WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.600
<v Speaker 1>In this episode, we'll discover how an unexpected artifact in

7
00:00:28.640 --> 00:00:31.679
<v Speaker 1>a serene forest retreat leads to a journey of connection

8
00:00:31.800 --> 00:00:33.479
<v Speaker 1>and inner piece for Neil's.

9
00:00:33.640 --> 00:00:35.240
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:39.159 --> 00:00:42.439
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:42.520 --> 00:00:45.600
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:45.719 --> 00:00:50.359
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:50.759 --> 00:00:53.799
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:53.840 --> 00:00:57.719
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:58.399 --> 00:01:01.799
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantee tease you an uninterrupted narrative,

16
00:01:02.000 --> 00:01:04.959
<v Speaker 3>it also sustains our mission to bring stories in diverse

17
00:01:05.040 --> 00:01:10.480
<v Speaker 3>languages to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot

18
00:01:10.599 --> 00:01:14.079
<v Speaker 3>org and become a Plus subscriber today. When you do,

19
00:01:14.239 --> 00:01:17.319
<v Speaker 3>you become a champion for global language learning and enjoy

20
00:01:17.359 --> 00:01:20.799
<v Speaker 3>an ad free experience. So please join us at plus

21
00:01:20.799 --> 00:01:25.079
<v Speaker 3>dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience

22
00:01:25.159 --> 00:01:29.000
<v Speaker 3>the power of stories. Your journey awaits at plus dot,

23
00:01:29.079 --> 00:01:33.760
<v Speaker 3>fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:42.680 --> 00:01:54.879
<v Speaker 4>Sultan skin va Ibonharsko loeftens blue prisescapt imperfect ram mediaway

25
00:01:55.000 --> 00:02:01.280
<v Speaker 4>slatres Inklihuda, I'm cranking fais medicis he van Niels projact

26
00:02:01.319 --> 00:02:07.519
<v Speaker 4>after intrafral Deva Nils first day, Ella fuld Heron sculy

27
00:02:07.560 --> 00:02:12.919
<v Speaker 4>in oham Hanna drama plai a mosque will scom still

28
00:02:13.159 --> 00:02:20.319
<v Speaker 4>giaman men sensor is in hude doggle estra up hunki

29
00:02:21.000 --> 00:02:23.639
<v Speaker 4>the fieldest nest and elect Risky then choose to skull

30
00:02:24.960 --> 00:02:28.479
<v Speaker 4>huon held an a totally newscal iggy means fa Kluki

31
00:02:28.560 --> 00:02:33.159
<v Speaker 4>and Scully his doter sena same after Mida delto Grubin

32
00:02:33.280 --> 00:02:38.159
<v Speaker 4>in feldos Milita shown sun giek steely into my cohu

33
00:02:38.240 --> 00:02:45.039
<v Speaker 4>and still s paining Irona see ulprol estra plusely sala

34
00:02:45.080 --> 00:02:49.560
<v Speaker 4>mufa sukta whiskey honon know you and four and Sir

35
00:02:50.919 --> 00:02:56.080
<v Speaker 4>Devan lie gleamed against that. They did a yore Rastna

36
00:02:56.120 --> 00:03:00.840
<v Speaker 4>Grubin protracted and the blended fasciness shown oh Ro Nils

37
00:03:00.840 --> 00:03:04.159
<v Speaker 4>supper artifact when I could egg on goo a foolin

38
00:03:04.240 --> 00:03:10.199
<v Speaker 4>into a row and unskinn floked for studiosa men Estra

39
00:03:10.639 --> 00:03:14.719
<v Speaker 4>missing stroll the oin sport of a city, Nils Viru

40
00:03:14.879 --> 00:03:20.599
<v Speaker 4>Jelma yatra Din he stole a hair inn Platin and

41
00:03:20.759 --> 00:03:28.039
<v Speaker 4>Fred Bruce Nils too and willah Ro Melida e Estra

42
00:03:28.159 --> 00:03:33.319
<v Speaker 4>snissed signed uso movie for Uvender. If I called oil

43
00:03:33.360 --> 00:03:38.360
<v Speaker 4>black nigger movie, lid okay. Let us find a wed

44
00:03:38.479 --> 00:03:42.919
<v Speaker 4>the hair air the topegetsa wood is going for venezuoil,

45
00:03:44.400 --> 00:03:48.039
<v Speaker 4>Milverre cock our ca ouslow studio artifacts. He stole a

46
00:03:48.159 --> 00:03:52.599
<v Speaker 4>miya Maya the optor at the Stamele front gam upon

47
00:03:52.639 --> 00:03:56.280
<v Speaker 4>horns tradition some Celia her samble for he faced a

48
00:03:56.360 --> 00:04:00.560
<v Speaker 4>fair escape Melvera Trinn filled the nil in for new

49
00:04:00.719 --> 00:04:05.400
<v Speaker 4>for business to bus said us in y if then

50
00:04:05.479 --> 00:04:07.960
<v Speaker 4>he is gotten, said it is a something with the

51
00:04:08.039 --> 00:04:13.479
<v Speaker 4>Andre deltair a deal there's foot. They then gat Wankili

52
00:04:13.560 --> 00:04:18.120
<v Speaker 4>to for studios for Nils, invite to insect hen furled

53
00:04:18.199 --> 00:04:22.879
<v Speaker 4>and roadway for Stowe. A still hill may also come

54
00:04:22.959 --> 00:04:27.160
<v Speaker 4>for for binzer updezer are the facing blue gil to

55
00:04:27.319 --> 00:04:31.079
<v Speaker 4>locate museum, but then she stole Anu for ted to Maniflia,

56
00:04:32.480 --> 00:04:35.480
<v Speaker 4>red red and sluddle. Minilski gave me a new for

57
00:04:35.639 --> 00:04:41.040
<v Speaker 4>dozer hanefulness in frill Iggy Frave and for studios. When

58
00:04:41.079 --> 00:04:45.560
<v Speaker 4>you accepting edit wind, then somber blue and rice atabull

59
00:04:45.680 --> 00:04:47.240
<v Speaker 4>indra Ula Updezer.

60
00:04:48.519 --> 00:04:51.600
<v Speaker 1>Let's take another listen. Listen closely to any party you

61
00:04:51.680 --> 00:04:52.319
<v Speaker 1>may have missed.

62
00:04:53.120 --> 00:04:56.920
<v Speaker 4>Soulten, skin and vampin the herd tre Kroner even hard

63
00:04:56.959 --> 00:04:57.480
<v Speaker 4>and skull.

64
00:04:59.279 --> 00:05:01.639
<v Speaker 1>The sun shone warmly through the tall tree tops in

65
00:05:01.680 --> 00:05:03.240
<v Speaker 1>the Bunhelp's forests.

66
00:05:03.600 --> 00:05:07.480
<v Speaker 4>Luften Stove the Fua tree, a blue breeze scapped in

67
00:05:07.600 --> 00:05:09.759
<v Speaker 4>perfect ramuon sommer trade.

68
00:05:11.480 --> 00:05:14.120
<v Speaker 1>The scent of pine and gentle breezes created a perfect

69
00:05:14.240 --> 00:05:15.560
<v Speaker 1>setting for a summer retreat.

70
00:05:16.360 --> 00:05:22.000
<v Speaker 4>Madi den Gronauway, Sala tree's Inklihuda, I'm crying in fearless

71
00:05:22.079 --> 00:05:23.079
<v Speaker 4>Medita sus Hill.

72
00:05:24.720 --> 00:05:27.279
<v Speaker 1>In the middle of this green oasis lay the retreat's

73
00:05:27.360 --> 00:05:29.839
<v Speaker 1>simple cabins around a communal meditation hall.

74
00:05:30.519 --> 00:05:33.040
<v Speaker 4>Heeva Nils puyac if thea intra.

75
00:05:32.839 --> 00:05:36.720
<v Speaker 1>Frel here Nils was in search of inner peace.

76
00:05:37.399 --> 00:05:41.519
<v Speaker 4>Deva nils first to day a e la al fuld

77
00:05:41.639 --> 00:05:43.439
<v Speaker 4>and run schooli in o'ham.

78
00:05:45.240 --> 00:05:47.759
<v Speaker 1>It was Nil's first day and he already felt the

79
00:05:47.800 --> 00:05:48.720
<v Speaker 1>calm wash over.

80
00:05:48.680 --> 00:05:54.959
<v Speaker 4>Him Henadroma kla a mousque lescom stel Giamswahan.

81
00:05:56.720 --> 00:05:59.680
<v Speaker 1>He had dreams of clarity, and perhaps the silence of

82
00:05:59.720 --> 00:06:01.800
<v Speaker 1>the four forest would give him the answers.

83
00:06:02.160 --> 00:06:05.560
<v Speaker 4>Maintains Sinhude Dogel estel up.

84
00:06:07.160 --> 00:06:10.360
<v Speaker 1>As he sat in his cabin, Estill appeared un.

85
00:06:12.399 --> 00:06:15.720
<v Speaker 4>The fullest nistl triska chused to skull.

86
00:06:17.519 --> 00:06:20.120
<v Speaker 1>She carried an energy that felt almost electric in this

87
00:06:20.279 --> 00:06:21.040
<v Speaker 1>quiet forest.

88
00:06:21.759 --> 00:06:26.480
<v Speaker 4>Hun HeLa totally new scale Igi means pha ky lukin

89
00:06:26.600 --> 00:06:27.680
<v Speaker 4>skuli store.

90
00:06:29.360 --> 00:06:32.920
<v Speaker 1>She had a natural curiosity, particularly for the hidden stories

91
00:06:32.920 --> 00:06:33.720
<v Speaker 1>of archaeology.

92
00:06:34.519 --> 00:06:39.000
<v Speaker 4>Sena sam if the mide dilto robin in feyless midi Taschun.

93
00:06:40.839 --> 00:06:45.720
<v Speaker 1>Later that afternoon, the group participated in a communal meditation sun.

94
00:06:45.600 --> 00:06:50.000
<v Speaker 4>Gik steele intimate Kuhu and steely spaining Iroma.

95
00:06:51.639 --> 00:06:54.560
<v Speaker 1>Time passed quietly until a quiet tension could be felt

96
00:06:54.600 --> 00:06:55.240
<v Speaker 1>in the room.

97
00:06:55.839 --> 00:07:03.519
<v Speaker 4>See look ulpro estel closely. Se La Munfa sutta viski.

98
00:07:04.959 --> 00:07:07.079
<v Speaker 1>Estel suddenly exclaimed, though she tried.

99
00:07:06.879 --> 00:07:10.680
<v Speaker 4>To whisper Hunafuna nol Yu and four in sir.

100
00:07:12.480 --> 00:07:14.600
<v Speaker 1>She had found something in the ground in front of her.

101
00:07:15.160 --> 00:07:19.160
<v Speaker 4>Divan Lili climped against it degl Allo.

102
00:07:21.160 --> 00:07:23.800
<v Speaker 1>It was a small shimmering object covered with soil.

103
00:07:24.560 --> 00:07:28.800
<v Speaker 4>Rastna Krubin protracted in Miglen and facinscho oh Ro.

104
00:07:30.800 --> 00:07:33.319
<v Speaker 1>The rest of the group regarded it with mixed fascination

105
00:07:33.560 --> 00:07:34.160
<v Speaker 1>and unease.

106
00:07:34.959 --> 00:07:40.519
<v Speaker 4>Nilsa for art effect, Menenko ig Ungo Afoolin into.

107
00:07:40.439 --> 00:07:44.879
<v Speaker 1>Rou Nance looked at the artifact, but he couldn't help

108
00:07:44.920 --> 00:07:46.160
<v Speaker 1>but feel an inner unease.

109
00:07:46.959 --> 00:07:49.480
<v Speaker 4>Hen Unskinn floked for Fastutosa.

110
00:07:51.079 --> 00:07:52.879
<v Speaker 1>He sought an escape from disturbances.

111
00:07:53.600 --> 00:08:00.920
<v Speaker 4>Men Estre Messin strollin spoor de Fasti Niels virum.

112
00:08:02.560 --> 00:08:06.120
<v Speaker 1>But Estol, with her bright eyes, carefully asked, Niels, won't

113
00:08:06.160 --> 00:08:06.560
<v Speaker 1>you help me?

114
00:08:07.240 --> 00:08:10.160
<v Speaker 4>Yes, Rau dine, he's store a herein.

115
00:08:11.800 --> 00:08:17.720
<v Speaker 1>I think there's a story here, Plainton Nofre Pruz. The

116
00:08:17.839 --> 00:08:19.279
<v Speaker 1>plan for peace began to break.

117
00:08:20.040 --> 00:08:20.639
<v Speaker 4>Nils too.

118
00:08:22.720 --> 00:08:26.240
<v Speaker 1>Nils hesitated, Henvi le ro Milida.

119
00:08:26.879 --> 00:08:31.160
<v Speaker 4>He asked the snist san arson Und.

120
00:08:32.919 --> 00:08:35.679
<v Speaker 1>He wanted peace, but right there in Estril s spark

121
00:08:35.919 --> 00:08:39.559
<v Speaker 1>he also saw an opportunity for something unexpected if they

122
00:08:39.759 --> 00:08:46.480
<v Speaker 1>caught obligamulvilit. After a brief moment, he reluctantly nodded.

123
00:08:46.799 --> 00:08:50.840
<v Speaker 4>Okay lels fin ule very here air.

124
00:08:52.519 --> 00:08:53.759
<v Speaker 1>Okay, let's find out what this.

125
00:08:53.919 --> 00:08:57.879
<v Speaker 4>Is Tito pau Isco for finisvas.

126
00:08:59.799 --> 00:09:02.679
<v Speaker 1>The two ventured into the forest to find answers.

127
00:09:02.960 --> 00:09:08.639
<v Speaker 4>Milvere kok auk Ausler Studio artifacts history Mia Mia.

128
00:09:10.480 --> 00:09:13.600
<v Speaker 1>With each nook and cranny, the artifact's history was revealed

129
00:09:13.639 --> 00:09:14.240
<v Speaker 1>more and more.

130
00:09:14.960 --> 00:09:21.600
<v Speaker 4>The ob del Edistao fank gamupon hots tradition Saintulia Helsam

131
00:09:21.919 --> 00:09:23.720
<v Speaker 4>faced a face escape.

132
00:09:25.360 --> 00:09:28.440
<v Speaker 1>They discovered that it originated from an old Bunhltan tradition

133
00:09:29.000 --> 00:09:32.159
<v Speaker 1>which had previously gathered people in celebration and community.

134
00:09:32.879 --> 00:09:36.960
<v Speaker 4>Milver Trin filled the nielsen for new for beatnesses to

135
00:09:37.080 --> 00:09:39.000
<v Speaker 4>boos a sel Amgison.

136
00:09:40.799 --> 00:09:43.759
<v Speaker 1>With each step, Niels felt a renewed connection to both

137
00:09:43.840 --> 00:09:45.200
<v Speaker 1>himself and his surroundings.

138
00:09:45.919 --> 00:09:49.600
<v Speaker 4>In ly if then he they is goot said it

139
00:09:49.759 --> 00:09:53.799
<v Speaker 4>is assa mid Andre dilta adil Dede's foot.

140
00:09:55.600 --> 00:09:58.279
<v Speaker 1>Finally, after a whole day in the forest, they sat

141
00:09:58.360 --> 00:10:01.039
<v Speaker 1>together with the other participants and shared their findings.

142
00:10:01.720 --> 00:10:06.320
<v Speaker 4>They then gatwan Kili to f Studios for Nils Plun

143
00:10:07.000 --> 00:10:07.679
<v Speaker 4>to insect.

144
00:10:09.279 --> 00:10:11.639
<v Speaker 1>What had once been a source of disturbance for Nils

145
00:10:11.720 --> 00:10:12.960
<v Speaker 1>became a path to insight.

146
00:10:13.679 --> 00:10:20.200
<v Speaker 4>Henfelden rot vee for stou efrai eltibetus deelhel may also

147
00:10:20.360 --> 00:10:22.600
<v Speaker 4>come for for bints of these.

148
00:10:24.399 --> 00:10:27.480
<v Speaker 1>He felt a peace in understanding that tranquility didn't always

149
00:10:27.519 --> 00:10:30.919
<v Speaker 1>mean silence, but also came from connection and discovery.

150
00:10:31.559 --> 00:10:34.559
<v Speaker 4>At a fact in blue gill to the Lukee Museum,

151
00:10:35.320 --> 00:10:39.000
<v Speaker 4>but dancisto eneue for tete ti manflia.

152
00:10:40.039 --> 00:10:42.960
<v Speaker 1>The artifact was given to the local museum, where its

153
00:10:42.960 --> 00:10:44.720
<v Speaker 1>story is now told to many more.

154
00:10:45.559 --> 00:10:50.039
<v Speaker 4>Ratree and sludele Minilski gave menu for Stolze.

155
00:10:51.799 --> 00:10:54.840
<v Speaker 1>The retreat ended, but Nils went home with a new understanding.

156
00:10:55.480 --> 00:11:01.679
<v Speaker 4>Henafuna sinfril igi frave and forstutus minaccit edit.

157
00:11:03.799 --> 00:11:06.799
<v Speaker 1>He had found his peace not in the absence of disturbance,

158
00:11:07.159 --> 00:11:09.120
<v Speaker 1>but in the acceptance of the unexpected.

159
00:11:09.759 --> 00:11:14.200
<v Speaker 4>Then soma bloin rise tobul indra ulla o desa.

160
00:11:15.919 --> 00:11:18.919
<v Speaker 1>That summer became a journey of both inner and outer discoveries.

161
00:11:24.759 --> 00:11:28.879
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

162
00:11:29.919 --> 00:11:33.799
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

163
00:11:40.279 --> 00:11:53.000
<v Speaker 4>Skinu skinu skin sean trecona, trecona, trecrona, treetops, duft, duff

164
00:11:53.399 --> 00:12:04.240
<v Speaker 4>duft scent priise, prise, praise is, retrade, re trade, retrade,

165
00:12:05.519 --> 00:12:15.679
<v Speaker 4>retreat hood hohoda hoo, the cabins phyllis, fallous, fallous, communal

166
00:12:16.200 --> 00:12:25.559
<v Speaker 4>intra fral intra fral, intra fral in our peace, class class, clash.

167
00:12:26.360 --> 00:12:33.840
<v Speaker 1>Clarity, new scale, new scale, new ski hill, curiosity okay

168
00:12:33.879 --> 00:12:45.960
<v Speaker 1>o looky ok, looki ok, looky. Archaeology artifacts, artifact artifacts artifact,

169
00:12:46.480 --> 00:12:49.320
<v Speaker 1>oh h h oh.

170
00:12:49.200 --> 00:12:54.519
<v Speaker 4>Honeys first Ulsa first u Ulsa.

171
00:12:54.559 --> 00:13:05.440
<v Speaker 1>First do Ulsa, disturbances big big, big, ventured co co

172
00:13:07.679 --> 00:13:16.000
<v Speaker 1>nook our core our care our core, Granny Stammel stamel

173
00:13:16.480 --> 00:13:29.919
<v Speaker 1>stam originated tradition, tradition, tradition, tradition, insect, insect, in sect inside,

174
00:13:30.440 --> 00:13:37.759
<v Speaker 1>steel hill, steel hill, steel Hill, Tranquility for beings for

175
00:13:37.879 --> 00:13:53.000
<v Speaker 1>bingless for being Connection updates, updates, Update Discovery, Accepting, accepting, accepting, Acceptance,

176
00:13:57.799 --> 00:14:09.320
<v Speaker 1>Unexpected Rise, Rice, Rice, Journey Ulrah uah Ulrah Outer, Diltael,

177
00:14:10.399 --> 00:14:20.919
<v Speaker 1>Deltel Diltela, Participants, addifact, addifact ad de fact artifact Musum

178
00:14:21.960 --> 00:14:31.639
<v Speaker 1>Musum Musaum museum, we.

179
00:14:31.720 --> 00:14:35.440
<v Speaker 2>Hope you've enjoyed this episode of fluent Fiction Danish. Our

180
00:14:35.480 --> 00:14:38.720
<v Speaker 2>team works tirelessly to bring you high quality, engaging content

181
00:14:38.840 --> 00:14:41.399
<v Speaker 2>that will help you to reach your goals, but we

182
00:14:41.519 --> 00:14:45.120
<v Speaker 2>can't do it alone. Your support is crucial in keeping

183
00:14:45.159 --> 00:14:49.639
<v Speaker 2>our doors open and our content flowing. Please consider becoming

184
00:14:49.679 --> 00:14:53.919
<v Speaker 2>a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

185
00:14:54.120 --> 00:14:59.600
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

186
00:14:59.759 --> 00:15:04.840
<v Speaker 2>orgs slash Premium Danish. Thanks for listening, and now a

187
00:15:04.919 --> 00:15:06.399
<v Speaker 2>final word from our sponsors
