1
00:00:00,290 --> 00:00:04,540
Speaker 2: episodio de reflexión aplicable a nuestros podcast y hoy bueno

2
00:00:04,629 --> 00:00:06,700
hoy viene todo a raíz de un pequeño chiste con

3
00:00:06,719 --> 00:00:08,919
el que me he cruzado en instagram veremos a ver

4
00:00:08,939 --> 00:00:09,699
cómo acaba esto

5
00:00:10,480 --> 00:00:13,359
Speaker 3: te damos la bienvenida al otro lado del micrófono al

6
00:00:13,400 --> 00:00:16,390
otro lado del micrófono un proyecto de jorge marín nieto

7
00:00:16,550 --> 00:00:20,129
en el que encontrarás tu ración diaria de metapodcasting metapodcasting

8
00:00:20,269 --> 00:00:24,329
con noticias eventos herramientas o episodios de opinión en apenas 10

9
00:00:24,269 --> 00:00:25,390
minutos 10 minutos

10
00:00:28,390 --> 00:00:31,510
Speaker 2: Comienza un nuevo viaje sonoro conmigo, con Jorge Marín, desde

11
00:00:31,750 --> 00:00:34,810
EOB Productora. Estás al otro lado del micrófono, en un

12
00:00:34,850 --> 00:00:38,789
Metapodcast diario para quienes quieren vivir el podcasting con pasión,

13
00:00:39,009 --> 00:00:41,979
con mucha pasión. Este capítulo llega a tus oídos gracias

14
00:00:42,000 --> 00:00:45,179
al patrocinio de 5Cast, la red social de audios de 5

15
00:00:45,240 --> 00:00:48,439
minutos en la que podrás descubrir un montón de contenido

16
00:00:48,460 --> 00:00:51,799
o incluso crear tu propio podcast. Y como cada mes,

17
00:00:51,939 --> 00:00:54,340
para rendir un pequeño homenaje a dicha plataforma, tengo que

18
00:00:54,380 --> 00:00:57,770
realizar este capítulo en menos de 5 minutos para que entre

19
00:00:57,969 --> 00:01:00,149
en uno de sus episodios. Así que ya es hora

20
00:01:00,189 --> 00:01:02,670
de comenzar con el contenido de hoy. Veréis, hace unos

21
00:01:02,710 --> 00:01:05,890
días estaba haciendo scroll en Instagram que se cruzó conmigo

22
00:01:06,310 --> 00:01:10,489
un reel de la cuenta Peratoonses, una cuenta que cuelga

23
00:01:10,750 --> 00:01:14,140
pequeños sketches de animación con dibujos animados. Y en este

24
00:01:14,230 --> 00:01:16,959
reel aparecía una pareja en la que un chico le

25
00:01:17,000 --> 00:01:19,900
preguntaba a una chica que por qué siempre que freía

26
00:01:19,920 --> 00:01:22,799
salchichas ella le cortaba las puntas a las salchichas. Y

27
00:01:23,280 --> 00:01:26,019
ella respondía que no sabía, que siempre se lo había

28
00:01:26,060 --> 00:01:28,359
visto hacer así a su madre. Acto seguido cambiamos de

29
00:01:28,400 --> 00:01:31,109
escena al día siguiente y vemos a esa chica preguntarle

30
00:01:31,129 --> 00:01:33,670
a su madre que por qué siempre corta las puntas

31
00:01:33,709 --> 00:01:35,890
de las salchichas cuando las fríe. Y su madre le

32
00:01:35,969 --> 00:01:37,829
responde que no sabe, que siempre se lo ha visto

33
00:01:37,849 --> 00:01:41,409
hacer así a su propia madre, o sea, a su abuela. Seguidamente,

34
00:01:41,590 --> 00:01:43,969
vemos a la chica preguntarle a su abuela que por

35
00:01:44,010 --> 00:01:46,469
qué siempre corta las puntas de las salchichas cuando las fríe.

36
00:01:46,829 --> 00:01:49,159
Y su abuela le responde que no sabe, que siempre

37
00:01:49,189 --> 00:01:51,159
se lo ha visto hacer así a su madre, o sea,

38
00:01:51,439 --> 00:01:54,079
a su bisabuela. En último lugar, vemos a esa chica

39
00:01:54,260 --> 00:01:57,120
preguntarle a su bisabuela que por qué siempre corta las

40
00:01:57,140 --> 00:02:01,109
salchichas cuando las fríe. Y su abuela le responde un«¿ Qué?¿

41
00:02:01,450 --> 00:02:04,519
Todavía no han comprado una sartén más grande?». Esta tontería,

42
00:02:05,000 --> 00:02:06,719
que a mí me hizo mucha gracia, me hizo darle

43
00:02:06,769 --> 00:02:09,110
vueltas y se me ocurrió que hay algunos aspectos de

44
00:02:09,129 --> 00:02:12,210
nuestros podcasts que hemos heredado de nuestras madres, abuelas o

45
00:02:12,229 --> 00:02:15,909
bisabuelas y que inconscientemente seguimos aplicando. Y no me refiero

46
00:02:15,930 --> 00:02:18,800
a nuestras familiares, sino a otros medios de comunicación de

47
00:02:18,879 --> 00:02:22,280
tiempos pasados que se veían encorsetados en alguno de estos aspectos,

48
00:02:22,599 --> 00:02:25,680
por esas sartenes podríamos decir, y tenían que cortarle las

49
00:02:25,740 --> 00:02:29,229
puntas a sus salchichas. Por ejemplo, la duración de nuestros podcast.

50
00:02:29,810 --> 00:02:34,930
Nosotros nos empeñamos en encajar nuestros podcast en una duración determinada,

51
00:02:35,189 --> 00:02:36,990
ya sea más o menos. No, no, mi podcast es

52
00:02:37,030 --> 00:02:39,289
de media hora, de una hora, de cinco minutos. Bueno,

53
00:02:39,349 --> 00:02:41,930
cinco minutos hoy está perdonado porque lo quiero encajar en

54
00:02:41,969 --> 00:02:44,349
Five Cars, ¿no? Pero sabéis a lo que me refiero, ¿no?

55
00:02:44,409 --> 00:02:46,889
Mi podcast tiene que durar una hora. No, no. Es

56
00:02:46,909 --> 00:02:49,219
que esto no me puedo pasar de una hora. Como si,

57
00:02:49,300 --> 00:02:51,520
no sé, como si le tuviéramos que dar paso a

58
00:02:51,580 --> 00:02:53,740
los boletines de la radio y vinieran las noticias. O

59
00:02:54,180 --> 00:02:57,000
si fueran a sonar las señales horarias y tuviéramos que

60
00:02:57,060 --> 00:03:00,069
cortar ahí. No, no, no sé, no tenemos ese problema.

61
00:03:00,389 --> 00:03:03,949
Muchos otros siguen poniendo voces engoladas como si fueran galanes

62
00:03:04,009 --> 00:03:06,610
de los años 50 y tuvieran que conquistar a las féminas.

63
00:03:07,090 --> 00:03:09,310
Y esto, pues hoy en día, yo creo que ya

64
00:03:09,379 --> 00:03:11,969
es algo que no se necesita hacer. No porque no

65
00:03:12,030 --> 00:03:15,039
quieran enamorar a las féminas. Oye, cada uno que haga

66
00:03:15,060 --> 00:03:17,259
lo que quiera. Pero poner esas voces a mí me

67
00:03:17,319 --> 00:03:20,539
resulta un poco cargante, ¿no? Otros se censuran a sí

68
00:03:20,599 --> 00:03:23,620
mismos a la hora de mostrar sus acentos, los acentos

69
00:03:23,659 --> 00:03:25,740
de su tierra natal. Y a mí esto me parece

70
00:03:25,759 --> 00:03:29,599
algo horrible, la verdad. Hace tiempo esto era una práctica

71
00:03:29,620 --> 00:03:33,340
que era obligatoria en otros sitios, en otros tiempos, tanto

72
00:03:33,419 --> 00:03:35,840
en la radio como en la televisión, en cualquier tipo de...

73
00:03:36,900 --> 00:03:40,560
producción multimedia todo el mundo tenía que tener acento neutro

74
00:03:40,580 --> 00:03:43,539
acento de Valladolid que se llamaba pero no hoy en

75
00:03:43,560 --> 00:03:47,150
día y gracias a Dios nuestro país en España incluso

76
00:03:47,189 --> 00:03:49,990
en Latinoamérica en cualquier parte del mundo a mí yo

77
00:03:50,030 --> 00:03:52,930
por lo menos no tengo problema en escuchar otros acentos

78
00:03:53,009 --> 00:03:56,830
otras expresiones otras siempre y cuando conservemos el idioma nativo

79
00:03:56,889 --> 00:03:58,530
por así de lo que nos una a todos el

80
00:03:58,590 --> 00:04:02,219
castellano no sé por mí no hay ningún problema No

81
00:04:02,280 --> 00:04:04,759
nos damos cuenta de que seguimos friendo salchichas en sartenes

82
00:04:04,819 --> 00:04:08,479
pequeñas cuando ahora podemos comprar unas más grandes o incluso

83
00:04:08,500 --> 00:04:11,280
hacer estas salchichas en Life Fryer y que el podcast

84
00:04:11,479 --> 00:04:14,979
nos ofrece otras cualidades bien distintas que podemos explotar sin

85
00:04:15,060 --> 00:04:18,060
depender de una duración, de una adicción o de un

86
00:04:18,100 --> 00:04:22,459
tono meloso y sobrecargado. No, que podemos experimentar, podemos jugar,

87
00:04:22,759 --> 00:04:25,180
que podemos hacer que un podcast suene a podcast y

88
00:04:25,660 --> 00:04:28,060
no a un pseudo programa de radio, a un vídeo

89
00:04:28,100 --> 00:04:31,449
de YouTube refrito o a un directo de Twitch redifundido.

90
00:04:31,889 --> 00:04:35,250
En fin, que rompáis vuestros propios límites, vuestros propios moldes

91
00:04:35,269 --> 00:04:38,490
heredados de vuestras bisabuelas para no tener que cortarle las

92
00:04:38,550 --> 00:04:47,290
puntas a las salchichas. Ya me entendéis. Y ahora me

93
00:04:47,329 --> 00:04:50,050
despido y regreso como cada día a ese sitio donde

94
00:04:50,069 --> 00:04:52,800
estáis vosotros ahora mismo, al otro lado del micrófono.

