 1>the sweight ob sein Forehoft, Saint Adam, hahling werd Sweider

36
00:02:50.599 --> 00:02:54.560
<v Speaker 1>Hapo Beard the same focus of at Schilderata Houder mark

37
00:02:54.599 --> 00:02:59.439
<v Speaker 1>alas Beronte Dreyer, the mix from the wandering and drug

38
00:02:59.520 --> 00:03:05.680
<v Speaker 1>words feel o paines weeared Allas sword toun dan send

39
00:03:05.719 --> 00:03:13.280
<v Speaker 1>og opened war the hay inzachtiestem hatted four eva and

40
00:03:13.479 --> 00:03:19.759
<v Speaker 1>fringleka medew extra from a museum, nastarstone, mox and under

41
00:03:19.800 --> 00:03:27.719
<v Speaker 1>the Bezuker divata ambout dam knichte norumbechi Dausler her ring

42
00:03:27.840 --> 00:03:32.000
<v Speaker 1>open abe le banquisite and none forsichtre and slow water

43
00:03:33.520 --> 00:03:39.280
<v Speaker 1>the well heezod dchhdan na varum hild hazov and kunst

44
00:03:40.719 --> 00:03:45.759
<v Speaker 1>head was knead on under the impuneire had ring O madrefour,

45
00:03:46.080 --> 00:03:53.759
<v Speaker 1>the emosi dei cunstemhof had besef kam osm warmerkhoff had

46
00:03:53.879 --> 00:03:59.159
<v Speaker 1>ring knead on bahebe of Impuner had ring on grenite,

47
00:04:00.680 --> 00:04:08.439
<v Speaker 1>dunkekob hai himlach, the naryva and mox don Julie Zehei

48
00:04:10.039 --> 00:04:15.680
<v Speaker 1>long sam stonndeyob and lip to ruvnard the nachtwarcht daisy

49
00:04:15.800 --> 00:04:20.800
<v Speaker 1>cure fool, the Hazier calm and unspun. The drug was

50
00:04:20.920 --> 00:04:26.000
<v Speaker 1>wege hay stumped up an off stant elited schildor obji

51
00:04:26.279 --> 00:04:30.759
<v Speaker 1>enweg shauted for him not to luk folder in that

52
00:04:31.000 --> 00:04:36.480
<v Speaker 1>moment Fontana forbidding by henarzoord the shorn head from the

53
00:04:36.600 --> 00:04:44.439
<v Speaker 1>kunst rugged his ennhart fain drutmere alain freurde hathwas envied

54
00:04:44.480 --> 00:04:50.079
<v Speaker 1>the al a less knew viztavar echtvardeering over him their

55
00:04:50.199 --> 00:04:55.000
<v Speaker 1>saul le Grenaut and forbidding, and that the slowth hay

56
00:04:55.439 --> 00:04:56.480
<v Speaker 1>was mere dan Renu.

57
00:04:57.759 --> 00:05:00.839
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen close to any parts you

58
00:05:00.920 --> 00:05:01.600
<v Speaker 3>may have missed.

59
00:05:02.399 --> 00:05:06.279
<v Speaker 1>Dancetmt de main in Reg's museum.

60
00:05:08.399 --> 00:05:12.839
<v Speaker 3>Don stood among the crowd in the ras Museum dessoumerzum

61
00:05:13.319 --> 00:05:19.480
<v Speaker 3>scinder o ram The summer sun shone through the tall windows.

62
00:05:20.680 --> 00:05:24.199
<v Speaker 1>Licht fleck danster up the klompsend how to.

63
00:05:24.319 --> 00:05:29.279
<v Speaker 3>Floor light patches danced on the gleaming wooden floors.

64
00:05:30.480 --> 00:05:36.000
<v Speaker 1>Desat stem laud fomense omeem hain filled lerum.

65
00:05:38.240 --> 00:05:41.040
<v Speaker 3>The soft, subdued sounds of people around him filled the

66
00:05:41.079 --> 00:05:43.279
<v Speaker 3>space for him.

67
00:05:43.439 --> 00:05:48.879
<v Speaker 1>Ying de Nochtwacht had masterwer forms.

68
00:05:49.839 --> 00:05:52.680
<v Speaker 3>In front of him, hung the night Watch, the masterpiece

69
00:05:52.759 --> 00:05:53.920
<v Speaker 3>by Rembrandt.

70
00:05:54.680 --> 00:05:57.639
<v Speaker 1>Dang fool de zen hart sneller club.

71
00:05:59.639 --> 00:06:01.399
<v Speaker 3>Don felt his heart beat faster.

72
00:06:02.360 --> 00:06:05.560
<v Speaker 1>Hey vossen kunstlief heber out rotudom.

73
00:06:07.439 --> 00:06:09.079
<v Speaker 3>He was an art lover from Rotterdam.

74
00:06:10.279 --> 00:06:13.839
<v Speaker 1>Fon da rosen droom de outcome.

75
00:06:14.959 --> 00:06:16.319
<v Speaker 3>Today was a dream come true.

76
00:06:17.439 --> 00:06:23.160
<v Speaker 1>Ain't luc saine de burun de shilde reyfon Rembrandt met echo.

77
00:06:25.480 --> 00:06:28.040
<v Speaker 3>Finally he was seeing the famous paintings of Rembrandt with

78
00:06:28.079 --> 00:06:28.720
<v Speaker 3>his own eyes.

79
00:06:29.959 --> 00:06:32.680
<v Speaker 1>Mardep fombine fool de hedruc.

80
00:06:34.600 --> 00:06:37.759
<v Speaker 3>But deep inside he felt pressure hey.

81
00:06:37.680 --> 00:06:41.879
<v Speaker 1>Vil de berchebe bevun dure and foresteltstan.

82
00:06:43.879 --> 00:06:46.240
<v Speaker 3>He wanted to understand, admire and be amazed.

83
00:06:47.360 --> 00:06:53.600
<v Speaker 1>Hou kon he onders sEH liftef kunstpeves selves answer itself.

84
00:06:55.639 --> 00:06:58.319
<v Speaker 3>How could he prove his love for art even to himself?

85
00:06:58.439 --> 00:07:06.319
<v Speaker 3>Otherwise down fool the sweet opsin foreholft. Don felt sweat

86
00:07:06.360 --> 00:07:07.399
<v Speaker 3>on his forehead.

87
00:07:08.120 --> 00:07:10.800
<v Speaker 1>Zen ademahling vert swarder.

88
00:07:12.759 --> 00:07:14.360
<v Speaker 3>His breathing became heavier.

89
00:07:15.240 --> 00:07:21.279
<v Speaker 1>Hey pobeard de sen focus oputs hildre to howd mark alas.

90
00:07:24.079 --> 00:07:26.319
<v Speaker 3>He tried to keep his focus on the painting, but

91
00:07:26.480 --> 00:07:27.639
<v Speaker 3>everything began to spin.

92
00:07:28.839 --> 00:07:32.759
<v Speaker 1>The mix from bevundlering and druk wher to feel.

93
00:07:34.279 --> 00:07:36.720
<v Speaker 3>The mix of admiration and pressure became too.

94
00:07:36.639 --> 00:07:40.279
<v Speaker 1>Much, opain svert all as Swart.

95
00:07:42.319 --> 00:07:44.160
<v Speaker 3>Suddenly everything went black.

96
00:07:45.040 --> 00:07:50.000
<v Speaker 1>Toomed down said oh opened hoar the hay in zachti stem.

97
00:07:51.639 --> 00:07:54.000
<v Speaker 3>When Don opened his eyes he heard a soft voice,

98
00:07:55.319 --> 00:07:58.319
<v Speaker 3>hats it, are you all right?

99
00:07:59.600 --> 00:08:05.000
<v Speaker 1>Fool ava in free delk me de vere exte f museim.

100
00:08:06.639 --> 00:08:09.680
<v Speaker 3>Asked Iva, a friendly staff member of the museum.

101
00:08:10.600 --> 00:08:15.839
<v Speaker 1>Nastarston Max and lttle Bezukerghivata Amlaut.

102
00:08:17.959 --> 00:08:20.959
<v Speaker 3>Next to her stood Max, another visitor who offered water.

103
00:08:22.079 --> 00:08:25.079
<v Speaker 1>Dame knichte no rumbechi dauz.

104
00:08:27.319 --> 00:08:29.319
<v Speaker 3>Don nodded, still a little dizzy.

105
00:08:30.199 --> 00:08:36.240
<v Speaker 1>Her ring open nabel Le bon quisite and nom foursicht slokwater.

106
00:08:38.360 --> 00:08:41.080
<v Speaker 3>He sat on a nearby bench and carefully took a

107
00:08:41.120 --> 00:08:41.720
<v Speaker 3>sip of water.

108
00:08:42.879 --> 00:08:45.759
<v Speaker 1>Tervel heizot dordna.

109
00:08:47.799 --> 00:08:49.159
<v Speaker 3>As he sat, Don thought.

110
00:08:50.120 --> 00:08:52.559
<v Speaker 1>Varum yieldei jo fonkunst.

111
00:08:54.440 --> 00:08:55.720
<v Speaker 3>Why did he love Art so much?

112
00:08:56.919 --> 00:09:04.840
<v Speaker 1>Hetos nit nrete Impurnier. It wasn't to impress others hetring

113
00:09:04.960 --> 00:09:11.480
<v Speaker 1>O matrefour the emoti de kunstem hoof. It was about

114
00:09:11.480 --> 00:09:15.639
<v Speaker 1>the feeling, the emotion that Art gave him hed bisef

115
00:09:15.840 --> 00:09:17.799
<v Speaker 1>come o Samvarmhoff.

116
00:09:19.840 --> 00:09:21.679
<v Speaker 3>The realization came like a warm wave.

117
00:09:22.879 --> 00:09:26.480
<v Speaker 1>Hetring nit m off Imponier.

118
00:09:28.519 --> 00:09:36.039
<v Speaker 3>It wasn't about understanding or impressing Hetringite. It was about enjoying.

119
00:09:37.320 --> 00:09:45.200
<v Speaker 1>Don kekop Don looked up hefimlach the nar Eva m mocks.

120
00:09:47.200 --> 00:09:51.559
<v Speaker 1>He smiled at Eva and Max don curlie ze hey,

121
00:09:53.600 --> 00:10:02.960
<v Speaker 1>thank you, he said long jam stontep elp na. Slowly

122
00:10:03.080 --> 00:10:05.039
<v Speaker 1>he stood up and walked back to the night watch.

123
00:10:06.360 --> 00:10:10.519
<v Speaker 1>Dai sekir foold heize calm and enspon.

124
00:10:12.480 --> 00:10:14.320
<v Speaker 3>This time he felt calm and relaxed.

125
00:10:15.440 --> 00:10:16.679
<v Speaker 1>De druc vous we.

126
00:10:18.799 --> 00:10:19.720
<v Speaker 3>The pressure was gone.

127
00:10:20.840 --> 00:10:27.240
<v Speaker 1>He stumped upon offstans elited Schilder upsich enverke sous it

128
00:10:27.399 --> 00:10:29.080
<v Speaker 1>for him not to look fool.

129
00:10:31.080 --> 00:10:33.519
<v Speaker 3>He stood at a distance and let the painting wash

130
00:10:33.600 --> 00:10:35.519
<v Speaker 3>over him as it naturally felt to him.

131
00:10:36.639 --> 00:10:40.879
<v Speaker 1>In that moment funtan the forbidding Varnarsourt.

132
00:10:42.919 --> 00:10:44.879
<v Speaker 3>In that moment, Don found the connection.

133
00:10:45.000 --> 00:10:49.840
<v Speaker 1>He was looking for the sohnheat from the gunst racked

134
00:10:49.879 --> 00:10:50.639
<v Speaker 1>his nhart.

135
00:10:52.639 --> 00:10:54.320
<v Speaker 3>The beauty of the art touched his heart.

136
00:10:55.639 --> 00:10:58.480
<v Speaker 1>Fin drut mir a lein fleurde.

137
00:11:00.399 --> 00:11:07.240
<v Speaker 3>No more pressure, only joy hat vosmvarde foles. It was

138
00:11:07.279 --> 00:11:09.840
<v Speaker 3>a valuable lesson kniu.

139
00:11:09.759 --> 00:11:16.159
<v Speaker 1>Vistei varchtevarder ring overtheing deer saul ne Crenault and forbidding.

140
00:11:18.120 --> 00:11:21.879
<v Speaker 3>Now he knew what true appreciation was about, personal enjoyment

141
00:11:22.000 --> 00:11:22.519
<v Speaker 3>and connection.

142
00:11:23.799 --> 00:11:28.000
<v Speaker 1>End dot buslote Vosmr d'ain renaud.

143
00:11:29.519 --> 00:11:31.600
<v Speaker 3>And that he decided was more than enough.

144
00:11:37.840 --> 00:11:41.039
<v Speaker 4>To day's vocabulary words are coming up right after this

145
00:11:41.159 --> 00:11:46.080
<v Speaker 4>commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Dutch

146
00:11:46.360 --> 00:11:47.159
<v Speaker 4>than in English.

147
00:11:53.679 --> 00:12:24.480
<v Speaker 1>Meynirteu menirteu meynrteu oud screen, screen, screen, sean, klumsend, lumsend, klumsend, cleaming, stemmer, stemmer, stemmerch, subdued, meisterwork,

148
00:12:26.000 --> 00:12:38.279
<v Speaker 1>meister work, meister work, masterpiece, goodsleief, hebber goonsleef, hebber goodsleeve,

149
00:12:38.320 --> 00:12:47.159
<v Speaker 1>hebber art, lover, the duke, the duke, the duke pressure,

150
00:12:48.080 --> 00:13:10.080
<v Speaker 1>zwet zwit zewat, sweat, forehold, forehold four holft forehead, deus deus, deus, dizzy,

151
00:13:11.000 --> 00:13:22.759
<v Speaker 1>the zuker, the zuker, the zuker, visitor, slok slook slook

152
00:13:24.039 --> 00:13:42.799
<v Speaker 1>sip be sif besif besif realization, emotesy, emotesy emotes, emotion, d.

153
00:13:46.279 --> 00:13:47.559
<v Speaker 3>Value the.

154
00:13:53.759 --> 00:14:07.120
<v Speaker 1>Admire, vider, vider, vider, heavier, bunk, he bunk here, bunk

155
00:14:07.200 --> 00:14:15.440
<v Speaker 1>he bench forbinding, for bending, forbinding.

156
00:14:16.080 --> 00:14:18.320
<v Speaker 3>Connection, strone heit.

157
00:14:19.639 --> 00:14:38.759
<v Speaker 1>Srone het stroneit beauty fur joy ardeering, wardeering, ardeering.

158
00:14:39.519 --> 00:14:40.720
<v Speaker 3>Appreciation.

159
00:14:46.840 --> 00:14:53.159
<v Speaker 1>Enough not to your look, not toure look, not to

160
00:14:53.240 --> 00:15:07.200
<v Speaker 1>your look naturally calm, calm, come m spuner spon u

161
00:15:07.360 --> 00:15:21.519
<v Speaker 1>spuner relaxed, imfuniera impunier, imfuniera, Impress, the vondering, the vundlering,

162
00:15:23.279 --> 00:15:39.720
<v Speaker 1>the vondering, admiration. Zarchter, Zarchte, Zarchter soft Doloom, Doloom, doloom dream.

163
00:15:46.320 --> 00:15:49.080
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

164
00:15:50.080 --> 00:15:53.039
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

165
00:15:53.120 --> 00:15:55.960
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

166
00:15:56.120 --> 00:15:59.440
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

167
00:15:59.519 --> 00:16:03.679
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

168
00:16:03.799 --> 00:16:08.440
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

169
00:16:08.559 --> 00:16:13.720
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

170
00:16:13.879 --> 00:16:18.159
<v Speaker 2>dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a

171
00:16:18.279 --> 00:16:19.759
<v Speaker 2>final word from our sponsors
