WEBVTT

1
00:00:01.960 --> 00:00:19.789
<v Speaker 2>Estás escuchando Permanencia Involuntaria, con Fausto Ponce.¿ Cómo están? Bienvenidos

2
00:00:19.829 --> 00:00:22.230
<v Speaker 2>a Permanencia Involuntaria. El día de hoy vamos a platicar

3
00:00:22.250 --> 00:00:25.250
<v Speaker 2>acerca de los secretos de Chuy Hielo en su show,

4
00:00:25.269 --> 00:00:28.789
<v Speaker 2>y también los secretos del último samurái de pie. Vamos

5
00:00:28.809 --> 00:00:30.809
<v Speaker 2>a platicar también sobre el libro de Chobain, del multiverso

6
00:00:30.829 --> 00:00:33.049
<v Speaker 2>de Chobain. Tengo muchas cosas de niños esta vez. No

7
00:00:33.090 --> 00:00:35.270
<v Speaker 2>son de niños, bueno, de adolescentes, porque hay mucho adolescente

8
00:00:35.310 --> 00:00:38.289
<v Speaker 2>que lo ve. Porque mis hijos lo están viendo, entonces

9
00:00:38.570 --> 00:00:40.810
<v Speaker 2>eso es un buen pretexto. Pero además les está yendo increíble,

10
00:00:40.829 --> 00:00:42.310
<v Speaker 2>la verdad es que me da muchísimo gusto. Ahorita lo

11
00:00:42.329 --> 00:00:45.840
<v Speaker 2>voy a platicar. Carlos Andrés Mendiola me mandó una serie

12
00:00:45.850 --> 00:00:47.840
<v Speaker 2>de cosas que vio que muchísimas. Una navidad extra a

13
00:00:47.880 --> 00:00:49.840
<v Speaker 2>pesar de T Playdate, The Running Man. Vamos a ver

14
00:00:49.899 --> 00:00:54.439
<v Speaker 2>qué es lo que quiere platicar él también. Y a

15
00:00:54.479 --> 00:00:56.520
<v Speaker 2>ver qué nos cuenta. Daniel Villamil estaba en un evento.

16
00:00:57.630 --> 00:01:00.380
<v Speaker 2>de una película que se llama Five Nights at Freddy's,

17
00:01:00.399 --> 00:01:01.920
<v Speaker 2>que mucha gente lo conoce, es un videojuego también, y

18
00:01:01.960 --> 00:01:05.510
<v Speaker 2>hay varias cosas por ahí. Entonces, pues a ver qué

19
00:01:05.549 --> 00:01:08.109
<v Speaker 2>nos cuenta, también vio el último episodio de Welcome to Dairy,

20
00:01:08.150 --> 00:01:09.730
<v Speaker 2>entonces también vamos a platicar de eso, de eso y

21
00:01:09.769 --> 00:01:11.810
<v Speaker 2>mucho más. Gracias a la gente que está con nosotros,

22
00:01:13.030 --> 00:01:15.629
<v Speaker 2>pues pongan su like, compartan la transmisión, por favor, para

23
00:01:15.650 --> 00:01:17.230
<v Speaker 2>que le llegue a más personas, tenemos el sistema de

24
00:01:17.310 --> 00:01:19.920
<v Speaker 2>stickers en YouTube, tenemos el sistema de estrellas en Facebook,

25
00:01:19.939 --> 00:01:22.879
<v Speaker 2>para que apoyen esta transmisión y podamos hacer crecer esto

26
00:01:22.980 --> 00:01:25.280
<v Speaker 2>más y más y más. Y bueno, pues muchísimas gracias

27
00:01:25.299 --> 00:01:26.659
<v Speaker 2>a la gente que está aquí, gracias a la gente

28
00:01:26.680 --> 00:01:29.379
<v Speaker 2>que comenta, por supuesto, siempre los leemos, muchísimas gracias a

29
00:01:29.400 --> 00:01:31.480
<v Speaker 2>la gente que está con nosotros todo el tiempo ahí.

30
00:01:32.540 --> 00:01:37.219
<v Speaker 2>Ahora sí que haciendo su luchita y así participando. Entonces,

31
00:01:37.260 --> 00:01:39.390
<v Speaker 2>muchísimas gracias. A ver, de entrada voy a empezar con

32
00:01:39.420 --> 00:01:41.250
<v Speaker 2>la parte de los temas que creo que Daniel Villamil ya...

33
00:01:42.549 --> 00:01:44.769
<v Speaker 2>Carlos Andrés Mendiola les son ajenos y ahorita ya los

34
00:01:44.870 --> 00:01:47.469
<v Speaker 2>invito a que estén aquí. Creo que Carlos Andrés Mendiola

35
00:01:47.489 --> 00:01:51.689
<v Speaker 2>ya llegó, pero quién sabe dónde andaba. No lo veía yo. Bueno,

36
00:01:51.730 --> 00:01:55.909
<v Speaker 2>en fin. Este sábado, el sábado pasado, en la Ciudad

37
00:01:55.930 --> 00:02:00.290
<v Speaker 2>de México, en el Auditorio BBN, Hubo un show de

38
00:02:00.510 --> 00:02:03.969
<v Speaker 2>show hielo, dos influencers, dos youtubers, dos youtubers que se

39
00:02:03.989 --> 00:02:06.049
<v Speaker 2>dedican a jugar con Minecraft, o sea, se dedican a

40
00:02:06.069 --> 00:02:08.849
<v Speaker 2>hacer streamings en live de Minecraft, ya Chuy, bueno, también

41
00:02:08.889 --> 00:02:11.669
<v Speaker 2>los dos tienen ya canales de Roblox donde hablan de

42
00:02:11.689 --> 00:02:15.389
<v Speaker 2>otros temas, Chuy tiene canales de reacciones, en fin, se

43
00:02:15.409 --> 00:02:19.129
<v Speaker 2>ha ido diversificando. ChuyMine es brutal porque tiene una cantidad

44
00:02:19.159 --> 00:02:21.280
<v Speaker 2>de seguidores impresionante, o sea, cada uno de sus canales

45
00:02:21.319 --> 00:02:24.199
<v Speaker 2>tiene más de 10 millones. Les voy a decir más o

46
00:02:24.259 --> 00:02:28.389
<v Speaker 2>menos cómo anda este tal ChuyMine. Y él es español,

47
00:02:28.430 --> 00:02:32.370
<v Speaker 2>ChuyMine es mexicano. Los dos se hicieron famosos jugando Roblox, digo,

48
00:02:32.830 --> 00:02:35.900
<v Speaker 2>Minecraft principalmente, aunque insisto, tienen sus canales también de Roblox.¿

49
00:02:36.810 --> 00:02:38.759
<v Speaker 2>Y qué hacen? Pues nada, se la pasan jugando y

50
00:02:38.800 --> 00:02:41.159
<v Speaker 2>dan trucos y hablan sobre Minecraft y se han ido

51
00:02:41.219 --> 00:02:43.759
<v Speaker 2>sofisticando en la forma en que platican sus contenidos y

52
00:02:43.780 --> 00:02:45.900
<v Speaker 2>la forma en que abordan los contenidos y la forma

53
00:02:45.919 --> 00:02:51.090
<v Speaker 2>en que abordan su gameplay, digamos. Y les va increíble.

54
00:02:51.189 --> 00:02:53.469
<v Speaker 2>Yo creo que, pues bueno, se dedican a lo que

55
00:02:53.569 --> 00:02:55.449
<v Speaker 2>quieren y hacen lo que se les da la gana. Entonces,

56
00:02:56.990 --> 00:03:02.169
<v Speaker 2>tanto Elo como Chuy, y varios otros influencers, España, Argentina, México, influencers,

57
00:03:02.389 --> 00:03:06.659
<v Speaker 2>hombres y mujeres, o youtubers, vamos a decirles youtubers, que

58
00:03:06.699 --> 00:03:09.219
<v Speaker 2>en realidad se dedican a eso principalmente, no tanto en

59
00:03:09.240 --> 00:03:12.180
<v Speaker 2>hacer contenido en redes sociales, sino principalmente en YouTube, jugando,

60
00:03:12.439 --> 00:03:14.240
<v Speaker 2>videojugando Minecraft para que todo el mundo los vea, y

61
00:03:14.280 --> 00:03:18.909
<v Speaker 2>también Roblox. Y otros jueguillos por ahí que se van encontrando. Bueno,

62
00:03:18.930 --> 00:03:20.770
<v Speaker 2>el punto es que todos estos y muchos de ellos,

63
00:03:21.370 --> 00:03:26.180
<v Speaker 2>entre ellos también Mike Crack, por ejemplo, y toda la

64
00:03:26.280 --> 00:03:28.819
<v Speaker 2>industria y la saga de los compas, por ejemplo, que

65
00:03:28.879 --> 00:03:31.120
<v Speaker 2>muchos de los que tienen hijos saben a quién me refiero.

66
00:03:31.979 --> 00:03:35.860
<v Speaker 2>También es otro grupo. En fin, hay varios grupos. Gabriel

67
00:03:35.879 --> 00:03:46.650
<v Speaker 2>ve muchos youtubers como Dano, como Arcel. Mike Crack, por ejemplo, Trollino, Ascenix,

68
00:03:47.729 --> 00:03:50.610
<v Speaker 2>Bobby Craft también es uno de los más famosos. Y

69
00:03:50.689 --> 00:03:53.210
<v Speaker 2>todos ellos tienen millones de seguidores y les va increíble.

70
00:03:54.669 --> 00:03:56.669
<v Speaker 2>Chomain yo creo que es uno de los más importantes

71
00:03:57.689 --> 00:04:02.909
<v Speaker 2>y es mexicano. Pero estamos hablando a nivel hispanoamérica, de

72
00:04:03.069 --> 00:04:06.680
<v Speaker 2>todos los youtubers hispanohablantes, Chomain es de los más importantes

73
00:04:07.219 --> 00:04:12.009
<v Speaker 2>y tiene varios canales. Insisto, en todos tiene, o sea,

74
00:04:12.060 --> 00:04:14.500
<v Speaker 2>hay uno en el que tiene 4 millones, pero en general,

75
00:04:15.360 --> 00:04:18.100
<v Speaker 2>todos sus canales, o sea, tiene canales de 20 millones, o sea,

76
00:04:18.160 --> 00:04:24.259
<v Speaker 2>es impresionante. Tiene, ahorita, por lo menos los que veo, son 1, 2, 3, 4,

77
00:04:26.819 --> 00:04:33.939
<v Speaker 2>casi 5 canales. En uno tiene Chuiminevi, tiene 21 millones. Chuimain tiene 20 millones.

78
00:04:33.959 --> 00:04:41.879
<v Speaker 2>Chuimain R tiene 14 millones. Chuy Minecito tiene 1.5 millones y el

79
00:04:41.899 --> 00:04:47.259
<v Speaker 2>otro que es Chuy Mine separado tiene 4 millones, casi 5. Impresionante.

80
00:04:47.639 --> 00:04:50.910
<v Speaker 2>O sea, impresionante, impresionante. Y se salió muy rápido la

81
00:04:50.930 --> 00:04:53.129
<v Speaker 2>segunda parte de la de Freddy's. Ah, la de Five

82
00:04:53.149 --> 00:04:55.529
<v Speaker 2>Nights at Freddy's. Dice Ricardo Reyes. Hola, Ricardo Reyes. Saludos.

83
00:04:56.110 --> 00:05:01.040
<v Speaker 2>Saludos a Ricardo Reyes. Saludos a Vero también. Saludos a

84
00:05:01.100 --> 00:05:04.420
<v Speaker 2>Ricardo en Facebook y a Vero en YouTube.¿ Cómo estás?¿

85
00:05:05.500 --> 00:05:15.610
<v Speaker 2>Qué dice? Ayer en Twitch arrancaron los SquidCraft Games 205, 205 streamers

86
00:05:15.810 --> 00:05:19.629
<v Speaker 2>y solo un ganador. Ándale, como una especie de juego

87
00:05:19.649 --> 00:05:25.529
<v Speaker 2>de calamar, como un Battle Royale. Bueno, pues entonces, les comento.

88
00:05:25.589 --> 00:05:29.209
<v Speaker 2>Entonces fui con toda la familia. Fue Monse, fue Lucy,

89
00:05:29.439 --> 00:05:31.480
<v Speaker 2>fue Gabriel, fui yo. Porque Lucy también oye las canciones

90
00:05:31.500 --> 00:05:33.680
<v Speaker 2>que oye Gabriel. No todo el contenido que ve Gabriel

91
00:05:33.699 --> 00:05:36.250
<v Speaker 2>le gusta a Lucy A. No, Lucy tiene cosas muy girl,

92
00:05:36.269 --> 00:05:41.149
<v Speaker 2>muy de chiquitina. Para no sonar yo tan pocho, ¿verdad?

93
00:05:42.189 --> 00:05:44.910
<v Speaker 2>Ve contenidos muy de chiquitina, cosas de aditas, de unicornios.

94
00:05:44.930 --> 00:05:48.689
<v Speaker 2>Hay muchas chicas youtubers también. Y Lucy le gusta cuando

95
00:05:48.709 --> 00:05:51.250
<v Speaker 2>ve a una chica que está haciendo contenido, que está

96
00:05:51.269 --> 00:05:53.850
<v Speaker 2>haciendo algo en la pantalla, digamos. En algunos programas le

97
00:05:54.149 --> 00:05:58.180
<v Speaker 2>llama siempre la atención, la inspira, digamos. Entonces, bueno, fuimos

98
00:05:58.209 --> 00:06:03.209
<v Speaker 2>al Auditorio BD, antes BlackBerry. Y estábamos viendo el show

99
00:06:03.709 --> 00:06:05.709
<v Speaker 2>de Louis Chuy, entonces,¿ qué hacen? Pues vas a decir, pues,¿

100
00:06:05.769 --> 00:06:07.800
<v Speaker 2>qué hacen si se la pasan videojugando? Bueno, lo que

101
00:06:07.839 --> 00:06:11.120
<v Speaker 2>les comentaba, la mayoría de ellos está haciendo covers de

102
00:06:11.180 --> 00:06:14.740
<v Speaker 2>canciones famosas y canciones de pop. Entonces, Chuy Mine, junto

103
00:06:14.800 --> 00:06:19.720
<v Speaker 2>con Nelo y otros youtubers españoles, y hombres y mujeres,

104
00:06:20.439 --> 00:06:25.899
<v Speaker 2>sacaron las canciones, por ejemplo, de las cazadoras de Demon Hunters,

105
00:06:25.930 --> 00:06:29.730
<v Speaker 2>K-Pop Demon Hunters, Se aventaron todas las canciones. Entonces, bueno,

106
00:06:29.769 --> 00:06:33.870
<v Speaker 2>pues ahí... Y todas están en animación como de Minecraft. Entonces,

107
00:06:34.269 --> 00:06:38.209
<v Speaker 2>así tienen varias cancioncillas relacionadas con el juego de Minecraft

108
00:06:38.310 --> 00:06:40.730
<v Speaker 2>o relacionadas un poquito con ellos. Y entre ellos tienen

109
00:06:40.769 --> 00:06:44.339
<v Speaker 2>sus afinidades y tienen sus... Pues ahora sí tienen sus dinámicas. Y,

110
00:06:45.240 --> 00:06:48.939
<v Speaker 2>por ejemplo, Chumain supuestamente es novio de una youtuber que

111
00:06:49.019 --> 00:06:50.920
<v Speaker 2>se llama Romis Gomis. Entonces no los vemos. A Chumain

112
00:06:50.939 --> 00:06:53.300
<v Speaker 2>no se le ve el rostro. Nadie le conoce el rostro.

113
00:06:54.660 --> 00:06:57.839
<v Speaker 2>Y Romis Gómez tampoco, pero entonces sus avatares son de Minecraft,

114
00:06:57.860 --> 00:07:00.079
<v Speaker 2>son muñequitos de Minecraft. Entonces cuando hay canciones donde salen

115
00:07:00.100 --> 00:07:02.420
<v Speaker 2>los dos juntos, pues estamos viviendo la historia de amor

116
00:07:02.439 --> 00:07:05.259
<v Speaker 2>de estos dos avatares, ¿no? Realmente quién sabe qué pasa

117
00:07:05.290 --> 00:07:07.459
<v Speaker 2>en la vida real. Elo sí muestra su cara, hay

118
00:07:07.500 --> 00:07:09.529
<v Speaker 2>varios youtubers que sí muestran su cara, hay otros que no, ¿no?

119
00:07:09.589 --> 00:07:12.129
<v Speaker 2>Dano sí, Arcel también, no sé si Turbo también, creo

120
00:07:12.170 --> 00:07:16.910
<v Speaker 2>que sí, también, pero hay otros que no, definitivamente. Total, entonces,¿

121
00:07:17.009 --> 00:07:18.350
<v Speaker 2>qué se va a ver o qué fuimos a ver?

122
00:07:18.509 --> 00:07:21.850
<v Speaker 2>Pues fuimos a ver un show en donde Elo y

123
00:07:21.970 --> 00:07:26.089
<v Speaker 2>Chuy salen a platicar, casi que interactuar con la audiencia

124
00:07:26.110 --> 00:07:30.029
<v Speaker 2>y entonces una mezcla entre sus canciones y dinámicas interactivas

125
00:07:30.129 --> 00:07:32.370
<v Speaker 2>de cuál es el shippeo más importante entre los youtubers

126
00:07:32.410 --> 00:07:35.790
<v Speaker 2>de la comunidad, por ejemplo, ah, y este ya salió,

127
00:07:36.050 --> 00:07:38.149
<v Speaker 2>tienen de pronto algunos guiños, como no sé, por ejemplo,

128
00:07:38.209 --> 00:07:40.689
<v Speaker 2>Elo tiene un doble. que supuestamente se llama Mars, que

129
00:07:40.709 --> 00:07:44.069
<v Speaker 2>es su gemelo malvado, entonces intentó sabotear el show, entonces

130
00:07:44.129 --> 00:07:47.810
<v Speaker 2>vemos ahí una imagen de Mars, porque vamos, es una

131
00:07:47.879 --> 00:07:50.620
<v Speaker 2>imagen como si estuviera hecho un personaje, como si fuera

132
00:07:50.639 --> 00:07:53.019
<v Speaker 2>un personaje de Minecraft, entonces el personaje de Minecraft supuestamente

133
00:07:53.040 --> 00:07:54.839
<v Speaker 2>se va a apoderar de todas las cámaras y de

134
00:07:54.879 --> 00:07:56.759
<v Speaker 2>toda la parte tecnológica del show, entonces no van a

135
00:07:56.779 --> 00:08:00.509
<v Speaker 2>poder poner nada de música. Entonces, a ver, por ejemplo,¿

136
00:08:01.139 --> 00:08:02.889
<v Speaker 2>cómo vamos a derrotarlo, Chubi? Entonces ya entre los dos

137
00:08:02.930 --> 00:08:04.970
<v Speaker 2>empiezan a platicar y entonces a la gente le piden, ¿no?

138
00:08:05.290 --> 00:08:07.589
<v Speaker 2>Hay unos globos, unas pelotas atrás del escenario, entonces empiezan

139
00:08:07.629 --> 00:08:10.069
<v Speaker 2>a pasarlas de atrás para adelante para que todas se

140
00:08:10.089 --> 00:08:12.279
<v Speaker 2>las vamos a mandar a Mars y entonces ahí lo

141
00:08:12.319 --> 00:08:15.230
<v Speaker 2>vamos a detener. Entonces ahí van mandando las pelotas y

142
00:08:15.269 --> 00:08:18.939
<v Speaker 2>entonces hay todo el público feliz. Ahora, sí, suena mucho

143
00:08:19.000 --> 00:08:21.060
<v Speaker 2>más infantil. O sea, es infantil. Hay un gran público

144
00:08:21.100 --> 00:08:22.759
<v Speaker 2>de niños que lo sigue. Pero también hay un público

145
00:08:22.800 --> 00:08:24.959
<v Speaker 2>que está casi entrando a la adolescencia, que les gusta.

146
00:08:25.660 --> 00:08:28.680
<v Speaker 2>Y quizá no había tantos adolescentes, digamos, como de 15, 16 años,

147
00:08:28.699 --> 00:08:33.320
<v Speaker 2>cantando las canciones. Pero sí, por lo menos la adolescencia

148
00:08:33.379 --> 00:08:36.169
<v Speaker 2>temprana estaba ahí, ¿no? Porque Chuy de pronto tiene unas

149
00:08:36.230 --> 00:08:38.529
<v Speaker 2>cosas un poquito más... Más de adolescente, un poco más...

150
00:08:39.470 --> 00:08:43.500
<v Speaker 2>Para gente un poco más grande, ¿no? Entonces... Pues,¿ qué

151
00:08:43.559 --> 00:08:44.980
<v Speaker 2>pienso de el show? Fue un gran show, la gente

152
00:08:45.000 --> 00:08:47.820
<v Speaker 2>estaba enloquecida, lo hacen muy bien, son grandes entretenedores, o sea,

153
00:08:47.919 --> 00:08:51.809
<v Speaker 2>Chuy tiene mucho talento, Elo tiene muchísimo talento para el performance,

154
00:08:52.669 --> 00:08:54.710
<v Speaker 2>al parecer también es actor de doblaje, entonces el tipo

155
00:08:54.750 --> 00:08:58.210
<v Speaker 2>tiene un gran manejo del escenario por la gente, y

156
00:08:58.250 --> 00:09:03.769
<v Speaker 2>hace muchísimas canciones, es súper talentoso, y Chuy, hablando y entreteniéndote,

157
00:09:03.789 --> 00:09:06.830
<v Speaker 2>viendo sus videos, es también muy particular, tiene su gran talento,

158
00:09:06.850 --> 00:09:09.370
<v Speaker 2>pero no es tan showman, digamos, como Elo, entonces entre

159
00:09:09.409 --> 00:09:12.129
<v Speaker 2>los dos se complementaron increíble, y Chuy tiene obviamente los números,

160
00:09:12.149 --> 00:09:14.720
<v Speaker 2>tiene más números que Elo. ¿No? En los de España

161
00:09:14.740 --> 00:09:16.320
<v Speaker 2>les había dicho, Chuy es de México. Entonces es un

162
00:09:16.360 --> 00:09:19.700
<v Speaker 2>buen show muy interesante, como muy,¿ cómo podemos decirlo? Muy

163
00:09:19.759 --> 00:09:21.659
<v Speaker 2>redondo de principio a fin, con una narrativa de vamos

164
00:09:21.679 --> 00:09:23.519
<v Speaker 2>a entretenerlo. Están aquí, gracias por estar en este show. Ah,

165
00:09:23.539 --> 00:09:25.639
<v Speaker 2>no lo van a, Mars lo va a estropear, hay

166
00:09:25.659 --> 00:09:29.480
<v Speaker 2>que hacer algo con Mars. Hacen algo con Mars, tienen

167
00:09:29.500 --> 00:09:34.429
<v Speaker 2>una dinámica divertida, cantan una canción, intentan ligar, acabando esa dinámica,

168
00:09:34.490 --> 00:09:37.129
<v Speaker 2>la ligan con otra cancioncita y con pequeñas situaciones o

169
00:09:37.169 --> 00:09:39.649
<v Speaker 2>es que hechicitos pues nada más para que no se

170
00:09:39.750 --> 00:09:42.330
<v Speaker 2>sienta que van una canción tras otra, ¿no? Le dan

171
00:09:42.370 --> 00:09:44.970
<v Speaker 2>una pequeña narrativa, y muy bien, la verdad, muy bien,

172
00:09:45.009 --> 00:09:49.289
<v Speaker 2>la merch, carísima, eso sí, pero bueno, muy buen show,

173
00:09:50.889 --> 00:09:53.250
<v Speaker 2>no es un despliegue tecnológico impresionante, pero yo creo que

174
00:09:53.269 --> 00:09:55.389
<v Speaker 2>es lo suficiente, como todos los shows de YouTube, o

175
00:09:55.470 --> 00:09:58.379
<v Speaker 2>los shows que estamos acostumbrados a generalmente ver en YouTube,

176
00:09:58.389 --> 00:10:01.080
<v Speaker 2>o sea, un despliegue modesto, no, no es un estudio

177
00:10:01.100 --> 00:10:02.940
<v Speaker 2>de televisión, no es una gran superproducción, pero es el

178
00:10:03.159 --> 00:10:07.740
<v Speaker 2>despliegue necesario para entretener. Y entonces, bueno, esta generación de

179
00:10:07.759 --> 00:10:11.779
<v Speaker 2>YouTubers que está haciendo shows por muchas partes de, o sea,

180
00:10:11.799 --> 00:10:14.919
<v Speaker 2>de muchos países de habla hispana, y en España, en México, ¿no?

181
00:10:14.980 --> 00:10:17.919
<v Speaker 2>En la Argentina, en fin, y que tiene millones de seguidores,

182
00:10:17.940 --> 00:10:21.409
<v Speaker 2>y es una generación que está formando a, bueno, no formando,

183
00:10:21.490 --> 00:10:23.769
<v Speaker 2>pero sí muchos niños de estas, o sea, mis hijos,

184
00:10:23.809 --> 00:10:27.850
<v Speaker 2>por ejemplo, de unos 10 años de aquí, unos 3 años, 4 años

185
00:10:27.889 --> 00:10:31.190
<v Speaker 2>para atrás, y unos 4, 5 años para adelante, pues van a

186
00:10:31.230 --> 00:10:35.139
<v Speaker 2>estar creciendo viendo estos influencers principalmente, ¿no? En fin, muy

187
00:10:35.210 --> 00:10:38.549
<v Speaker 2>bien el show, un 10. Y Chuy Hielo tiene el libro

188
00:10:38.610 --> 00:10:42.950
<v Speaker 2>como otros tantos youtubers, como Mike Crack, por ejemplo, como

189
00:10:42.970 --> 00:10:46.169
<v Speaker 2>Bobby Craft, y el libro del multiverso de Chuy. Bueno,

190
00:10:46.190 --> 00:10:49.950
<v Speaker 2>lo estoy leyendo con Gabriel, está bueno. No está, a ver,

191
00:10:50.190 --> 00:10:53.289
<v Speaker 2>narrativamente tiene varias fallas, digamos, como que no es una...

192
00:10:55.759 --> 00:11:00.059
<v Speaker 2>No es una literatura infantil que digas, oh, wow, va

193
00:11:00.080 --> 00:11:01.659
<v Speaker 2>a competir con Ursula K. Le Guin, con El Señor

194
00:11:01.679 --> 00:11:04.509
<v Speaker 2>de los Anillos, ni con Harry Potter. No. O sea,

195
00:11:04.830 --> 00:11:07.649
<v Speaker 2>no es tan sofisticada. Sin embargo, la forma en que

196
00:11:07.669 --> 00:11:12.409
<v Speaker 2>te lo están contando sí genera que te quedes atrapado.

197
00:11:12.919 --> 00:11:14.940
<v Speaker 2>O sea, yo con Gabriel lo estaba leyendo. Llevamos ya

198
00:11:14.980 --> 00:11:17.759
<v Speaker 2>varios capítulos. Llevamos más de la mitad del libro. Son 200 páginas.

199
00:11:17.779 --> 00:11:19.440
<v Speaker 2>Gabriel tiene seis años. O sea, se lo está echando...

200
00:11:20.120 --> 00:11:22.740
<v Speaker 2>Y no se mueve, Gabriel es súper, o sea, súper inquieto.

201
00:11:23.200 --> 00:11:26.220
<v Speaker 2>O sea, Gabriel para comer sentado es un problema. Ir

202
00:11:26.240 --> 00:11:28.320
<v Speaker 2>al cine y que se sienta con una película cuesta trabajo,

203
00:11:28.360 --> 00:11:31.879
<v Speaker 2>pero lo logra, ¿no? Sin embargo, o sea, con Chuy,

204
00:11:31.899 --> 00:11:34.580
<v Speaker 2>leyendo Chuy Main, la verdad es que lo ha logado.

205
00:11:34.879 --> 00:11:36.490
<v Speaker 2>Y hasta yo que le digo, vamos a seguir leyendo

206
00:11:36.500 --> 00:11:41.029
<v Speaker 2>porque me quedo picado. Entonces, narrativamente tiene estos ganchitos de

207
00:11:41.090 --> 00:11:43.070
<v Speaker 2>que lo va siguiendo, va siguiendo. Claro, de pronto hay

208
00:11:43.110 --> 00:11:45.789
<v Speaker 2>errores ahí, está un poquito mal escrito en algunas veces,

209
00:11:45.809 --> 00:11:49.860
<v Speaker 2>no está tan pulida la edición. Y otras veces también

210
00:11:50.500 --> 00:11:56.330
<v Speaker 2>encuentro que, insisto, la complejidad narrativa, el tejido de los

211
00:11:56.409 --> 00:12:00.250
<v Speaker 2>símbolos no está bien hecho. Pero, pero, pero, pero, pues

212
00:12:00.269 --> 00:12:03.850
<v Speaker 2>estamos entretenidos y nos lo vamos a echar casi en 2, 3 días, 200

213
00:12:03.490 --> 00:12:05.970
<v Speaker 2>páginas para un niño de 6 años. Creo que es bastante.

214
00:12:05.990 --> 00:12:07.840
<v Speaker 2>O sea, no es un libro sencillo. O sea, sí

215
00:12:07.879 --> 00:12:11.330
<v Speaker 2>para un niño de 6 años está pesado. Pero... Lo estamos

216
00:12:11.370 --> 00:12:13.649
<v Speaker 2>logrando muy bien. Entonces. Pues mira. Los está haciendo leer.

217
00:12:14.409 --> 00:12:17.759
<v Speaker 2>Felicidades a Chuy. Mine. A Elo. A todos los youtubers

218
00:12:17.779 --> 00:12:21.759
<v Speaker 2>del pueblo. Felicidades a Bobby Craft. A Obiromo, también que

219
00:12:21.779 --> 00:12:26.190
<v Speaker 2>son mexicanos, felicidades. A RomisGomis, a todos los que están

220
00:12:26.210 --> 00:12:29.230
<v Speaker 2>haciendo contenido, a Talinita, todos los que hacen contenido en

221
00:12:29.250 --> 00:12:33.220
<v Speaker 2>YouTube relacionado con Minecraft, con Roblox, etc. Obviamente a Mikecrack

222
00:12:33.240 --> 00:12:37.080
<v Speaker 2>y todos los compas, a Zenix, Trollino, que le gustan

223
00:12:37.100 --> 00:12:39.480
<v Speaker 2>a Gabriel, y a Víctor, y a otros tantos, me

224
00:12:39.500 --> 00:12:41.200
<v Speaker 2>dice Gabriel que tú no conoces, pero yo sí, papá.

225
00:12:42.019 --> 00:12:45.360
<v Speaker 2>La verdad es que felicidades. Entonces, esas son mis experiencias.

226
00:12:45.740 --> 00:12:49.070
<v Speaker 2>Y ahora sí, ya desde hace rato me dice Carlos

227
00:12:49.090 --> 00:12:51.389
<v Speaker 2>Andrés Mendela, aquí estoy, Faust, sí, lo siento, es que

228
00:12:51.710 --> 00:12:54.350
<v Speaker 2>empecé y no lo... Muchachos, pero bueno, ya salió Daniel Villamil, ah,

229
00:12:54.370 --> 00:12:58.830
<v Speaker 2>ya regresó Daniel Villamil. Daniel Villamil viene de... Voy a meter... Bueno,

230
00:12:58.850 --> 00:13:00.529
<v Speaker 2>saludo a Carlos Andrés Mendela y también ahorita meto a

231
00:13:00.549 --> 00:13:02.759
<v Speaker 2>Daniel Villamil, ahorita meto a Daniel Villamil. Vamos para saludar

232
00:13:02.779 --> 00:13:05.100
<v Speaker 2>a Carlos Andrés Mendela que lleva aquí unos minutos oyéndome.

233
00:13:05.539 --> 00:13:09.240
<v Speaker 2>Carlos Andrés Mendela,¿ cómo estás? Hola, Faust,¿ cómo estás? Yo

234
00:13:09.259 --> 00:13:13.159
<v Speaker 2>muy bien,¿ y tú? Bien, oye, bien, bien, bien.¿ Cómo estás?

235
00:13:13.200 --> 00:13:16.610
<v Speaker 2>Viste muchísimas cosas, ahorita nos vas contando, pero estuviste presumiendo

236
00:13:16.629 --> 00:13:19.210
<v Speaker 2>que tenías una larga lista de Ahora ya lo veo muy,

237
00:13:19.929 --> 00:13:21.570
<v Speaker 5>muy aplicado, Faust.

238
00:13:21.590 --> 00:13:22.169
<v Speaker 2>Para que no me

239
00:13:22.230 --> 00:13:23.149
<v Speaker 5>reclames, Faust.

240
00:13:23.610 --> 00:13:25.629
<v Speaker 2>Sí, como dice Poke, es un tirano, es un tirano

241
00:13:25.690 --> 00:13:27.970
<v Speaker 2>ese Poke. Pues sí, fíjense, por eso ya no está

242
00:13:28.009 --> 00:13:30.789
<v Speaker 2>Poke ahorita hasta la siguiente semana. No, no es cierto. No,

243
00:13:32.259 --> 00:13:33.740
<v Speaker 2>no sé. Y si vio, no lo vamos a llamar

244
00:13:33.759 --> 00:13:36.700
<v Speaker 2>porque me dijo tirano. No, no. Obvio no. No, es

245
00:13:36.740 --> 00:13:39.379
<v Speaker 2>que el Poke tiene varias cosas que hacer y a

246
00:13:39.399 --> 00:13:41.000
<v Speaker 2>veces no puede siempre, entonces tengo que hablar con él

247
00:13:41.019 --> 00:13:44.879
<v Speaker 2>y luego... En fin, es un tema de logística. Oigan... Pero,

248
00:13:45.200 --> 00:13:47.639
<v Speaker 2>ahorita ya entramos con Carlos Andrés Mendiola y ahorita nos platicas,

249
00:13:47.700 --> 00:13:51.379
<v Speaker 2>pero me interesa también, entre otras cosas, platicar con Danielito,

250
00:13:51.419 --> 00:13:54.379
<v Speaker 2>entonces de una vez lo meto, porque estaba en una... ¿Qué?¿

251
00:13:54.419 --> 00:13:58.080
<v Speaker 2>Estabas en un evento? Five Nights at Freddy's 2.

252
00:13:58.830 --> 00:14:04.090
<v Speaker 4>Hola, sí. Fue un... Este... Como un lanzamiento de la

253
00:14:04.169 --> 00:14:12.049
<v Speaker 4>película y concurso de cosplayers, estuvo bastante padre. Porque todos los... participaron,

254
00:14:12.149 --> 00:14:18.159
<v Speaker 4>pues iban disfrazados de animatronics, entonces fueron bastante creativos, estaban

255
00:14:18.200 --> 00:14:22.740
<v Speaker 4>muy padres y tenían los pitas. Y sobre todo, todos

256
00:14:23.179 --> 00:14:28.139
<v Speaker 4>sabían moverse como animatronic, que tiene su chiste, no es este...¿

257
00:14:28.159 --> 00:14:31.570
<v Speaker 4>Cómo se llama? No es nada más hacer así. Sí

258
00:14:31.639 --> 00:14:37.830
<v Speaker 4>tiene cierta cadencia cualquier animatronic. Entonces, ver a estos chavos,

259
00:14:38.529 --> 00:14:43.009
<v Speaker 4>porque aparte de todos chavitos... haciéndolo les quedó muy muy

260
00:14:43.090 --> 00:14:46.429
<v Speaker 4>padre insisto si sabían cómo tenían que moverse para realmente

261
00:14:46.490 --> 00:14:52.889
<v Speaker 4>parecer una animatronic entonces buena producción buena ejecución y pues

262
00:14:52.929 --> 00:14:57.799
<v Speaker 4>estuvo estuvo menos el evento además obviamente para recrear el

263
00:14:57.840 --> 00:15:02.940
<v Speaker 4>estilo de de este restaurante pues también estaban dando comida

264
00:15:02.960 --> 00:15:05.299
<v Speaker 4>y había juegos de destreza para que te dieran tus

265
00:15:06.500 --> 00:15:10.409
<v Speaker 4>boletitos y pudieras conviarlo por premios como debe ser en

266
00:15:10.450 --> 00:15:12.549
<v Speaker 4>este tipo de restaurantes

267
00:15:14.100 --> 00:15:17.750
<v Speaker 2>ok, muy bien, pues está bueno, no sé, suena bien¿

268
00:15:19.950 --> 00:15:22.330
<v Speaker 2>la película cuándo se va a estrenar, sabes? 4 de

269
00:15:22.370 --> 00:15:24.779
<v Speaker 2>diciembre 4 de diciembre, perdón, igual ya me lo habías

270
00:15:24.799 --> 00:00:00.000
<v Speaker 2>dicho y estaba yo, se me fue la onda. 4

271
00:15:27.000 --> 00:15:30.549
<v Speaker 2>de diciembre, Five Nights at Freddy's 2. No sé, es todo

272
00:15:30.570 --> 00:15:33.210
<v Speaker 2>un fenómeno también. Al igual de lo que estaba hablando

273
00:15:33.230 --> 00:15:35.149
<v Speaker 2>ahorita como de Chewbacca y de Eloy y todos esos.

274
00:15:35.789 --> 00:15:38.730
<v Speaker 2>Five Nights at Freddy's es un fenómeno en internet, en

275
00:15:38.769 --> 00:15:42.789
<v Speaker 2>YouTube también. O sea, no solo hay un videojuego, hay

276
00:15:42.809 --> 00:15:45.970
<v Speaker 2>varias versiones del videojuego. Hay también una serie animada y

277
00:15:46.110 --> 00:15:51.169
<v Speaker 2>hay dos películas. relativamente reciente, bueno, esta película viene apenas,

278
00:15:51.200 --> 00:15:54.879
<v Speaker 2>en diciembre se estrena, pero también la primera parte salió,¿

279
00:15:54.940 --> 00:15:56.659
<v Speaker 2>qué será? Cuando Gabriel dijo que lleva un año o

280
00:15:56.720 --> 00:16:01.590
<v Speaker 2>dos de haber nacido. Tiene como cuatro años, ¿eh? Sí,

281
00:16:01.659 --> 00:16:03.590
<v Speaker 2>como 2021 tendría que ser la película de Fagman y Tad Freddy's.

282
00:16:04.309 --> 00:16:05.649
<v Speaker 2>Gabriel ya me dice, ve la papá para que me

283
00:16:05.669 --> 00:16:07.990
<v Speaker 2>digas de qué trata, porque no lo dejó ver.

284
00:16:09.330 --> 00:16:10.830
<v Speaker 5>Es del 2023 la primera.

285
00:16:11.129 --> 00:16:15.470
<v Speaker 2>Ah, 2023, mira, es mucho más reciente. En fin, pues bueno,

286
00:16:16.110 --> 00:16:20.970
<v Speaker 2>muy bien.¿ Te gusta Five Nights at Freddy's?¿ Qué esperas

287
00:16:21.450 --> 00:16:22.269
<v Speaker 2>de todo esto, Daniel?

288
00:16:24.990 --> 00:16:28.250
<v Speaker 4>Yo solo conozco las películas. Podría decir que es como

289
00:16:28.269 --> 00:16:32.059
<v Speaker 4>un slasher para niños en el sentido de que son criaturas. Digo,

290
00:16:32.139 --> 00:16:33.940
<v Speaker 4>no es para que lleven a su niño a verla

291
00:16:34.559 --> 00:16:38.120
<v Speaker 4>y hay sangre, si es violento. Pero sí tiene como

292
00:16:39.159 --> 00:16:44.190
<v Speaker 4>esa extraña combinación como de toque infantil. porque al final

293
00:16:44.230 --> 00:16:48.620
<v Speaker 4>del día estos son estos robots forrados de peluche que

294
00:16:48.929 --> 00:16:52.500
<v Speaker 4>andan queriendo matar a todo el mundo. Entonces tiene como

295
00:16:54.220 --> 00:16:58.879
<v Speaker 4>este estilo de la película de Winnie Pooh y Mickey Mouse,

296
00:16:58.940 --> 00:17:01.240
<v Speaker 4>todos estos personajes que ahora son de dominio público que

297
00:17:01.259 --> 00:17:04.180
<v Speaker 4>los están usando para películas de terror chafas. Esta no

298
00:17:04.220 --> 00:17:06.980
<v Speaker 4>se me hace chafa, pero es como en esa vibra

299
00:17:07.019 --> 00:17:09.779
<v Speaker 4>de que es algo que pareciera para niños, pero Que

300
00:17:09.880 --> 00:17:10.099
<v Speaker 2>tiene

301
00:17:10.160 --> 00:17:10.900
<v Speaker 4>ahí su maldad.

302
00:17:12.119 --> 00:17:15.440
<v Speaker 2>Y por eso genera tanto eco en los niños que

303
00:17:15.480 --> 00:17:16.000
<v Speaker 2>la quieren ver.

304
00:17:17.160 --> 00:17:20.930
<v Speaker 4>Sí, porque aparte el oso, que es como el personaje principal,

305
00:17:20.950 --> 00:17:25.390
<v Speaker 4>o el villano principal, mejor dicho, es muy carismático. De hecho,

306
00:17:28.509 --> 00:17:31.970
<v Speaker 4>en el desfile de Día de Muertos del... Creo que

307
00:17:31.990 --> 00:17:36.240
<v Speaker 4>en el 2023, de hecho, vi varios disfraces y estaban muy padres. Digo,

308
00:17:36.279 --> 00:17:39.000
<v Speaker 4>esos sí eran más estilo botarga, no intentaron hacerles animatronic

309
00:17:39.039 --> 00:17:43.849
<v Speaker 4>porque estar caminando reforma si está algo pesado con más

310
00:17:43.930 --> 00:17:47.789
<v Speaker 4>peso pero los trajes aún estaban muy padres y si

311
00:17:47.829 --> 00:17:51.690
<v Speaker 4>son personajes que han tenido su que han pegado bastante

312
00:17:51.710 --> 00:17:55.690
<v Speaker 4>y tienen una gran comunidad insisto yo no he jugado

313
00:17:55.710 --> 00:17:59.549
<v Speaker 4>sus juegos pero hoy vi que si es algo generacional

314
00:17:59.609 --> 00:18:02.109
<v Speaker 4>porque había personas más grandes que yo de mi edad

315
00:18:02.170 --> 00:18:03.490
<v Speaker 4>y más chavitos entonces eso también

316
00:18:03.549 --> 00:18:03.829
<v Speaker 3>se me hizo

317
00:18:03.849 --> 00:18:08.230
<v Speaker 4>padre que ha conectado a generaciones por tanto tiempo ya

318
00:18:08.450 --> 00:18:08.769
<v Speaker 4>que tiene

319
00:18:09.890 --> 00:18:12.450
<v Speaker 2>Claro, exacto Yo la duda que tengo es,

320
00:18:13.000 --> 00:18:14.859
<v Speaker 5>de qué fue vestido Dani?

321
00:18:15.700 --> 00:18:18.559
<v Speaker 4>No, yo nada más fui a tomar fotos y videos,

322
00:18:18.619 --> 00:18:20.039
<v Speaker 4>yo tenía que ir disfrazado Ay

323
00:18:20.059 --> 00:18:22.500
<v Speaker 5>Dani, yo pensé que hasta nos ibas a llegar en

324
00:18:22.579 --> 00:18:24.019
<v Speaker 5>cosplay y toda la cosa No, no,

325
00:18:24.720 --> 00:18:29.160
<v Speaker 2>no No, Dani no es de esos No, sí te

326
00:18:29.220 --> 00:18:30.980
<v Speaker 2>gusta a veces en algunas cosas que te gustan sí

327
00:18:31.049 --> 00:18:34.430
<v Speaker 2>puedes ir con algún costume, ¿no? Yo estoy muy white, perdón,

328
00:18:35.089 --> 00:18:37.829
<v Speaker 2>con algún diseño Sí, quiero hacer algo

329
00:18:37.930 --> 00:18:38.150
<v Speaker 4>que

330
00:18:38.450 --> 00:18:42.140
<v Speaker 2>me guste Sí, pero tiene que ser algo que te guste.

331
00:18:42.220 --> 00:18:45.859
<v Speaker 4>Para que sienta que, para que no me sienta como falso,

332
00:18:45.900 --> 00:18:48.200
<v Speaker 4>porque sí, si me hubiera puesto, no sé, un sombrero

333
00:18:48.240 --> 00:18:51.180
<v Speaker 4>de copa o algo así como el oso, sí quedaría,

334
00:18:51.279 --> 00:18:54.299
<v Speaker 4>pero insisto, no soy fan a ese nivel y no,

335
00:18:54.859 --> 00:18:56.579
<v Speaker 4>no sería real que anduviera ahí

336
00:18:56.920 --> 00:18:59.319
<v Speaker 2>No era el caso, no era el caso. No fuera

337
00:18:59.400 --> 00:19:01.119
<v Speaker 4>Star Wars porque si me pongo mi capa de hiera

338
00:19:01.160 --> 00:19:02.480
<v Speaker 4>y voy con una de mis espadas.

339
00:19:02.740 --> 00:19:08.460
<v Speaker 2>Exacto. yo ya ahorita a estas alturas ya que me

340
00:19:08.519 --> 00:19:11.720
<v Speaker 2>pongan el platillo volador de Baby Yoda para subirme y

341
00:19:11.759 --> 00:19:14.630
<v Speaker 2>que me lleven eso sería lo máximo sí,

342
00:19:15.210 --> 00:19:15.410
<v Speaker 5>exacto

343
00:19:15.470 --> 00:19:22.720
<v Speaker 2>algo parecido Cuando veo a Baby Yoda haciendo eso con

344
00:19:22.740 --> 00:19:27.089
<v Speaker 2>su platillito volador, de pronto me acordé de una escena

345
00:19:27.150 --> 00:19:29.269
<v Speaker 2>de la caricatura de Los Coches Fantásticos. No sé si

346
00:19:29.309 --> 00:19:30.569
<v Speaker 2>tú la viste en el VML, yo creo que sí.

347
00:19:31.329 --> 00:19:33.950
<v Speaker 2>Es de las viejitas, la caricatura viejita, donde sale Magneto

348
00:19:34.029 --> 00:19:35.680
<v Speaker 2>y hay un coche en el que él levita y

349
00:19:35.740 --> 00:19:39.559
<v Speaker 2>se mueve, pero rarísimo. O sea, no es una nave espacial,

350
00:19:40.200 --> 00:19:43.410
<v Speaker 2>nada más es un coche. como sin llantas, que él

351
00:19:43.490 --> 00:19:45.259
<v Speaker 2>como maneja el metal, pues nada más se levanta y

352
00:19:45.640 --> 00:19:49.039
<v Speaker 2>se va ahí volando. Es una cosa entre chafa, entre chistosa,

353
00:19:49.880 --> 00:19:52.559
<v Speaker 2>poco cool, pero me gusta.¿ Nunca lo has visto?

354
00:19:53.460 --> 00:19:56.880
<v Speaker 4>Sí, lo que pasa es que las caricaturas de Marvel

355
00:19:58.509 --> 00:20:04.430
<v Speaker 4>siempre tuvieron éxito, pero había muy poco dinero para hacerlas. Entonces,

356
00:20:04.450 --> 00:20:07.910
<v Speaker 4>por ejemplo, las más viejitas agarraban los cómics, por eso

357
00:20:08.309 --> 00:20:11.970
<v Speaker 4>es como también más conocida las versiones originales. Y era

358
00:20:12.049 --> 00:20:15.789
<v Speaker 4>como casi en stop motion, poniendo nada más foto, foto,

359
00:20:15.829 --> 00:20:18.559
<v Speaker 4>foto de los cómics, y así eran las primeras. Luego

360
00:20:18.599 --> 00:20:24.319
<v Speaker 4>Hanna-Barbera y Filmation tuvieron los derechos, pero ambas eran compañías

361
00:20:24.559 --> 00:20:26.960
<v Speaker 4>que sí podían dar calidad, pero también eran conocidas porque

362
00:20:27.039 --> 00:20:29.880
<v Speaker 4>si había que sacar un producto barato y rápido, como He-Man,

363
00:20:30.460 --> 00:20:34.480
<v Speaker 4>pues sacaban este tipo de animación que era también bastante chafón.

364
00:20:34.549 --> 00:20:37.910
<v Speaker 4>O sea, Hanna-Barbera podría ser Los Picapiedra, que era algo

365
00:20:38.029 --> 00:20:42.069
<v Speaker 4>de top, O hacer Los Cuatro Fantásticos O Johnny Quest,

366
00:20:42.230 --> 00:20:45.329
<v Speaker 4>es una cosa extraña Porque de repente le metían mucho

367
00:20:45.349 --> 00:20:48.640
<v Speaker 4>Y al final era como, no pegó Entonces métele lo

368
00:20:48.700 --> 00:20:50.539
<v Speaker 4>menos Para ya también acabar con esto

369
00:20:51.579 --> 00:20:58.079
<v Speaker 2>Sí, totalmente Oye, ahora bien Por eso Thor A ver,

370
00:20:58.099 --> 00:21:00.480
<v Speaker 2>era una caricatura en donde salían Varios superhéroes, luego salía

371
00:21:00.599 --> 00:21:04.480
<v Speaker 2>Thor Capitán América Bueno, Los Cuatro Fantásticos es de esa

372
00:21:04.549 --> 00:21:06.690
<v Speaker 2>época también Pero no aparecía en la misma tira Bueno,

373
00:21:06.730 --> 00:21:09.630
<v Speaker 2>en el mismo programa Entonces a mí me da mucha

374
00:21:09.690 --> 00:21:13.019
<v Speaker 2>risa porque de pronto así Thor cuando se transformaba nada

375
00:21:13.039 --> 00:21:15.579
<v Speaker 2>más le veía sus manitas. Todo hacía cartonadísimo y nada

376
00:21:15.599 --> 00:21:17.220
<v Speaker 2>más una manita se movía y les hacía su bastón.

377
00:21:18.000 --> 00:21:23.140
<v Speaker 4>Sí, es que te digo, eran los cómics de Astonish

378
00:21:23.200 --> 00:21:29.950
<v Speaker 4>Stories en el caso de Thor. Era el Capitán América

379
00:21:29.970 --> 00:21:33.730
<v Speaker 4>y Iron Man y Hulk. Era como los Avengers

380
00:21:33.779 --> 00:21:34.130
<v Speaker 2>pero no

381
00:21:34.170 --> 00:21:34.720
<v Speaker 4>los mezclaban.

382
00:21:35.369 --> 00:21:35.740
<v Speaker 2>Namor

383
00:21:36.250 --> 00:21:41.430
<v Speaker 2>rey de los siete más. Con sus alas en los pies. Exacto.

384
00:21:41.730 --> 00:21:45.980
<v Speaker 2>Pues bueno, ahí está. Oye, vamos a que Carlos Andrés

385
00:21:46.339 --> 00:21:48.539
<v Speaker 2>Mendiola nos platique algo, porque si no entonces se pone

386
00:21:48.619 --> 00:21:51.339
<v Speaker 2>muy mal y se saca de onda y ya empieza

387
00:21:51.359 --> 00:21:54.779
<v Speaker 2>a hablar mal de todo el mundo y así. Escógete

388
00:21:54.980 --> 00:21:57.720
<v Speaker 2>algo así sabrosón para platicar, Carlos Andrés Mendiola.

389
00:21:58.259 --> 00:22:00.589
<v Speaker 5>De qué quieres que te cuente, Faust?¿ Te puedo contar

390
00:22:00.609 --> 00:22:00.789
<v Speaker 2>de qué

391
00:22:01.450 --> 00:22:02.630
<v Speaker 5>es el estreno de la semana?

392
00:22:02.690 --> 00:22:08.160
<v Speaker 2>Oye,¿ no viste...¿ No viste el final de The Morning Show?

393
00:22:09.309 --> 00:22:11.890
<v Speaker 2>No lo he visto. Uy, se los voy a spoilear horriblemente.

394
00:22:13.210 --> 00:22:14.690
<v Speaker 2>Ya lo dije, ya me nacé

395
00:22:16.210 --> 00:22:17.750
<v Speaker 5>Lo tengo en mi pendiente. Es que ya ves que

396
00:22:17.789 --> 00:22:20.130
<v Speaker 5>luego me cuesta esto de uno a la semana. Y

397
00:22:20.170 --> 00:22:22.630
<v Speaker 5>entonces iba yo muy bien y de repente me fueron

398
00:22:22.670 --> 00:22:24.630
<v Speaker 5>ganando otros contenidos.

399
00:22:24.690 --> 00:22:26.619
<v Speaker 2>La vida te ganó, Joaquín. La

400
00:22:26.700 --> 00:22:31.009
<v Speaker 5>vida, exacto, porque hay que hacer el otro trabajo también. Entonces,

401
00:22:31.569 --> 00:22:34.369
<v Speaker 5>pues la fui dejando y ya, pero el último episodio

402
00:22:34.390 --> 00:22:37.130
<v Speaker 5>creo que acaba de estrenar apenas, ¿no? Sí, ese ya,

403
00:22:37.470 --> 00:22:37.759
<v Speaker 2>buenísimo

404
00:22:38.809 --> 00:22:39.410
<v Speaker 2>Hace unos días,

405
00:22:39.470 --> 00:22:40.890
<v Speaker 5>porque yo dije, me voy a esperar a que me

406
00:22:40.930 --> 00:22:43.089
<v Speaker 5>lo estrenen y ya me lo maratoneo, pero es que

407
00:22:43.109 --> 00:22:47.130
<v Speaker 5>tengo que confesarles que yo estaba muy atrasado. Prácticamente no

408
00:22:47.170 --> 00:22:50.299
<v Speaker 5>había visto Stranger Things y ahora estoy en la adicción

409
00:22:50.319 --> 00:22:54.380
<v Speaker 5>de Stranger Things para la nueva temporada. Entonces, voy a

410
00:22:54.400 --> 00:22:57.279
<v Speaker 5>acabar eso y ya luego me pondré al corriente con...

411
00:22:58.519 --> 00:22:59.220
<v Speaker 5>The Morning Show.

412
00:22:59.380 --> 00:23:01.299
<v Speaker 2>Bueno, al final que esté platicando de eso, te tapas

413
00:23:01.339 --> 00:23:04.809
<v Speaker 2>los ojos y le haces ¡ah! Así, como loco. Y

414
00:23:04.869 --> 00:23:09.230
<v Speaker 2>te grabas y te vuelves viral. Además, padrísimo.

415
00:23:09.990 --> 00:23:12.450
<v Speaker 5>No importa qué spoiler es, no pasa nada. Yo de

416
00:23:12.490 --> 00:23:16.980
<v Speaker 5>todas formas la voy a ver. No, buenísimo. En el

417
00:23:17.039 --> 00:23:20.759
<v Speaker 5>saborcito está en ver, ¿no? Entonces, no

418
00:23:20.839 --> 00:23:24.819
<v Speaker 2>pasa nada. Muy bollerista todo. Muy bollerista el asunto, justo.

419
00:23:25.480 --> 00:23:28.059
<v Speaker 2>Voy a poner estos lentes como los que... Lucy me

420
00:23:28.140 --> 00:23:30.269
<v Speaker 2>dio mucha risa, porque luego Lucy se los pone y

421
00:23:30.609 --> 00:23:33.009
<v Speaker 2>jugamos acá. Le digo, ¿qué?¿ Quién es usted? Se muere

422
00:23:33.049 --> 00:23:35.049
<v Speaker 2>de la risa. Se los quita y dice, no, soy

423
00:23:35.150 --> 00:23:39.710
<v Speaker 2>tu hija, me dice. Se pone... Quienes estén oyendo solo

424
00:23:39.730 --> 00:23:42.089
<v Speaker 2>el podcast, que tengo unos lentes ahí con nariz y

425
00:23:42.150 --> 00:23:46.779
<v Speaker 2>bigote y cejotas. Entonces, lentes de plástico. Sí, soy yo, papá. Ajá,

426
00:23:46.819 --> 00:23:49.000
<v Speaker 2>entonces Lucy se los pone, jugamos acá. Le digo, oye,¿

427
00:23:49.019 --> 00:23:52.519
<v Speaker 2>usted quién es? No, papá, soy yo. Y se los quita.

428
00:23:52.759 --> 00:23:55.099
<v Speaker 2>O me dice, nada, soy Lucio, me dice. Ajá.

429
00:23:55.769 --> 00:23:56.009
<v Speaker 5>Si

430
00:23:56.049 --> 00:23:56.109
<v Speaker 2>tú

431
00:23:56.170 --> 00:23:58.799
<v Speaker 5>salgas de esta casa, no la conocemos

432
00:23:59.099 --> 00:24:01.259
<v Speaker 2>No, usted como entró, le digo Exacto

433
00:24:02.140 --> 00:24:06.789
<v Speaker 2>seguridad Sí, sí, sí, muy chistosa A ver, entonces, escógete

434
00:24:06.990 --> 00:24:08.339
<v Speaker 2>Una de las series, Carlos Andrés Míndola

435
00:24:09.259 --> 00:24:11.690
<v Speaker 5>A ver, una de las series que haya yo visto,

436
00:24:12.789 --> 00:24:14.930
<v Speaker 5>pues no, no vi series. Ah, bueno, te puedo contar

437
00:24:14.970 --> 00:24:16.690
<v Speaker 5>un poco de una serie que es. Pues no, no

438
00:24:16.730 --> 00:24:18.279
<v Speaker 5>vi nada. Nada más te lo

439
00:24:18.319 --> 00:24:18.730
<v Speaker 2>mandé

440
00:24:19.180 --> 00:24:23.220
<v Speaker 5>Una lista con diez cosas. Una serie que les vamos

441
00:24:23.279 --> 00:24:25.650
<v Speaker 5>a ahorrar, que es un horror. Yo la verdad es

442
00:24:25.670 --> 00:24:28.900
<v Speaker 5>que la vi por... curiosidad y porque tengo VIX y

443
00:24:29.019 --> 00:24:32.210
<v Speaker 5>pues porque hay que, todavía no lo cancelo de nuevo,

444
00:24:32.230 --> 00:24:32.470
<v Speaker 5>ya

445
00:24:32.589 --> 00:24:32.890
<v Speaker 2>estoy a

446
00:24:32.910 --> 00:24:34.069
<v Speaker 5>dos minutos de hacerlo.

447
00:24:34.549 --> 00:24:37.309
<v Speaker 2>Eres la única persona que tiene VIX, que siento que

448
00:24:37.349 --> 00:24:39.369
<v Speaker 2>tiene VIX, no, mucha gente tiene VIX, pero eres de

449
00:24:39.410 --> 00:24:41.650
<v Speaker 2>las pocas personas que tiene VIX, como cuando Poke llegaba

450
00:24:41.670 --> 00:24:45.230
<v Speaker 2>y como era lo que anunciaba Deezer, el único que

451
00:24:45.319 --> 00:24:48.640
<v Speaker 2>conozco que tenía Deezer, y cuando un día alguien, creo

452
00:24:48.680 --> 00:24:51.200
<v Speaker 2>que mi hermano estábamos haciendo el programa hace mucho tiempo,

453
00:24:51.220 --> 00:24:53.240
<v Speaker 2>cuando todavía estábamos, o sea, cuando todavía era de, ay,

454
00:24:53.259 --> 00:24:55.980
<v Speaker 2>de estudio y no estaba todo el tema del streaming

455
00:24:56.000 --> 00:24:57.940
<v Speaker 2>y de hacerlo tú en tu casa y yo en

456
00:24:57.960 --> 00:25:01.279
<v Speaker 2>la mía, entonces estábamos ahí todos en mi casa haciendo

457
00:25:01.299 --> 00:25:03.779
<v Speaker 2>el programa, entonces creo que mi hermano o alguien dijo,

458
00:25:03.819 --> 00:25:06.140
<v Speaker 2>es que yo tengo Deezer, y nada más Poc estaba así, oye, ¿no?

459
00:25:06.599 --> 00:25:09.079
<v Speaker 2>Así sentado en un rincón con brazo cruzado, casi mirada abajo,

460
00:25:09.140 --> 00:25:10.799
<v Speaker 2>nada más ves, así en la cámara se le ven

461
00:25:10.839 --> 00:25:12.299
<v Speaker 2>los ojos que los abre así de, y voltea a

462
00:25:12.319 --> 00:25:17.279
<v Speaker 2>ver a mi hermano así como de,¿ tú también? Hermano

463
00:25:17.319 --> 00:25:17.819
<v Speaker 3>de

464
00:25:17.859 --> 00:25:21.390
<v Speaker 2>Dios. Sí, algo muy raro esa época de Pokémon Diesel,

465
00:25:21.430 --> 00:25:24.609
<v Speaker 2>pero bueno, en fin. Entonces,¿ qué vas a escoger, Carlos

466
00:25:24.670 --> 00:25:26.170
<v Speaker 2>Andrés Mendiola, para platicar?

467
00:25:26.190 --> 00:25:31.829
<v Speaker 5>Como me pediste serie, te voy a decir de una bonita,

468
00:25:31.990 --> 00:25:36.890
<v Speaker 5>entiéndase irónicamente, serie que está en VIX Plus, que estuvieron

469
00:25:36.950 --> 00:25:42.289
<v Speaker 5>promocionando hace algunas semanas, porque tiene a tu tía, Lucia Méndez,

470
00:25:42.309 --> 00:25:47.029
<v Speaker 5>a Maribel Guardia, a Laura Flores y a Marjorie de Sousa.

471
00:25:47.670 --> 00:25:49.950
<v Speaker 2>Ándale, la plana mayor de Televisa.

472
00:25:50.009 --> 00:25:53.619
<v Speaker 5>La plana mayor de Televisa en una serie de comedia

473
00:25:53.640 --> 00:25:57.279
<v Speaker 5>que tiene 13 episodios. Si no me falla, yo voy como

474
00:25:57.319 --> 00:26:00.559
<v Speaker 5>en el 11. La voy a acabar ya porque soy disciplinado

475
00:26:00.640 --> 00:26:02.819
<v Speaker 5>y pues porque es de esas series que uno puede

476
00:26:02.920 --> 00:26:07.670
<v Speaker 5>poner para hacer otra cosa. Entonces, pues ahí la pondremos.

477
00:26:08.430 --> 00:26:13.400
<v Speaker 5>Ellas trabajan en la televisión. Lucía Méndez es una conductora

478
00:26:13.480 --> 00:26:16.859
<v Speaker 5>de una especie como de talk show, digamos,

479
00:26:16.960 --> 00:26:19.940
<v Speaker 2>¿no? Ajá.¿ Cómo se llama? Se me fue la onda.

480
00:26:20.000 --> 00:26:20.079
<v Speaker 2>Esta

481
00:26:20.099 --> 00:26:22.400
<v Speaker 5>bonita serie, para que no te la pierdas, Faust, por favor,

482
00:26:22.500 --> 00:26:26.119
<v Speaker 5>para que pagues tu membresía de VIX Plus, se llama Cómplices.

483
00:26:26.880 --> 00:26:26.950
<v Speaker 5>Ah

484
00:26:27.220 --> 00:26:32.059
<v Speaker 5>ok, ok, ok, vale. Simple y sencillamente Cómplices. Y bueno, entonces,

485
00:26:32.119 --> 00:26:36.180
<v Speaker 5>Lucía Méndez es majo, es esta conductora, así ya sabes,

486
00:26:36.220 --> 00:26:41.720
<v Speaker 5>como muy exitosa, onda... Rocío Sánchez Azuara, pero en una

487
00:26:41.779 --> 00:26:48.069
<v Speaker 5>televisora ficticia. Y las otras, los otros personajes, Maribel Guardia,

488
00:26:48.609 --> 00:26:52.009
<v Speaker 5>su personaje es la responsable del área de finanzas y patrocinios,

489
00:26:52.029 --> 00:26:54.950
<v Speaker 5>y la Laura Flores es parte de la producción, es

490
00:26:57.150 --> 00:27:01.339
<v Speaker 5>como una productora, bueno, un poquito menos, es como... la

491
00:27:01.400 --> 00:27:04.940
<v Speaker 5>segunda ahí a cargo, y el personaje de Marjorie de

492
00:27:04.980 --> 00:27:10.450
<v Speaker 5>Sousa es la esposa de un ejecutivo. Total que en

493
00:27:10.549 --> 00:27:17.349
<v Speaker 5>su bonito episodio 1, al ejecutivo, justamente al personaje de Ernesto

494
00:27:17.410 --> 00:27:21.559
<v Speaker 5>la Guardia, le llega la desdivisión. Ok,

495
00:27:21.619 --> 00:27:21.680
<v Speaker 3>ok.

496
00:27:23.299 --> 00:27:27.000
<v Speaker 5>ellas de repente entran, todas tienen como sus conflictillos con él,

497
00:27:27.720 --> 00:27:31.599
<v Speaker 5>entran buscándole, ya sabes, knock, knock, abren la puerta y sorpresa,

498
00:27:31.839 --> 00:27:37.329
<v Speaker 5>Ernesto la guardia, ahí, ya desvivido. Pues cómo, que qué pasó,

499
00:27:37.400 --> 00:27:40.509
<v Speaker 5>que qué vamos a hacer, que no sé cuánto, no, no, no,

500
00:27:40.549 --> 00:27:43.109
<v Speaker 5>hay que salirnos para que nadie piense que fuimos nosotras,

501
00:27:43.130 --> 00:27:46.130
<v Speaker 5>pero en eso ya como que medio lo empujaron, ya

502
00:27:46.309 --> 00:27:50.250
<v Speaker 5>le dieron su galoncito de pelo, ya le tiraron el vino,

503
00:27:50.769 --> 00:27:53.099
<v Speaker 5>Y entonces pues ya como que se, de alguna manera,

504
00:27:53.519 --> 00:27:57.839
<v Speaker 5>ya alteraron claramente la escena, ¿no? Pero bueno, dicen, nos

505
00:27:57.900 --> 00:28:01.039
<v Speaker 5>vamos a hacer las locas, vamos a salirnos, y entonces

506
00:28:01.420 --> 00:28:06.779
<v Speaker 5>el misterio está en quién mató al personaje de Ernesto

507
00:28:06.799 --> 00:28:07.019
<v Speaker 5>Lagarde

508
00:28:07.400 --> 00:28:11.079
<v Speaker 2>Ay, ya hubieran hecho un podcast de crímenes. Ah, pero

509
00:28:11.099 --> 00:28:11.559
<v Speaker 2>esto es... Como

510
00:28:11.619 --> 00:28:13.259
<v Speaker 5>otra serie, así. Como

511
00:28:13.319 --> 00:28:14.579
<v Speaker 2>otra serie, pero

512
00:28:15.519 --> 00:28:18.140
<v Speaker 5>ya quisiera esto ser Only Murders in the Building, ¿verdad

513
00:28:18.279 --> 00:28:23.339
<v Speaker 2>Obvio, no, exacto. Pero si hubiera estado... Ok, y como

514
00:28:23.920 --> 00:28:26.339
<v Speaker 2>ya me entrometí un poco y me adelanté, porque no

515
00:28:26.380 --> 00:28:28.500
<v Speaker 2>le tengo fe, la verdad, fíjense.¿ Cómo la

516
00:28:28.519 --> 00:28:29.210
<v Speaker 3>viste

517
00:28:29.960 --> 00:28:32.660
<v Speaker 2>No le tengo fe. Pero entonces, ok, esa es la trama.

518
00:28:32.769 --> 00:28:34.269
<v Speaker 2>Y luego,¿ qué pasa, Carlos Andrés Manuela?

519
00:28:34.829 --> 00:28:38.630
<v Speaker 5>Ah, pues los distintos episodios van de tratar de ir

520
00:28:38.650 --> 00:28:42.069
<v Speaker 5>descubriendo quién es, alguien las va a estar chantajeando, de

521
00:28:42.109 --> 00:28:44.349
<v Speaker 5>ya sé que ustedes estuvieron ahí, sé

522
00:28:44.450 --> 00:28:44.569
<v Speaker 2>que

523
00:28:44.869 --> 00:28:48.589
<v Speaker 5>una de ustedes es la desvividora. Sé

524
00:28:48.609 --> 00:28:49.670
<v Speaker 2>lo que hicieron el verano pasado.

525
00:28:50.069 --> 00:28:54.670
<v Speaker 5>Sé lo que hicieron el verano pasado, así mero. Y bueno,

526
00:28:54.710 --> 00:28:59.339
<v Speaker 5>se van entremezclando, ¿no? Cada una tiene su subtrama, hay

527
00:29:00.619 --> 00:29:04.480
<v Speaker 5>distintos romances. Esta es justamente la serie por la cual

528
00:29:04.880 --> 00:29:07.200
<v Speaker 5>te acordarás que hace, que habrá sido como un año

529
00:29:07.220 --> 00:29:10.720
<v Speaker 5>o seis meses, había el rumor de Maribel Guardia le

530
00:29:10.740 --> 00:29:13.420
<v Speaker 5>está haciendo un fiel al esposo. Ah, bueno, pues es

531
00:29:13.480 --> 00:29:14.799
<v Speaker 5>porque aquí tiene

532
00:29:14.880 --> 00:29:15.400
<v Speaker 3>su romance. Ah, claro

533
00:29:16.259 --> 00:29:20.119
<v Speaker 5>con un actor más joven, Emanuel Orenday, que tiene como,

534
00:29:20.339 --> 00:29:27.690
<v Speaker 5>ya sabes, onda chacalito, y entonces, pues... Doctor, Doctor Mendiola, sí.

535
00:29:27.750 --> 00:29:30.430
<v Speaker 5>Es onda chacal, es onda chacal, yo no tengo la culpa,

536
00:29:30.450 --> 00:29:36.190
<v Speaker 5>es la descripción de este personaje. No te rías, así

537
00:29:36.289 --> 00:29:37.609
<v Speaker 5>pasa con este personaje.

538
00:29:38.170 --> 00:29:38.710
<v Speaker 2>Muy bien, muy bien.

539
00:29:39.299 --> 00:29:39.859
<v Speaker 5>Y entonces,

540
00:29:39.880 --> 00:29:41.079
<v Speaker 2>bueno,

541
00:29:41.119 --> 00:29:45.900
<v Speaker 5>todos los personajes van teniendo sus subtramas y además hay...

542
00:29:46.740 --> 00:29:49.980
<v Speaker 5>Los únicos personajes que me parecen más simpáticos, que sí

543
00:29:50.849 --> 00:29:55.690
<v Speaker 5>me rescatan un poco los episodios, hay unos periodistas, ya sabes,

544
00:29:55.750 --> 00:29:58.710
<v Speaker 5>que están haciendo su parodia de todos los programas. Bueno,

545
00:29:58.750 --> 00:30:01.970
<v Speaker 5>vamos a ponerle periodistas entre comillas. Porque están haciendo su

546
00:30:02.390 --> 00:30:05.970
<v Speaker 5>parodia de programas de espectáculo que se llama La Cereza

547
00:30:06.390 --> 00:30:08.210
<v Speaker 5>del Espectáculo, donde

548
00:30:08.319 --> 00:30:08.759
<v Speaker 3>están

549
00:30:09.619 --> 00:30:13.980
<v Speaker 5>Mauricio Mancera y la otra actriz, ay,¿ cómo se llama?

550
00:30:14.380 --> 00:30:16.559
<v Speaker 5>Es una chica que estuvo en la academia, a ver

551
00:30:16.700 --> 00:30:20.039
<v Speaker 5>si me acuerdo ahorita de su nombre, de Nisha. Ah,

552
00:30:20.140 --> 00:30:20.339
<v Speaker 2>ok,

553
00:30:20.579 --> 00:30:22.849
<v Speaker 5>no, yo. No,

554
00:30:22.890 --> 00:30:23.309
<v Speaker 2>hasta no la

555
00:30:23.369 --> 00:30:27.630
<v Speaker 5>recuerdo. No tienes este personaje. Sí parece un hombre inventado.

556
00:30:27.890 --> 00:30:30.730
<v Speaker 5>Sí parece un hombre inventado, pero no, Denisha es actriz

557
00:30:30.769 --> 00:30:35.630
<v Speaker 5>que está en Waitress, creo, y está en Myst. Yo

558
00:30:35.690 --> 00:30:36.069
<v Speaker 2>aquí

559
00:30:36.589 --> 00:30:37.930
<v Speaker 5>haciendo la defensa de Denisha.

560
00:30:38.309 --> 00:30:39.750
<v Speaker 2>No, tú defiéndela, defiéndela.

561
00:30:40.450 --> 00:30:44.009
<v Speaker 5>Ellos están muy simpáticos porque están en... Ya saben, estos

562
00:30:44.069 --> 00:30:47.299
<v Speaker 5>comentarios de no, si es que somos periodistas muy profesionales

563
00:30:47.319 --> 00:30:50.220
<v Speaker 5>y estamos aquí para reportarles todo lo que pasa en

564
00:30:50.259 --> 00:30:52.940
<v Speaker 5>el mundo del espectáculo. Y por eso les vamos a

565
00:30:53.039 --> 00:30:56.519
<v Speaker 5>contar todas las vidas privadas y nos vamos a meter

566
00:30:56.559 --> 00:30:59.180
<v Speaker 5>y vamos a hacer cizañosos y demás. Es como la

567
00:30:59.220 --> 00:31:03.720
<v Speaker 5>única parte que está divertida, la verdad. El resto de

568
00:31:03.769 --> 00:31:08.130
<v Speaker 5>la serie, híjole, esta sí se le nota que es

569
00:31:08.190 --> 00:31:11.470
<v Speaker 5>serie no región 4, sino región 40. O sea, así

570
00:31:11.549 --> 00:31:12.269
<v Speaker 3>está. ¡Uuuh!

571
00:31:13.730 --> 00:31:18.279
<v Speaker 5>Muy, muy chafita. Las actuaciones no están muy buenas. Tiene

572
00:31:18.359 --> 00:31:21.500
<v Speaker 5>sus puntaditas por ahí de repente, pero en general es

573
00:31:21.599 --> 00:31:27.119
<v Speaker 5>una serie sin mucho propósito. Nosotros que hemos estado mucho

574
00:31:27.619 --> 00:31:31.849
<v Speaker 5>aquí comentando de hay fe y hay esperanza para las

575
00:31:32.529 --> 00:31:38.490
<v Speaker 5>series mexicanas, porque sí hemos tenido buenas series mexicanas. Pues está, no,

576
00:31:38.650 --> 00:31:44.339
<v Speaker 5>porque los personajes están, como que manejan diferentes tonos. De

577
00:31:44.400 --> 00:31:49.220
<v Speaker 5>repente piensan que hacer el festival de las groserías ya

578
00:31:49.279 --> 00:31:52.019
<v Speaker 5>lo va a hacer simpático y pues no, hay que

579
00:31:52.099 --> 00:31:53.420
<v Speaker 5>tener su gracia para eso.

580
00:31:54.289 --> 00:31:58.009
<v Speaker 2>No, hoy, paréntesis, paréntesis, me voy a ver como ya, señora, siéntese,

581
00:31:58.029 --> 00:32:00.789
<v Speaker 2>me van a decir, señor, siéntese, pero no sé, no

582
00:32:00.869 --> 00:32:03.329
<v Speaker 2>extrañen de pronto, yo quizá porque yo tengo niños, o sea,

583
00:32:03.430 --> 00:32:05.759
<v Speaker 2>como oír un lenguaje un poco más neutro, como que

584
00:32:05.779 --> 00:32:07.539
<v Speaker 2>siento que abusan de las groserías, o sea, siento que

585
00:32:07.559 --> 00:32:10.539
<v Speaker 2>ya es algo facilón, como, miren, qué padre va a estar,

586
00:32:10.920 --> 00:32:13.500
<v Speaker 2>qué transgresor va a estar la serie, esta serie no

587
00:32:13.559 --> 00:32:16.119
<v Speaker 2>la han visto, y como que ya se vuelve tan

588
00:32:16.180 --> 00:32:19.250
<v Speaker 2>usado que pierden sentido, no sé qué piensen ustedes, muchachos.

589
00:32:19.930 --> 00:32:22.670
<v Speaker 5>Yo lo siento un abuso, o sea, creo que lo

590
00:32:22.690 --> 00:32:27.890
<v Speaker 5>dices muy bien,¿ no se necesitarían? Además es rarísimo de repente,

591
00:32:27.910 --> 00:32:30.490
<v Speaker 5>no sé si también les pasa a ustedes, pero ver

592
00:32:30.529 --> 00:32:33.650
<v Speaker 5>estas actrices que hemos visto en telenovelas y en personajes,

593
00:32:33.670 --> 00:32:39.049
<v Speaker 5>pues mucho más modositos y todo en clasificación de lenguaje

594
00:32:39.109 --> 00:32:42.089
<v Speaker 5>para toda la familia, y ya de repente suben y

595
00:32:42.130 --> 00:32:45.809
<v Speaker 5>bajan con todo este tipo de palabras, es así, o sea,

596
00:32:45.849 --> 00:32:48.130
<v Speaker 5>no es que uno no las haya escuchado, no las sepa,

597
00:32:48.190 --> 00:32:52.470
<v Speaker 5>ni mucho menos. Claro. Ya de repente dices, ay, no sé,

598
00:32:52.490 --> 00:32:55.170
<v Speaker 5>como que escuchar a Maribel Guardia decir, es como de,

599
00:32:55.450 --> 00:32:58.819
<v Speaker 5>tú no, Maribel Guardia, tú no, ya sabes. Ah

600
00:32:59.710 --> 00:33:02.230
<v Speaker 2>no, y te tapas los oídos y decís, ah, no, Maribel.

601
00:33:02.250 --> 00:33:02.390
<v Speaker 2>Y es

602
00:33:02.470 --> 00:33:04.609
<v Speaker 5>como de, qué onda, ¿no? Pero bueno.

603
00:33:05.410 --> 00:33:11.880
<v Speaker 2>Y después, claro, después dices, claro, Yuri es jarocha. Exacto.

604
00:33:12.259 --> 00:33:12.880
<v Speaker 2>Súper pelada

605
00:33:15.089 --> 00:33:18.410
<v Speaker 5>Pero además hay gente como que tiene la gracia, ¿sabes?

606
00:33:18.630 --> 00:33:22.730
<v Speaker 5>Y aquí ellas, con todo el respeto, las he visto

607
00:33:22.750 --> 00:33:26.380
<v Speaker 5>hacer otras cosas que me parece están mucho mejor. Y

608
00:33:27.380 --> 00:33:31.400
<v Speaker 5>aquí no tienen esa gracia. La serie no está bien dirigida.

609
00:33:31.420 --> 00:33:38.869
<v Speaker 5>Cae en muchos lugares comunes. Pues es como predecible, ¿sabes?

610
00:33:39.839 --> 00:33:41.660
<v Speaker 5>No sé, yo te digo que la he estado viendo

611
00:33:41.720 --> 00:33:45.369
<v Speaker 5>porque es de, bueno, luego estoy como, ay, necesito una

612
00:33:45.450 --> 00:33:47.750
<v Speaker 5>serie que no requiera toda mi atención, que

613
00:33:48.230 --> 00:33:48.329
<v Speaker 3>me

614
00:33:48.390 --> 00:33:53.450
<v Speaker 5>permita mientras hacer como otra cosita, y entonces mientras me

615
00:33:53.599 --> 00:33:58.200
<v Speaker 5>pongo esto como música de fondo. Esta aplica perfecto, ¿no?

616
00:33:58.240 --> 00:34:00.180
<v Speaker 5>Porque les decía, estoy viendo Stranger Things y esa la

617
00:34:00.240 --> 00:34:03.019
<v Speaker 5>estoy viendo de, ay, no, yo me voy a sentar

618
00:34:03.079 --> 00:34:06.420
<v Speaker 5>porque esta serie amerita que la vea, que le ponga atención,

619
00:34:06.440 --> 00:34:13.420
<v Speaker 5>que disfrute todo, ¿no? Los personajes, las actuaciones, el lenguaje audiovisual,

620
00:34:13.460 --> 00:34:15.920
<v Speaker 5>que digo, ya estoy aquí poniéndome a lo mejor muy sofisticado.

621
00:34:16.340 --> 00:34:19.400
<v Speaker 2>Pero está bien, es el lugar para ponerte sofisticado, Carlos

622
00:34:19.440 --> 00:34:19.840
<v Speaker 2>Andrés Manuela.

623
00:34:20.300 --> 00:34:20.820
<v Speaker 5>Y

624
00:34:20.840 --> 00:34:21.619
<v Speaker 2>no es aquí donde.

625
00:34:22.460 --> 00:34:27.039
<v Speaker 5>Exacto, tienes esas series, tienes algo mexicano, Como hace unas

626
00:34:27.119 --> 00:34:31.210
<v Speaker 5>semanas como nadie nos vio partir, que dices, qué buena serie,

627
00:34:31.289 --> 00:34:34.630
<v Speaker 5>qué bien hecha, qué bien actuada, qué interesante. Y luego

628
00:34:34.690 --> 00:34:40.010
<v Speaker 5>tienes cómplices. Entonces, pues, bueno. Mimos, pero bueno, tú pediste

629
00:34:40.050 --> 00:34:45.230
<v Speaker 5>una serie, Faust. No es un motivo para que contraten VIX.

630
00:34:45.289 --> 00:34:46.010
<v Speaker 5>Sálvense ustedes.

631
00:34:47.030 --> 00:34:50.829
<v Speaker 2>Yo ya es demasiado tarde. Como Barney. Sálvense ustedes. Yo

632
00:34:50.909 --> 00:34:51.750
<v Speaker 2>ya estoy muerto. Mira

633
00:34:51.869 --> 00:34:54.929
<v Speaker 5>yo la contrato para la Casa de los Famosos. Y

634
00:34:55.030 --> 00:34:58.179
<v Speaker 5>ya luego me acuerdo y digo, no, ya, ya, ya, cancela.

635
00:34:58.199 --> 00:35:00.880
<v Speaker 5>Y ya de aquí a varios meses más la volvería

636
00:35:00.900 --> 00:35:05.570
<v Speaker 5>a contratar. Porque no es una plataforma para pagar cada mes,

637
00:35:05.670 --> 00:35:06.150
<v Speaker 5>la verdad, no.

638
00:35:07.150 --> 00:35:10.369
<v Speaker 2>No, no, definitivamente. Oye, ahorita que estabas hablando de eso

639
00:35:10.409 --> 00:35:12.909
<v Speaker 2>de series para ver, yo también, como que se me

640
00:35:12.949 --> 00:35:15.159
<v Speaker 2>acabaron en este momento series que puedo poner ahí de

641
00:35:15.260 --> 00:35:17.579
<v Speaker 2>fondo y que me divierten mientras hago alguna tarea. Y

642
00:35:18.639 --> 00:35:21.139
<v Speaker 2>se me ocurrió poner la de Boy Meets World, Aprendiendo

643
00:35:21.199 --> 00:35:25.269
<v Speaker 2>a Vivir. Está muy chistosa, o sea, sigue teniendo su chispa.

644
00:35:26.650 --> 00:35:28.730
<v Speaker 2>Y no sé, me gustaría que Gabriel la viera. Y

645
00:35:28.769 --> 00:35:30.110
<v Speaker 2>eso es a lo que me refiero, que de pronto

646
00:35:30.150 --> 00:35:32.969
<v Speaker 2>ya extraño como poner tele cuando estabas chiquito y veías

647
00:35:33.010 --> 00:35:35.510
<v Speaker 2>las cosas que pasaban en la tele. Y hay muchas

648
00:35:35.550 --> 00:35:37.150
<v Speaker 2>veces que no puedo poner, porque todo el tiempo suena

649
00:35:37.170 --> 00:35:41.619
<v Speaker 2>el lenguaje antisonante en las series que vemos y escenas

650
00:35:41.679 --> 00:35:44.139
<v Speaker 2>ahí subidas de todo, entonces no lo pueden ver mis hijos. Insisto,

651
00:35:44.179 --> 00:35:48.449
<v Speaker 2>hay cosas que están bien y pues hay momentos. Pero sí,

652
00:35:48.570 --> 00:35:55.019
<v Speaker 2>soy muy purística. Extraño un poco el lenguaje neutro. Sí, caracoles, diantres, demonios.

653
00:35:55.599 --> 00:35:57.920
<v Speaker 2>Un poco, un poco. Pero imagínate además aquí

654
00:35:57.980 --> 00:36:03.210
<v Speaker 5>las cómplices hablando de si una tuvo la intimidad, pero

655
00:36:03.269 --> 00:36:04.929
<v Speaker 5>usando la palabra con C, que yo no voy a

656
00:36:04.969 --> 00:36:05.510
<v Speaker 5>decir aquí.

657
00:36:06.489 --> 00:36:06.769
<v Speaker 2>Maribel

658
00:36:06.809 --> 00:36:11.360
<v Speaker 5>Guarneri. Exacto. O sea, ahí Lucía Méndez hablando de, entonces

659
00:36:11.429 --> 00:36:16.219
<v Speaker 5>como de...¿ Qué onda?¿ Qué está pasando?¿ A qué llegamos?¿

660
00:36:16.340 --> 00:36:19.239
<v Speaker 5>En qué momento? ¿No? O sea, sí, no, no es

661
00:36:19.300 --> 00:36:24.059
<v Speaker 5>como muy, muy raro, ¿no? Y como tú dices, cómplices

662
00:36:24.119 --> 00:36:27.760
<v Speaker 5>podría ser una serie para toda la familia que tenga

663
00:36:27.820 --> 00:36:31.099
<v Speaker 5>sus momentos picositos, pero pues no vas a tener a

664
00:36:31.239 --> 00:36:37.860
<v Speaker 5>Gabriel o a Lucy escuchando si, pues, tuvieron su momento

665
00:36:37.920 --> 00:36:39.260
<v Speaker 5>de sin distancia con algún

666
00:36:39.300 --> 00:36:43.489
<v Speaker 2>personaje. Sí, no, no, no. O sea, no, definitivamente no.

667
00:36:44.389 --> 00:36:46.769
<v Speaker 5>A menos de que quieras ya que vayan muy avanzados

668
00:36:46.829 --> 00:36:49.670
<v Speaker 5>estos muchachos y que lleguen a la escuela a dar catorce.

669
00:36:50.550 --> 00:36:55.489
<v Speaker 2>Sí, pero sí, exactamente. No, no queremos eso. Y de

670
00:36:55.530 --> 00:36:58.230
<v Speaker 2>pronto hacer algo diferente está bien, se cansa uno mucho.

671
00:36:58.329 --> 00:37:00.809
<v Speaker 2>Finalmente son ficciones, no tiene que ser todo realista, ¿no?

672
00:37:02.489 --> 00:37:05.739
<v Speaker 2>En fin. Que además no es realista. No, está bien,

673
00:37:05.760 --> 00:37:06.730
<v Speaker 2>está bien. Muy bien

674
00:37:07.800 --> 00:37:11.900
<v Speaker 2>Daniel Villamil, cuéntanos yo no vi el último de Derry

675
00:37:12.099 --> 00:37:15.079
<v Speaker 2>vi uno anterior, está bien bueno así me está gustando

676
00:37:15.099 --> 00:37:18.159
<v Speaker 2>Daniel Villamil creo que lo va a lograr creo que

677
00:37:18.179 --> 00:37:21.409
<v Speaker 2>va a ser una gran primera temporada y creo que

678
00:37:21.449 --> 00:37:22.750
<v Speaker 2>puede ser un gran multiverso

679
00:37:24.690 --> 00:37:29.710
<v Speaker 4>sí, el tercer episodio hasta ahorita es mi favorito empieza

680
00:37:29.849 --> 00:37:35.690
<v Speaker 4>con con el general como conoció a eso, a Pennywise

681
00:37:37.349 --> 00:37:40.369
<v Speaker 4>Y de repente los niños, cómo ya se forma este grupo,

682
00:37:40.389 --> 00:37:44.769
<v Speaker 4>cómo los persigue los fantasmas, que tienen la...¿ Por qué

683
00:37:44.809 --> 00:37:47.530
<v Speaker 4>se tienen que juntar las dos chicas con los dos niños? Ah,

684
00:37:47.590 --> 00:37:51.510
<v Speaker 4>porque ellas acuerdan que él es un nerd y no creen,

685
00:37:51.750 --> 00:37:54.210
<v Speaker 4>no tienen la confianza de que alguien del pueblo les...

686
00:37:54.250 --> 00:37:58.159
<v Speaker 4>Si logran tomar fotos de... Y se las vayan a

687
00:37:58.239 --> 00:38:01.199
<v Speaker 4>revelar o se las vayan a entregar. Entonces, tú eres

688
00:38:01.280 --> 00:38:03.940
<v Speaker 4>el nerd, tú tienes que decirnos cómo se puede revelar

689
00:38:03.980 --> 00:38:09.579
<v Speaker 4>una foto. Y como nuestro héroe le gusta nuestra heroína,

690
00:38:09.619 --> 00:38:12.679
<v Speaker 4>pues le dice, ahora le va, aprendo, va por su libro, estudia,

691
00:38:13.340 --> 00:38:17.940
<v Speaker 4>lo logra. Porque el interés tiene pies. Exactamente. Y pues

692
00:38:17.960 --> 00:38:22.469
<v Speaker 4>es el primer amor, es este... Esto que mezcla muy

693
00:38:22.510 --> 00:38:26.469
<v Speaker 4>bien Stephen King en sus novelas, cuando son grupos de niños,

694
00:38:26.489 --> 00:38:29.690
<v Speaker 4>ya sea aquí, ya sea en... Si no mal recuerdo,

695
00:38:29.710 --> 00:38:32.710
<v Speaker 4>la novela, bueno, el relato corto se llama El Cadáver,

696
00:38:32.769 --> 00:38:34.969
<v Speaker 4>que es de donde se basaron para Stand By Me,

697
00:38:35.500 --> 00:38:35.559
<v Speaker 5>Ajá.

698
00:38:35.639 --> 00:38:39.599
<v Speaker 4>Esto de Coming of Age lo logra muy bien. Digo,

699
00:38:39.619 --> 00:38:42.940
<v Speaker 4>en eso está esa extraña escena de los perdedores en

700
00:38:43.059 --> 00:38:44.980
<v Speaker 4>las alcantarillas, de la cual sí no vamos a hablar

701
00:38:45.059 --> 00:38:50.219
<v Speaker 4>porque la verdad está muy grotesco. Pero fuera de eso,

702
00:38:50.590 --> 00:38:55.369
<v Speaker 4>la relación de todos estos niños preadolescentes, cómo se apoyan,

703
00:38:55.849 --> 00:39:00.050
<v Speaker 4>aquí lo está logrando Muschietti con estos personajes. Entonces sí

704
00:39:00.090 --> 00:39:03.409
<v Speaker 4>se siente nuevamente que sí es parte de ese universo.

705
00:39:04.340 --> 00:39:09.280
<v Speaker 4>pero no está copiando, está tomando, digamos, no sé, si

706
00:39:09.340 --> 00:39:11.440
<v Speaker 4>fuera un restaurante, pues Stephen King es famoso por su

707
00:39:11.480 --> 00:39:14.449
<v Speaker 4>maltea de chocolate. Él nos está enseñando que aparte de

708
00:39:14.469 --> 00:39:16.750
<v Speaker 4>maltea de chocolate puede haber maltea de fresa, por poner

709
00:39:16.809 --> 00:39:20.690
<v Speaker 4>una alegría. Y es lo que está logrando Muschietti, que

710
00:39:20.710 --> 00:39:23.929
<v Speaker 4>eso se me hace increíble. El cuarto episodio es un

711
00:39:23.989 --> 00:39:27.360
<v Speaker 4>poco más del lado de los adultos, porque aquí vemos

712
00:39:27.880 --> 00:39:31.780
<v Speaker 4>a Hanlon al fin usando su poder. Y cómo está

713
00:39:31.820 --> 00:39:36.280
<v Speaker 4>interrogando a uno de los jóvenes indios para... Porque sabe

714
00:39:36.320 --> 00:39:37.800
<v Speaker 4>que ya se... El general sabe que ya se va

715
00:39:37.820 --> 00:39:42.409
<v Speaker 4>a acabar este ciclo de Pennywise. Si no nos apuramos,

716
00:39:42.429 --> 00:39:45.250
<v Speaker 4>se va a dormir otros 27 años la entidad, como él

717
00:39:45.289 --> 00:39:48.650
<v Speaker 4>la llama. Y yo ya no aguanto otros 27 años. Así

718
00:39:48.730 --> 00:39:53.599
<v Speaker 4>que arresten a estos que andan ahí espiándonos cuando saben

719
00:39:53.659 --> 00:39:57.400
<v Speaker 4>que no deben de hacerlo. Y tráiganse a Dick para

720
00:39:57.500 --> 00:40:02.599
<v Speaker 4>que lo interrogue. Y nuevamente, respeta las cosas que hemos

721
00:40:02.679 --> 00:40:05.710
<v Speaker 4>visto en otros trabajos de Stephen King. Es cómo se

722
00:40:05.750 --> 00:40:07.710
<v Speaker 4>mete en la mente, cómo es por una puerta que

723
00:40:07.730 --> 00:40:11.269
<v Speaker 4>sabe que debe de llegar, cómo empieza a... Y ahí

724
00:40:11.329 --> 00:40:16.219
<v Speaker 4>aprovechan para contarnos un poco más detallado cómo es que

725
00:40:16.260 --> 00:40:20.380
<v Speaker 4>llegó Pennywise a la Tierra. Que si bien lo contaban

726
00:40:20.440 --> 00:40:23.800
<v Speaker 4>un poco resumido en la película, se sentía apresurado y

727
00:40:24.300 --> 00:40:27.380
<v Speaker 4>es de esas múltiples secuencias que realmente no aportan nada

728
00:40:27.739 --> 00:40:30.869
<v Speaker 4>a la parte dos, que insisto, es malísima. Pero aquí

729
00:40:31.269 --> 00:40:36.320
<v Speaker 4>Muschietti sí tiene tiempo, él pudo planear bien la historia

730
00:40:36.380 --> 00:40:40.719
<v Speaker 4>que quiere contar, a diferencia de la adaptación. Entonces aquí

731
00:40:41.219 --> 00:40:43.920
<v Speaker 4>hasta usa algunas escenas que se ven en la película,

732
00:40:45.219 --> 00:40:48.280
<v Speaker 4>pero lo hace muy, muy bien. Entonces es muy emocionante

733
00:40:49.019 --> 00:40:52.670
<v Speaker 4>porque aparte ya se empiezan a... Teníamos estos dos frentes,

734
00:40:52.809 --> 00:40:55.409
<v Speaker 4>adultos están viendo una cosa, niños están viendo otra cosa,

735
00:40:55.510 --> 00:40:59.710
<v Speaker 4>ya se están empezando a acercar. Y la mamá ya

736
00:40:59.769 --> 00:41:03.039
<v Speaker 4>empezó a tratar de sacar al papá de la cárcel.

737
00:41:03.820 --> 00:41:05.760
<v Speaker 4>Y ya nos enseñaron en el tráiler que en el

738
00:41:05.820 --> 00:41:09.340
<v Speaker 4>próximo episodio sí va a llegar a Sean Shaq. Entonces,

739
00:41:09.639 --> 00:41:12.420
<v Speaker 4>igual y hasta podemos ver un cameo de Andy Dufrey

740
00:41:12.780 --> 00:41:15.739
<v Speaker 4>o de Reed. O a lo mejor como, ah, ese

741
00:41:15.780 --> 00:41:17.690
<v Speaker 4>que va por allí es Andy Dufrey. Estaría

742
00:41:17.710 --> 00:41:17.929
<v Speaker 3>genial

743
00:41:19.030 --> 00:41:19.309
<v Speaker 3>Entonces

744
00:41:20.590 --> 00:41:23.769
<v Speaker 4>porque sí coinciden en los años que está transcurriendo esta

745
00:41:23.829 --> 00:41:28.449
<v Speaker 4>trama con cuando ellos dos todavía están encarcelados. Y al

746
00:41:28.510 --> 00:41:31.489
<v Speaker 4>fin también ya, no sé, no creo que en el

747
00:41:31.550 --> 00:41:34.909
<v Speaker 4>próximo episodio, pero por lo menos al final ya va

748
00:41:34.929 --> 00:41:36.610
<v Speaker 4>a salir ahora sí bien, bien Pennywise. Ya no va

749
00:41:36.630 --> 00:41:40.110
<v Speaker 4>a ser esta, los ojos o la manita que era

750
00:41:40.170 --> 00:41:44.429
<v Speaker 4>lo más que habíamos visto. Habíamos visto sus otras interpretaciones.

751
00:41:44.449 --> 00:41:47.079
<v Speaker 4>Ya vamos a ver ahora sí al payaso. Y aparte,

752
00:41:47.139 --> 00:41:50.480
<v Speaker 4>si no, lo que había prometido Munchetti, que iban a

753
00:41:50.559 --> 00:41:54.780
<v Speaker 4>explicar por qué esta entidad decidió tomar el nombre de Pennywise.

754
00:41:54.800 --> 00:41:59.110
<v Speaker 4>Porque recordemos que Cuando son personas reales, son personas que

755
00:41:59.489 --> 00:42:01.670
<v Speaker 4>él de alguna manera se ha comido o les ha

756
00:42:01.690 --> 00:42:05.750
<v Speaker 4>absorbido algo. Y por eso se podía disfrazar de Georgie

757
00:42:05.789 --> 00:42:06.349
<v Speaker 4>en el caso de

758
00:42:06.389 --> 00:42:06.829
<v Speaker 3>los ganadores

759
00:42:07.630 --> 00:42:11.130
<v Speaker 4>Se podía disfrazar del papá de Beverly. Bueno, ahí es

760
00:42:11.190 --> 00:42:14.599
<v Speaker 4>porque ella le tenía miedo a su papá. Pero en sí,

761
00:42:15.340 --> 00:42:18.539
<v Speaker 4>si ha sido víctima de Pennywise, él se puede transformar

762
00:42:18.579 --> 00:42:21.920
<v Speaker 4>en ti. Es como parte de su arsenal. Entonces, poco

763
00:42:21.940 --> 00:42:25.989
<v Speaker 4>a poco se está... entrelazando muy bien todas las tramas,

764
00:42:26.010 --> 00:42:29.730
<v Speaker 4>el nivel de actuación de los niños está increíble. Todos

765
00:42:29.769 --> 00:42:32.409
<v Speaker 4>lo están haciendo muy bien, pero en el caso de

766
00:42:32.449 --> 00:42:35.769
<v Speaker 4>los niños, tres son su primer trabajo en pantalla y

767
00:42:36.650 --> 00:42:39.699
<v Speaker 4>pareciera que tienen toda la experiencia del mundo, entonces sí,

768
00:42:39.780 --> 00:42:43.199
<v Speaker 4>está muy emocionante la serie por cualquier lado que lo

769
00:42:43.260 --> 00:42:43.679
<v Speaker 4>quieran ver.

770
00:42:44.699 --> 00:42:48.219
<v Speaker 2>Ah, muy bien. Pues sí, yo también estoy muy contento. Oye,

771
00:42:48.300 --> 00:42:50.079
<v Speaker 2>dime una cosa, yo sé que es un poco spoiler,

772
00:42:50.139 --> 00:42:54.030
<v Speaker 2>pero lo siento. Es que no terminé de ver ese capítulo.¿

773
00:42:54.329 --> 00:42:57.889
<v Speaker 2>Qué pasa con la historia del que es coronel, no?

774
00:42:58.239 --> 00:43:00.329
<v Speaker 2>El que está manejando toda la operación. No, el coronel

775
00:43:00.369 --> 00:43:04.989
<v Speaker 2>es el que... Espera, el piloto es coronel, ¿no? O

776
00:43:05.050 --> 00:43:06.730
<v Speaker 2>es el que está arriba de él, el que lo

777
00:43:06.809 --> 00:43:08.429
<v Speaker 2>manda a llamar, el que sabe que tiene un problema

778
00:43:09.449 --> 00:43:11.269
<v Speaker 2>con la amígdala y no siente miedo y que también

779
00:43:11.969 --> 00:43:16.039
<v Speaker 2>manda a llamar a... Él es piloto. Ajá, él es piloto,

780
00:43:16.059 --> 00:43:19.340
<v Speaker 2>pero el jefe, el que tuvo una experiencia con eso. Ah,

781
00:43:19.440 --> 00:43:22.579
<v Speaker 2>el general. El general, ajá, es el general, que tuvo

782
00:43:22.599 --> 00:43:25.289
<v Speaker 2>una experiencia con eso en el bosque, y una niña

783
00:43:25.309 --> 00:43:30.730
<v Speaker 2>que es indígena americana, con la resortera que él le

784
00:43:31.150 --> 00:43:37.719
<v Speaker 2>regala a ella, le pega a Pennywise y ¡ah! Logran evadirlo, ¿no?¿

785
00:43:38.579 --> 00:43:40.579
<v Speaker 2>Qué onda con esta niña y qué onda con la tribu?

786
00:43:41.500 --> 00:43:46.500
<v Speaker 4>eso está muy interesante porque al final de ese episodio

787
00:43:46.519 --> 00:43:49.420
<v Speaker 4>o a la mitad, no recuerdo nos damos cuenta que

788
00:43:49.460 --> 00:43:52.519
<v Speaker 4>esa niña es la dueña de la tienda de antigüedades

789
00:43:52.539 --> 00:43:55.980
<v Speaker 4>la que le vende los muebles a la mamá de

790
00:43:56.840 --> 00:44:00.639
<v Speaker 4>será el papá de Mike entonces así es como lo

791
00:44:00.719 --> 00:44:04.380
<v Speaker 4>conectan y como ella le dice a la tribu que

792
00:44:04.420 --> 00:44:08.440
<v Speaker 4>hay que mandar una orden de cease and desist va

793
00:44:08.480 --> 00:44:10.639
<v Speaker 4>al general directo a la tienda porque dice, oye es

794
00:44:10.699 --> 00:44:14.590
<v Speaker 4>que No quiero ser grosero, pero no me acordaba de

795
00:44:14.670 --> 00:44:18.010
<v Speaker 4>ti hasta que leí tu nombre. Y nuevamente es esto

796
00:44:18.050 --> 00:44:20.170
<v Speaker 4>de que cuando alguien se va de Derry, se le

797
00:44:20.369 --> 00:44:25.219
<v Speaker 4>olvida todo lo que pasó ahí. Entonces, como esa parte.

798
00:44:25.780 --> 00:44:30.039
<v Speaker 4>Y él solo recuerda eso porque vemos que ella, como despedida,

799
00:44:30.119 --> 00:44:32.539
<v Speaker 4>cuando al final él le dice que a su papá

800
00:44:32.559 --> 00:44:35.360
<v Speaker 4>ya lo van a reubicar, se tiene que ir. Es

801
00:44:35.420 --> 00:44:38.619
<v Speaker 4>un final estilo el inicio de Gris. Le dice, ah, bueno,

802
00:44:38.639 --> 00:44:42.980
<v Speaker 4>pues está en la resortera y para que no... Recuerdas

803
00:44:43.019 --> 00:44:45.119
<v Speaker 4>por lo menos un poquito y le dices... Yo nunca

804
00:44:45.179 --> 00:44:47.260
<v Speaker 4>te voy a olvidar. Y ella le dice... Este lugar

805
00:44:47.280 --> 00:44:50.210
<v Speaker 4>hace que tú olvides. Claro

806
00:44:50.780 --> 00:44:55.650
<v Speaker 4>Sí tienen ahí hasta una... Su relación de niños. Y

807
00:44:55.670 --> 00:44:59.550
<v Speaker 4>se ve como que ahí todavía se... Se llaman la atención.

808
00:44:59.570 --> 00:45:05.170
<v Speaker 4>Y en... Lo padre es que sí. En el episodio... Bueno,

809
00:45:05.210 --> 00:45:10.570
<v Speaker 4>en el capítulo 2 de la película. Este Mike nos enseñaba...

810
00:45:12.230 --> 00:45:14.409
<v Speaker 4>una versión muy extraña del ritual de Chud que no

811
00:45:14.449 --> 00:45:15.949
<v Speaker 4>tiene nada que ver con la novela pero que era

812
00:45:16.030 --> 00:45:19.139
<v Speaker 4>una tribu quien le enseñaba cómo hacerlo es esta misma

813
00:45:19.219 --> 00:45:24.440
<v Speaker 4>tribu pero en el último episodio vemos que ahí en

814
00:45:24.480 --> 00:45:27.340
<v Speaker 4>la tribu está como este clan secreto que son los

815
00:45:27.380 --> 00:45:30.340
<v Speaker 4>que saben cómo puedes tener a Raya a Pennywise no

816
00:45:30.380 --> 00:45:34.309
<v Speaker 4>lo puedes derrotar pero lo puedes tener digamos cercado y

817
00:45:34.389 --> 00:45:37.369
<v Speaker 4>por eso ella sabe todo eso porque ella es descendiente

818
00:45:37.449 --> 00:45:40.670
<v Speaker 4>de la jefa que derrotó a o bueno que logró

819
00:45:40.690 --> 00:45:46.219
<v Speaker 4>encerrar a Pennywise Y por eso ella estaba muy interesada

820
00:45:46.260 --> 00:45:50.260
<v Speaker 4>en ver qué estaba buscando exactamente el ejército para saber

821
00:45:50.340 --> 00:45:55.800
<v Speaker 4>cómo podía detenerlos. Es un poco como la...¿ Cómo se llama?

822
00:45:55.860 --> 00:45:59.179
<v Speaker 4>El equipo que en La Momia quieren detener a O'Connell

823
00:45:59.219 --> 00:46:00.719
<v Speaker 4>de que se mete y que siempre falla en las

824
00:46:00.780 --> 00:46:01.849
<v Speaker 4>dos películas. Es algo así

825
00:46:01.920 --> 00:46:02.440
<v Speaker 2>Oye, está bien, me encanta

826
00:46:03.760 --> 00:46:04.360
<v Speaker 4>Es gran,

827
00:46:04.440 --> 00:46:13.030
<v Speaker 2>gran serie, de verdad. Para fans del terror, es una gran,

828
00:46:13.300 --> 00:46:15.679
<v Speaker 2>gran serie. Oigan, yo les quiero platicar antes de que

829
00:46:15.780 --> 00:46:20.320
<v Speaker 2>Carlos Andrés Mindolo nos cuente otra cosa. Me aventé el

830
00:46:20.619 --> 00:46:26.489
<v Speaker 2>último Samurai en pie. Es una cosa muy divertida, está

831
00:46:26.550 --> 00:46:31.010
<v Speaker 2>en Netflix. Ahora sí, es un Battle Royale de Samuráis.

832
00:46:31.150 --> 00:46:34.909
<v Speaker 2>Ocurre a finales del siglo XIX. Y entonces ya Japón

833
00:46:34.969 --> 00:46:37.500
<v Speaker 2>cambió porque ya llegaron las armas de fuego y entonces

834
00:46:38.420 --> 00:46:45.000
<v Speaker 2>digamos que el clima político y social es un clima

835
00:46:45.019 --> 00:46:47.719
<v Speaker 2>de cambio. Los samuráis ya no van a tener cabida

836
00:46:47.739 --> 00:46:51.530
<v Speaker 2>en el sistema político, el feudalismo del cual forman parte,

837
00:46:51.610 --> 00:46:54.590
<v Speaker 2>los samuráis ya tampoco van a tener vida. ni cabida

838
00:46:54.650 --> 00:46:57.550
<v Speaker 2>en el sistema político que viene y en el momento

839
00:46:57.570 --> 00:47:00.369
<v Speaker 2>que Japón atraviesa y que necesita dar un paso hacia adelante,

840
00:47:00.429 --> 00:47:04.030
<v Speaker 2>no hacia la modernidad, porque resulta que al parecer en

841
00:47:04.090 --> 00:47:11.150
<v Speaker 2>el siglo XVII, estuvo como casi 300 años encerrado, entonces un shogunato,

842
00:47:11.210 --> 00:47:18.469
<v Speaker 2>es decir, un líder militar, samurái obviamente, se hace del

843
00:47:18.510 --> 00:47:23.380
<v Speaker 2>poder en Japón, alrededor del siglo XVII, pero hay principios,

844
00:47:23.400 --> 00:47:27.000
<v Speaker 2>y no deja que nada entre, prácticamente Japón, digo, si

845
00:47:27.039 --> 00:47:30.280
<v Speaker 2>hay unos barcos holandeses que tienen intercambio comercial con Japón,

846
00:47:30.340 --> 00:47:32.550
<v Speaker 2>pero fuera de eso pueden solamente estar en el puerto,

847
00:47:32.590 --> 00:47:35.050
<v Speaker 2>pero no, está prohibido la entrada de extranjeros y de

848
00:47:35.110 --> 00:47:38.670
<v Speaker 2>cosas extranjeras, y de tecnología extranjera, entonces las armas de

849
00:47:38.730 --> 00:47:42.510
<v Speaker 2>fuego no entran a Japón, y llega un momento en

850
00:47:42.530 --> 00:47:44.750
<v Speaker 2>el que se tienen que abrir a la modernidad, o sea,

851
00:47:45.130 --> 00:47:49.210
<v Speaker 2>va a empezar el siglo XX, Y estos están usando

852
00:47:49.230 --> 00:47:55.059
<v Speaker 2>katanas en un feudalismo de hace 300 años. Entonces tienen que

853
00:47:55.079 --> 00:48:00.500
<v Speaker 2>desmantelar el sistema de samuráis. Y empieza a ocurrir y

854
00:48:01.360 --> 00:48:03.110
<v Speaker 2>ya no van a tener todo el poder y el

855
00:48:03.139 --> 00:48:04.619
<v Speaker 2>que tiene el poder o va a tener el poder

856
00:48:04.659 --> 00:48:08.010
<v Speaker 2>es otra vez el emperador que había perdido, ya había

857
00:48:08.050 --> 00:48:10.909
<v Speaker 2>dejado de ser una figura de poder. Insisto, era un shogunato,

858
00:48:10.969 --> 00:48:14.969
<v Speaker 2>el shogun es un líder militar. Entonces, por muchos siglos,

859
00:48:15.489 --> 00:48:18.449
<v Speaker 2>los líderes militares habían dirigido Japón. Entonces dicen, no, no,

860
00:48:19.050 --> 00:48:21.769
<v Speaker 2>el emperador dijo, no, no, pédeme, ahí voy. Y entonces

861
00:48:21.829 --> 00:48:24.389
<v Speaker 2>empieza a ser un lado de los samuráis. Y esta

862
00:48:24.469 --> 00:48:26.800
<v Speaker 2>serie empieza justo en ese momento, ya los samuráis perdieron

863
00:48:26.840 --> 00:48:29.519
<v Speaker 2>todas las batallas. O sea, ya andan ahí como... O sea,

864
00:48:29.539 --> 00:48:32.500
<v Speaker 2>algunos se ajustaron a la vida cotidiana, otros no saben

865
00:48:32.539 --> 00:48:36.320
<v Speaker 2>qué hacer, otros no tienen dinero, las katanas están ya

866
00:48:36.400 --> 00:48:39.480
<v Speaker 2>prohibidas prácticamente, entonces ya tampoco ni empeñar tu katana, pues,

867
00:48:39.500 --> 00:48:42.760
<v Speaker 2>porque nadie quiere tener una katana, porque es un problema, ¿no?

868
00:48:43.500 --> 00:48:45.599
<v Speaker 2>Esa arma la lleva el diablo y me voy a

869
00:48:45.639 --> 00:48:51.610
<v Speaker 2>meter en problemas. Entonces, de pronto, el personaje principal, que

870
00:48:51.670 --> 00:48:54.389
<v Speaker 2>es un gran samurái que perdió la batalla decisiva, ¿no?

871
00:48:55.769 --> 00:48:58.550
<v Speaker 2>frente a las huestes del emperador que usaron sus riflesotes

872
00:48:58.590 --> 00:49:02.570
<v Speaker 2>y pues ya no tienes no tienes ninguna posibilidad de

873
00:49:02.610 --> 00:49:04.219
<v Speaker 2>ganar frente a eso no frente a las armas de

874
00:49:04.260 --> 00:49:06.780
<v Speaker 2>fuego pues resulta que ve por ahí que va a

875
00:49:06.820 --> 00:49:10.840
<v Speaker 2>haber un juego en donde pues vas a ganar una

876
00:49:10.900 --> 00:49:15.420
<v Speaker 2>super lana al final y pues él va y van

877
00:49:15.440 --> 00:49:19.480
<v Speaker 2>otros 200 samuráis Y se enteran de que en este juego

878
00:49:19.860 --> 00:49:24.099
<v Speaker 2>es una melee, es un battle royale, un kodoku. Son

879
00:49:24.199 --> 00:49:25.960
<v Speaker 2>todos contra todos y al final va a quedar uno.

880
00:49:26.019 --> 00:49:30.110
<v Speaker 2>Entonces todos se tienen que estar matando como locos. Y

881
00:49:30.210 --> 00:49:32.530
<v Speaker 2>eso es por etapas. Entonces esta primera etapa tienen que

882
00:49:32.550 --> 00:49:34.949
<v Speaker 2>matarse después que salen de... Los citan a todos en

883
00:49:34.989 --> 00:49:37.329
<v Speaker 2>un templo. Entonces una vez que termina esta primera etapa

884
00:49:37.389 --> 00:49:40.630
<v Speaker 2>en donde ya a cuántos mataste, tienes unas placas aquí

885
00:49:40.710 --> 00:49:43.280
<v Speaker 2>que te identifican. Entonces agarra las placas de los que mataste,

886
00:49:43.300 --> 00:49:46.050
<v Speaker 2>de los que puedas y... Y pues pasas a la

887
00:49:46.070 --> 00:49:48.300
<v Speaker 2>siguiente ronda según los puntos que tengas, ¿no? Por ejemplo,¿

888
00:49:48.380 --> 00:49:51.860
<v Speaker 2>cuántas placas y a cuántas mataste? Entonces, bueno, pues ya

889
00:49:51.900 --> 00:49:56.780
<v Speaker 2>el personaje principal en su camino se encuentra una niña

890
00:49:56.860 --> 00:49:58.989
<v Speaker 2>que está ahí con una katana y dice, pues esta,¿

891
00:49:59.070 --> 00:50:01.929
<v Speaker 2>qué hace aquí? Se la van a matar y se

892
00:50:01.969 --> 00:50:04.769
<v Speaker 2>espejea porque siente que es como su hija, como si

893
00:50:04.849 --> 00:50:07.510
<v Speaker 2>su hija estuviera ahí. Entonces va y la empieza a cuidar.

894
00:50:08.210 --> 00:50:11.230
<v Speaker 2>De pronto se les une a otro samurái que es

895
00:50:11.269 --> 00:50:13.940
<v Speaker 2>como un doble agente, que no saben qué intenciones tenga,

896
00:50:13.980 --> 00:50:16.300
<v Speaker 2>pero pues No le queda de otra más que lo

897
00:50:16.320 --> 00:50:19.159
<v Speaker 2>va a ayudar eventualmente. No en ese mismo momento, sino posteriormente.

898
00:50:19.199 --> 00:50:22.079
<v Speaker 2>Pero bueno, de este templo, este samurai que es buenísimo,

899
00:50:22.179 --> 00:50:24.820
<v Speaker 2>pues sale con esta niña. Logran salir y se van

900
00:50:24.880 --> 00:50:27.440
<v Speaker 2>a una casa que tiene él, ahí como a hacer base.

901
00:50:27.940 --> 00:50:29.860
<v Speaker 2>Llega este otro samurai y así se les van uniendo

902
00:50:29.900 --> 00:50:34.179
<v Speaker 2>un par de personas más. Una media hermana de este sujeto. Bueno,

903
00:50:34.219 --> 00:50:38.579
<v Speaker 2>hermana adoptiva al parecer. Y... Tienen que ir, o sea,

904
00:50:38.619 --> 00:50:40.619
<v Speaker 2>no saben qué pasó, o sea, no saben, ya están

905
00:50:40.659 --> 00:50:42.650
<v Speaker 2>ahí adentro, si se salen los van a matar, si

906
00:50:42.690 --> 00:50:44.590
<v Speaker 2>hablan de esto con alguien los van a matar, los

907
00:50:44.630 --> 00:50:48.949
<v Speaker 2>tienen muy vigilados. Entonces empiezan a preguntarse, pues,¿ quién organizó esto?¿

908
00:50:50.159 --> 00:50:51.590
<v Speaker 2>Quiénes son los que están detrás de esto?¿ Para qué

909
00:50:51.630 --> 00:50:54.219
<v Speaker 2>nos quieren a todos?¿ Y cuál es el tema? O sea,

910
00:50:54.239 --> 00:50:56.809
<v Speaker 2>al final, si gana alguien,¿ nos van a dar los 100 mil?¿

911
00:50:56.829 --> 00:50:59.639
<v Speaker 2>O va a ganar alguien?¿ Y ese alguien sí va

912
00:50:59.659 --> 00:51:02.099
<v Speaker 2>a quedar vivo o no? Entonces empiezan a hacer muchas preguntas.

913
00:51:02.900 --> 00:51:05.000
<v Speaker 2>Y eventualmente también piensan en la posibilidad de que si

914
00:51:05.059 --> 00:51:06.469
<v Speaker 2>quieren seguir vivos, a lo mejor van a tener que

915
00:51:06.550 --> 00:51:09.269
<v Speaker 2>matarse entre ellos para ver si uno queda vivo. Pero, insisto,

916
00:51:09.309 --> 00:51:10.550
<v Speaker 2>llegan a la conclusión de que a lo mejor ese

917
00:51:10.590 --> 00:51:12.929
<v Speaker 2>que quede vivo, pues tampoco va a ser, no la

918
00:51:12.949 --> 00:51:15.349
<v Speaker 2>va a tener fácil. Y quizá ni le den dinero

919
00:51:15.369 --> 00:51:18.690
<v Speaker 2>ni respeten su vida. Entonces tienen que encontrar la manera

920
00:51:18.710 --> 00:51:25.590
<v Speaker 2>de sobrevivir y está muy bien, es gran acción, suspenso, intriga,

921
00:51:27.030 --> 00:51:31.800
<v Speaker 2>me parece una gran serie, me parece una opción aparte

922
00:51:31.840 --> 00:51:33.019
<v Speaker 2>del Juego del Calamar. Si a ustedes les gusta el

923
00:51:33.039 --> 00:51:35.559
<v Speaker 2>Juego del Calamar, yo creo que hasta les puede gustar mucho, ¿no?

924
00:51:35.579 --> 00:51:38.300
<v Speaker 2>El Juego del Calamar también es un juego perversón, moderno,

925
00:51:39.179 --> 00:51:40.539
<v Speaker 2>de gente que no tiene dinero, entonces tiene que ir

926
00:51:40.599 --> 00:51:44.219
<v Speaker 2>ahí a... a sobrevivir, pero no tienen que pelear entre ellos.

927
00:51:44.300 --> 00:51:46.300
<v Speaker 2>Aquí sí, ¿no? Aquí tienen que pelearse entre ellos para

928
00:51:46.320 --> 00:51:49.119
<v Speaker 2>poder sobrevivir. Y después hay un tema político ahí. Te

929
00:51:49.139 --> 00:51:52.380
<v Speaker 2>vas dando cuenta de que los organizadores tienen intereses, está

930
00:51:52.420 --> 00:51:55.780
<v Speaker 2>la policía involucrada. Bueno, hay un jefe policial ahí muy importante,

931
00:51:55.820 --> 00:51:57.989
<v Speaker 2>pero este jefe policial no solo maneja a la policía

932
00:51:58.269 --> 00:52:01.969
<v Speaker 2>de una ciudad, sino de todo el país. Entonces es

933
00:52:01.989 --> 00:52:04.769
<v Speaker 2>complicado y es un general. Entonces es muy complicada la situación.

934
00:52:06.360 --> 00:52:08.079
<v Speaker 2>quiénes son los aliados, quién va a salvar a Japón,

935
00:52:08.159 --> 00:52:09.880
<v Speaker 2>o qué se va a instaurar en Japón después de esto,

936
00:52:09.920 --> 00:52:12.800
<v Speaker 2>no se sabe, pero los samuráis están ahí eliminándose unos

937
00:52:12.860 --> 00:52:14.650
<v Speaker 2>a otros, ¿no? En un momento en el que ya,

938
00:52:15.110 --> 00:52:18.750
<v Speaker 2>ahora sí, como dicen los jedis, la katana es para tiempos,

939
00:52:18.889 --> 00:52:22.570
<v Speaker 2>otros tiempos más civilizados, ¿no? Como le decía Obi-Wan a Luke,

940
00:52:23.170 --> 00:52:25.949
<v Speaker 2>entonces me acordé que, claro, pues sí tiene una influencia

941
00:52:26.010 --> 00:52:29.139
<v Speaker 2>de Kurosawa, ¿no? En el tema de los samuráis, obviamente,

942
00:52:30.070 --> 00:52:32.429
<v Speaker 2>Y también te puede recordar un poco al juego del calamar,

943
00:52:32.489 --> 00:52:36.989
<v Speaker 2>pero está muy bien la serie, está entretenida, está divertida,

944
00:52:37.010 --> 00:52:41.110
<v Speaker 2>está bien filmada, tiene sus momentos de profundidad, los personajes

945
00:52:41.199 --> 00:52:44.440
<v Speaker 2>le sufren y no son personajes sencillos, ¿no? Todo hasta

946
00:52:44.480 --> 00:52:47.179
<v Speaker 2>el más malo, malo, malo, tiene ahí un momento en

947
00:52:47.280 --> 00:52:51.199
<v Speaker 2>el cual dices, ah, mira, ya entendí, no la tuvo fácil, pobrecito,

948
00:52:51.300 --> 00:52:54.380
<v Speaker 2>cuánto sufrió, ¿no? Creo que a pesar de... hay unos

949
00:52:54.400 --> 00:52:57.670
<v Speaker 2>que se tienen que morir a fuerza, ¿no? pero es importante,

950
00:52:57.690 --> 00:53:00.329
<v Speaker 2>o sea, es interesante ver cómo lo manejan en la serie, insisto,

951
00:53:00.650 --> 00:53:03.150
<v Speaker 2>está muy bien, creo que es una gran serie, el

952
00:53:03.190 --> 00:53:06.469
<v Speaker 2>último Samurai en pie se llama, la Samurai, es que

953
00:53:06.510 --> 00:53:10.190
<v Speaker 2>no le puse Samurai, Samurai, le puse mal el súper

954
00:53:11.570 --> 00:53:14.739
<v Speaker 2>Samurai, y nadie dice nada, ya hablé 15 minutos, estaba ahí

955
00:53:14.760 --> 00:53:16.119
<v Speaker 2>el súper y nadie dice

956
00:53:16.139 --> 00:53:18.460
<v Speaker 5>nada, y ya que estamos, ya que nos estás pidiendo

957
00:53:18.480 --> 00:53:22.929
<v Speaker 5>que digamos, hay que ponerle también un acentito a último

958
00:53:24.400 --> 00:53:31.260
<v Speaker 2>el último tampoco tiene acento, Último.¿ Qué está pasando

959
00:53:31.280 --> 00:53:32.030
<v Speaker 3>con Proconcex?

960
00:53:33.679 --> 00:53:37.539
<v Speaker 2>No me funciona el de las mayúsculas. Carlos Andrés Mediola

961
00:53:37.579 --> 00:53:39.400
<v Speaker 2>viene muy, ay,¿ de qué te disfrazas, Dani? Ay, que

962
00:53:39.420 --> 00:53:44.909
<v Speaker 2>el acento, ¿verdad? El doctor. Habla de chacales el doctor. Bueno,

963
00:53:44.969 --> 00:53:45.989
<v Speaker 2>uno tiene que saber

964
00:53:46.030 --> 00:53:46.349
<v Speaker 5>de todo.

965
00:53:46.389 --> 00:53:51.590
<v Speaker 2>Dice Ricardo Reyes, como en el anime de Samurai X,

966
00:53:52.130 --> 00:53:54.769
<v Speaker 2>donde ya están desapareciendo los samuráis. Sí,¿ no ha visto

967
00:53:54.789 --> 00:53:57.719
<v Speaker 2>Samurai X? Supongo que sí, tienes razón. Sí, justo en

968
00:53:57.739 --> 00:54:03.050
<v Speaker 2>esa empieza. ¿Sí?¿ Samurai X? Ah, mira. Dice Ricardo Reyes

969
00:54:03.070 --> 00:54:06.590
<v Speaker 2>que en Girl Meets World sale Sabrina Carpenter de chiquita

970
00:54:06.610 --> 00:54:09.900
<v Speaker 2>antes de saltar a la fama. Sí, ella es la

971
00:54:09.960 --> 00:54:13.579
<v Speaker 2>mejor amiga del personaje principal en Girl Meets World. Sí, sí.

972
00:54:13.619 --> 00:54:14.199
<v Speaker 2>También la reina de

973
00:54:14.239 --> 00:54:14.980
<v Speaker 4>Koi y Topanga.

974
00:54:15.320 --> 00:54:18.849
<v Speaker 2>Ajá, exacto, tal cual. Muy bien, Ricardo Reyes, tienes 10 en

975
00:54:18.869 --> 00:54:22.199
<v Speaker 2>Cultura Pop. definitivamente, pues bueno, ahí está El Último Samurai

976
00:54:22.239 --> 00:54:25.429
<v Speaker 2>de Netflix, una gran recomendación, vale la pena, habrá segunda

977
00:54:25.489 --> 00:54:28.449
<v Speaker 2>temporada seguramente, porque sí, nos dejan con muchos detalles, está

978
00:54:28.489 --> 00:54:31.869
<v Speaker 2>basada en un manga, por cierto, está basada en un manga,

979
00:54:32.969 --> 00:54:36.400
<v Speaker 2>y creo que es una gran adaptación, Como decía Poco

980
00:54:36.440 --> 00:54:38.579
<v Speaker 2>la vez pasada, muy enojado, pero tienes razón. A veces,

981
00:54:38.679 --> 00:54:42.119
<v Speaker 2>o sea, la adaptación de un medio a otro no

982
00:54:42.179 --> 00:54:44.550
<v Speaker 2>necesariamente tiene que ser igual o una copia o fidedigno.

983
00:54:44.570 --> 00:54:46.449
<v Speaker 2>O sea, el punto es que sea congruente con la

984
00:54:46.510 --> 00:54:49.269
<v Speaker 2>propuesta entre ambas, ¿no? O sea, que capte el espíritu

985
00:54:49.309 --> 00:54:51.909
<v Speaker 2>de una y que pueda traducirse a la otra. Y

986
00:54:51.969 --> 00:54:57.000
<v Speaker 2>las historias obviamente van a diferir o pueden diferir mucho, ¿no? Entonces, bueno,

987
00:54:57.039 --> 00:54:58.880
<v Speaker 2>no he leído el manga, pero me parece que usan

988
00:54:59.179 --> 00:55:03.619
<v Speaker 2>una gran, gran serie. Gran, gran serie. Muy bien, ahora bien,

989
00:55:04.099 --> 00:55:07.519
<v Speaker 2>gracias a la gente que está con nosotros, muchísimas gracias, comenten, platiquen, compartan,

990
00:55:07.699 --> 00:55:11.699
<v Speaker 2>y Carlos Andrés Mendiola,¿ qué vas a hablar? Échate otra serie.

991
00:55:13.099 --> 00:55:14.760
<v Speaker 5>No, te voy a hablar de una película, porque otra

992
00:55:14.820 --> 00:55:16.420
<v Speaker 5>serie creo que ya no tengo, mira, pero te voy

993
00:55:16.440 --> 00:55:17.460
<v Speaker 5>a hablar de otra película.

994
00:55:18.199 --> 00:55:18.980
<v Speaker 2>Ah, muy bien,¿ esa qué

995
00:55:19.019 --> 00:55:20.500
<v Speaker 5>es? Es tu el

996
00:55:20.539 --> 00:55:23.420
<v Speaker 2>fava. Es un osito cariñosito ahí. Ya me mute.

997
00:55:24.280 --> 00:55:30.710
<v Speaker 5>Es el fava cariñosita. Fago está poniendo cara

998
00:55:30.750 --> 00:55:31.210
<v Speaker 3>de no,

999
00:55:31.230 --> 00:55:37.010
<v Speaker 5>tienes el fava. ¿Cómo, Fausto Ponce? Si te escuchamos. No,

1000
00:55:37.050 --> 00:55:40.840
<v Speaker 5>ya no te escuchamos. Ya lo perdimos. Me muteé horrible.

1001
00:55:41.940 --> 00:55:47.239
<v Speaker 5>Ya te escuchamos, ya te recuperamos. Malvin, creo que él

1002
00:55:47.260 --> 00:55:50.360
<v Speaker 5>no nos escucha. Creo que él no nos escucha a nosotros.

1003
00:55:52.139 --> 00:55:57.239
<v Speaker 5>Fausto Ponce,¿ estás ahí? Regresa. Perdió su voz.

1004
00:55:58.969 --> 00:55:59.489
<v Speaker 4>Como Ariel.

1005
00:56:00.309 --> 00:56:05.940
<v Speaker 5>Exacto. Ya te oímos, ya te oímos. Sí, sí, sí.

1006
00:56:08.320 --> 00:56:08.460
<v Speaker 2>Ya

1007
00:56:08.480 --> 00:56:08.579
<v Speaker 5>me

1008
00:56:09.940 --> 00:56:11.340
<v Speaker 2>muteé horrible

1009
00:56:12.860 --> 00:56:18.079
<v Speaker 5>Qué está pasando? Le hiciste la macumba a Tani. Fue

1010
00:56:18.119 --> 00:56:21.300
<v Speaker 5>el fava. Fue el fava, exacto. Con su magia, que

1011
00:56:21.760 --> 00:56:28.090
<v Speaker 5>luego no la controla muy bien, pues le hizo la maldad. Bueno, bueno,

1012
00:56:30.230 --> 00:56:30.389
<v Speaker 2>bueno,

1013
00:56:30.889 --> 00:56:34.070
<v Speaker 5>ya no me oigo. Faust, Faust, más bien nosotros sí

1014
00:56:34.110 --> 00:56:37.329
<v Speaker 5>te oímos, pero vamos a escribirlo. Ustedes escríbanos acá en

1015
00:56:37.369 --> 00:56:41.699
<v Speaker 5>los comentarios, mándenle mensajitos a Faust de que no se

1016
00:56:41.739 --> 00:56:43.900
<v Speaker 5>nos pierda por acá. Pero

1017
00:56:44.000 --> 00:56:45.940
<v Speaker 2>sígueme.¿ Ustedes me oyen?

1018
00:56:48.940 --> 00:56:49.699
<v Speaker 5>Sí te escuchamos.

1019
00:56:50.039 --> 00:56:51.679
<v Speaker 2>Ah, bueno, sígueme con la historia, pues.

1020
00:56:53.000 --> 00:56:55.489
<v Speaker 5>Pues miren, no sé, es más, Dani,¿ tú vas a

1021
00:56:55.630 --> 00:56:57.389
<v Speaker 5>ver Wicked? No sé si eres muy fan o no.

1022
00:56:59.070 --> 00:57:03.449
<v Speaker 4>Fíjate que me puse a leer unas reseñas. Y sí

1023
00:57:03.530 --> 00:57:09.519
<v Speaker 4>me dio... Hay un... Sí traía un spoiler de cómo

1024
00:57:09.579 --> 00:57:12.699
<v Speaker 4>se conecta con el mago de Oz. Y

1025
00:57:13.440 --> 00:57:13.599
<v Speaker 3>se me

1026
00:57:13.639 --> 00:57:16.920
<v Speaker 4>hizo tan interesante esa conexión que ahora sí la quiero ver.

1027
00:57:18.679 --> 00:57:21.440
<v Speaker 5>Aquí nos movió Faust, pero yo creo que yo me

1028
00:57:21.500 --> 00:57:25.280
<v Speaker 5>sigo escuchando. Sí. Acá estamos, acá estamos. A ver, ahorita

1029
00:57:25.320 --> 00:57:27.780
<v Speaker 5>me dirás. Yo la vi, yo estaba muy puesto. A

1030
00:57:27.800 --> 00:57:32.489
<v Speaker 5>mí me gustó muchísimo la primera. Estaba muy de... Quiero

1031
00:57:32.570 --> 00:57:34.550
<v Speaker 5>ver qué va a pasar en esta segunda. Tengo más

1032
00:57:34.639 --> 00:57:40.360
<v Speaker 5>o menos idea. Y... A ver, no me parece una

1033
00:57:40.840 --> 00:57:44.760
<v Speaker 5>mala segunda parte, pero creo que una cuestión es eso,

1034
00:57:44.800 --> 00:57:48.119
<v Speaker 5>es una segunda parte. Entonces, ese ya es como un

1035
00:57:48.179 --> 00:57:52.010
<v Speaker 5>elemento importante a tener en cuenta. Se

1036
00:57:52.050 --> 00:57:53.190
<v Speaker 4>queda corta, ¿no?

1037
00:57:54.090 --> 00:57:57.750
<v Speaker 5>Sí, porque la primera parte, creo que al final, si

1038
00:57:57.809 --> 00:58:03.550
<v Speaker 5>bien no... O sea, deja hilos sueltos, ¿no? Hay cosas

1039
00:58:03.590 --> 00:58:06.199
<v Speaker 5>que sabemos que tendrán que suceder, pero sí tiene como

1040
00:58:06.239 --> 00:58:09.559
<v Speaker 5>un arco narrativo, ¿no? Porque si empezamos de el fava,

1041
00:58:10.199 --> 00:58:15.139
<v Speaker 5>como esta joven, insegura, que quiere que el mago le

1042
00:58:15.219 --> 00:58:19.429
<v Speaker 5>resuelva su cuestión de que es verde y demás, a

1043
00:58:19.630 --> 00:58:22.309
<v Speaker 5>este el fava que ahora ha descubierto a un mago

1044
00:58:23.369 --> 00:58:27.170
<v Speaker 5>que la ha decepcionado, ¿no? Y termina en un gran momento,

1045
00:58:27.250 --> 00:58:31.179
<v Speaker 5>porque termina desafiando la gravedad, que es un número espectacular.

1046
00:58:32.170 --> 00:58:36.989
<v Speaker 5>Y esta secuela, ay, yo no sé, ya estoy un

1047
00:58:37.010 --> 00:58:41.579
<v Speaker 5>poco decepcionado, digamos, aunque por otro lado entiendo por qué

1048
00:58:41.619 --> 00:58:47.119
<v Speaker 5>tiene que ser así. Empieza cinco años después. Tómenlo en

1049
00:58:47.159 --> 00:58:50.019
<v Speaker 5>cuenta justo lo que decía ahorita Faust. No es lo

1050
00:58:50.079 --> 00:58:52.159
<v Speaker 5>mismo ir a ver la obra de teatro donde vas

1051
00:58:52.179 --> 00:58:54.650
<v Speaker 5>a ir y te vas a aventar toda la historia

1052
00:58:54.670 --> 00:58:57.630
<v Speaker 5>de en tres horas o tres horas, no sé cuánto

1053
00:58:57.670 --> 00:58:58.530
<v Speaker 5>dure la obra de teatro,

1054
00:58:58.849 --> 00:58:58.989
<v Speaker 4>pero

1055
00:58:59.030 --> 00:59:01.489
<v Speaker 5>tienes un intermedio y todo te lo avientas de corrido.

1056
00:59:01.769 --> 00:59:05.050
<v Speaker 5>Aquí no. Aquí tuvimos una película que dura dos horas

1057
00:59:05.110 --> 00:59:10.130
<v Speaker 5>y cacho, nos pasó un año y ahora tenemos otra

1058
00:59:10.190 --> 00:59:15.409
<v Speaker 5>película que dura dos horas y cachito y que si

1059
00:59:15.469 --> 00:59:19.650
<v Speaker 5>bien juntas arman una película entera, pues al final de

1060
00:59:19.710 --> 00:59:22.429
<v Speaker 5>cuentas mucha gente va a ver parte uno y parte dos,

1061
00:59:22.809 --> 00:59:25.059
<v Speaker 5>no se las va a maratonear, se deberían de poder

1062
00:59:25.119 --> 00:59:29.110
<v Speaker 5>entender una y otra de manera indistinta, ¿no? Entonces, bueno,

1063
00:59:29.369 --> 00:59:34.789
<v Speaker 5>esta parte dos, a cinco años después, donde los personajes

1064
00:59:35.449 --> 00:59:39.469
<v Speaker 5>ya están en otra etapa de la vida, ¿no? O sea,

1065
00:59:39.489 --> 00:59:44.929
<v Speaker 5>ya salieron de la escuela, ya el fava, pues justamente

1066
00:59:44.989 --> 00:59:51.460
<v Speaker 5>es su enemiga pública número uno. Glinda es como una

1067
00:59:51.739 --> 00:59:56.920
<v Speaker 5>imagen del gobierno, Todos los animales ya están prácticamente en

1068
00:59:56.960 --> 01:00:02.909
<v Speaker 5>el exilio o están partiendo de Oz. El objetivo del

1069
01:00:02.969 --> 01:00:08.070
<v Speaker 5>fava es, digamos, desenmascarar al mago, hacer que termine su

1070
01:00:08.150 --> 01:00:14.280
<v Speaker 5>reinado y con ello, pues obviamente, logrará reintegrar a los animales,

1071
01:00:14.300 --> 01:00:18.139
<v Speaker 5>a la sociedad y limpiar su nombre. Eso es, digamos,

1072
01:00:18.199 --> 01:00:24.690
<v Speaker 5>como lo que el personaje tiene que hacer. No, como

1073
01:00:24.769 --> 01:00:28.750
<v Speaker 5>tú lo mencionabas, esta historia, lo que nos cuentan en

1074
01:00:28.809 --> 01:00:32.230
<v Speaker 5>Wicked es como lo que pasa tras bambalinas en El

1075
01:00:32.269 --> 01:00:35.690
<v Speaker 5>Mago de Oz, ¿no? Porque aquí vemos que llega Dorothy

1076
01:00:35.710 --> 01:00:39.469
<v Speaker 5>y todo lo demás, Dorothy va a tener su momento...

1077
01:00:40.380 --> 01:00:47.110
<v Speaker 5>de interacción con el fava famosísimo que ya conocemos pero

1078
01:00:48.130 --> 01:00:52.150
<v Speaker 5>la historia de el mago de Oz como este otro

1079
01:00:52.230 --> 01:00:53.969
<v Speaker 5>lado que es el que nos cuentan acá en Wicked

1080
01:00:54.449 --> 01:00:56.659
<v Speaker 5>que eso creo que está padre o sea vaya vaya

1081
01:00:56.699 --> 01:00:59.579
<v Speaker 5>la película tiene muchas cosas que son muy positivas no

1082
01:01:01.639 --> 01:01:05.039
<v Speaker 5>Todas las cuestiones de producción, de vestuario, las actuaciones, los

1083
01:01:05.639 --> 01:01:10.280
<v Speaker 5>números musicales, todo eso está muy bien. Lo que creo

1084
01:01:10.320 --> 01:01:13.900
<v Speaker 5>que le pesa a la película es que la primera

1085
01:01:14.000 --> 01:01:17.469
<v Speaker 5>es una adaptación bastante fiel y está tan bien. Aquí

1086
01:01:17.530 --> 01:01:22.610
<v Speaker 5>creo que sí les hizo falta meterle un poquito...¡ Alerta

1087
01:01:22.650 --> 01:01:25.510
<v Speaker 5>de spoilers! No te preocupes, Rogelio Sánchez, estoy tratando de

1088
01:01:25.570 --> 01:01:26.489
<v Speaker 5>no hacerles spoilers.

1089
01:01:27.179 --> 01:01:29.139
<v Speaker 2>No, Rogelio, quédate, Rogelio

1090
01:01:30.039 --> 01:01:36.059
<v Speaker 5>No te dejes. Lord Spoiler. Ya te escuchamos, Faust, te recuperamos,

1091
01:01:36.119 --> 01:01:38.719
<v Speaker 5>qué bueno, porque sentí que el Faba te hizo a

1092
01:01:38.760 --> 01:01:39.280
<v Speaker 5>la macumba.

1093
01:01:39.300 --> 01:01:41.869
<v Speaker 2>No sé, no sé qué apreté por acá, o sea,

1094
01:01:41.909 --> 01:01:44.769
<v Speaker 2>creo que sin querer muteé y se desconectó la interfaz.

1095
01:01:46.119 --> 01:01:47.090
<v Speaker 2>Pero bueno, sigue, sigue, sigue

1096
01:01:47.329 --> 01:01:50.829
<v Speaker 5>Qué bueno que regresaste, Faust. Pero me parece que le

1097
01:01:50.989 --> 01:01:54.179
<v Speaker 5>pesa eso. Porque lo que en el teatro se puede

1098
01:01:54.239 --> 01:01:58.079
<v Speaker 5>sentir como contundente, como ágil, aquí en la película lo

1099
01:01:58.119 --> 01:02:01.480
<v Speaker 5>sientes como apresurado. Porque entonces te tienen que contar qué

1100
01:02:01.539 --> 01:02:05.289
<v Speaker 5>pasa con esa rosa. que tienen que contar qué va

1101
01:02:05.309 --> 01:02:08.269
<v Speaker 5>a pasar con Figueroa, que tienen que contar quién se

1102
01:02:08.289 --> 01:02:09.110
<v Speaker 5>va a convertir en el

1103
01:02:09.150 --> 01:02:09.409
<v Speaker 3>hombre de

1104
01:02:09.510 --> 01:02:12.489
<v Speaker 5>Okarata, quién se va a convertir en el espantapájaros, que

1105
01:02:12.650 --> 01:02:16.070
<v Speaker 5>no voy a decir más de eso. Sólo que están

1106
01:02:17.170 --> 01:02:22.090
<v Speaker 5>bastante bien resueltos visualmente esos momentos. pero se siente como

1107
01:02:22.309 --> 01:02:26.030
<v Speaker 5>una cosa, otra cosa, otra cosa, ¿no? Hay otros aspectos

1108
01:02:26.050 --> 01:02:28.639
<v Speaker 5>que a mí me parecieron como... Hay uno que yo

1109
01:02:28.659 --> 01:02:32.300
<v Speaker 5>no acabo de entender. Hablando de momentos de intimidad que

1110
01:02:32.360 --> 01:02:36.300
<v Speaker 5>mencionábamos en cómplices, aquí en Wicked también hay su momento

1111
01:02:36.340 --> 01:02:39.360
<v Speaker 5>de intimidad.¿ Cómo de que no? Porque ustedes lo estaban

1112
01:02:39.420 --> 01:02:42.460
<v Speaker 5>esperando porque mi elfaba es mujer y

1113
01:02:42.659 --> 01:02:42.920
<v Speaker 3>tiene

1114
01:02:43.019 --> 01:02:52.139
<v Speaker 5>también sus necesidades. Entonces, hay una secuencia... De... Intimidad... Entre...

1115
01:02:52.360 --> 01:02:55.570
<v Speaker 5>El pava... Y fillero... Y es una cosa... Muy rara...

1116
01:02:56.409 --> 01:02:56.789
<v Speaker 5>La verdad...

1117
01:02:57.650 --> 01:02:59.309
<v Speaker 4>La discriminas por ser verde?¿ Es eso?

1118
01:02:59.769 --> 01:03:02.719
<v Speaker 5>No... No...¿ Sabes qué pasa? Yo creo que la película...

1119
01:03:04.480 --> 01:03:07.760
<v Speaker 5>no se decide a qué nos quiere contar. O sea,

1120
01:03:07.800 --> 01:03:14.579
<v Speaker 5>la película quiere mantenerse en clasificación A, obviamente, y entonces

1121
01:03:14.840 --> 01:03:20.619
<v Speaker 5>todo está como retratado en unos close-ups muy raros y

1122
01:03:20.679 --> 01:03:25.440
<v Speaker 5>entonces se siente como demasiado mecánico y no se siente

1123
01:03:25.519 --> 01:03:29.280
<v Speaker 5>como algo fluido, no se siente como... O sea, yo sé,

1124
01:03:29.489 --> 01:03:32.070
<v Speaker 5>es una película para toda la familia. O sea, claro

1125
01:03:32.150 --> 01:03:37.929
<v Speaker 5>que no vas a tener semidesnudos y otros elementos, pero

1126
01:03:39.230 --> 01:03:42.050
<v Speaker 5>como que no alcanza a saber. Y no me parece

1127
01:03:42.090 --> 01:03:45.210
<v Speaker 5>que sea una cuestión de química entre Jonathan Bailey y

1128
01:03:45.269 --> 01:03:48.070
<v Speaker 5>Cynthia Erivo. Me parece que es una cuestión de cómo

1129
01:03:48.139 --> 01:03:51.860
<v Speaker 5>está retratado. Y para mí el punto es, si vas

1130
01:03:51.880 --> 01:03:56.679
<v Speaker 5>a tener un momentito de intimidad, pues muéstralo de tal

1131
01:03:56.739 --> 01:04:02.230
<v Speaker 5>forma en que se vea lindo, simpático, sexy, que sí

1132
01:04:02.309 --> 01:04:05.809
<v Speaker 5>tenga su toque de erotismo, pero no que se vea

1133
01:04:05.869 --> 01:04:09.030
<v Speaker 5>como forzado, porque si no te vas a atrever, pues

1134
01:04:09.070 --> 01:04:12.340
<v Speaker 5>mejor recurre a recursos que vimos en muchas películas de

1135
01:04:12.360 --> 01:04:16.019
<v Speaker 5>hace años, donde pues ya cuando va a venir lo

1136
01:04:16.059 --> 01:04:19.139
<v Speaker 5>mero bueno, pones cascada, florecitas, ya saben.

1137
01:04:19.500 --> 01:04:19.659
<v Speaker 3>Se

1138
01:04:19.719 --> 01:04:22.690
<v Speaker 5>van negros. Se van negros y ya que la gente

1139
01:04:22.710 --> 01:04:26.590
<v Speaker 5>se lo imagine, pero no tienes así como que Close

1140
01:04:26.610 --> 01:04:28.710
<v Speaker 5>up medio raro por acá, close up medio raro por

1141
01:04:28.769 --> 01:04:32.840
<v Speaker 5>allá y entonces como que hombro del fava, pero sí,

1142
01:04:32.929 --> 01:04:35.920
<v Speaker 5>pero no, no sé. O sea, esa parte también me

1143
01:04:35.980 --> 01:04:42.190
<v Speaker 5>pareció como muy poco bien resuelta. Hay un par de

1144
01:04:42.230 --> 01:04:45.190
<v Speaker 5>números nuevos musicales, que eso también es algo que se

1145
01:04:45.230 --> 01:04:48.369
<v Speaker 5>acordarán que en la película pasada además había como mucha

1146
01:04:48.449 --> 01:04:52.150
<v Speaker 5>gente haciendo sus reclamos de¿ Por qué Wicked no está

1147
01:04:52.230 --> 01:04:55.730
<v Speaker 5>nominada al Oscar o a algún premio a Mejor Cancionera?

1148
01:04:55.849 --> 01:04:59.139
<v Speaker 5>Pues porque no se puede, tiene que ser una canción original.

1149
01:04:59.659 --> 01:05:02.460
<v Speaker 5>Aquí sí hay dos canciones nuevas. Una de ellas me

1150
01:05:02.519 --> 01:05:05.539
<v Speaker 5>gustó muchísimo que es The Girl in the Bubble o

1151
01:05:05.599 --> 01:05:09.059
<v Speaker 5>La Chica en la Burbuja, que es un número con

1152
01:05:09.380 --> 01:05:13.679
<v Speaker 5>Glinda desde luego. que juega con esta cuestión metafórica, que

1153
01:05:13.719 --> 01:05:18.300
<v Speaker 5>además va muy acorde con la propia propuesta de Wicked,

1154
01:05:18.559 --> 01:05:23.659
<v Speaker 5>de no quedar encasillados en un cierto rol. Y Ariana

1155
01:05:23.699 --> 01:05:27.170
<v Speaker 5>Grande tiene grandes momentos. De hecho, yo creo que la película,

1156
01:05:27.190 --> 01:05:30.230
<v Speaker 5>y curiosamente desde la parte uno se acordarán que se

1157
01:05:30.289 --> 01:05:34.650
<v Speaker 5>mencionaba mucho que Ariana Grande quizás luce más que Cynthia Erivo,

1158
01:05:34.769 --> 01:05:36.829
<v Speaker 5>y no es que Cynthia Erivo sea una mala actriz

1159
01:05:36.849 --> 01:05:37.690
<v Speaker 5>ni mala cantante,

1160
01:05:38.170 --> 01:05:38.489
<v Speaker 3>es muy

1161
01:05:38.530 --> 01:05:43.360
<v Speaker 5>buena. pero el personaje de Glinda es más lucidor y

1162
01:05:43.440 --> 01:05:49.739
<v Speaker 5>tiene un arco narrativo mucho más interesante. aquí Ariana Grande

1163
01:05:50.239 --> 01:05:54.440
<v Speaker 5>la verdad es que lo hace espectacular es un personaje

1164
01:05:54.880 --> 01:05:59.510
<v Speaker 5>muy muy interesante que ya conocimos como esta chica superficial

1165
01:05:59.530 --> 01:06:04.469
<v Speaker 5>que ya fue dándose otra dimensión al acercarse con el

1166
01:06:04.550 --> 01:06:09.110
<v Speaker 5>pava y aquí el personaje todavía va a evolucionar mucho

1167
01:06:09.170 --> 01:06:12.130
<v Speaker 5>mucho más Ariana Grande lo hace muy bien o sea

1168
01:06:12.190 --> 01:06:14.349
<v Speaker 5>yo creo que este si puede ser el año en

1169
01:06:14.530 --> 01:06:17.550
<v Speaker 5>el que le den su Oscarito Ariana Grande, vamos a ver,

1170
01:06:18.690 --> 01:06:22.699
<v Speaker 5>eso se va a poner interesante. Es una competencia que

1171
01:06:23.679 --> 01:06:29.139
<v Speaker 5>está empezando a agarrar más vuelos para el Oscar. Eso

1172
01:06:29.199 --> 01:06:31.480
<v Speaker 5>me gusta, eso me parece que está bien, Michelle Zhao

1173
01:06:31.519 --> 01:06:36.380
<v Speaker 5>está bien, Jekyll Newt está bien. pero sí, la película,

1174
01:06:36.940 --> 01:06:39.000
<v Speaker 5>no sé, a mí me dejó como, como que me

1175
01:06:39.079 --> 01:06:42.610
<v Speaker 5>sentí apresurado, como que no tuve estos momentos que yo

1176
01:06:42.659 --> 01:06:46.570
<v Speaker 5>quería de emoción, el desenlace, que no se los voy

1177
01:06:46.610 --> 01:06:50.010
<v Speaker 5>a espolvorear, calma, no es el momento, lo podemos hablar

1178
01:06:50.070 --> 01:06:53.829
<v Speaker 5>más adelante, pero yo quería un desenlace con más ponche,

1179
01:06:54.159 --> 01:06:57.260
<v Speaker 5>como desafiando a la gravedad, que te deja así como de, ah,

1180
01:06:57.699 --> 01:06:59.849
<v Speaker 5>y aquí te acabas como, ah, ¿Ya?

1181
01:06:59.969 --> 01:07:00.389
<v Speaker 2>Esto era todo?

1182
01:07:00.650 --> 01:07:00.849
<v Speaker 5>Bueno,

1183
01:07:01.130 --> 01:07:06.889
<v Speaker 2>pues gracias. Dice Ricardo Reyes, donde The Weeknd le quite

1184
01:07:06.909 --> 01:07:09.090
<v Speaker 2>el Oscar a K-Pop Demon Hunters va a ser un

1185
01:07:09.230 --> 01:07:11.969
<v Speaker 2>robo del siglo.

1186
01:07:12.030 --> 01:07:15.530
<v Speaker 5>Pudiera ser porque las guerreras del K-Pop va a estar

1187
01:07:15.590 --> 01:07:18.610
<v Speaker 5>nominada seguramente y probablemente va a ser la ganadora a

1188
01:07:19.190 --> 01:07:22.489
<v Speaker 5>Mejor Película Animada. Va a estar nominada a Mejor Canción

1189
01:07:22.570 --> 01:07:28.230
<v Speaker 5>para Golden. Tendremos... seguramente también nominación de The Girl in

1190
01:07:28.250 --> 01:07:33.969
<v Speaker 5>the Bubble o quizás el otro número para Wicked. Y bueno,

1191
01:07:34.030 --> 01:07:37.940
<v Speaker 5>pues a ver, se van a poner buenos ahí los

1192
01:07:38.059 --> 01:07:41.340
<v Speaker 5>atorrazos entre mejor canción.

1193
01:07:42.519 --> 01:07:46.780
<v Speaker 4>Oye, Carlos, pero sí sale Dorothy porque hace dos semanas

1194
01:07:47.579 --> 01:07:50.659
<v Speaker 4>en las noticias de juguetes que yo siempre estoy al pendiente,

1195
01:07:51.320 --> 01:07:54.940
<v Speaker 4>mostraron la figura de Dorothy que es muy de colección

1196
01:07:55.000 --> 01:07:57.889
<v Speaker 4>porque es más fiel al libro porque no trae las

1197
01:07:57.909 --> 01:07:59.949
<v Speaker 4>zapatillas de Ruby, sino las plateadas.

1198
01:08:00.329 --> 01:08:00.690
<v Speaker 5>Exacto.

1199
01:08:01.289 --> 01:08:04.610
<v Speaker 4>Pero hay varios, en varias notas que estuve leyendo al respecto,

1200
01:08:04.650 --> 01:08:07.460
<v Speaker 4>decían que se supone que solo ibas a ver a

1201
01:08:07.539 --> 01:08:09.920
<v Speaker 4>Dorothy del cuello para abajo, que nunca le ibas a

1202
01:08:10.019 --> 01:08:11.980
<v Speaker 4>ver la cara y que era muy extraño que si

1203
01:08:12.019 --> 01:08:15.519
<v Speaker 4>hubiera un juguete donde si hay una cara cuando... En

1204
01:08:15.559 --> 01:08:17.819
<v Speaker 4>la película no la vas a ver si sale completa

1205
01:08:17.840 --> 01:08:19.079
<v Speaker 4>o realmente nunca le ves la cara.

1206
01:08:19.159 --> 01:08:22.039
<v Speaker 5>No sale completa, nunca le ves la cara. O sea,

1207
01:08:22.079 --> 01:08:27.060
<v Speaker 5>solamente ves los piecitos, una parte del cuerpo y nada más.

1208
01:08:27.850 --> 01:08:33.029
<v Speaker 5>No la revelan. Que vaya, a mí no me molestó

1209
01:08:33.069 --> 01:08:38.130
<v Speaker 5>porque al final la historia es del fava, pero si no,

1210
01:08:38.590 --> 01:08:44.189
<v Speaker 5>solamente está sugerido. Y si ves, por ejemplo, al león,

1211
01:08:45.140 --> 01:08:48.340
<v Speaker 5>de Dorothy, si aparece, bueno, de hecho este personaje ya

1212
01:08:48.399 --> 01:08:51.159
<v Speaker 5>lo habían introducido en la película anterior, ahora le da

1213
01:08:51.199 --> 01:08:56.340
<v Speaker 5>voz con el mandomingo, pero no, a Dorothy solo le

1214
01:08:56.380 --> 01:09:00.159
<v Speaker 5>ves los piececitos, poco más, al león lo ves ya

1215
01:09:00.220 --> 01:09:03.390
<v Speaker 5>de grande, al hombre de hojalatas sí lo ves completo,

1216
01:09:03.399 --> 01:09:09.989
<v Speaker 5>y al espantapájaros lo ves en partes y al final

1217
01:09:10.050 --> 01:09:14.539
<v Speaker 5>hay un momentito de la cara, y ya. Nada más.

1218
01:09:14.720 --> 01:09:18.159
<v Speaker 5>O sea, no nos cuentan. No sé si incluso esto

1219
01:09:18.199 --> 01:09:20.390
<v Speaker 5>llega a ser una estrategia de luego les vamos a

1220
01:09:20.470 --> 01:09:22.630
<v Speaker 5>contar el mago de Oz dentro de este mismo universo

1221
01:09:22.689 --> 01:09:27.329
<v Speaker 5>porque pudieran hacer eso. Pero, pues, quién sabe. Pero

1222
01:09:27.409 --> 01:09:27.470
<v Speaker 2>no,

1223
01:09:27.729 --> 01:09:29.050
<v Speaker 5>no. Si tú querías ver

1224
01:09:29.090 --> 01:09:29.149
<v Speaker 2>a

1225
01:09:29.170 --> 01:09:31.529
<v Speaker 5>Dorothy de cuerpo entero, no va a pasar.

1226
01:09:32.470 --> 01:09:35.439
<v Speaker 2>Pues que regrese a Kansas. Regresando a Kansas. Eso queríamos ver.

1227
01:09:36.020 --> 01:09:36.840
<v Speaker 2>Eso quería ver

1228
01:09:37.359 --> 01:09:42.550
<v Speaker 2>Pues bueno, no sé, yo, o sea, vi Wicked, no

1229
01:09:42.649 --> 01:09:44.810
<v Speaker 2>sé si la vi, no, leí el libro hace mucho tiempo.

1230
01:09:45.949 --> 01:09:49.649
<v Speaker 2>Y vi las, ah, vi la, ¿dónde? Hace un año

1231
01:09:49.710 --> 01:09:52.949
<v Speaker 2>fue Wicked.¿ El libro? Ah, no, el libro es de

1232
01:09:52.970 --> 01:09:56.770
<v Speaker 2>hace como 20 años. Como 20 años. Leí el libro hace mucho

1233
01:09:56.850 --> 01:10:01.340
<v Speaker 2>tiempo y vi el musical con Nana Paola. Y no

1234
01:10:01.359 --> 01:10:03.960
<v Speaker 2>he visto la película, no sé qué esperar, y no

1235
01:10:04.100 --> 01:10:07.560
<v Speaker 2>sé si me encanta tanto, no sé, o sea, no

1236
01:10:07.579 --> 01:10:11.140
<v Speaker 2>me emociona, hay muchas que me prefiero ver antes que Wicked 2, fíjense,

1237
01:10:11.439 --> 01:10:13.779
<v Speaker 2>y su Ariana Grande, y su Cynthia Erivo, no, pero

1238
01:10:13.859 --> 01:10:15.689
<v Speaker 2>sí como que no me llama la atención, la veré,

1239
01:10:15.710 --> 01:10:17.949
<v Speaker 2>la veré a la que la pongan en Disney+, ya

1240
01:10:17.989 --> 01:10:20.949
<v Speaker 2>está la 1, entonces, desde hace tiempo está la 1. De

1241
01:10:20.970 --> 01:10:24.850
<v Speaker 5>la 1, la 1 me encanta. La 1 me parece que está muy,

1242
01:10:24.949 --> 01:10:29.069
<v Speaker 5>muy bien hecha. Está hecha como al detalle, a la perfección.

1243
01:10:29.850 --> 01:10:35.010
<v Speaker 5>Esta 2 sí se siente que les faltó hacer más chambita en.

1244
01:10:35.850 --> 01:10:41.210
<v Speaker 5>No todo se puede adaptar de manera tan fiel. Sí

1245
01:10:41.229 --> 01:10:46.029
<v Speaker 5>le tienes que meter algunos cambiecitos para que esto fluya mejor.

1246
01:10:46.439 --> 01:10:49.449
<v Speaker 5>Y me refiero a algunos cambiecitos más allá de la

1247
01:10:49.529 --> 01:10:52.069
<v Speaker 5>puesta en escena o el lenguaje audiovisual, ¿no? Que también

1248
01:10:52.109 --> 01:10:54.800
<v Speaker 5>es como de los retos usuales cuando adaptas teatro, cuando

1249
01:10:54.840 --> 01:10:57.380
<v Speaker 5>adaptas musicales, que no se sienta como nada más les

1250
01:10:57.420 --> 01:11:00.939
<v Speaker 5>pusiste la cámara enfrente y te bailan los personajes, sino

1251
01:11:00.960 --> 01:11:06.659
<v Speaker 5>que la cámara se mueve y tiene otra perspectiva mucho

1252
01:11:06.739 --> 01:11:10.840
<v Speaker 5>más inmersiva de acuerdo al propio lenguaje del cine, que

1253
01:11:10.880 --> 01:11:15.399
<v Speaker 5>es distinto al lenguaje del teatro, ¿no? Pero, bueno. Va

1254
01:11:15.420 --> 01:11:18.119
<v Speaker 5>a ser un exitazo, o sea, está previsto para que

1255
01:11:18.180 --> 01:11:21.619
<v Speaker 5>solo en Estados Unidos haga 180 millones de dólares este fin

1256
01:11:21.659 --> 01:11:24.420
<v Speaker 5>de semana, lo cual se necesita porque este año ha

1257
01:11:24.460 --> 01:11:28.109
<v Speaker 5>sido un año bastante tropezado para el cine y ya

1258
01:11:28.210 --> 01:11:33.829
<v Speaker 5>solamente nos queda Wicked, Zootopia 2 y Avatar para que tengamos grandes,

1259
01:11:33.909 --> 01:11:37.739
<v Speaker 5>grandes estrenos en la esquina

1260
01:11:38.180 --> 01:11:38.479
<v Speaker 5>Sí, sí, ¿no? Sí.

1261
01:11:39.529 --> 01:11:41.789
<v Speaker 2>Pues ya veremos, a ver cómo le va, ya las veré,

1262
01:11:41.810 --> 01:11:44.270
<v Speaker 2>ya la platicamos luego. Fíjate que no, no te voy

1263
01:11:44.289 --> 01:11:46.239
<v Speaker 2>a spoilear The Morning Show.¿ Cuándo lo vas a ver?

1264
01:11:47.840 --> 01:11:50.100
<v Speaker 5>Yo creo que entre esta semana y la siguiente, porque

1265
01:11:50.140 --> 01:11:52.800
<v Speaker 5>ya ves que te digo que estoy mirándome Stranger Things,

1266
01:11:53.819 --> 01:11:54.100
<v Speaker 2>que va a

1267
01:11:54.119 --> 01:11:56.460
<v Speaker 5>tener el próximo. No, pues el miércoles.

1268
01:11:57.060 --> 01:11:57.279
<v Speaker 2>Cuál fue el

1269
01:11:57.300 --> 01:12:01.550
<v Speaker 5>último que viste? Me quedé como en el 4 o 5, como

1270
01:12:01.909 --> 01:12:02.270
<v Speaker 5>a la mitad.

1271
01:12:03.300 --> 01:12:05.579
<v Speaker 2>Pues sí, bueno, sí te faltan algunos, o sea, que

1272
01:12:05.699 --> 01:12:08.359
<v Speaker 2>son como nueve, ocho, me parece. Pero ya ves que

1273
01:12:08.399 --> 01:12:09.760
<v Speaker 2>yo soy muy disciplinado

1274
01:12:09.979 --> 01:12:13.119
<v Speaker 5>y yo me propongo y me los aviento rápido.

1275
01:12:14.239 --> 01:12:16.260
<v Speaker 2>Pues sí, igual la siguiente semana para spoilear a gusto,

1276
01:12:16.420 --> 01:12:19.300
<v Speaker 2>porque sí hay, o sea, me parece una muy buena temporada,

1277
01:12:19.340 --> 01:12:22.819
<v Speaker 2>me parece un final satisfactorio, sobre todo, o sea, el

1278
01:12:23.430 --> 01:12:25.710
<v Speaker 2>Corey me parece un tipo muy interesante y me da

1279
01:12:25.789 --> 01:12:29.710
<v Speaker 2>gusto que tuviera un arco diferente. porque desde un principio

1280
01:12:30.449 --> 01:12:33.149
<v Speaker 2>quieres al personaje, lo ves como un patán, pero crees

1281
01:12:33.170 --> 01:12:34.909
<v Speaker 2>que no es tan malo, a veces como parece que

1282
01:12:34.939 --> 01:12:37.189
<v Speaker 2>hay otros más malos que él, entonces todo el tiempo

1283
01:12:37.229 --> 01:12:42.359
<v Speaker 2>está en ese momento, en ese juego, y tienes humanidad, Corey,

1284
01:12:42.500 --> 01:12:44.039
<v Speaker 2>eso me gustó mucho, que es lo que yo te decía,

1285
01:12:44.060 --> 01:12:45.960
<v Speaker 2>que a veces siento que Corey, bueno, por lo menos

1286
01:12:46.000 --> 01:12:49.260
<v Speaker 2>ahorita sí Corey se vuelve un poco más humano, Alex

1287
01:12:49.420 --> 01:12:54.859
<v Speaker 2>también reacciona, y bueno, pues Bradley a golpe va a

1288
01:12:54.979 --> 01:12:58.500
<v Speaker 2>tener que cambiar un poquito, pero... Pero sí vi a

1289
01:12:58.560 --> 01:13:00.619
<v Speaker 2>Bradley como un monstruo y tuvo su merecido, fíjate, el

1290
01:13:00.699 --> 01:13:03.220
<v Speaker 2>karma que los hombres minores le dan. Pero ya veremos

1291
01:13:03.260 --> 01:13:05.699
<v Speaker 2>cómo se transforma Bradley en la siguiente temporada o qué

1292
01:13:05.819 --> 01:13:09.720
<v Speaker 2>pasa con Bradley en la siguiente temporada. No sé, igual

1293
01:13:09.760 --> 01:13:13.789
<v Speaker 2>Icori vuelve a ser el malo de antes, pero en

1294
01:13:13.829 --> 01:13:17.479
<v Speaker 2>este fin de temporada... Recupera su humanidad. Entonces, The Morning

1295
01:13:17.520 --> 01:13:21.119
<v Speaker 2>Show bien, creo que ha superado ese primer momento, esa

1296
01:13:21.159 --> 01:13:23.800
<v Speaker 2>primera temporada en la que era del tema del acoso

1297
01:13:24.060 --> 01:13:27.939
<v Speaker 2>hacia la mujer, que no puedes mantener una serie todo

1298
01:13:28.479 --> 01:13:30.819
<v Speaker 2>el tiempo, varias temporadas con un solo tema. Entonces ha

1299
01:13:30.859 --> 01:13:33.390
<v Speaker 2>ido brincando de temas, si finalmente las protagonistas son las

1300
01:13:33.449 --> 01:13:36.029
<v Speaker 2>mujeres y cómo se van desenvolviendo en el mundo y contra...

1301
01:13:37.409 --> 01:13:39.949
<v Speaker 2>reglas que establecen los hombres pero yo creo que esta

1302
01:13:39.989 --> 01:13:42.989
<v Speaker 2>temporada lo que vemos es un mundo en donde hay

1303
01:13:43.130 --> 01:13:46.380
<v Speaker 2>un juego de poder ya ahorita a estas alturas donde

1304
01:13:46.520 --> 01:13:48.920
<v Speaker 2>estas mujeres tienen puestos de poder importantes en la compañía

1305
01:13:49.600 --> 01:13:52.760
<v Speaker 2>ya es unas contra otras, unos contra otros, como que

1306
01:13:53.779 --> 01:13:56.199
<v Speaker 2>la dinámica de poder te va absorbiendo, creo que es

1307
01:13:56.260 --> 01:13:58.659
<v Speaker 2>un poco el mensaje de esta temporada y habrá más

1308
01:13:58.739 --> 01:14:00.810
<v Speaker 2>cosas en la siguiente, vamos a ver que tal pero

1309
01:14:01.310 --> 01:14:05.579
<v Speaker 2>gran trabajo de Reese Witherspoon de Jennifer Aniston¿ Y de

1310
01:14:05.619 --> 01:14:09.140
<v Speaker 2>Cori cómo se llama el actor que interpreta a Vivi? Oye,

1311
01:14:09.760 --> 01:14:13.689
<v Speaker 5>no me exponerés, pero dime que Estela no cae en

1312
01:14:13.729 --> 01:14:15.069
<v Speaker 5>desgracia y que Mía

1313
01:14:15.170 --> 01:14:19.890
<v Speaker 2>también acaba bien. Mía acaba bien, pero Estela sí cae

1314
01:14:19.930 --> 01:14:24.039
<v Speaker 2>en desgracia y comete un error gravísimo. Sí, comete un

1315
01:14:24.079 --> 01:14:24.840
<v Speaker 2>error gravísimo.

1316
01:14:25.939 --> 01:14:26.159
<v Speaker 5>Bueno, es

1317
01:14:26.199 --> 01:14:26.500
<v Speaker 2>que ya ves

1318
01:14:26.539 --> 01:14:30.300
<v Speaker 5>que ya había cometido el error gravísimo de... estar, hoy

1319
01:14:30.340 --> 01:14:33.380
<v Speaker 5>andamos mucho en su intimidad, de estar teniendo la intimidad

1320
01:14:33.520 --> 01:14:36.279
<v Speaker 5>con el esposo de la jefa

1321
01:14:37.609 --> 01:14:39.909
<v Speaker 2>Ese es un grave error, pero después ella se mete

1322
01:14:39.930 --> 01:14:42.310
<v Speaker 2>el pie, porque eso es un tema moral que sí,

1323
01:14:42.329 --> 01:14:45.489
<v Speaker 2>sí la castigan, fíjate, como que moralmente no te sientes

1324
01:14:45.609 --> 01:14:51.439
<v Speaker 2>tan mal con ella, pero sí la caída es una

1325
01:14:51.500 --> 01:14:54.680
<v Speaker 2>babosada de su parte y es muy triste, porque sí

1326
01:14:54.720 --> 01:14:56.500
<v Speaker 2>abrió su corazoncito y se lo rompen, o sea, se

1327
01:14:56.520 --> 01:15:00.090
<v Speaker 2>lo hacen en pedazos Y ella se mete en un juego,

1328
01:15:00.149 --> 01:15:01.550
<v Speaker 2>o sea, se mete en una situación la cual no

1329
01:15:01.630 --> 01:15:06.880
<v Speaker 2>puede resolver. Y creo que más allá, siento, del tema

1330
01:15:06.960 --> 01:15:11.399
<v Speaker 2>moral de meterse con el esposo de su jefa, de Celine,

1331
01:15:13.520 --> 01:15:16.520
<v Speaker 2>creo que ahora sí que firma su sentencia cuando Corey

1332
01:15:16.539 --> 01:15:18.920
<v Speaker 2>le pide ayuda y le dice que le dé chance

1333
01:15:18.960 --> 01:15:20.880
<v Speaker 2>como ventaja. Creo que ahí ella ya...

1334
01:15:21.420 --> 01:15:22.739
<v Speaker 5>Ahí sí, pierde

1335
01:15:22.779 --> 01:15:22.960
<v Speaker 2>ahí

1336
01:15:23.000 --> 01:15:28.729
<v Speaker 5>porque como Corey la descubre, descubre el encendedor, Y ella

1337
01:15:28.789 --> 01:15:31.649
<v Speaker 5>se concede un poco a esta cuestión de, voy a

1338
01:15:31.670 --> 01:15:35.250
<v Speaker 5>abogar por ti. Pues ahí pierde, se mete solita

1339
01:15:35.729 --> 01:15:35.789
<v Speaker 2>el

1340
01:15:35.850 --> 01:15:36.069
<v Speaker 5>pie.

1341
01:15:36.390 --> 01:15:38.609
<v Speaker 2>Se metió el pie con un tipo que era su

1342
01:15:38.649 --> 01:15:41.810
<v Speaker 2>mentor y que de alguna manera como que, no sé,

1343
01:15:41.890 --> 01:15:44.109
<v Speaker 2>sí la trataba mal también. Pues trataba mal a mucha

1344
01:15:44.189 --> 01:15:47.300
<v Speaker 2>gente Cori, pero creo que la protegía. No puedo decir

1345
01:15:47.310 --> 01:15:49.260
<v Speaker 2>que le hubiera querido tal cual, porque Cori sí usa

1346
01:15:49.279 --> 01:15:52.880
<v Speaker 2>a la gente. Salvo que de pronto tendría ahí unos

1347
01:15:52.939 --> 01:15:55.939
<v Speaker 2>vicios como que era ayudar, pero sí es muy manipulador obviamente.

1348
01:15:57.180 --> 01:16:00.619
<v Speaker 2>Pero siento que Estela, pues, pensé que había algún tipo

1349
01:16:00.659 --> 01:16:03.079
<v Speaker 2>de afiliación por ahí, como de lealtad, pero no, ella

1350
01:16:03.119 --> 01:16:04.960
<v Speaker 2>sí lo terminó bien, no te quiero volver a ver.

1351
01:16:05.640 --> 01:16:08.899
<v Speaker 2>Y se siente, y le agarra la soberbia y, ¿no?

1352
01:16:08.960 --> 01:16:11.199
<v Speaker 2>Le mete el pie, o no lo va a ayudar

1353
01:16:11.270 --> 01:16:14.930
<v Speaker 2>como él quiere, y entonces aquel dice, ah, órale, va.

1354
01:16:15.569 --> 01:16:18.189
<v Speaker 2>Arreos somos y en el camino andamos.

1355
01:16:18.210 --> 01:16:18.250
<v Speaker 5>Sí

1356
01:16:18.350 --> 01:16:18.430
<v Speaker 2>sí.

1357
01:16:19.010 --> 01:16:22.260
<v Speaker 5>parte de lo padre de la serie está justo en

1358
01:16:22.270 --> 01:16:24.279
<v Speaker 5>que es como un juego de ajedrez y de intereses

1359
01:16:24.300 --> 01:16:27.739
<v Speaker 5>y de poderes y entonces todos están moviendo sus piezas

1360
01:16:27.760 --> 01:16:34.000
<v Speaker 5>porque todos quieren estar en el mejor lugar pero en

1361
01:16:34.100 --> 01:16:38.170
<v Speaker 5>eso se van poniendo el pie unos a otros

1362
01:16:39.399 --> 01:16:42.800
<v Speaker 2>Sí, muy, muy, muy complicado. Sí, Estela, o sea, pobrecita.

1363
01:16:43.140 --> 01:16:44.100
<v Speaker 2>Pobrecita de mí Estela.

1364
01:16:44.220 --> 01:16:45.960
<v Speaker 5>Ay, Estela que me cae bien.

1365
01:16:46.079 --> 01:16:46.680
<v Speaker 2>Bueno, me cae

1366
01:16:46.720 --> 01:16:49.380
<v Speaker 5>muy bien Greta Lee la actriz, entonces por eso también

1367
01:16:49.890 --> 01:16:52.930
<v Speaker 2>Quienes no sepan, en ese momento resulta que Estela es

1368
01:16:52.970 --> 01:16:57.289
<v Speaker 2>una de las jefas ahí del canal. Y tiene un

1369
01:16:57.310 --> 01:17:01.189
<v Speaker 2>amorío entonces con el esposo de su jefa, Céline, que

1370
01:17:01.229 --> 01:17:06.720
<v Speaker 2>es interpretada por Marion Cotillard. En fin, es una estupenda actuación.

1371
01:17:07.520 --> 01:17:09.579
<v Speaker 2>Y Estela pues anda con el marido, los dos están

1372
01:17:09.659 --> 01:17:12.819
<v Speaker 2>ahí jugándole, pero sí hay una conexión buena entre ellos

1373
01:17:12.859 --> 01:17:18.279
<v Speaker 2>y bonita. Pero pues finalmente él está casado, ¿no? Y

1374
01:17:18.340 --> 01:17:21.300
<v Speaker 2>Estela tiene un encendedor que siempre trae a todos lados,

1375
01:17:21.359 --> 01:17:24.050
<v Speaker 2>juega con él y Cori lo conoce. Entonces Cori resulta

1376
01:17:24.100 --> 01:17:27.989
<v Speaker 2>que es amiguísimo de Céline y es amigo del marido

1377
01:17:28.010 --> 01:17:30.210
<v Speaker 2>de Céline, entonces va ahí a platicar con el marido

1378
01:17:30.229 --> 01:17:36.090
<v Speaker 2>de Céline y encuentra de casualidad el encendedor y dice, ¡ah, perro!

1379
01:17:36.189 --> 01:17:38.510
<v Speaker 5>Acto de, ¡ah, caray! Perro

1380
01:17:38.529 --> 01:17:38.609
<v Speaker 2>de

1381
01:17:38.630 --> 01:17:39.949
<v Speaker 5>Julia. Que,

1382
01:17:39.989 --> 01:17:40.069
<v Speaker 2>por

1383
01:17:40.109 --> 01:17:43.029
<v Speaker 5>cierto,¿ ya identificaste que el actor que hace al esposo

1384
01:17:43.069 --> 01:17:47.010
<v Speaker 5>de Marión Cotilar es uno de tus nuevos Linterna Verde? ¡Ah,

1385
01:17:47.029 --> 01:17:47.069
<v Speaker 5>es

1386
01:17:48.489 --> 01:17:50.529
<v Speaker 2>verdad!¡ Es cierto!

1387
01:17:51.270 --> 01:17:54.109
<v Speaker 5>Es Aaron Pierre, es un actor en ascenso.

1388
01:17:55.189 --> 01:17:59.069
<v Speaker 2>Mira, tiene una gran participación ahí en The Morning Show,

1389
01:17:59.649 --> 01:18:04.470
<v Speaker 2>o sea, me cae bien, me agrada, me agrada. Creo

1390
01:18:04.510 --> 01:18:08.550
<v Speaker 2>que parte del mensaje de esta cuarta temporada en The

1391
01:18:08.590 --> 01:18:11.300
<v Speaker 2>Morning Show es, la verdad nos hará libres, cosa que

1392
01:18:11.350 --> 01:18:15.229
<v Speaker 2>Bradley no ha hecho antes. Bradley ha ocultado muchas cosas

1393
01:18:15.250 --> 01:18:18.130
<v Speaker 2>y eso le pesa y también Stella y le pesó

1394
01:18:18.210 --> 01:18:21.590
<v Speaker 2>y también Celine y por eso el final resulta como

1395
01:18:21.649 --> 01:18:25.739
<v Speaker 2>para Corey muy liberador porque se abre totalmente y dice ya,

1396
01:18:26.060 --> 01:18:32.020
<v Speaker 2>o sea, tengo que, o sea, voy a,¿ cómo puedo decirlo?

1397
01:18:32.079 --> 01:18:37.229
<v Speaker 2>Pues voy, tiene un poco de redención. hace un acto redentor,

1398
01:18:37.250 --> 01:18:40.319
<v Speaker 2>a pesar de eso, o sea, hace un lado sus intereses,

1399
01:18:40.340 --> 01:18:42.560
<v Speaker 2>hace un lado el egoísmo, es bien por Corey, me

1400
01:18:42.600 --> 01:18:45.460
<v Speaker 2>parece que, como que hay, por lo menos un personaje

1401
01:18:45.520 --> 01:18:47.680
<v Speaker 2>masculino que le vaya mucho mejor, bueno, Chip no es

1402
01:18:47.739 --> 01:18:52.550
<v Speaker 2>un mal personaje, me desespera, o el cubano, este Yanko, también,

1403
01:18:52.770 --> 01:18:56.029
<v Speaker 2>como que me desesperan los dos, pero Corey que está

1404
01:18:56.050 --> 01:18:58.350
<v Speaker 2>ahí dentro de la dinámica de poder, un personaje que

1405
01:18:58.670 --> 01:19:03.170
<v Speaker 2>puede ser mal tipo, manipulador, puede destrozar vidas ahí con

1406
01:19:03.210 --> 01:19:06.109
<v Speaker 2>el poder que tiene, creo que es un buen giro, fíjate,

1407
01:19:06.210 --> 01:19:08.329
<v Speaker 2>o sea, que el lote de humanidad no pudieron hacerlo,

1408
01:19:08.909 --> 01:19:10.590
<v Speaker 2>o más o menos con el personaje Steve Carell, pero

1409
01:19:10.670 --> 01:19:13.619
<v Speaker 2>ya es demasiado tarde, ¿no? Como que el personaje no

1410
01:19:15.579 --> 01:19:19.560
<v Speaker 2>puede con eso y, bueno, tiene un fatal accidente, pero

1411
01:19:19.600 --> 01:19:21.729
<v Speaker 2>los personajes anteriores a los jefes, a los meros meros,

1412
01:19:21.810 --> 01:19:24.470
<v Speaker 2>pues no les dan chance de ningún tipo de redención.

1413
01:19:26.359 --> 01:19:28.920
<v Speaker 5>Pero ya la tenemos renovada. Estoy viendo que ya está

1414
01:19:28.979 --> 01:19:31.529
<v Speaker 5>renovada para temporada 5. Sí, sí

1415
01:19:32.020 --> 01:19:34.659
<v Speaker 2>sí. Yo espero que ya acabe. Ya también no me

1416
01:19:34.699 --> 01:19:37.930
<v Speaker 2>la van a dejar más temporadas porque si no empiezan

1417
01:19:37.970 --> 01:19:41.949
<v Speaker 2>a chafear. Pero creo que entre 5 y 6 temporadas siento que

1418
01:19:41.989 --> 01:19:44.649
<v Speaker 2>es lo conducente, muchachos. No sé qué piensen ustedes.

1419
01:19:45.609 --> 01:19:50.189
<v Speaker 5>Yo creo que está bien cuando evitan repetirse. ¿Sabes? Porque

1420
01:19:50.210 --> 01:19:52.369
<v Speaker 5>de repente hay series que ya es como, otra vez

1421
01:19:52.409 --> 01:19:55.529
<v Speaker 5>lo mismo, otra vez lo mismo. No, dices, no, ya.

1422
01:19:56.109 --> 01:19:57.810
<v Speaker 4>De Supernatural no vas a estar hablando.

1423
01:19:58.369 --> 01:20:03.399
<v Speaker 5>Exacto. Como lo decía por ahí, no me acuerdo qué actor.

1424
01:20:04.079 --> 01:20:07.039
<v Speaker 5>Pues claro que hay una serie de eventos limitados que

1425
01:20:07.079 --> 01:20:10.239
<v Speaker 5>les pueden pasar a los personajes. Entonces, ya se casaron,

1426
01:20:10.310 --> 01:20:12.970
<v Speaker 5>ya se divorciaron, ya tuvieron hijos, ya se enfermaron.¿ Qué

1427
01:20:13.069 --> 01:20:13.970
<v Speaker 5>más les puede pasar?

1428
01:20:15.699 --> 01:20:20.569
<v Speaker 2>Sí, exacto. Bueno, Lo Soprano termina justo en una sexta

1429
01:20:20.630 --> 01:20:25.470
<v Speaker 2>temporada donde Chevy Chase, ¿eh? Donde... ¡Ay!¿ Cómo se llama

1430
01:20:25.529 --> 01:20:28.359
<v Speaker 2>este creador Chase? Apellida, pero se me dio el nombre

1431
01:20:28.380 --> 01:20:34.560
<v Speaker 2>de pila. Pero bueno, dice,¿ sabes qué? Ya,¿ qué más

1432
01:20:34.600 --> 01:20:36.039
<v Speaker 2>van a hacer los mafiosos? O sea,¿ qué es lo

1433
01:20:36.060 --> 01:20:39.310
<v Speaker 2>que sigue? O sea, si no los matan, o sea,

1434
01:20:39.350 --> 01:20:44.069
<v Speaker 2>que se retiren y empiecen a comprar sus lavadoras. O sea,

1435
01:20:44.149 --> 01:20:45.090
<v Speaker 2>ya no sé qué poner,

1436
01:20:45.670 --> 01:20:45.789
<v Speaker 5>¿no?

1437
01:20:45.890 --> 01:20:45.970
<v Speaker 2>Es

1438
01:20:46.010 --> 01:20:49.649
<v Speaker 5>que es como Cobra Kai, que ya terminó, bendito el cielo,

1439
01:20:49.689 --> 01:20:51.189
<v Speaker 5>estuvo muy bien, pero

1440
01:20:51.229 --> 01:20:51.310
<v Speaker 4>ya

1441
01:20:51.329 --> 01:20:51.510
<v Speaker 3>las

1442
01:20:51.590 --> 01:20:54.659
<v Speaker 5>últimas temporadas ya era de...¿ Dónde más vamos a ir?

1443
01:20:55.060 --> 01:20:59.420
<v Speaker 5>Todas las temporadas al final son de unos peleando contra otros,

1444
01:20:59.439 --> 01:21:02.420
<v Speaker 5>algún personaje que se siente incompleto y entonces se va

1445
01:21:02.439 --> 01:21:04.359
<v Speaker 5>al lado oscuro. Ya estaban...

1446
01:21:06.689 --> 01:21:09.970
<v Speaker 2>En Cobra Kai estaban a dos de que fuera como

1447
01:21:10.029 --> 01:21:12.050
<v Speaker 2>un Dragon Ball, o sea, siempre llegaba otro más fuerte,

1448
01:21:12.069 --> 01:21:15.949
<v Speaker 2>o sea, ya estaban a dos de echar un Kamehameha. Entonces, sí,

1449
01:21:15.970 --> 01:21:18.890
<v Speaker 5>porque cada temporada era un nuevo antagonista, más fuerte, un

1450
01:21:19.250 --> 01:21:23.010
<v Speaker 5>nuevo reto, pero todos siempre son torneos, buenos contra malos,

1451
01:21:23.069 --> 01:21:26.909
<v Speaker 5>porque aquí estaban mucho más en los grises y no

1452
01:21:26.949 --> 01:21:29.789
<v Speaker 5>tan extremos como en Karate Kid. Y entonces nada más

1453
01:21:29.829 --> 01:21:32.689
<v Speaker 5>íbamos en los personajes van, vienen de un lado al otro,

1454
01:21:33.090 --> 01:21:36.569
<v Speaker 5>siempre tienes un nuevo personaje que es el desprotegido, pero

1455
01:21:37.029 --> 01:21:39.949
<v Speaker 5>pues ya, ya era como ya esto tiene que acabar

1456
01:21:40.029 --> 01:21:44.850
<v Speaker 5>porque pues la fórmula ya se desgastó, no tiene más

1457
01:21:45.569 --> 01:21:48.189
<v Speaker 5>a dónde ir, ¿no? Entonces sí, a favor de que

1458
01:21:48.250 --> 01:21:52.619
<v Speaker 5>las series no sean eternas porque luego... Bueno, seguro les

1459
01:21:52.640 --> 01:21:54.520
<v Speaker 5>ha pasado también, de repente hay series que yo digo,

1460
01:21:54.880 --> 01:21:58.159
<v Speaker 5>yo era tan fanático de esta serie, y ya ahora,

1461
01:21:58.479 --> 01:22:00.659
<v Speaker 5>ya que va en la 8, ya no me importa. Bueno,

1462
01:22:01.960 --> 01:22:06.350
<v Speaker 2>no, bueno, el, ah, The Walking Dead, por ejemplo, o sea,

1463
01:22:06.399 --> 01:22:09.310
<v Speaker 2>se cayó la serie, no me acuerdo qué temporada es,

1464
01:22:09.329 --> 01:22:14.560
<v Speaker 2>cuando matan a Glenn. cuando matan a glenn es así

1465
01:22:14.579 --> 01:22:17.140
<v Speaker 2>de ya no quiero verla o sea ya se acabó

1466
01:22:17.180 --> 01:22:19.579
<v Speaker 2>un personaje que querías pero lo hacen de forma tan

1467
01:22:19.619 --> 01:22:21.729
<v Speaker 2>brutal que esto es un exceso yo así ya no

1468
01:22:21.779 --> 01:22:24.989
<v Speaker 2>juego o sea cuando se excede cuando se rompe como

1469
01:22:25.050 --> 01:22:26.829
<v Speaker 2>la tensión entre hoy a quién se va a morir

1470
01:22:26.869 --> 01:22:30.289
<v Speaker 2>qué va a pasar ya o sea se acaba se

1471
01:22:30.310 --> 01:22:32.890
<v Speaker 2>acabó todo porque glenn era un personaje muy muy importante

1472
01:22:32.909 --> 01:22:36.500
<v Speaker 2>y está indefenso y ya cuando se lo echan, dices,

1473
01:22:36.520 --> 01:22:39.539
<v Speaker 2>pues nadie está a salvo, ya no quiero ver esto,

1474
01:22:39.640 --> 01:22:41.479
<v Speaker 2>no sé, se genera una sensación de mucho desagrado, no

1475
01:22:41.520 --> 01:22:44.859
<v Speaker 2>solo porque gráficamente era una escena muy fuerte, sino también

1476
01:22:44.880 --> 01:22:46.850
<v Speaker 2>yo creo que por lo que me llevaba un personaje querido,

1477
01:22:46.869 --> 01:22:50.329
<v Speaker 2>la situación de indefensión, que es, no, pues ya no

1478
01:22:50.369 --> 01:22:52.489
<v Speaker 2>tiene sentido esto, o sea, ya no hay héroes, no

1479
01:22:52.510 --> 01:22:54.550
<v Speaker 2>me voy a identificar con ninguno, no se va a

1480
01:22:54.590 --> 01:22:58.569
<v Speaker 2>salvar ninguno, etcétera, etcétera, etcétera, no sé, entras como en

1481
01:22:58.609 --> 01:23:00.699
<v Speaker 2>un dilema importante, ya no quiero ver la serie, así

1482
01:23:00.739 --> 01:23:03.039
<v Speaker 2>me pasó un poco, y mucha gente le pasó algo.

1483
01:23:03.939 --> 01:23:06.739
<v Speaker 4>Además, el papá de los Winchester siempre me ha caído

1484
01:23:06.800 --> 01:23:09.899
<v Speaker 4>mal como actor, y que fuera el Negan también a

1485
01:23:09.939 --> 01:23:11.300
<v Speaker 4>mí me alejó de la serie.

1486
01:23:12.159 --> 01:23:15.960
<v Speaker 2>Ah, claro, el papá de los Winchester, es cierto, es cierto,

1487
01:23:16.020 --> 01:23:18.319
<v Speaker 5>tienes razón. En la propia The Last of Us, muchos

1488
01:23:18.399 --> 01:23:22.569
<v Speaker 5>acabamos de decir, ya sin Pedrito Pascal, no queremos ver esto.

1489
01:23:22.590 --> 01:23:23.100
<v Speaker 5>Qué chistoso

1490
01:23:23.590 --> 01:23:26.970
<v Speaker 2>Yo ya sabía, porque el videojuego lo teníamos, lo platicábamos aquí,

1491
01:23:27.029 --> 01:23:30.090
<v Speaker 2>incluso todavía estaba poco, ya hace unos años. Pero los

1492
01:23:30.449 --> 01:23:30.989
<v Speaker 5>que no sabíamos

1493
01:23:32.109 --> 01:23:35.649
<v Speaker 2>con Pedrito, no. Oigan, muchachos, hoy en día nos colgamos

1494
01:23:35.710 --> 01:23:38.680
<v Speaker 2>un chorro, y pues, oigan, muchísimas gracias, Carlos Andrés Mendiola,

1495
01:23:38.699 --> 01:23:41.720
<v Speaker 2>Daniel Villamil, sigan a Daniel Villamil en arroba danwoki, doble oca,

1496
01:23:41.840 --> 01:23:45.880
<v Speaker 2>y doble, doble oca, y doble, en Twitter, e Instagram,

1497
01:23:46.039 --> 01:23:49.050
<v Speaker 2>y a Carlos Andrés Mendiola, como carlosamendiola en Instagram, y

1498
01:23:49.090 --> 01:23:50.789
<v Speaker 2>muchísimas gracias, y nos vemos y nos escuchamos en el

1499
01:23:50.829 --> 01:23:59.750
<v Speaker 2>siguiente episodio de Permanencia Involuntaria. Hasta luego. La edición de

1500
01:23:59.770 --> 01:24:03.550
<v Speaker 2>audio corre a cargo de Outlaws, Outlaws Creative Sounds. Si

1501
01:24:03.609 --> 01:24:07.560
<v Speaker 2>quieren hacer un podcast o musicalizar contenido multimedia, sonorizar una

1502
01:24:07.659 --> 01:24:10.399
<v Speaker 2>película o una obra de teatro o hacer un jingle,

1503
01:24:10.779 --> 01:24:12.920
<v Speaker 2>entren a outlaws.com.mx.
