WEBVTT

1
00:00:05.919 --> 00:00:10.960
<v Speaker 1>Welcome to the Great Adventurers of Old Time Radio from

2
00:00:11.160 --> 00:00:15.439
<v Speaker 1>boy S, Idaho. This is your host, Adam Graham. In

3
00:00:15.480 --> 00:00:18.480
<v Speaker 1>a moment, we're going to bring you this week's episode

4
00:00:18.640 --> 00:00:21.320
<v Speaker 1>of Cloak and Dagger. But first I want to encourage you.

5
00:00:21.480 --> 00:00:25.719
<v Speaker 1>If you're enjoying this podcast, please follow us using your

6
00:00:25.879 --> 00:00:29.719
<v Speaker 1>favorite podcast software. And if you're listening on the Great

7
00:00:29.719 --> 00:00:33.759
<v Speaker 1>Detectors podcast, please subscribe to the Great Adventurers of Old

8
00:00:33.840 --> 00:00:39.000
<v Speaker 1>Time Radio. Our listener support and appreciation campaign concludes today.

9
00:00:39.439 --> 00:00:42.439
<v Speaker 1>You can become one of our Patreon supporters over at

10
00:00:42.479 --> 00:00:48.920
<v Speaker 1>Patreon dot Great Detectives dot net. Now from July thirtieth,

11
00:00:49.320 --> 00:00:53.920
<v Speaker 1>nineteen fifty, here is swastika on the windmill.

12
00:00:56.600 --> 00:00:59.479
<v Speaker 2>Are you willing to undertake a dangerous mission behind the

13
00:00:59.560 --> 00:01:02.799
<v Speaker 2>enemy linees knowing you may never return alive.

14
00:01:10.480 --> 00:01:13.239
<v Speaker 3>What you have just heard is the question asked during

15
00:01:13.239 --> 00:01:16.760
<v Speaker 3>the war to agents of the OSS ordinary citizens who

16
00:01:16.840 --> 00:01:22.799
<v Speaker 3>to this question answered yes. This is Cloak and Dagger,

17
00:01:39.879 --> 00:01:44.920
<v Speaker 3>Black warfare, espionage, international entrigue. These are the weapons of

18
00:01:44.959 --> 00:01:49.159
<v Speaker 3>the OSS. In today's adventure, the Swastika on the Windmill.

19
00:01:49.640 --> 00:01:52.799
<v Speaker 3>The role of Paul halfand an OSS agent in Holland,

20
00:01:53.159 --> 00:01:56.680
<v Speaker 3>is played by Lestremaine The story is suggested by actual

21
00:01:56.719 --> 00:01:59.599
<v Speaker 3>incidents recorded in the Washington files of the Office of

22
00:01:59.599 --> 00:02:03.959
<v Speaker 3>Strategic Services, a story that can now be told.

23
00:02:05.560 --> 00:02:08.039
<v Speaker 4>My mouth was as dry as ashes. The palms of

24
00:02:08.080 --> 00:02:11.479
<v Speaker 4>my hands were ringing wet. My revolver was drawn and

25
00:02:11.479 --> 00:02:16.360
<v Speaker 4>I moved slowly, slowly along the dark hall. Everything I

26
00:02:16.400 --> 00:02:19.159
<v Speaker 4>had been taught led up to this moment.

27
00:02:20.560 --> 00:02:21.879
<v Speaker 5>Boards under my feet heated.

28
00:02:22.520 --> 00:02:24.439
<v Speaker 4>For a terrifying moment, I almost lost my balance and

29
00:02:24.439 --> 00:02:29.280
<v Speaker 4>fell backwards. Something was ahead of me in a room

30
00:02:29.319 --> 00:02:32.759
<v Speaker 4>along that dark passage. I sensed it more than anything else.

31
00:02:33.919 --> 00:02:37.159
<v Speaker 4>Then I heard it on my half man. I stopped

32
00:02:37.159 --> 00:02:39.199
<v Speaker 4>breathing until I had passed that room, and the voices

33
00:02:39.240 --> 00:02:43.199
<v Speaker 4>of the hidden Germans almost slid past them.

34
00:02:43.599 --> 00:02:44.719
<v Speaker 5>To the end of the corridor.

35
00:02:46.560 --> 00:02:48.879
<v Speaker 4>There was a Nazi stormtrooper in uniform right in front

36
00:02:48.879 --> 00:02:49.719
<v Speaker 4>of me, blocking the exit.

37
00:02:50.080 --> 00:02:54.599
<v Speaker 6>Well, fire, fire, fire again, it'd work, Paul.

38
00:02:54.759 --> 00:02:57.240
<v Speaker 5>Well, that's it. You passed the test. Now the colonel

39
00:02:57.240 --> 00:02:57.840
<v Speaker 5>wants to see you.

40
00:03:04.439 --> 00:03:06.759
<v Speaker 4>What I had just come through was a cleverly designed

41
00:03:06.800 --> 00:03:10.360
<v Speaker 4>scarehouse that rivaled any Coney Island chamber of horrors for

42
00:03:10.439 --> 00:03:13.360
<v Speaker 4>one a minute thrills. This was part of the training

43
00:03:13.400 --> 00:03:15.879
<v Speaker 4>of an OSS agent and it took place less than

44
00:03:15.919 --> 00:03:18.639
<v Speaker 4>an hour's ride from Washington, d C. We turned how

45
00:03:18.680 --> 00:03:21.680
<v Speaker 4>far at the present time we have no information and

46
00:03:21.719 --> 00:03:25.120
<v Speaker 4>no way of getting information on the disposition and plans

47
00:03:25.159 --> 00:03:29.400
<v Speaker 4>of German troops and Netherlands. We think they're up to something.

48
00:03:29.520 --> 00:03:33.560
<v Speaker 2>Well, no what. Now you'll be flown to England and

49
00:03:33.680 --> 00:03:35.800
<v Speaker 2>from there a submarine will take you to the coast

50
00:03:35.879 --> 00:03:36.439
<v Speaker 2>of Holland.

51
00:03:36.479 --> 00:03:41.039
<v Speaker 4>The coast of Holland to me, Holland was that little

52
00:03:41.080 --> 00:03:44.520
<v Speaker 4>country where my uncle Brohm lived, where I visited when

53
00:03:44.560 --> 00:03:48.159
<v Speaker 4>I was twelve, where the windmills were now under the

54
00:03:48.199 --> 00:03:55.879
<v Speaker 4>shadow of the swastika. I guess we can surface about here.

55
00:03:56.039 --> 00:03:58.000
<v Speaker 4>There's mac on Holland. I want to take a look

56
00:03:58.000 --> 00:04:02.439
<v Speaker 4>with tenthalphon thanks command. Spilling through the periscope of the

57
00:04:02.439 --> 00:04:05.280
<v Speaker 4>submarine Tuna and I could see a windmill on the

58
00:04:05.280 --> 00:04:09.120
<v Speaker 4>flat lowland of the Netherlands. I couldn't see the swastika,

59
00:04:09.159 --> 00:04:12.800
<v Speaker 4>but I knew it was there. The pressure gage showed

60
00:04:12.840 --> 00:04:14.639
<v Speaker 4>twenty feet of salt water above us.

61
00:04:14.840 --> 00:04:24.879
<v Speaker 5>Take her up her out o an hatch.

62
00:04:29.879 --> 00:04:32.839
<v Speaker 4>We climbed the ladder through the hatch, where an inflated

63
00:04:32.879 --> 00:04:38.759
<v Speaker 4>rubber boat was waiting to take me to shore. I'm

64
00:04:38.800 --> 00:04:41.360
<v Speaker 4>only a couple of yards from shore. I can get

65
00:04:41.399 --> 00:04:46.600
<v Speaker 4>out here. Hand me that rucksack. Please here you are, sir?

66
00:04:47.439 --> 00:04:49.560
<v Speaker 4>Have you fought to go from here? It's only about

67
00:04:49.560 --> 00:04:52.759
<v Speaker 4>five miles from Macum to Bolsward, where my uncle lives.

68
00:04:53.199 --> 00:04:56.519
<v Speaker 4>I can make it before the sun comes up. Goodbye

69
00:04:57.519 --> 00:05:00.160
<v Speaker 4>and thanks, good luck, good Luck's.

70
00:05:09.759 --> 00:05:12.240
<v Speaker 7>So when you rang the bell at Sanna Paul, I

71
00:05:12.439 --> 00:05:15.199
<v Speaker 7>jumped for my bed the devil, I said, it's the

72
00:05:15.279 --> 00:05:18.639
<v Speaker 7>guest tap. They finally put two and two together and

73
00:05:18.759 --> 00:05:20.639
<v Speaker 7>connected me with the underground.

74
00:05:20.800 --> 00:05:24.680
<v Speaker 8>Hush, brahm, hush, God gave your tongue. Must you use

75
00:05:24.720 --> 00:05:25.439
<v Speaker 8>it so loosely?

76
00:05:26.439 --> 00:05:29.279
<v Speaker 4>I'm afraid my new aunt Hilda doesn't trust me completely.

77
00:05:29.879 --> 00:05:31.240
<v Speaker 9>I trust no one.

78
00:05:31.720 --> 00:05:34.480
<v Speaker 5>Oh, this is poor.

79
00:05:35.319 --> 00:05:37.839
<v Speaker 7>How often have I spoken to you of the times

80
00:05:37.839 --> 00:05:40.199
<v Speaker 7>he came here when he was how old?

81
00:05:40.279 --> 00:05:41.360
<v Speaker 5>Poor? Twelve?

82
00:05:41.480 --> 00:05:46.079
<v Speaker 7>Uncle Brown, Yes, twelve and so proper, So collect a

83
00:05:46.279 --> 00:05:50.079
<v Speaker 7>miniature model of propriety. Well, from the looks of it,

84
00:05:50.120 --> 00:05:53.800
<v Speaker 7>you've grown, but you haven't changed much. Still proper is

85
00:05:53.839 --> 00:05:54.800
<v Speaker 7>the devil.

86
00:05:55.480 --> 00:05:57.319
<v Speaker 4>The result of my strict Quaker upbringing.

87
00:05:57.399 --> 00:05:57.879
<v Speaker 10>Uncle Brohn.

88
00:05:57.920 --> 00:06:01.240
<v Speaker 4>Remember we were both taught number two drink or smoke

89
00:06:01.480 --> 00:06:05.279
<v Speaker 4>or lie or or swear, Uncle Brom.

90
00:06:05.360 --> 00:06:09.600
<v Speaker 9>Yes, how long will you stay in Holland?

91
00:06:10.240 --> 00:06:12.240
<v Speaker 4>Only long enough to contact the leader of the underground

92
00:06:12.279 --> 00:06:13.439
<v Speaker 4>and get the information I'm after?

93
00:06:14.160 --> 00:06:19.360
<v Speaker 9>I see? Tell me, why should we believe that you

94
00:06:19.439 --> 00:06:22.560
<v Speaker 9>are an allied spy? Answer me?

95
00:06:23.360 --> 00:06:25.439
<v Speaker 4>Sure you don't expect me to carry proof about me

96
00:06:25.480 --> 00:06:27.800
<v Speaker 4>that I'm a spy in case the Germans find me?

97
00:06:27.959 --> 00:06:28.639
<v Speaker 9>Then how do we know?

98
00:06:28.800 --> 00:06:31.480
<v Speaker 5>That's enough? At the devil, I say, and here know

99
00:06:31.519 --> 00:06:32.199
<v Speaker 5>more of this dog?

100
00:06:33.480 --> 00:06:39.160
<v Speaker 8>All right, Brown, it will be as you say, and

101
00:06:39.240 --> 00:06:40.399
<v Speaker 8>on your conscience.

102
00:06:43.120 --> 00:06:45.160
<v Speaker 5>Your your wife doesn't trust me.

103
00:06:46.560 --> 00:06:49.639
<v Speaker 7>You were surprised to know it, doubt to find you

104
00:06:49.920 --> 00:06:53.079
<v Speaker 7>Aunt Katrina dead and I remarried.

105
00:06:54.360 --> 00:06:57.600
<v Speaker 5>Yes, yes I was, Uncle Brom. I was lonesome.

106
00:06:58.040 --> 00:07:00.480
<v Speaker 7>It's not good for the men to live by himself.

107
00:07:01.279 --> 00:07:04.639
<v Speaker 7>And she is a good woman, but she doesn't trust me.

108
00:07:04.920 --> 00:07:08.319
<v Speaker 7>She has her reasons. There was some men in these

109
00:07:08.399 --> 00:07:12.360
<v Speaker 7>parts not long ago. He passed himself officer British agent,

110
00:07:13.079 --> 00:07:16.920
<v Speaker 7>gained the confidence of some of the Undergrund. Then he

111
00:07:16.959 --> 00:07:21.759
<v Speaker 7>turned them over to the Gestapo. I see he as

112
00:07:21.920 --> 00:07:24.240
<v Speaker 7>family was among those executed.

113
00:07:25.759 --> 00:07:31.720
<v Speaker 4>You understand now, uncle problem. You haven't seen me or

114
00:07:31.759 --> 00:07:33.279
<v Speaker 4>heard from me since I was a boy. You don't

115
00:07:33.319 --> 00:07:35.120
<v Speaker 4>know where I've been during those years in between. You

116
00:07:35.120 --> 00:07:38.360
<v Speaker 4>don't know what my loyalties are. Do you trust me?

117
00:07:39.839 --> 00:07:42.720
<v Speaker 7>Tomorrow? I may take steps to put you in contact

118
00:07:42.720 --> 00:07:47.800
<v Speaker 7>with Hans spoke in Luardin, the leader of the Dutch underground.

119
00:07:51.920 --> 00:07:54.920
<v Speaker 4>When I awoke a few hours later, it was about

120
00:07:54.959 --> 00:07:59.199
<v Speaker 4>ten o'clock. Through the window of a spare room that

121
00:07:59.240 --> 00:08:01.319
<v Speaker 4>Aunt held her ma up for me, I could see

122
00:08:01.319 --> 00:08:04.120
<v Speaker 4>the neat little milk carts joling over the Christine and

123
00:08:04.120 --> 00:08:08.120
<v Speaker 4>the cobblestones, and I could see the endless stream of bicycles,

124
00:08:09.079 --> 00:08:12.920
<v Speaker 4>and here and there a German soldier in uniform, like

125
00:08:12.959 --> 00:08:16.199
<v Speaker 4>a blot on the landscape.

126
00:08:17.920 --> 00:08:20.560
<v Speaker 7>I'm afraid the breakfast is not assumptuous.

127
00:08:20.560 --> 00:08:21.879
<v Speaker 5>It as what's in the old days.

128
00:08:21.959 --> 00:08:25.560
<v Speaker 9>Poor do not apologize for what we cannot change.

129
00:08:27.079 --> 00:08:31.120
<v Speaker 4>Aunt Hilda is right. It was very good. The Rogua

130
00:08:31.120 --> 00:08:34.240
<v Speaker 4>Brood was just as I remembered it. And these current bunds,

131
00:08:34.279 --> 00:08:36.360
<v Speaker 4>these Creanton brutes, are wonderful.

132
00:08:38.120 --> 00:08:40.840
<v Speaker 9>I will leave you. I have a house to clean.

133
00:08:41.440 --> 00:08:42.639
<v Speaker 5>You're still suspicious of me?

134
00:08:42.879 --> 00:08:45.639
<v Speaker 9>Have I any reason not to be it enough?

135
00:08:45.840 --> 00:08:48.279
<v Speaker 7>Paul is my sister's son. I will stake my own

136
00:08:48.399 --> 00:08:51.559
<v Speaker 7>life's blood that he is to be trusted. Let us

137
00:08:51.600 --> 00:08:57.639
<v Speaker 7>hope you do not have to, Aunt Hilda. Look this pistol,

138
00:08:59.120 --> 00:09:03.799
<v Speaker 7>I'm giving it to you. It's the only one I have, the.

139
00:09:03.679 --> 00:09:07.360
<v Speaker 9>Only one you have, and you give it to me.

140
00:09:08.039 --> 00:09:08.519
<v Speaker 5>Yeah.

141
00:09:09.759 --> 00:09:12.879
<v Speaker 4>I put myself at your mercy. If at any time

142
00:09:12.960 --> 00:09:15.039
<v Speaker 4>you have proof even the slightest that I'm not what

143
00:09:15.120 --> 00:09:17.519
<v Speaker 4>I claim to be, take my own gun and turn.

144
00:09:17.360 --> 00:09:17.679
<v Speaker 11>It on me.

145
00:09:20.039 --> 00:09:25.039
<v Speaker 8>I will take your gun and take you at your word.

146
00:09:29.000 --> 00:09:32.240
<v Speaker 5>That should convince her. Paul, you are what you say,

147
00:09:33.639 --> 00:09:34.399
<v Speaker 5>I hope.

148
00:09:34.440 --> 00:09:39.200
<v Speaker 4>So now, what about this hunts Buck? How can I

149
00:09:39.200 --> 00:09:40.000
<v Speaker 4>get in touch with him?

150
00:09:40.159 --> 00:09:43.799
<v Speaker 7>I will arrange for a meeting between you halfway at

151
00:09:43.840 --> 00:09:47.039
<v Speaker 7>the Handling in five days from now, to give him

152
00:09:47.080 --> 00:09:48.960
<v Speaker 7>time to collect the information.

153
00:09:49.120 --> 00:09:49.720
<v Speaker 5>You are after.

154
00:09:54.960 --> 00:09:57.200
<v Speaker 4>The days until Thursday when I was supposed to meet

155
00:09:57.240 --> 00:10:01.200
<v Speaker 4>haunts Buck past slowly, but they weren't wasted. I set

156
00:10:01.240 --> 00:10:03.000
<v Speaker 4>up a short wave radio and a wine cellar read

157
00:10:03.039 --> 00:10:06.600
<v Speaker 4>in the living room. I had long talks with Uncle Brahm,

158
00:10:06.639 --> 00:10:08.200
<v Speaker 4>and I went out of my way to win over

159
00:10:08.240 --> 00:10:13.360
<v Speaker 4>Aunt Hilda. Are you sure there's nothing I can do

160
00:10:13.440 --> 00:10:14.519
<v Speaker 4>to help you with dinner?

161
00:10:14.559 --> 00:10:15.080
<v Speaker 2>Aunt Hilda?

162
00:10:15.799 --> 00:10:18.559
<v Speaker 9>Nothing? Thank you?

163
00:10:21.240 --> 00:10:22.039
<v Speaker 5>Oh, it's.

164
00:10:23.720 --> 00:10:26.159
<v Speaker 4>It's still raining one need not be.

165
00:10:26.159 --> 00:10:27.320
<v Speaker 9>Too clever to see that.

166
00:10:30.759 --> 00:10:36.360
<v Speaker 8>In Holland it seems always to be raining now, rain,

167
00:10:37.840 --> 00:10:40.440
<v Speaker 8>mud and despair.

168
00:10:42.000 --> 00:10:45.320
<v Speaker 4>I remember when I came here years ago, it was winter.

169
00:10:46.240 --> 00:10:47.960
<v Speaker 4>I was in time for the skaters.

170
00:10:47.600 --> 00:10:51.879
<v Speaker 9>Races, Yeah, skaters races.

171
00:10:52.200 --> 00:10:52.879
<v Speaker 5>And the booths.

172
00:10:53.440 --> 00:10:56.559
<v Speaker 4>Remember the little booths that sold chocolate and milk cooked

173
00:10:56.600 --> 00:10:59.799
<v Speaker 4>with aniseed, and the little cakes, all the varieties of gingerbread.

174
00:11:00.279 --> 00:11:01.720
<v Speaker 5>How I love them.

175
00:11:02.120 --> 00:11:02.960
<v Speaker 9>Hand me the spoon.

176
00:11:04.639 --> 00:11:07.120
<v Speaker 5>Here here you are.

177
00:11:08.320 --> 00:11:15.720
<v Speaker 9>Thank you. Tell me about America. What is it like?

178
00:11:18.519 --> 00:11:21.240
<v Speaker 4>It's too large to describe in a sentence, or too

179
00:11:22.000 --> 00:11:23.720
<v Speaker 4>When the war is over, you must come visitors.

180
00:11:25.159 --> 00:11:26.679
<v Speaker 9>When the war is over.

181
00:11:29.600 --> 00:11:34.639
<v Speaker 4>Well, little can't last forever, and America is helping. And

182
00:11:34.799 --> 00:11:38.120
<v Speaker 4>remember our leader, President Roosevelt, is himself of Dutch ancestry.

183
00:11:42.799 --> 00:11:48.200
<v Speaker 8>Tomorrow, tomorrow, perhaps I will make you a gingerbread cake.

184
00:11:56.919 --> 00:12:01.399
<v Speaker 4>Yes, I wonder over slowly. And on Thursday, when I

185
00:12:01.440 --> 00:12:03.519
<v Speaker 4>left for Harlingen, she said good bye to me.

186
00:12:03.480 --> 00:12:05.519
<v Speaker 5>At the door with uncle Brom.

187
00:12:06.120 --> 00:12:11.080
<v Speaker 7>You know where to meet him, Paul, you have everything clear?

188
00:12:11.600 --> 00:12:14.039
<v Speaker 5>Yeah, everything, uncle Brahm.

189
00:12:15.240 --> 00:12:17.039
<v Speaker 4>I'm to meet him beside the monument of the Stone

190
00:12:17.080 --> 00:12:19.879
<v Speaker 4>Man on the North Sea Dikes. I'll be nodding and

191
00:12:20.000 --> 00:12:23.679
<v Speaker 4>unknotting a piece of string so he'll know me. Good good.

192
00:12:24.759 --> 00:12:26.559
<v Speaker 4>We will see you later to night.

193
00:12:26.600 --> 00:12:29.440
<v Speaker 5>Then, yeah, pull.

194
00:12:31.120 --> 00:12:35.720
<v Speaker 9>Here. This is for you in case you should have

195
00:12:35.799 --> 00:12:37.919
<v Speaker 9>need of it.

196
00:12:38.200 --> 00:12:41.360
<v Speaker 5>My pistol take it back.

197
00:12:43.200 --> 00:12:59.480
<v Speaker 10>Thank you, Thank you, Aunt Hulda Kurtain Morgan, Gourden Morgan.

198
00:13:00.440 --> 00:13:04.240
<v Speaker 10>This habit you have of nothing and non nothing string?

199
00:13:04.480 --> 00:13:06.679
<v Speaker 10>Is it not a waste of time?

200
00:13:07.879 --> 00:13:14.480
<v Speaker 4>Nothing is a waste if it serves a purpose? Here buck, yeah, right.

201
00:13:14.480 --> 00:13:18.519
<v Speaker 5>An elephant. We may this blend the information the habit?

202
00:13:18.679 --> 00:13:18.840
<v Speaker 2>Yeah?

203
00:13:19.080 --> 00:13:22.399
<v Speaker 11>Where where in my head? You will have to memorize

204
00:13:22.399 --> 00:13:24.000
<v Speaker 11>it as I give it to you. I could not

205
00:13:24.120 --> 00:13:27.039
<v Speaker 11>take a chance of writing anything down. I'll remember then,

206
00:13:27.279 --> 00:13:32.039
<v Speaker 11>remember it and use it well. There are forty thousand

207
00:13:32.240 --> 00:13:35.799
<v Speaker 11>Nazi troops in Holland and Belgium. These troops will be

208
00:13:35.840 --> 00:13:39.360
<v Speaker 11>on the move within two weeks. Where they're going northern Italy.

209
00:13:39.919 --> 00:13:42.639
<v Speaker 11>They will be used to cut off the American advance there.

210
00:13:42.919 --> 00:13:47.039
<v Speaker 4>The colonel did suspect the worst. Thank you, thank you.

211
00:13:47.360 --> 00:13:48.600
<v Speaker 4>I'll radio this out tonight.

212
00:13:49.120 --> 00:13:51.639
<v Speaker 11>It is appropriate, is it not for us to meet

213
00:13:51.720 --> 00:13:53.759
<v Speaker 11>under the statue of the Stoneman.

214
00:13:54.840 --> 00:13:58.519
<v Speaker 5>See the inscription terminus.

215
00:13:58.840 --> 00:14:02.840
<v Speaker 11>It means thus far and no farther a threat to

216
00:14:02.919 --> 00:14:04.759
<v Speaker 11>the sea that is held back by the.

217
00:14:04.759 --> 00:14:10.080
<v Speaker 4>Dykes thus far, and no farther a threat also to

218
00:14:10.120 --> 00:14:10.639
<v Speaker 4>the Nazis.

219
00:14:10.879 --> 00:14:15.919
<v Speaker 11>Yeah you understand me, Well remember me to your uncle

220
00:14:16.559 --> 00:14:18.399
<v Speaker 11>and goodbye for now.

221
00:14:29.399 --> 00:14:33.799
<v Speaker 7>Her book is in constant danger of discovery by the Gestapo, Paul.

222
00:14:34.720 --> 00:14:37.039
<v Speaker 7>It's why he could not take a chance and write

223
00:14:37.039 --> 00:14:39.879
<v Speaker 7>that information down for you. It wasn't necessary of a brom.

224
00:14:40.600 --> 00:14:42.440
<v Speaker 7>He passed it from his head to mine.

225
00:14:42.919 --> 00:14:44.639
<v Speaker 9>When will you radio it to London?

226
00:14:45.399 --> 00:14:48.840
<v Speaker 5>After midnight? I think I can start now. What's that?

227
00:14:50.360 --> 00:14:50.559
<v Speaker 10>Ah?

228
00:14:51.679 --> 00:14:58.360
<v Speaker 7>Stopping in front of the house? Men getting out so late?

229
00:14:59.240 --> 00:15:01.399
<v Speaker 9>Who are there? You know them?

230
00:15:02.120 --> 00:15:03.279
<v Speaker 2>No? I don't.

231
00:15:03.519 --> 00:15:05.480
<v Speaker 9>I'm afraid. I'm afraid.

232
00:15:05.480 --> 00:15:07.360
<v Speaker 8>It was like this once before, when I came to

233
00:15:07.360 --> 00:15:11.320
<v Speaker 8>get my family, Paul. We were turned in in by

234
00:15:11.360 --> 00:15:14.039
<v Speaker 8>someone who pretended to be a friend.

235
00:15:14.240 --> 00:15:14.840
<v Speaker 5>Do you believe?

236
00:15:14.840 --> 00:15:16.240
<v Speaker 9>I don't know. I don't know what to believe.

237
00:15:18.080 --> 00:15:25.559
<v Speaker 12>I'll answer it, Helderman. Yeah, we have business with you.

238
00:15:26.759 --> 00:15:31.519
<v Speaker 12>I mean, this is my wife and my nephew. Call

239
00:15:31.679 --> 00:15:33.480
<v Speaker 12>healthphond you nephew.

240
00:15:34.600 --> 00:15:37.039
<v Speaker 5>Max. Take a good look at him, would you say?

241
00:15:37.120 --> 00:15:39.639
<v Speaker 5>Looks as if he's to be trusted. I never truch

242
00:15:39.720 --> 00:15:41.080
<v Speaker 5>the man who looks so innocent.

243
00:15:41.600 --> 00:15:43.960
<v Speaker 9>What are you talking about? Who are you?

244
00:15:43.960 --> 00:15:46.200
<v Speaker 5>Do not be so suspicious. We are from hans Bock.

245
00:15:46.919 --> 00:15:49.279
<v Speaker 5>We're members of the underground, and that ground.

246
00:15:50.440 --> 00:15:54.879
<v Speaker 7>I was not conscious there was an underground in the Netherlands.

247
00:15:55.840 --> 00:15:58.519
<v Speaker 13>What do you want with us? You're being very careful.

248
00:15:58.720 --> 00:16:02.559
<v Speaker 13>I can see that, Alderman, and that's good. Perhaps this

249
00:16:02.840 --> 00:16:06.200
<v Speaker 13>will prove who we are. Would you not say? That

250
00:16:06.320 --> 00:16:07.519
<v Speaker 13>is hairbox own signature?

251
00:16:08.559 --> 00:16:12.519
<v Speaker 7>Yeah, that is He's all right, I know it well convinced.

252
00:16:12.519 --> 00:16:15.360
<v Speaker 5>Now read it aloud, Oka bron Let me read it.

253
00:16:15.480 --> 00:16:20.759
<v Speaker 7>Poor every reason to distrust man you sent me today?

254
00:16:21.799 --> 00:16:24.639
<v Speaker 7>Show proof who he is, or turn him over to

255
00:16:24.720 --> 00:16:28.240
<v Speaker 7>these men for underground execution.

256
00:16:29.679 --> 00:16:33.200
<v Speaker 5>But this is ridiculous. I do not understand. Or hair

257
00:16:33.240 --> 00:16:35.039
<v Speaker 5>Box seemed to trust me well enough this afternoon.

258
00:16:35.000 --> 00:16:36.679
<v Speaker 7>And have here was a German spy, a traitor, a

259
00:16:36.799 --> 00:16:39.440
<v Speaker 7>mid he is I do not believe that, not Paul.

260
00:16:39.440 --> 00:16:41.639
<v Speaker 5>He is not the spy, not for the Germans.

261
00:16:42.360 --> 00:16:45.080
<v Speaker 7>You want proof, I will give you proof.

262
00:16:46.120 --> 00:16:50.919
<v Speaker 14>See here in the vine set of it. This is

263
00:16:50.919 --> 00:16:53.919
<v Speaker 14>his short wave radio. He was going to send the

264
00:16:54.000 --> 00:16:56.519
<v Speaker 14>message tonight. He is a friend. Here is an ally.

265
00:16:56.759 --> 00:17:02.120
<v Speaker 14>He's a member of the American oass. Don't you believe me?

266
00:17:03.200 --> 00:17:11.000
<v Speaker 15>M mm hmmm, that is the matter. We relieve you

267
00:17:11.039 --> 00:17:12.960
<v Speaker 15>well enough. Thank you for giving us proof of what

268
00:17:13.000 --> 00:17:13.720
<v Speaker 15>we suspected.

269
00:17:13.880 --> 00:17:14.279
<v Speaker 5>What's this?

270
00:17:14.440 --> 00:17:18.519
<v Speaker 2>Shall I shut my bad Take a good look.

271
00:17:19.640 --> 00:17:20.960
<v Speaker 5>Sculling cossbones.

272
00:17:22.160 --> 00:17:24.440
<v Speaker 13>We've been trailing her bok, but we had no definite

273
00:17:24.480 --> 00:17:27.599
<v Speaker 13>proof that he was connected with the underground. We only suspected.

274
00:17:28.240 --> 00:17:31.160
<v Speaker 13>And today we saw him meet your nephew here on

275
00:17:31.279 --> 00:17:32.359
<v Speaker 13>the North Sea dykes.

276
00:17:32.400 --> 00:17:33.160
<v Speaker 5>Where did you fit?

277
00:17:33.279 --> 00:17:33.880
<v Speaker 14>Until thinking?

278
00:17:33.960 --> 00:17:35.720
<v Speaker 13>But if we arrested them then and there we might

279
00:17:35.799 --> 00:17:38.559
<v Speaker 13>get nothing from them. So we waited. We arrested her book,

280
00:17:39.240 --> 00:17:41.799
<v Speaker 13>and we found a paper with his signature on it.

281
00:17:41.960 --> 00:17:44.400
<v Speaker 9>That note you showed us what was forged.

282
00:17:44.079 --> 00:17:46.559
<v Speaker 5>Quite right, note was forged.

283
00:17:49.599 --> 00:17:51.920
<v Speaker 4>No longer I have made my way to the kitchen door.

284
00:17:52.640 --> 00:17:57.000
<v Speaker 13>You have killed him right again? And then around yours

285
00:17:57.039 --> 00:18:00.960
<v Speaker 13>to your husband for supplying, and upstairs, let's get.

286
00:18:00.799 --> 00:18:05.119
<v Speaker 5>Happy here, all right? Right? What I haven't no worse

287
00:18:05.200 --> 00:18:05.480
<v Speaker 5>than you?

288
00:18:06.559 --> 00:18:09.240
<v Speaker 4>In a flood of memory, it came back chamber of horrors,

289
00:18:09.240 --> 00:18:12.279
<v Speaker 4>and hours drive from Washington, my mouth was dry as ashes,

290
00:18:12.359 --> 00:18:14.799
<v Speaker 4>and the palms of my hands were ringing wet. Along

291
00:18:14.799 --> 00:18:18.319
<v Speaker 4>the dark hole, I revolver drawn everything I had been

292
00:18:18.359 --> 00:18:20.960
<v Speaker 4>taught led up to this, this momentary.

293
00:18:20.960 --> 00:18:25.200
<v Speaker 6>Have you covered from both sides? Drop your gun? Will fire, fire,

294
00:18:25.400 --> 00:18:28.960
<v Speaker 6>fire again into the darkness. This time, there was no

295
00:18:29.000 --> 00:18:31.599
<v Speaker 6>instructor to say good work, Paul. There was just a

296
00:18:31.599 --> 00:18:33.880
<v Speaker 6>gun in my back and the leader of the Gestapo

297
00:18:33.920 --> 00:18:34.440
<v Speaker 6>to say.

298
00:18:34.359 --> 00:18:44.440
<v Speaker 16>You are on the race, Lieutenant Hall, how long do

299
00:18:44.519 --> 00:18:45.759
<v Speaker 16>you think you can hold out?

300
00:18:46.759 --> 00:18:50.720
<v Speaker 13>We have ways of making you talk. No, no, must

301
00:18:50.720 --> 00:19:01.400
<v Speaker 13>reconvince you more. Sergeants come, yeah, well, perhaps really have better?

302
00:19:01.480 --> 00:19:04.839
<v Speaker 13>Lucky we question your aunt so I don't get killed

303
00:19:04.960 --> 00:19:05.559
<v Speaker 13>and bring her here.

304
00:19:05.599 --> 00:19:07.599
<v Speaker 5>No, no, no, don't do that letter alone.

305
00:19:07.200 --> 00:19:11.200
<v Speaker 13>Simply because you requested, Sergeant, do as I say.

306
00:19:11.880 --> 00:19:15.240
<v Speaker 5>You'll see how long she holds out. She is absolute.

307
00:19:15.279 --> 00:19:18.119
<v Speaker 13>We'll have a shot and you will be a witness.

308
00:19:23.160 --> 00:19:26.359
<v Speaker 13>This amusing.

309
00:19:26.759 --> 00:19:30.000
<v Speaker 4>I know when I'm beaten. Don't bother the old lady.

310
00:19:30.000 --> 00:19:30.960
<v Speaker 4>You're the old man either.

311
00:19:31.440 --> 00:19:32.160
<v Speaker 5>What are you saying?

312
00:19:32.240 --> 00:19:32.400
<v Speaker 17>Well?

313
00:19:32.680 --> 00:19:34.839
<v Speaker 5>I thought I could hold out. I can see now

314
00:19:34.880 --> 00:19:37.559
<v Speaker 5>there's no point in holding out. You won. What more

315
00:19:37.599 --> 00:19:38.279
<v Speaker 5>is there to say?

316
00:19:38.920 --> 00:19:42.759
<v Speaker 4>If you're just starling for time, not stalling hair, Commander,

317
00:19:43.400 --> 00:19:46.240
<v Speaker 4>I'll prove it. I'll confess everything, tell you everything you

318
00:19:46.279 --> 00:19:50.799
<v Speaker 4>want to know. Wow, you are becoming smart, and so

319
00:19:50.880 --> 00:19:54.480
<v Speaker 4>I told them everything they wanted to know. General Donovan

320
00:19:54.559 --> 00:19:58.359
<v Speaker 4>HiT's the OSS in Washington. The OSS is part of

321
00:19:58.359 --> 00:20:02.559
<v Speaker 4>the American State Department. The Minister of Finance in Britain

322
00:20:02.599 --> 00:20:04.559
<v Speaker 4>is also head of the British Secret Intelligence.

323
00:20:04.559 --> 00:20:07.240
<v Speaker 13>Go ahead, Lieutenant Harfund, we're listening, Corpora, take this down.

324
00:20:12.599 --> 00:20:15.200
<v Speaker 4>I gave them a mixture of fact and fantasy that

325
00:20:15.240 --> 00:20:19.119
<v Speaker 4>would have done the German propaganda ministry pride. The true

326
00:20:19.160 --> 00:20:22.640
<v Speaker 4>facts I told them Mine knew they already knew the rest.

327
00:20:22.680 --> 00:20:25.039
<v Speaker 4>They seem to accept the face value, and so I

328
00:20:25.200 --> 00:20:29.799
<v Speaker 4>kept my story with a real whapper. You taking all

329
00:20:29.839 --> 00:20:33.240
<v Speaker 4>this down, Corporal, We'll take this down with a red pencil.

330
00:20:33.279 --> 00:20:36.319
<v Speaker 4>An invasion of North Holland is part of the Allied plan.

331
00:20:36.440 --> 00:20:38.519
<v Speaker 4>What the invasion will be made in the eastern area

332
00:20:38.519 --> 00:20:40.599
<v Speaker 4>of Friesland on the Dutch North Sea coast.

333
00:20:40.799 --> 00:20:45.799
<v Speaker 13>You are lying to us, We'll see if you know

334
00:20:45.880 --> 00:20:51.240
<v Speaker 13>you're beaten, perhaps have been on the wrong side. Lieutenant

335
00:20:51.279 --> 00:20:57.400
<v Speaker 13>hart Fund, you've that up radio. I think you ought

336
00:20:57.400 --> 00:20:59.240
<v Speaker 13>to use it tonight.

337
00:21:07.759 --> 00:21:11.160
<v Speaker 4>Time is now twenty three hundred, twenty three hundred. Paul

338
00:21:11.200 --> 00:21:14.200
<v Speaker 4>Hall Fan calling headquarters. Can you hear me over?

339
00:21:15.400 --> 00:21:15.920
<v Speaker 2>OSS?

340
00:21:16.000 --> 00:21:18.960
<v Speaker 11>Headquarters to Paul Halfon, you're coming in clear.

341
00:21:19.559 --> 00:21:22.279
<v Speaker 17>I've been waiting for your message, Paul, good to hear

342
00:21:22.319 --> 00:21:22.759
<v Speaker 17>your voice.

343
00:21:23.160 --> 00:21:25.160
<v Speaker 4>Why don't you say there's a gun in your back?

344
00:21:25.599 --> 00:21:27.000
<v Speaker 4>I could see it's going to take a lot to

345
00:21:27.000 --> 00:21:32.000
<v Speaker 4>convince you. Paul hall Fon the headquarters, listen, listen carefully.

346
00:21:32.920 --> 00:21:35.079
<v Speaker 4>It's stinking weather for a drop, but I've got to

347
00:21:35.119 --> 00:21:37.599
<v Speaker 4>have supplies. It's darned important.

348
00:21:38.279 --> 00:21:40.200
<v Speaker 5>Over headquarters to.

349
00:21:40.240 --> 00:21:43.559
<v Speaker 4>Halfan, would you mind repeating that so we're sure?

350
00:21:44.599 --> 00:21:45.039
<v Speaker 1>Repeat?

351
00:21:45.079 --> 00:21:45.400
<v Speaker 7>Please?

352
00:21:46.200 --> 00:21:46.440
<v Speaker 12>Over?

353
00:21:47.440 --> 00:21:49.480
<v Speaker 4>What the bevil's the matter? You said you were getting

354
00:21:49.519 --> 00:21:52.119
<v Speaker 4>don good reception. I said, the weather's lousy, but it's

355
00:21:52.160 --> 00:21:54.880
<v Speaker 4>darned important that I get a supply drop at designated

356
00:21:54.920 --> 00:21:56.200
<v Speaker 4>point tomorrow night.

357
00:21:56.759 --> 00:22:02.119
<v Speaker 5>Can't make it any darn clearer than that. Over, Okay, okay, Paul,

358
00:22:02.960 --> 00:22:04.279
<v Speaker 5>we get it.

359
00:22:04.279 --> 00:22:04.920
<v Speaker 2>It's done.

360
00:22:04.920 --> 00:22:07.440
<v Speaker 17>Clear, Now you'll get your supply drop.

361
00:22:07.920 --> 00:22:09.599
<v Speaker 8>Good night, over and out.

362
00:22:11.279 --> 00:22:15.000
<v Speaker 4>You heard it yourself, The drop will be made. Are

363
00:22:15.039 --> 00:22:18.200
<v Speaker 4>you beginning to be convinced of my sincerity?

364
00:22:19.000 --> 00:22:24.000
<v Speaker 5>Were you nervous? Lieutenant? Why do you say that?

365
00:22:24.720 --> 00:22:26.680
<v Speaker 13>I never heard you use such language before.

366
00:22:27.559 --> 00:22:28.839
<v Speaker 5>Oh?

367
00:22:27.799 --> 00:22:32.599
<v Speaker 4>I expect to get over my nervousness after I've broadcast

368
00:22:32.759 --> 00:22:39.319
<v Speaker 4>many of these radio messages for you, Commander Brandt. After

369
00:22:39.359 --> 00:22:44.359
<v Speaker 4>that they drove me back to the jail. Commander Brandt

370
00:22:44.400 --> 00:22:47.599
<v Speaker 4>of the Gestapo had never heard me use such language before,

371
00:22:48.359 --> 00:22:52.160
<v Speaker 4>and neither had oss headquarters in the Army. They used

372
00:22:52.200 --> 00:22:54.279
<v Speaker 4>to make fun of me because of my proper speech.

373
00:22:54.880 --> 00:22:57.079
<v Speaker 4>I gambled on the chance that the radio operator who

374
00:22:57.160 --> 00:23:00.799
<v Speaker 4>knew me would detect something odd about my speech. When

375
00:23:00.799 --> 00:23:03.599
<v Speaker 4>he answered back the same way, I knew he understood

376
00:23:03.599 --> 00:23:05.920
<v Speaker 4>I was a prisoner of the Germans and that the

377
00:23:05.960 --> 00:23:11.440
<v Speaker 4>supply drop would probably save my neck. I didn't sleep

378
00:23:11.480 --> 00:23:14.799
<v Speaker 4>that night, and I didn't really take a deep breath

379
00:23:14.880 --> 00:23:17.400
<v Speaker 4>until eleven o'clock the next morning.

380
00:23:18.599 --> 00:23:22.759
<v Speaker 13>Good Morgan, looking, would you care perhaps for the piece

381
00:23:22.799 --> 00:23:25.759
<v Speaker 13>of chocolate an American cigarette?

382
00:23:33.160 --> 00:23:37.720
<v Speaker 4>I knew the drop had been successful. They sent us

383
00:23:37.720 --> 00:23:42.039
<v Speaker 4>home Uncle Brahm, ant Hilda and me, but we brought

384
00:23:42.079 --> 00:23:45.000
<v Speaker 4>a border with us, in the person of Commander Brandt.

385
00:23:46.599 --> 00:23:51.240
<v Speaker 4>Mouse was different now. Aunt Hilda prepared meals silently. Uncle

386
00:23:51.240 --> 00:23:55.720
<v Speaker 4>Bram smoked his pipe and looked at me wondering. And

387
00:23:55.799 --> 00:23:57.440
<v Speaker 4>twice a week they sat in the living room and

388
00:23:57.480 --> 00:24:01.160
<v Speaker 4>watched and listened as Commander brand and iact. It always has.

389
00:24:01.000 --> 00:24:05.680
<v Speaker 2>Headquarters Ohs as headquarters to Paul Alvin.

390
00:24:06.519 --> 00:24:07.400
<v Speaker 5>This is important.

391
00:24:08.440 --> 00:24:13.119
<v Speaker 10>Four and twenty blackbirds are coming through the rye storm

392
00:24:13.160 --> 00:24:14.279
<v Speaker 10>clouds overhead.

393
00:24:15.359 --> 00:24:16.759
<v Speaker 5>Take in your washing.

394
00:24:17.400 --> 00:24:19.119
<v Speaker 2>Good night, horn out.

395
00:24:21.079 --> 00:24:21.799
<v Speaker 5>What did that mean?

396
00:24:21.880 --> 00:24:24.519
<v Speaker 4>Fifteen thousand more Allied troops are added to preparations for

397
00:24:24.599 --> 00:24:28.759
<v Speaker 4>the invasion of Holland, and we will.

398
00:24:28.640 --> 00:24:31.720
<v Speaker 13>Rush twenty thousand more German troops to the Dutch North

399
00:24:31.759 --> 00:24:32.440
<v Speaker 13>Sea coast.

400
00:24:33.079 --> 00:24:35.200
<v Speaker 5>Already we have forty thousand troops waiting there.

401
00:24:35.559 --> 00:24:39.480
<v Speaker 13>We were going to send them to elsewhere, but they

402
00:24:39.480 --> 00:24:41.240
<v Speaker 13>would undoubtedly be a more use here.

403
00:24:42.119 --> 00:24:47.839
<v Speaker 5>Undoubtedly. Yeah. Up to bed now, dog shit.

404
00:24:48.480 --> 00:24:51.359
<v Speaker 13>The dinner was very good, Brokerman, I.

405
00:24:51.400 --> 00:24:53.000
<v Speaker 9>Cannot help being a good cook.

406
00:24:53.680 --> 00:25:04.440
<v Speaker 18>Yes, it's thoughtful of him to leave us alone so much.

407
00:25:05.519 --> 00:25:09.839
<v Speaker 9>Is it? I do not care much for your company.

408
00:25:10.799 --> 00:25:13.359
<v Speaker 5>Maybe he's got his reasons.

409
00:25:13.920 --> 00:25:18.519
<v Speaker 4>I wanted to tell them my reasons, but I didn't dare. Instead,

410
00:25:18.640 --> 00:25:21.000
<v Speaker 4>I stood at the piano and played the scale with

411
00:25:21.079 --> 00:25:24.519
<v Speaker 4>one finger. Even Uncle Bram was getting to the point

412
00:25:24.519 --> 00:25:27.240
<v Speaker 4>where he couldn't look me straight in the eye. But

413
00:25:27.279 --> 00:25:31.319
<v Speaker 4>as Uncle Bram became more suspicious, Commander Brandt became less suspicious.

414
00:25:32.000 --> 00:25:34.599
<v Speaker 9>I think I will go up to bed too.

415
00:25:35.480 --> 00:25:39.160
<v Speaker 4>Something was wrong with the piano. The sea was sharp,

416
00:25:39.440 --> 00:25:42.000
<v Speaker 4>as if something were pressing on it, making it sharp.

417
00:25:44.759 --> 00:25:46.960
<v Speaker 4>I walked around at the back of the Baby Grand

418
00:25:48.279 --> 00:25:51.759
<v Speaker 4>and I saw it. It was a small round disc

419
00:25:51.799 --> 00:25:54.319
<v Speaker 4>the size of an overcoat button. I knew it was

420
00:25:54.359 --> 00:25:56.880
<v Speaker 4>attached to a dictophone in Branch's room. That was why

421
00:25:56.880 --> 00:26:00.359
<v Speaker 4>he left us alone so much. I'd give him something

422
00:26:00.400 --> 00:26:01.160
<v Speaker 4>to listen to.

423
00:26:01.599 --> 00:26:05.480
<v Speaker 7>For I know there must be some explanations for these

424
00:26:05.519 --> 00:26:06.880
<v Speaker 7>things you're doing now.

425
00:26:06.920 --> 00:26:10.279
<v Speaker 4>Look, you haven't had it so good for years. Eggs

426
00:26:10.319 --> 00:26:12.480
<v Speaker 4>on the table? When did you have eggs on the table?

427
00:26:12.559 --> 00:26:17.000
<v Speaker 4>Last privileges? Nobody else has extra ration books. You might

428
00:26:17.039 --> 00:26:19.720
<v Speaker 4>as well face it. This is a new order, Germany's order,

429
00:26:20.000 --> 00:26:22.200
<v Speaker 4>and if you're smart like I am, you'll fall in

430
00:26:22.240 --> 00:26:22.559
<v Speaker 4>with them.

431
00:26:22.599 --> 00:26:23.960
<v Speaker 5>Paul, Is this you?

432
00:26:24.200 --> 00:26:28.960
<v Speaker 8>I told you he was a traitor, a spy. I

433
00:26:29.200 --> 00:26:41.119
<v Speaker 8>warned you.

434
00:26:41.119 --> 00:26:46.960
<v Speaker 4>You wanted to see me here, Commander Yeah, or thank

435
00:26:47.000 --> 00:26:49.279
<v Speaker 4>you for coming to my office so promptly at my

436
00:26:49.319 --> 00:26:51.640
<v Speaker 4>corn I follow orders.

437
00:26:52.039 --> 00:26:55.599
<v Speaker 13>So I'm beginning to see I sit down to them.

438
00:26:55.720 --> 00:26:57.440
<v Speaker 13>I want you to hear something.

439
00:27:02.559 --> 00:27:05.240
<v Speaker 9>I think I'll go up to be I.

440
00:27:05.160 --> 00:27:13.680
<v Speaker 4>Don't understand a dictophone, but I still don't.

441
00:27:13.920 --> 00:27:16.319
<v Speaker 7>I know there must be so much explanation.

442
00:27:19.960 --> 00:27:21.440
<v Speaker 5>You haven't had it for good for years.

443
00:27:21.519 --> 00:27:24.680
<v Speaker 4>That's me exactly what's the idea of doing on the

444
00:27:24.720 --> 00:27:26.480
<v Speaker 4>table last privileges?

445
00:27:26.519 --> 00:27:30.599
<v Speaker 5>Nobody else has explorations. You might as well face it.

446
00:27:30.720 --> 00:27:33.920
<v Speaker 5>This is a Germany have convinced me complete. You're smart

447
00:27:34.000 --> 00:27:36.839
<v Speaker 5>like I am. You're all in with them. I have

448
00:27:36.920 --> 00:27:38.480
<v Speaker 5>a proposition for you.

449
00:27:39.960 --> 00:27:42.920
<v Speaker 13>Yes, I want you to go to England for us

450
00:27:43.519 --> 00:27:45.240
<v Speaker 13>actors are double agent.

451
00:27:46.039 --> 00:27:47.920
<v Speaker 5>You can be more valuable to us there.

452
00:27:49.319 --> 00:27:53.680
<v Speaker 4>Leave Holland. But don't I have great help to you here.

453
00:27:53.880 --> 00:27:57.200
<v Speaker 13>I know the risk it involves, but Germany would pay

454
00:27:57.279 --> 00:27:58.680
<v Speaker 13>you well after the war.

455
00:28:00.240 --> 00:28:00.400
<v Speaker 5>Over.

456
00:28:02.920 --> 00:28:08.480
<v Speaker 4>I thought it over and let him convince me, and

457
00:28:08.480 --> 00:28:11.000
<v Speaker 4>a few days later a German stormtrooper gave me a

458
00:28:11.039 --> 00:28:14.440
<v Speaker 4>personal escort to the border, and I made my way

459
00:28:14.480 --> 00:28:19.680
<v Speaker 4>back from the enemy lines. After I left, my aunt

460
00:28:19.720 --> 00:28:23.440
<v Speaker 4>and uncle escaped and were hidden by the underground, and

461
00:28:23.480 --> 00:28:25.480
<v Speaker 4>it wasn't until the war was over that I was

462
00:28:25.519 --> 00:28:26.279
<v Speaker 4>able to see.

463
00:28:26.079 --> 00:28:27.640
<v Speaker 5>Them and explain.

464
00:28:34.920 --> 00:28:39.200
<v Speaker 3>Lieutenant Paul Halfan returned to OSS headquarters, and thousands of

465
00:28:39.279 --> 00:28:41.559
<v Speaker 3>Nazi troops waited on the shore of the North Sea

466
00:28:42.160 --> 00:28:46.200
<v Speaker 3>for an invasion that never came. Thus, once again, the

467
00:28:46.240 --> 00:28:50.640
<v Speaker 3>report of another OSS agent closed with the words mission accomplished.

468
00:28:50.920 --> 00:28:53.440
<v Speaker 3>Listen again next week for another true adventure from the

469
00:28:53.440 --> 00:28:58.079
<v Speaker 3>files of the OSS on Cloak and Dagger.

470
00:29:14.119 --> 00:29:18.160
<v Speaker 17>Heard in Today's Cloak and Dagger Adventurers, Paul Alphond was less,

471
00:29:18.200 --> 00:29:23.160
<v Speaker 17>Tremaine Brahm was played by Stefan Schnabel, Hilda by Virginia Payne,

472
00:29:23.559 --> 00:29:27.279
<v Speaker 17>Bant by Barry Kroger, the Colonel by Raymond Edward Johnson.

473
00:29:27.559 --> 00:29:28.559
<v Speaker 5>Others were Carl.

474
00:29:28.359 --> 00:29:32.200
<v Speaker 17>Weber, Jerry Jarrett, Arnold Robertson and Bob Wilde. The script

475
00:29:32.240 --> 00:29:35.119
<v Speaker 17>was written by Winterfred Wolfman Jack Gordon. The music was

476
00:29:35.200 --> 00:29:38.839
<v Speaker 17>under the direction of Murray Ross. Today's True Assess Adventure

477
00:29:38.920 --> 00:29:41.200
<v Speaker 17>was based on the book cloakan Dagger by Corey Ford

478
00:29:41.240 --> 00:29:44.680
<v Speaker 17>and Alistair McBain. This program was produced by Lewis G.

479
00:29:44.839 --> 00:29:47.880
<v Speaker 17>Cowen and Alfred Hollander and was under the direction of

480
00:29:47.920 --> 00:29:53.359
<v Speaker 17>Sherman Marx Programs. Get your programs here, mystery fans, There's

481
00:29:53.359 --> 00:29:56.519
<v Speaker 17>an exciting evening waiting for you tonight on NBC. First,

482
00:29:56.559 --> 00:29:58.359
<v Speaker 17>some listener will have a chance to win a double

483
00:29:58.400 --> 00:30:01.920
<v Speaker 17>reward for solving the case on one thousand dollars reward. Next,

484
00:30:01.920 --> 00:30:04.640
<v Speaker 17>when a woman reads her all obituary in the paper,

485
00:30:05.000 --> 00:30:07.359
<v Speaker 17>The Saint finds himself involved in a case that leads

486
00:30:07.400 --> 00:30:09.960
<v Speaker 17>to murder. Then Sam Spade works his way through the

487
00:30:10.000 --> 00:30:13.440
<v Speaker 17>rod and reel caper. Yes, you will find adventure here tonight.

488
00:30:13.519 --> 00:30:15.680
<v Speaker 17>Stay tuned now for High Adventure and The Big Guy

489
00:30:15.799 --> 00:30:16.559
<v Speaker 17>on NBC.

490
00:30:25.079 --> 00:30:29.680
<v Speaker 1>Welcome back. Between last week's show and this week's it

491
00:30:29.759 --> 00:30:33.799
<v Speaker 1>seems like they were trying to boost the star power

492
00:30:34.160 --> 00:30:38.720
<v Speaker 1>of Cloak and Dagger. In the previous episodes, you essentially

493
00:30:38.759 --> 00:30:43.119
<v Speaker 1>were hearing those sort of New York character actors who

494
00:30:43.119 --> 00:30:47.960
<v Speaker 1>were primarily just the workaday actors. Even though Larry Hayes

495
00:30:48.039 --> 00:30:51.079
<v Speaker 1>had a few detective series to his name over the years,

496
00:30:51.720 --> 00:30:55.039
<v Speaker 1>he was much more of a character actor here. Of course,

497
00:30:55.240 --> 00:30:58.920
<v Speaker 1>Les Tremayne, who had starred in The Thin Man and

498
00:30:58.960 --> 00:31:01.279
<v Speaker 1>had spent two season since prior to this in the

499
00:31:01.359 --> 00:31:05.799
<v Speaker 1>Adventures of the Falcon and came to prominence as the

500
00:31:05.920 --> 00:31:09.640
<v Speaker 1>lead in the First Night Or Program as well as

501
00:31:09.839 --> 00:31:14.960
<v Speaker 1>having his own variety program with Jackie Gleason. And unless

502
00:31:15.039 --> 00:31:17.880
<v Speaker 1>Tremaine turns in the very good performance that you can

503
00:31:18.000 --> 00:31:21.720
<v Speaker 1>always expect of him, now, this story and it's ending

504
00:31:21.960 --> 00:31:25.599
<v Speaker 1>is really something that you can only accept from a

505
00:31:25.720 --> 00:31:30.839
<v Speaker 1>sort of based on a true story series, because your

506
00:31:31.000 --> 00:31:34.400
<v Speaker 1>big dramatic movie does not end with the bad guys

507
00:31:34.920 --> 00:31:38.640
<v Speaker 1>foolishly believing your hero has gone over to the other side.

508
00:31:39.119 --> 00:31:43.319
<v Speaker 1>But that could totally happen in war. What this episode

509
00:31:43.480 --> 00:31:48.960
<v Speaker 1>illustrates is one of the great dangers of being part

510
00:31:49.160 --> 00:31:54.599
<v Speaker 1>of one of these fanatical states. You cannot afford to

511
00:31:54.759 --> 00:31:59.799
<v Speaker 1>believe your own propaganda if you are in a position

512
00:32:00.160 --> 00:32:05.559
<v Speaker 1>of real life responsibility. But really, what the lieutenant was doing,

513
00:32:06.079 --> 00:32:11.480
<v Speaker 1>it meant the ideals of the German propaganda. That's what

514
00:32:11.720 --> 00:32:15.559
<v Speaker 1>made it so easy to buy, despite the fact it

515
00:32:15.799 --> 00:32:18.839
<v Speaker 1>not make him much sense. I mean, if they tortured

516
00:32:18.880 --> 00:32:21.599
<v Speaker 1>him more, they might have believed that they broke him,

517
00:32:21.960 --> 00:32:25.240
<v Speaker 1>but in this case they just became victims of their

518
00:32:25.279 --> 00:32:30.359
<v Speaker 1>own propaganda. Listener comments and feedback now, and we start

519
00:32:30.440 --> 00:32:34.119
<v Speaker 1>on Facebook, where emn't wrights Regarding the episode the Trap,

520
00:32:34.759 --> 00:32:38.519
<v Speaker 1>that's the first Kloackendagger episode that didn't have me on

521
00:32:38.559 --> 00:32:41.000
<v Speaker 1>the edge of my chair. There seemed to be an

522
00:32:41.039 --> 00:32:44.119
<v Speaker 1>effort to lighten this one, and the subject didn't lend

523
00:32:44.200 --> 00:32:47.799
<v Speaker 1>itself to lightning up. But it had enough surprises, so

524
00:32:47.960 --> 00:32:50.680
<v Speaker 1>on balance, I still think it's a terrific choice for

525
00:32:50.759 --> 00:32:54.240
<v Speaker 1>the Great Adventurers. Well, thank so much, Hamant. I do

526
00:32:54.519 --> 00:32:59.559
<v Speaker 1>think that there was a method in the Golden Age

527
00:32:59.599 --> 00:33:03.680
<v Speaker 1>of eight where they tended to try to balance the

528
00:33:03.759 --> 00:33:08.240
<v Speaker 1>heavier episodes with lighter episodes. But you're right, it's not

529
00:33:08.440 --> 00:33:14.839
<v Speaker 1>quite in keeping with the spirit of Kloagndagger to have

530
00:33:15.200 --> 00:33:19.200
<v Speaker 1>like lighthearted moments from the OSS. I do think last

531
00:33:19.240 --> 00:33:22.359
<v Speaker 1>week's episode was probably a bit more successful at that.

532
00:33:23.640 --> 00:33:30.319
<v Speaker 1>Over on Spotify, n Wing roates Irwin Haysen was the

533
00:33:30.400 --> 00:33:34.480
<v Speaker 1>creator of the Golden Age Green lantern in Dondee, not

534
00:33:34.720 --> 00:33:37.119
<v Speaker 1>that it was him or they used his name. Not

535
00:33:37.160 --> 00:33:39.279
<v Speaker 1>sure if it was him, or they used his name

536
00:33:39.319 --> 00:33:44.119
<v Speaker 1>because he was well known in the army. Well, I

537
00:33:44.200 --> 00:33:49.359
<v Speaker 1>don't believe it's him, because the story of Hayston's service

538
00:33:49.440 --> 00:33:55.480
<v Speaker 1>in the military was that he was stationed at Fort

539
00:33:55.599 --> 00:34:00.440
<v Speaker 1>Dix and manage the Fort Dix Post News paper, and

540
00:34:00.720 --> 00:34:04.960
<v Speaker 1>in the course of doing that he wound up in

541
00:34:05.000 --> 00:34:09.960
<v Speaker 1>the hospital through overwork. But he said that was the

542
00:34:10.000 --> 00:34:14.519
<v Speaker 1>proudest time in his career, So it doesn't seem like

543
00:34:15.159 --> 00:34:18.039
<v Speaker 1>him being in the OSS would be possible. But his

544
00:34:18.199 --> 00:34:22.400
<v Speaker 1>comic strip work might have inspired some of the choices

545
00:34:23.079 --> 00:34:26.480
<v Speaker 1>and mechanics sixty six simply wrote good one. Well, thank

546
00:34:26.519 --> 00:34:31.039
<v Speaker 1>you so much, appreciate the comments. And now it's time

547
00:34:31.079 --> 00:34:33.960
<v Speaker 1>to thank our Patreon supporter of the day, and I

548
00:34:34.039 --> 00:34:38.480
<v Speaker 1>want to thank Matt, Patreon supporter since September twenty twenty four,

549
00:34:38.679 --> 00:34:42.559
<v Speaker 1>currently supporting the podcast at the Secret Agent level of

550
00:34:42.599 --> 00:34:45.000
<v Speaker 1>four dollars or more per month. Thanks so much for

551
00:34:45.039 --> 00:34:47.880
<v Speaker 1>your support, Matt, and that will do it for today.

552
00:34:48.400 --> 00:34:51.920
<v Speaker 1>If you're enjoying the podcast, please follow us using your

553
00:34:52.079 --> 00:34:57.320
<v Speaker 1>favorite podcast software. And if you're enjoying the podcast on YouTube,

554
00:34:57.599 --> 00:35:00.440
<v Speaker 1>be sure to lock the video, subscribe to the channel,

555
00:35:00.480 --> 00:35:04.440
<v Speaker 1>and mark the notification bell now. If you are listening

556
00:35:04.519 --> 00:35:07.679
<v Speaker 1>to the Great Adventurers of Old Time Radio feed, we

557
00:35:07.719 --> 00:35:11.440
<v Speaker 1>will be back on Tuesday with the next chapter and

558
00:35:11.480 --> 00:35:15.480
<v Speaker 1>the interplanetary adventures of Flash Gordon. If you're listening to

559
00:35:15.519 --> 00:35:18.960
<v Speaker 1>the Great Detectives of Old Time Radio, we will be

560
00:35:19.079 --> 00:35:24.239
<v Speaker 1>back with a Sunday Encourse Slash special and then on

561
00:35:24.440 --> 00:35:29.519
<v Speaker 1>Monday we'll be getting into Danger with Granger. In the meantime,

562
00:35:29.679 --> 00:35:33.800
<v Speaker 1>do send your comments to Box thirteen at Great Detectives

563
00:35:33.880 --> 00:35:37.639
<v Speaker 1>dot net, follow us on Twitter at Radio Detectives, check

564
00:35:37.679 --> 00:35:41.639
<v Speaker 1>us out on Instagram, Instagram, dot com, Slash Great detectives

565
00:35:41.920 --> 00:35:46.039
<v Speaker 1>from Boise, Idaho. This is your host, Adam Graham signing off.
