WEBVTT

1
00:00:16.320 --> 00:00:21.760
<v Speaker 1>The makers of Campbell's Bout with Him, the Campbell Playhouse Wars,

2
00:00:21.839 --> 00:00:22.480
<v Speaker 1>and well, what.

3
00:00:22.719 --> 00:00:22.879
<v Speaker 2>Is the.

4
00:00:53.600 --> 00:00:57.679
<v Speaker 3>Good evening? It is often well.

5
00:00:57.759 --> 00:01:00.159
<v Speaker 1>Last week, if you remember, I asked you to put

6
00:01:00.240 --> 00:01:03.920
<v Speaker 1>yourself in the position of a certain Matt Dennant, who

7
00:01:04.000 --> 00:01:06.079
<v Speaker 1>is the center of some interest.

8
00:01:05.760 --> 00:01:06.920
<v Speaker 3>In this week's broadcast.

9
00:01:08.159 --> 00:01:11.159
<v Speaker 1>I invited you to conceive of yourself as a decent

10
00:01:11.280 --> 00:01:15.599
<v Speaker 1>young man. Just out of thinking the rest of your trousers.

11
00:01:16.680 --> 00:01:19.359
<v Speaker 1>I sketched in for you the outlines of the scene

12
00:01:19.400 --> 00:01:23.280
<v Speaker 1>to be played by yourself as this Matt Dennant and

13
00:01:23.400 --> 00:01:25.920
<v Speaker 1>a certain lady played by Miss Wendy Berry.

14
00:01:27.680 --> 00:01:31.439
<v Speaker 3>Then I said good night. We went off the air tonight.

15
00:01:31.519 --> 00:01:33.079
<v Speaker 3>My better instincts.

16
00:01:32.680 --> 00:01:36.400
<v Speaker 1>Obliged me to admit that, while there were no misrepresentations of.

17
00:01:36.519 --> 00:01:39.040
<v Speaker 3>Facts, my whole appeal was.

18
00:01:39.000 --> 00:01:43.000
<v Speaker 1>Designed simply and frankly to lure you back to the

19
00:01:43.040 --> 00:01:47.680
<v Speaker 1>Campbell Playoffs. Probably my choice of Hi spots will not

20
00:01:47.799 --> 00:01:51.359
<v Speaker 1>be yours. Perhaps I have led you to expect something

21
00:01:51.400 --> 00:01:55.879
<v Speaker 1>between an Hallwood Spots and a Drury Lane melodrama. If so,

22
00:01:56.079 --> 00:01:59.920
<v Speaker 1>you will be pleasantly surprised, because John Goldsworth is a

23
00:02:00.079 --> 00:02:04.760
<v Speaker 1>escape in spite of it faintly catch penny title and

24
00:02:04.879 --> 00:02:09.360
<v Speaker 1>even abetted by certain elements of undeniable adventures, is a

25
00:02:09.479 --> 00:02:15.199
<v Speaker 1>highly civilized high comedy. Indeed, in London theater audiences remember

26
00:02:15.199 --> 00:02:18.479
<v Speaker 1>it for Nicholas Hannon's and Sir Jerrey Morier's death performances

27
00:02:18.479 --> 00:02:22.479
<v Speaker 1>of Matt Dennis, and in New York, Lesley Howard made

28
00:02:22.520 --> 00:02:25.240
<v Speaker 1>another of his very considerable successes in the same part.

29
00:02:26.439 --> 00:02:29.560
<v Speaker 1>We shall strive to please, but you'll be glad to

30
00:02:29.599 --> 00:02:32.800
<v Speaker 1>know that Wendy Berry has promised is here to help us.

31
00:02:33.639 --> 00:02:38.000
<v Speaker 1>And now before escape and before Wendy Berry and est Chapels,

32
00:02:40.000 --> 00:02:41.199
<v Speaker 1>mister Chapel.

33
00:02:41.039 --> 00:02:42.199
<v Speaker 4>Thank you, orson Welles.

34
00:02:43.120 --> 00:02:44.639
<v Speaker 1>If I were to ask each one of you to

35
00:02:44.719 --> 00:02:47.840
<v Speaker 1>name aloud right now your favorite soup, and if I

36
00:02:47.840 --> 00:02:50.360
<v Speaker 1>could hear your replies, I'm almost certain the soup that

37
00:02:50.400 --> 00:02:54.120
<v Speaker 1>would top them all would be Campbell's Tomato Soup. The reason,

38
00:02:54.159 --> 00:02:56.960
<v Speaker 1>of course, is the magic, matchless flavor of tomato soup,

39
00:02:57.000 --> 00:02:59.919
<v Speaker 1>as Campbell's make it a flavor that speaks to have

40
00:03:00.120 --> 00:03:03.319
<v Speaker 1>the appetite. Watch a hungry man enjoy to the last

41
00:03:03.400 --> 00:03:06.879
<v Speaker 1>drop the racy flavor of this smooth blend of luscious tomatoes,

42
00:03:06.919 --> 00:03:11.199
<v Speaker 1>delicate seasonings and fine table butter set a fragrant plateful

43
00:03:11.240 --> 00:03:14.319
<v Speaker 1>of Campbell's Tomato soup before a tired appetite, and see

44
00:03:14.360 --> 00:03:16.800
<v Speaker 1>its lively tang take hold of that appetite from the

45
00:03:16.879 --> 00:03:19.639
<v Speaker 1>very first slip, and the way a child and a

46
00:03:19.719 --> 00:03:22.719
<v Speaker 1>spoon and the bright glowing bowl of Campbell's tomato soup

47
00:03:22.800 --> 00:03:27.159
<v Speaker 1>make friends is a delight to mothers. Indeed, because everybody

48
00:03:27.199 --> 00:03:29.680
<v Speaker 1>from the youngest to the oldest in the family enjoys

49
00:03:29.719 --> 00:03:33.039
<v Speaker 1>this soup so much, I'm tempted to call tomato, of

50
00:03:33.120 --> 00:03:35.439
<v Speaker 1>all soups, the soup of the seven ages.

51
00:03:36.159 --> 00:03:38.319
<v Speaker 3>It's always a happy choice for the main dish.

52
00:03:38.080 --> 00:03:41.000
<v Speaker 1>At lunch or supper, a welcome beginning for the day's

53
00:03:41.039 --> 00:03:44.919
<v Speaker 1>main meal. That's why Campbell's Tomato soup is the steady

54
00:03:44.960 --> 00:03:48.560
<v Speaker 1>favorite with most families. The soup serves often and enjoyed.

55
00:03:48.639 --> 00:03:53.840
<v Speaker 1>Always have it again soon, won't you? Perhaps tomorrow? And

56
00:03:53.919 --> 00:03:57.240
<v Speaker 1>now our Campbell playoff's presentation of Escape with Wendy Berry

57
00:03:57.759 --> 00:03:59.039
<v Speaker 1>and here is Dawson.

58
00:03:58.759 --> 00:03:59.800
<v Speaker 3>Wells to set the scene.

59
00:04:00.120 --> 00:04:02.719
<v Speaker 4>Our American version of The Golds where they play.

60
00:04:03.639 --> 00:04:04.599
<v Speaker 3>The scene is New York.

61
00:04:18.000 --> 00:04:19.879
<v Speaker 1>In New York, there's still a placer to where a

62
00:04:19.920 --> 00:04:24.079
<v Speaker 1>civilized man can take his nightcap rather late it with

63
00:04:24.279 --> 00:04:29.199
<v Speaker 1>leisure and without a flaw show. One of these is

64
00:04:29.199 --> 00:04:32.639
<v Speaker 1>the grill room of the Plaza. Across from the Plaza

65
00:04:32.839 --> 00:04:37.480
<v Speaker 1>the last of New York's almost extinct horse carriages, a

66
00:04:37.639 --> 00:04:39.439
<v Speaker 1>brace of withering Victorias.

67
00:04:39.519 --> 00:04:41.040
<v Speaker 4>Some of us still charter.

68
00:04:41.480 --> 00:04:44.519
<v Speaker 1>These autumn nights when we'd like to take a girl

69
00:04:44.560 --> 00:04:46.879
<v Speaker 1>around the park or smoke a pipe before turning. In

70
00:04:48.839 --> 00:04:51.839
<v Speaker 1>the night of the Murderer, Matt Dennon found himself alone,

71
00:04:51.879 --> 00:04:53.839
<v Speaker 1>and after a spot of something in the grill the

72
00:04:53.879 --> 00:04:54.959
<v Speaker 1>pipes to smoke.

73
00:04:54.680 --> 00:04:56.720
<v Speaker 3>And an urge to smoke it in the open air.

74
00:04:57.759 --> 00:05:02.240
<v Speaker 1>He hired the dowdiest of these now the old Dowagers,

75
00:05:02.279 --> 00:05:03.160
<v Speaker 1>and started off.

76
00:05:03.920 --> 00:05:08.639
<v Speaker 3>That's where our story begins. Yes, were the everyone used

77
00:05:08.680 --> 00:05:12.360
<v Speaker 3>to be. But I remember when I bought this there Elsie,

78
00:05:12.480 --> 00:05:13.160
<v Speaker 3>the name.

79
00:05:14.439 --> 00:05:19.160
<v Speaker 1>Alone there twenty eight years ago. That was you perhaply get.

80
00:05:19.079 --> 00:05:21.480
<v Speaker 3>Through the park on a Sunday morning with a handsome

81
00:05:21.680 --> 00:05:25.079
<v Speaker 3>the fla and the historic and on a night evening

82
00:05:25.199 --> 00:05:29.399
<v Speaker 3>like good driver, Yes, will you tell me about the

83
00:05:29.480 --> 00:05:29.959
<v Speaker 3>lake please?

84
00:05:30.120 --> 00:05:35.160
<v Speaker 1>Thirday wore the wall. Yes. Nowadays you're lucky to get

85
00:05:35.160 --> 00:05:39.839
<v Speaker 1>to ride a night whoa, oh, I have it once

86
00:05:39.959 --> 00:05:43.040
<v Speaker 1>for a few steady customers like you, mister Dennant. Then

87
00:05:43.120 --> 00:05:44.000
<v Speaker 1>that's fund of her.

88
00:05:44.240 --> 00:05:45.160
<v Speaker 4>Thanks.

89
00:05:45.240 --> 00:05:48.839
<v Speaker 3>Here you are get nositer dinner. Yes, I think I'll

90
00:05:48.879 --> 00:05:49.720
<v Speaker 3>walk from here.

91
00:05:50.000 --> 00:05:51.879
<v Speaker 2>In this part of the park at night.

92
00:05:52.199 --> 00:05:53.040
<v Speaker 3>Sure, what's wrong with that?

93
00:05:53.519 --> 00:05:53.920
<v Speaker 1>Okay?

94
00:05:54.759 --> 00:05:57.680
<v Speaker 3>Good night at the dinner and then good.

95
00:05:57.560 --> 00:05:58.560
<v Speaker 1>Night up.

96
00:06:02.120 --> 00:06:03.759
<v Speaker 3>There? You let stay around?

97
00:06:15.199 --> 00:06:19.519
<v Speaker 1>Hello? Hello? Is that a life?

98
00:06:20.160 --> 00:06:20.279
<v Speaker 5>Oh?

99
00:06:20.399 --> 00:06:25.560
<v Speaker 3>I'm sorry, I think so? Yeah?

100
00:06:29.000 --> 00:06:32.680
<v Speaker 5>Nice, I've been holding a cigarette for a half an.

101
00:06:32.560 --> 00:06:33.600
<v Speaker 6>Hour, won't one?

102
00:06:33.720 --> 00:06:33.759
<v Speaker 1>No?

103
00:06:34.000 --> 00:06:37.199
<v Speaker 3>Thanks? I have a pipe? Oh that's right, I didn't

104
00:06:37.240 --> 00:06:39.720
<v Speaker 3>know it. I sad thirthing? Are you sure?

105
00:06:40.639 --> 00:06:41.199
<v Speaker 2>Sometimes?

106
00:06:42.160 --> 00:06:43.439
<v Speaker 5>I know where you've been today?

107
00:06:43.680 --> 00:06:45.720
<v Speaker 1>Yes, you've been to the track.

108
00:06:45.839 --> 00:06:46.360
<v Speaker 3>How'd you know that?

109
00:06:47.439 --> 00:06:50.360
<v Speaker 5>Down on the bench? Here'll ten you alright?

110
00:06:51.480 --> 00:06:53.839
<v Speaker 3>Well, how easy?

111
00:06:54.959 --> 00:06:57.319
<v Speaker 5>There's a racing form in your pocket and you got

112
00:06:57.399 --> 00:06:58.079
<v Speaker 5>few glasses.

113
00:06:59.120 --> 00:06:59.800
<v Speaker 1>I had to make up.

114
00:07:00.920 --> 00:07:03.000
<v Speaker 3>Fella took me to goalie last year for the previous

115
00:07:03.040 --> 00:07:06.160
<v Speaker 3>Did you have a mother? And it shouldn't?

116
00:07:06.240 --> 00:07:08.120
<v Speaker 1>Right? Beautiful?

117
00:07:08.959 --> 00:07:11.920
<v Speaker 3>Not beautiful things in the world more beautiful than women,

118
00:07:12.040 --> 00:07:14.759
<v Speaker 3>I think so present company accepted. Of course.

119
00:07:15.079 --> 00:07:15.399
<v Speaker 1>Thanks.

120
00:07:16.079 --> 00:07:18.360
<v Speaker 3>You mean that as much as I mean a lot

121
00:07:18.399 --> 00:07:18.680
<v Speaker 3>of things.

122
00:07:19.160 --> 00:07:20.959
<v Speaker 4>You learned to say a lot of things about.

123
00:07:20.800 --> 00:07:21.639
<v Speaker 3>Women and horses.

124
00:07:22.240 --> 00:07:25.319
<v Speaker 4>You don't like women, do you unreliable.

125
00:07:24.759 --> 00:07:25.639
<v Speaker 3>Compared to horses.

126
00:07:25.839 --> 00:07:26.800
<v Speaker 4>Not so much spirits.

127
00:07:27.399 --> 00:07:30.560
<v Speaker 3>Thanks, of course, there's nothing wilder than the wild horse.

128
00:07:31.800 --> 00:07:32.800
<v Speaker 4>Used to break them out west?

129
00:07:33.000 --> 00:07:36.000
<v Speaker 1>What about a wild woman? Women have an excuse of horses,

130
00:07:36.079 --> 00:07:38.519
<v Speaker 1>they've been telling ever since Eve gave at him his coffee.

131
00:07:40.879 --> 00:07:42.120
<v Speaker 3>I guess I've been getting a lot.

132
00:07:42.639 --> 00:07:43.319
<v Speaker 5>What's your hurry?

133
00:07:44.079 --> 00:07:45.879
<v Speaker 3>I don't want to take up too much of good time?

134
00:07:47.279 --> 00:07:50.399
<v Speaker 3>So on, Well, thanks for the life.

135
00:07:51.279 --> 00:07:55.360
<v Speaker 5>I'll be asking you again sometimes maybe if you have.

136
00:07:55.519 --> 00:07:56.759
<v Speaker 3>To feel like giving me a ring?

137
00:07:57.600 --> 00:07:59.759
<v Speaker 2>It's my phone number, I see it.

138
00:08:00.959 --> 00:08:01.399
<v Speaker 1>What's a man?

139
00:08:01.519 --> 00:08:02.160
<v Speaker 6>Doesn't you like me?

140
00:08:02.519 --> 00:08:04.279
<v Speaker 1>I'm sure I do? Why the rush?

141
00:08:05.360 --> 00:08:05.519
<v Speaker 5>Say?

142
00:08:05.519 --> 00:08:07.680
<v Speaker 3>Aren't you scared? Sometime you will ask the wrong guy

143
00:08:07.800 --> 00:08:08.199
<v Speaker 3>for a light?

144
00:08:08.879 --> 00:08:09.720
<v Speaker 6>Sure, I'm scared.

145
00:08:10.879 --> 00:08:11.800
<v Speaker 1>What am I gonna do about it?

146
00:08:12.000 --> 00:08:14.160
<v Speaker 3>That's right? What do you do?

147
00:08:14.519 --> 00:08:14.879
<v Speaker 5>Horset?

148
00:08:15.160 --> 00:08:18.199
<v Speaker 3>I used to, but now just walking around.

149
00:08:18.199 --> 00:08:19.040
<v Speaker 2>That money's around?

150
00:08:20.279 --> 00:08:21.680
<v Speaker 6>If I had money, do you know what i'd do?

151
00:08:22.160 --> 00:08:25.399
<v Speaker 3>Get rid of it fast? That's just what I wouldn't do.

152
00:08:27.720 --> 00:08:28.959
<v Speaker 2>Oh, I was used to talking.

153
00:08:29.319 --> 00:08:30.120
<v Speaker 3>I didn't mean to hurt you.

154
00:08:30.439 --> 00:08:32.320
<v Speaker 1>Just give me the guy the choice every time.

155
00:08:32.960 --> 00:08:34.159
<v Speaker 6>He doesn't hurt half so much?

156
00:08:35.720 --> 00:08:37.080
<v Speaker 3>What the whole business?

157
00:08:37.720 --> 00:08:39.480
<v Speaker 4>But I'm mansterious now about the human race.

158
00:08:40.159 --> 00:08:43.480
<v Speaker 3>Give me horses and dogs anytime. I got a cat person?

159
00:08:43.720 --> 00:08:44.960
<v Speaker 1>Sorry of me, she's a beauty.

160
00:08:45.879 --> 00:08:47.200
<v Speaker 5>Why don't you come out with sims?

161
00:08:49.120 --> 00:08:53.200
<v Speaker 1>No thanks, I'd better at getting along all right?

162
00:08:53.360 --> 00:08:55.320
<v Speaker 3>Go ahead, don't be angry and eye on the point.

163
00:08:56.799 --> 00:08:57.159
<v Speaker 3>Good night.

164
00:08:57.559 --> 00:09:00.919
<v Speaker 5>Yeah that's Molly to make sure.

165
00:09:01.120 --> 00:09:03.840
<v Speaker 3>Take my word for it quite a minute.

166
00:09:04.120 --> 00:09:05.080
<v Speaker 5>Hey, don't go to the past.

167
00:09:05.120 --> 00:09:06.320
<v Speaker 1>Maybe I'm going your way too.

168
00:09:10.120 --> 00:09:11.840
<v Speaker 3>Why you're not going to any place?

169
00:09:12.360 --> 00:09:12.399
<v Speaker 1>No?

170
00:09:12.600 --> 00:09:13.519
<v Speaker 2>Who says so I do?

171
00:09:14.440 --> 00:09:15.480
<v Speaker 5>No, I ain't done nothing.

172
00:09:15.879 --> 00:09:17.879
<v Speaker 3>I was only talking to a friend of mine anyway.

173
00:09:17.960 --> 00:09:19.960
<v Speaker 5>Spoke to me first, ask himthey didn't you?

174
00:09:20.080 --> 00:09:23.120
<v Speaker 3>Ted? You your take?

175
00:09:23.399 --> 00:09:26.159
<v Speaker 5>Ted? I didn't bother you, mister?

176
00:09:26.240 --> 00:09:26.480
<v Speaker 1>Did I?

177
00:09:26.799 --> 00:09:28.360
<v Speaker 5>You talk to me because you wanted to, didn't you?

178
00:09:28.639 --> 00:09:32.240
<v Speaker 1>Yes? This is cood, sure I did. It's got approach you.

179
00:09:32.759 --> 00:09:34.120
<v Speaker 1>I saw it. Sit in here when you come by?

180
00:09:34.159 --> 00:09:35.080
<v Speaker 4>Who are you take?

181
00:09:35.120 --> 00:09:37.279
<v Speaker 1>You? Murphy's funny? Tell me? Please think I'm watching this

182
00:09:37.399 --> 00:09:39.759
<v Speaker 1>woman for some time now. Here's the first time I've

183
00:09:39.759 --> 00:09:40.039
<v Speaker 1>seen her.

184
00:09:40.080 --> 00:09:41.559
<v Speaker 3>I don't know about the other time. So to be

185
00:09:41.679 --> 00:09:44.360
<v Speaker 3>wrong about this, I spoke to it my own accord.

186
00:09:44.440 --> 00:09:45.279
<v Speaker 1>Well I know that's a lie.

187
00:09:45.639 --> 00:09:47.600
<v Speaker 3>It does the matter. Can't two people talk together I'm

188
00:09:47.639 --> 00:09:49.679
<v Speaker 3>making no complaints. Look messy, you keep your eyes out

189
00:09:49.679 --> 00:09:49.840
<v Speaker 3>of this.

190
00:09:50.200 --> 00:09:52.279
<v Speaker 1>I know what I'm doing. I got my orders. It's

191
00:09:52.279 --> 00:09:54.200
<v Speaker 1>the third time I watched her, that's all lie. I've

192
00:09:54.240 --> 00:09:56.000
<v Speaker 1>never seen them in my life. I've seen you said.

193
00:09:56.000 --> 00:09:57.440
<v Speaker 1>They're plenty. So come on, get gone.

194
00:09:57.840 --> 00:09:59.120
<v Speaker 3>I have to go off on your way.

195
00:09:59.159 --> 00:10:01.080
<v Speaker 4>Wise god, run you into let me, let it go.

196
00:10:01.200 --> 00:10:03.000
<v Speaker 1>You want to come it on too? Huh? I like

197
00:10:03.080 --> 00:10:04.879
<v Speaker 1>you at what I'm gonna have a little company. I

198
00:10:04.919 --> 00:10:05.720
<v Speaker 1>actually let you go.

199
00:10:06.080 --> 00:10:07.279
<v Speaker 3>I have to do it for you went off with

200
00:10:07.360 --> 00:10:09.919
<v Speaker 3>her hand had up out of you. You need to

201
00:10:09.960 --> 00:10:10.480
<v Speaker 3>live another there.

202
00:10:10.519 --> 00:10:13.919
<v Speaker 1>You brought that black jack drp it hit him to

203
00:10:14.240 --> 00:10:15.519
<v Speaker 1>show you are gonna make her go.

204
00:10:15.679 --> 00:10:16.240
<v Speaker 3>Don't hit him?

205
00:10:16.279 --> 00:10:16.879
<v Speaker 1>Done hit him?

206
00:10:20.960 --> 00:10:21.440
<v Speaker 2>You shoot me?

207
00:10:21.559 --> 00:10:21.840
<v Speaker 5>Done that?

208
00:10:23.120 --> 00:10:24.399
<v Speaker 4>Go on now better beat it?

209
00:10:24.559 --> 00:10:27.240
<v Speaker 3>Break comes to nobody, run go on, run Look at him.

210
00:10:27.399 --> 00:10:28.919
<v Speaker 3>I know I hit him hard, sure you did.

211
00:10:29.000 --> 00:10:29.799
<v Speaker 2>But look at his head.

212
00:10:30.639 --> 00:10:31.720
<v Speaker 1>He hit his head on the railing.

213
00:10:32.600 --> 00:10:33.360
<v Speaker 3>Railing here.

214
00:10:34.840 --> 00:10:36.120
<v Speaker 5>Say that, copt will look right to me.

215
00:10:36.240 --> 00:10:36.679
<v Speaker 3>What do you mean?

216
00:10:37.080 --> 00:10:37.799
<v Speaker 1>Look at his head?

217
00:10:39.039 --> 00:10:40.639
<v Speaker 3>Come on, let's get out of here before they come.

218
00:10:40.840 --> 00:10:42.600
<v Speaker 3>Oh yeah, take us. I get the water to the fountain,

219
00:10:42.840 --> 00:10:46.720
<v Speaker 3>Come on, so body go on get some water. Hey,

220
00:10:46.759 --> 00:10:48.600
<v Speaker 3>look out, there's somebody coming. You better go. What about

221
00:10:48.600 --> 00:10:50.279
<v Speaker 3>your wand do as I say? Run for it quickly?

222
00:10:50.399 --> 00:10:51.279
<v Speaker 1>Right, good luck?

223
00:10:51.320 --> 00:10:52.039
<v Speaker 2>That's yours.

224
00:10:52.200 --> 00:10:54.039
<v Speaker 3>Hey, what's going on here? Give me that life?

225
00:10:54.559 --> 00:10:58.879
<v Speaker 1>It's a mersey. He's hot cold? Yeah, hey, phebe's hart.

226
00:10:59.080 --> 00:11:02.320
<v Speaker 1>I'm afraid here his head? H who are you?

227
00:11:02.960 --> 00:11:04.519
<v Speaker 3>What are you doing here? He had an argument. I

228
00:11:04.639 --> 00:11:07.919
<v Speaker 3>hit him. He selling hit his head on the railing.

229
00:11:08.240 --> 00:11:12.679
<v Speaker 3>I'll say that. What's your name, Matt Dennis? You say

230
00:11:12.759 --> 00:11:13.240
<v Speaker 3>you hit him?

231
00:11:14.200 --> 00:11:17.440
<v Speaker 1>That's right, Ryan, put in the car, the headquarters, but

232
00:11:17.639 --> 00:11:19.279
<v Speaker 1>the dinner you come along with me?

233
00:11:40.080 --> 00:11:51.720
<v Speaker 3>Okay, m sure, sure I hit him. I didn't kill him, though,

234
00:11:52.519 --> 00:11:54.799
<v Speaker 3>with a railing that killed him. They gave me five

235
00:11:54.919 --> 00:12:00.720
<v Speaker 3>years for the railing. Five years. Yeah, manslaughter, cap Lucky

236
00:12:00.720 --> 00:12:01.679
<v Speaker 3>you didn't burn town.

237
00:12:01.919 --> 00:12:04.639
<v Speaker 1>If a girl had saved me, she hadn't turned up

238
00:12:04.720 --> 00:12:06.279
<v Speaker 1>to trial and supported my story.

239
00:12:06.480 --> 00:12:08.840
<v Speaker 3>Yeah, that was a break. That kind of a dame

240
00:12:08.919 --> 00:12:10.399
<v Speaker 3>don off and stick a neck out like that?

241
00:12:11.480 --> 00:12:14.399
<v Speaker 1>How much more time you got to do? Three years?

242
00:12:16.000 --> 00:12:16.639
<v Speaker 3>Three years of.

243
00:12:18.120 --> 00:12:23.279
<v Speaker 1>Making shoes and hoeing potatoes. I never did like potatoes.

244
00:12:23.960 --> 00:12:26.240
<v Speaker 3>He had kind of a high toned guy. It's high toned.

245
00:12:27.480 --> 00:12:30.679
<v Speaker 3>I don't know. I was thrown out of college and

246
00:12:30.720 --> 00:12:32.000
<v Speaker 3>I objected being spoken to.

247
00:12:32.120 --> 00:12:32.559
<v Speaker 7>Like a dog.

248
00:12:32.679 --> 00:12:35.879
<v Speaker 3>If that's what you mean by it, it's no matter

249
00:12:36.679 --> 00:12:38.960
<v Speaker 3>at the school. Just crossed the fence. Then you can't

250
00:12:39.000 --> 00:12:39.600
<v Speaker 3>see us be far.

251
00:12:40.279 --> 00:12:41.320
<v Speaker 1>That's starting from here.

252
00:12:42.720 --> 00:12:46.080
<v Speaker 3>Five kipping sickond Yeah, I think it will last this

253
00:12:46.240 --> 00:12:48.919
<v Speaker 3>time of year. Yeah, they'd be round us up at

254
00:12:48.919 --> 00:12:50.120
<v Speaker 3>a minute. You see it.

255
00:12:50.200 --> 00:12:54.480
<v Speaker 1>They know it's fogging. Rain makes them nervous. That's when

256
00:12:54.519 --> 00:12:55.600
<v Speaker 1>the boys make the breaks.

257
00:12:56.240 --> 00:12:59.799
<v Speaker 3>Breaks, they say. No one ever gets away from this.

258
00:13:00.759 --> 00:13:01.159
<v Speaker 1>Maybe not.

259
00:13:01.840 --> 00:13:05.600
<v Speaker 3>It's just done some good trying here. I wonder.

260
00:13:06.799 --> 00:13:09.720
<v Speaker 1>I'm say I'd like a try.

261
00:13:10.159 --> 00:13:13.320
<v Speaker 3>A break, And why don't you do it now? Not alone?

262
00:13:13.559 --> 00:13:16.120
<v Speaker 1>You gotta have clothes, money and a can, friends on

263
00:13:16.200 --> 00:13:17.440
<v Speaker 1>the outside eating. Then they get you.

264
00:13:17.759 --> 00:13:18.120
<v Speaker 7>I don't know.

265
00:13:18.679 --> 00:13:21.679
<v Speaker 3>Once you get going, kid yourself, brother, it can't be done.

266
00:13:22.720 --> 00:13:24.000
<v Speaker 3>Here's the screw again.

267
00:13:25.240 --> 00:13:29.200
<v Speaker 1>Oh h look at us hair. Here's a nice big spot,

268
00:13:29.960 --> 00:13:34.279
<v Speaker 1>nice cower, aestate working. When you finish that roll, line

269
00:13:34.320 --> 00:13:36.360
<v Speaker 1>up with the rest of them on the road. Why

270
00:13:36.399 --> 00:13:36.919
<v Speaker 1>are you hear me?

271
00:13:38.039 --> 00:13:40.960
<v Speaker 3>Okay, wait, get it, thanks, do and get gone?

272
00:13:44.799 --> 00:13:45.320
<v Speaker 1>Nice? Kay?

273
00:13:47.240 --> 00:13:53.159
<v Speaker 3>Wonder putting mister bed Alley tonight like a dog. Three

274
00:13:53.240 --> 00:13:56.360
<v Speaker 3>more years of it like a dog.

275
00:13:57.159 --> 00:13:59.519
<v Speaker 2>They ain't said, there's the fog in the rain.

276
00:13:59.600 --> 00:14:03.200
<v Speaker 3>That's what it take some nervous. When a man's nervous,

277
00:14:04.120 --> 00:14:09.000
<v Speaker 3>they get used to it. Yeah, well I can't get

278
00:14:09.080 --> 00:14:09.639
<v Speaker 3>used to us.

279
00:14:10.120 --> 00:14:13.360
<v Speaker 1>Right, ah, right, And it touches you high tone guys,

280
00:14:13.399 --> 00:14:15.120
<v Speaker 1>angie and used the way it was.

281
00:14:15.120 --> 00:14:15.759
<v Speaker 3>Brought out, and.

282
00:14:17.720 --> 00:14:21.960
<v Speaker 1>Listen less have a straw over the left about three

283
00:14:22.039 --> 00:14:25.720
<v Speaker 1>miles and us today not a five and Iaknaq was

284
00:14:26.200 --> 00:14:28.080
<v Speaker 1>not a twelve. And it's tough going all the way.

285
00:14:28.159 --> 00:14:30.480
<v Speaker 3>Good, don't do it, buddy, you haven't got a chance.

286
00:14:30.799 --> 00:14:32.159
<v Speaker 3>The only thing you get in this land in the

287
00:14:32.200 --> 00:14:32.960
<v Speaker 3>case alone.

288
00:14:32.720 --> 00:14:33.440
<v Speaker 1>And it's better than this.

289
00:14:33.600 --> 00:14:35.159
<v Speaker 3>And after they pick you up, it's bread and water

290
00:14:35.200 --> 00:14:39.399
<v Speaker 3>in solitary for three months. But to try. They don't

291
00:14:39.440 --> 00:14:40.399
<v Speaker 3>have any dog here.

292
00:14:40.320 --> 00:14:40.960
<v Speaker 1>Do they now?

293
00:14:41.039 --> 00:14:42.639
<v Speaker 3>But they get a school between him and a war

294
00:14:42.720 --> 00:14:43.879
<v Speaker 3>with a gun about the war.

295
00:14:44.200 --> 00:14:47.039
<v Speaker 1>But fifty yards did one hundred school and century yeah,

296
00:14:47.039 --> 00:14:49.200
<v Speaker 1>and not out that you didn't look at a nuts tow.

297
00:14:49.279 --> 00:14:51.320
<v Speaker 3>Let's school plug you before you can count five. They

298
00:14:51.360 --> 00:14:54.039
<v Speaker 3>can see in a dark damn guy, nice quick slug

299
00:14:54.120 --> 00:14:58.480
<v Speaker 3>in the back. Well, at least better be a change.

300
00:14:58.840 --> 00:15:00.639
<v Speaker 1>Well, that's the.

301
00:15:00.639 --> 00:15:04.519
<v Speaker 3>Way you feel about it to get over the wharf,

302
00:15:04.559 --> 00:15:06.000
<v Speaker 3>stake to the main road and keep going.

303
00:15:06.399 --> 00:15:08.279
<v Speaker 1>And this far will have to take us back before

304
00:15:08.320 --> 00:15:10.960
<v Speaker 1>they start after you. There's some woods about a mile

305
00:15:11.039 --> 00:15:11.919
<v Speaker 1>down the road on the left.

306
00:15:12.000 --> 00:15:13.879
<v Speaker 3>Your safe, dad. It'll be dark in an hour. Thinks

307
00:15:15.600 --> 00:15:16.720
<v Speaker 3>we lived on raw potato.

308
00:15:17.039 --> 00:15:18.399
<v Speaker 1>And I'm gonna try to here.

309
00:15:18.519 --> 00:15:21.960
<v Speaker 3>Take this order the piece of bread I say today. Thanks,

310
00:15:23.440 --> 00:15:24.080
<v Speaker 3>hope you'll make it.

311
00:15:25.600 --> 00:15:26.440
<v Speaker 1>Wishell's going.

312
00:15:27.519 --> 00:15:31.000
<v Speaker 3>I think I think that's okay.

313
00:15:32.279 --> 00:15:33.480
<v Speaker 1>I'll turn you out the other way.

314
00:15:34.879 --> 00:15:39.600
<v Speaker 3>And start counting. When you get to twelve, I won't

315
00:15:39.639 --> 00:15:39.960
<v Speaker 3>be here.

316
00:15:41.759 --> 00:15:42.399
<v Speaker 1>And uh.

317
00:15:43.799 --> 00:15:45.120
<v Speaker 3>Give my love to the ward and.

318
00:15:46.840 --> 00:15:50.039
<v Speaker 1>Hollo M.

319
00:15:53.919 --> 00:15:56.159
<v Speaker 3>One two.

320
00:15:57.879 --> 00:16:09.080
<v Speaker 6>Three fine lake seven say nine.

321
00:16:10.080 --> 00:16:10.480
<v Speaker 2>Ten.

322
00:16:18.600 --> 00:16:25.799
<v Speaker 5>Eleven, sineteen, fourteen, fifteen, sixteenth, seventeen morning ma'am eighteen nineteen

323
00:16:25.919 --> 00:16:28.519
<v Speaker 5>giving the mat of man twenty twenty one. Other thing

324
00:16:28.600 --> 00:16:30.919
<v Speaker 5>I brought your aunt juth ma'am twenty two, Thank you,

325
00:16:31.039 --> 00:16:34.080
<v Speaker 5>twenty three, twenty four, twenty five, twenty six, twenty seven,

326
00:16:34.200 --> 00:16:35.919
<v Speaker 5>twenty eight, twenty ninety thirty.

327
00:16:37.320 --> 00:16:37.879
<v Speaker 3>That's better.

328
00:16:38.159 --> 00:16:39.559
<v Speaker 2>Are you sure there's nothing the matter?

329
00:16:39.720 --> 00:16:41.320
<v Speaker 3>Ma'am just said a nightmare.

330
00:16:42.039 --> 00:16:44.840
<v Speaker 5>I dreamt it was a man in my room. Until nightmare.

331
00:16:44.879 --> 00:16:47.159
<v Speaker 5>I always come up the city to make sure I'm awake,

332
00:16:47.320 --> 00:16:48.440
<v Speaker 5>So I brought the curtains.

333
00:16:48.519 --> 00:16:48.720
<v Speaker 3>Ma'am.

334
00:16:48.960 --> 00:16:51.960
<v Speaker 5>Please, Ellen, what sort of the days? I start the

335
00:16:52.039 --> 00:16:56.440
<v Speaker 5>saying of yesterday, ma'am it's so foggy and rain and yeah,

336
00:16:56.559 --> 00:16:58.120
<v Speaker 5>you know that's fundy for the state.

337
00:16:58.559 --> 00:17:02.240
<v Speaker 2>They haven't caught him yet. Oh exciting, been out almost.

338
00:17:01.919 --> 00:17:05.680
<v Speaker 4>Two days now. You know who he is within the papers.

339
00:17:06.240 --> 00:17:08.480
<v Speaker 5>He's the one that killed a detective in Central Park

340
00:17:08.519 --> 00:17:12.640
<v Speaker 5>three years ago. Remember the playboy killer, the one that made.

341
00:17:12.440 --> 00:17:15.640
<v Speaker 2>Such a fuss Denmont, Yeah, that was his name.

342
00:17:16.240 --> 00:17:19.039
<v Speaker 5>Who it might have been worth? I should thinking Weather.

343
00:17:19.119 --> 00:17:20.799
<v Speaker 5>I guess you wouldn't have any trouble keeping.

344
00:17:20.640 --> 00:17:22.599
<v Speaker 1>Away from the police. Yeah, but he's got to eat.

345
00:17:22.480 --> 00:17:24.839
<v Speaker 5>And get closed, don'ty. And when he's consent for that,

346
00:17:25.039 --> 00:17:26.200
<v Speaker 5>that's when they'll catch him.

347
00:17:26.839 --> 00:17:30.759
<v Speaker 2>I'll close the window, ma'am. I suppose I have to

348
00:17:30.799 --> 00:17:31.119
<v Speaker 2>get up.

349
00:17:31.319 --> 00:17:32.240
<v Speaker 3>Oh, it's over with.

350
00:17:32.359 --> 00:17:35.160
<v Speaker 5>He can't ride a fish, can't even go walking.

351
00:17:36.200 --> 00:17:37.400
<v Speaker 2>Ellen, Yes, ma'am.

352
00:17:37.599 --> 00:17:38.880
<v Speaker 5>Oh, Ellen, shall I get up?

353
00:17:39.000 --> 00:17:40.519
<v Speaker 2>Or should I stay in bed all day? Yes?

354
00:17:40.599 --> 00:17:41.160
<v Speaker 3>Did you please?

355
00:17:41.279 --> 00:17:41.599
<v Speaker 2>Ma'am?

356
00:17:41.960 --> 00:17:44.640
<v Speaker 5>Says I better get up, so I'm run the bat

357
00:17:44.759 --> 00:17:47.400
<v Speaker 5>on there? Yeah, and hand me that dressing gun with him,

358
00:17:47.640 --> 00:17:48.400
<v Speaker 5>the one on a chair.

359
00:17:48.480 --> 00:17:50.400
<v Speaker 3>There has run like an ice house.

360
00:17:50.559 --> 00:17:51.480
<v Speaker 5>Here are ma'am.

361
00:17:52.160 --> 00:17:57.759
<v Speaker 3>Thanks, sorry, ma'am boy not very hot this morning.

362
00:17:57.839 --> 00:18:01.119
<v Speaker 5>How I've settled it. I'll not take a cold out. Yes, ma'am, Ellen,

363
00:18:01.160 --> 00:18:02.720
<v Speaker 5>you go right down and find out what's the matter?

364
00:18:02.839 --> 00:18:03.359
<v Speaker 5>When the waters?

365
00:18:03.400 --> 00:18:03.480
<v Speaker 3>How?

366
00:18:03.599 --> 00:18:04.039
<v Speaker 1>You call me?

367
00:18:04.200 --> 00:18:04.839
<v Speaker 3>Yes, ma'am.

368
00:18:05.039 --> 00:18:05.839
<v Speaker 5>Until then, I'm.

369
00:18:05.720 --> 00:18:07.880
<v Speaker 2>Saying right here in bed, yes, ma'am.

370
00:18:09.880 --> 00:18:10.279
<v Speaker 3>A day.

371
00:18:12.400 --> 00:18:14.680
<v Speaker 5>Hey, Hey, what's going on there under my bed?

372
00:18:15.200 --> 00:18:15.359
<v Speaker 3>Oh?

373
00:18:15.559 --> 00:18:18.680
<v Speaker 1>Shure, there's better than them?

374
00:18:20.640 --> 00:18:24.480
<v Speaker 3>Yes, one, two, three, four, five, six, seven, eight times?

375
00:18:25.000 --> 00:18:25.759
<v Speaker 3>Everything's all right?

376
00:18:25.920 --> 00:18:27.880
<v Speaker 5>Ten eleven, twelve, thirteen, fourteen sixty.

377
00:18:27.920 --> 00:18:29.839
<v Speaker 3>What are you doing in my room? I'm terribly sorry,

378
00:18:29.880 --> 00:18:34.559
<v Speaker 3>I'm eighteen ninety quiet. I wonder if you'd mind very

379
00:18:34.640 --> 00:18:38.119
<v Speaker 3>much speaking Peanis I know who you are? Yeah? That's right?

380
00:18:38.480 --> 00:18:39.880
<v Speaker 1>How did you get in through the window? Ben?

381
00:18:39.960 --> 00:18:40.319
<v Speaker 3>Under the bed?

382
00:18:40.400 --> 00:18:40.720
<v Speaker 1>Frowers?

383
00:18:41.319 --> 00:18:43.039
<v Speaker 3>I'm sorry? How was I to know it was a lady?

384
00:18:43.359 --> 00:18:44.000
<v Speaker 5>Because I don't know?

385
00:18:44.559 --> 00:18:47.359
<v Speaker 3>That's not an infallible test of sex. I didn't either.

386
00:18:47.559 --> 00:18:49.319
<v Speaker 3>You'd have heard me you say you went to sleep

387
00:18:49.400 --> 00:18:49.880
<v Speaker 3>under my bed?

388
00:18:50.119 --> 00:18:51.240
<v Speaker 4>Or quite sound of course?

389
00:18:51.279 --> 00:18:54.160
<v Speaker 3>If i'd know, really, well, aren't you going?

390
00:18:54.240 --> 00:18:55.240
<v Speaker 1>I'd like to But where?

391
00:18:55.559 --> 00:18:55.759
<v Speaker 2>Really?

392
00:18:55.839 --> 00:18:57.359
<v Speaker 1>I can't look at me Where.

393
00:18:57.240 --> 00:18:58.240
<v Speaker 3>Can I go in these clothes?

394
00:18:58.400 --> 00:19:00.359
<v Speaker 2>The strips? Yeah, that's right.

395
00:19:01.200 --> 00:19:03.319
<v Speaker 1>Do you expect me to lend you some hardly? I

396
00:19:03.359 --> 00:19:05.880
<v Speaker 1>would be eternally grateful if you'd give me something to eat, anything,

397
00:19:06.119 --> 00:19:07.000
<v Speaker 1>some candy on the table?

398
00:19:07.039 --> 00:19:07.759
<v Speaker 5>I have one.

399
00:19:08.480 --> 00:19:09.599
<v Speaker 1>You know you've got quite a nerve.

400
00:19:09.599 --> 00:19:11.559
<v Speaker 5>I'll turn you over to the police. I could do it,

401
00:19:11.640 --> 00:19:12.839
<v Speaker 5>you know, just by ringing yoursell.

402
00:19:13.079 --> 00:19:15.400
<v Speaker 3>Of course you could. But then I don't think you will.

403
00:19:15.599 --> 00:19:15.640
<v Speaker 1>No.

404
00:19:16.000 --> 00:19:18.680
<v Speaker 3>No, I know who you are. Your name's in the paper.

405
00:19:18.839 --> 00:19:20.640
<v Speaker 5>Now, look, do you really like my position?

406
00:19:20.720 --> 00:19:20.960
<v Speaker 1>Sorry?

407
00:19:21.000 --> 00:19:22.720
<v Speaker 3>I'm afraid I only realized my own.

408
00:19:22.799 --> 00:19:24.400
<v Speaker 5>What am I going to do? Suppose I don't hand

409
00:19:24.440 --> 00:19:25.680
<v Speaker 5>you over? How are you going to get out of

410
00:19:25.680 --> 00:19:26.440
<v Speaker 5>here without being seen?

411
00:19:26.519 --> 00:19:28.680
<v Speaker 1>Mind? If I finished the candy, very good, I've been

412
00:19:28.759 --> 00:19:29.559
<v Speaker 1>forty hours.

413
00:19:29.359 --> 00:19:31.119
<v Speaker 3>On two raw potatoes and a piece of bread mine.

414
00:19:31.119 --> 00:19:35.000
<v Speaker 1>If my parmits a water, what are you doing?

415
00:19:35.359 --> 00:19:35.640
<v Speaker 2>Nothing?

416
00:19:36.119 --> 00:19:37.119
<v Speaker 3>I should go over it so quick?

417
00:19:37.240 --> 00:19:38.799
<v Speaker 5>Aren't know I didn't signify?

418
00:19:39.319 --> 00:19:39.519
<v Speaker 1>Well?

419
00:19:39.720 --> 00:19:41.680
<v Speaker 3>Well of you must know I put my things into

420
00:19:41.720 --> 00:19:42.000
<v Speaker 3>a draw.

421
00:19:42.160 --> 00:19:43.160
<v Speaker 1>It's runs all.

422
00:19:44.319 --> 00:19:46.839
<v Speaker 3>Do you know that you're only three miles from the prison. Yeah,

423
00:19:46.880 --> 00:19:47.599
<v Speaker 3>I do, I do.

424
00:19:47.720 --> 00:19:49.720
<v Speaker 1>The first night I thought i'd get to have a straw,

425
00:19:49.799 --> 00:19:51.599
<v Speaker 1>but I walked around in circles, I.

426
00:19:51.640 --> 00:19:52.400
<v Speaker 3>Say, is that a raison?

427
00:19:52.440 --> 00:19:53.000
<v Speaker 2>I underwashed?

428
00:19:53.119 --> 00:19:55.279
<v Speaker 5>If my husband I've known you dare touch it, I've tawd.

429
00:19:55.279 --> 00:19:55.920
<v Speaker 1>There's a limit, you know.

430
00:19:56.000 --> 00:19:57.400
<v Speaker 5>I'm not going to hand you a weapon, of.

431
00:19:57.480 --> 00:19:59.279
<v Speaker 4>Course, not that you wouldn't mind if I shaved?

432
00:19:59.319 --> 00:19:59.839
<v Speaker 5>Would you with this?

433
00:20:00.160 --> 00:20:01.960
<v Speaker 3>I haven't a chance even if I did have clothes.

434
00:20:01.960 --> 00:20:02.759
<v Speaker 3>I'm a very quick shait.

435
00:20:02.759 --> 00:20:06.720
<v Speaker 1>It hits me one minute, I'll oh, I go ahead?

436
00:20:06.759 --> 00:20:10.440
<v Speaker 1>Does his brushing is soaky? I'm sorry? There's no hot water?

437
00:20:10.839 --> 00:20:11.119
<v Speaker 4>The hell?

438
00:20:11.559 --> 00:20:13.119
<v Speaker 5>Have they come close to catching you yet?

439
00:20:13.279 --> 00:20:13.880
<v Speaker 1>That's why.

440
00:20:15.240 --> 00:20:19.319
<v Speaker 3>Twenty feet of the hall the human there's nothing so

441
00:20:19.480 --> 00:20:21.559
<v Speaker 3>awful as a shade like I'm sorry, that's of course

442
00:20:21.680 --> 00:20:23.599
<v Speaker 3>not having it. Can I use this to take the

443
00:20:23.599 --> 00:20:26.400
<v Speaker 3>blue one? Thanks? Huh? That's why I have put on

444
00:20:26.440 --> 00:20:29.000
<v Speaker 3>my shoes out of the bed. Go ahead, Thank you

445
00:20:29.160 --> 00:20:29.599
<v Speaker 3>so much?

446
00:20:30.480 --> 00:20:31.920
<v Speaker 5>So you actually touched under my bed?

447
00:20:32.359 --> 00:20:32.720
<v Speaker 3>I did.

448
00:20:32.960 --> 00:20:35.440
<v Speaker 1>Well, that's amazing, amazing it will be if I got away.

449
00:20:35.559 --> 00:20:36.920
<v Speaker 4>No one ever has you know from that place?

450
00:20:37.599 --> 00:20:40.359
<v Speaker 5>Tell me, mister Genals, weren't you todd with my brother?

451
00:20:40.880 --> 00:20:42.480
<v Speaker 5>He used to talk about him at Genals who did

452
00:20:42.480 --> 00:20:44.039
<v Speaker 5>one hundred yard dashing ten three?

453
00:20:44.480 --> 00:20:46.240
<v Speaker 3>Quite like that. I was the Todd with a lot

454
00:20:46.279 --> 00:20:50.960
<v Speaker 3>of brothers. What is his name? So now I can't

455
00:20:51.039 --> 00:20:52.799
<v Speaker 3>hill that. You're right.

456
00:20:53.640 --> 00:20:56.559
<v Speaker 1>Never tell a convict anything he can tell anybody else. Why?

457
00:20:57.000 --> 00:20:58.680
<v Speaker 1>Really don't see what else I can do to help you.

458
00:20:59.240 --> 00:20:59.839
<v Speaker 3>I don't know either.

459
00:21:00.480 --> 00:21:01.319
<v Speaker 5>I read your trial.

460
00:21:02.200 --> 00:21:03.680
<v Speaker 1>Is everything you said true gospel.

461
00:21:04.599 --> 00:21:06.960
<v Speaker 2>I suppose the police do keep it after those girls.

462
00:21:07.519 --> 00:21:08.759
<v Speaker 1>No wonder you lost your temper?

463
00:21:09.160 --> 00:21:11.559
<v Speaker 3>No I didn't. I wasn't really angry with him. I

464
00:21:11.599 --> 00:21:11.920
<v Speaker 3>hit him.

465
00:21:11.920 --> 00:21:16.400
<v Speaker 1>I'm sorry enough with the poor guy. O, mister Jannet,

466
00:21:16.440 --> 00:21:17.680
<v Speaker 1>Watch what happens now.

467
00:21:17.799 --> 00:21:19.880
<v Speaker 3>You've been very kind. I don't want to impose on

468
00:21:19.920 --> 00:21:21.400
<v Speaker 3>you anymore than I have to. But you know I'll

469
00:21:21.440 --> 00:21:23.200
<v Speaker 3>never get out of here this way. Take a look

470
00:21:23.200 --> 00:21:24.720
<v Speaker 3>out of the window. See that man down there is

471
00:21:24.759 --> 00:21:25.240
<v Speaker 3>the police.

472
00:21:25.319 --> 00:21:27.400
<v Speaker 5>Oh I could signal to him.

473
00:21:27.440 --> 00:21:28.799
<v Speaker 3>Just not so easy, good.

474
00:21:28.720 --> 00:21:30.240
<v Speaker 1>Night, good night.

475
00:21:30.359 --> 00:21:33.920
<v Speaker 3>You wouldn't. People don't give away their own kind.

476
00:21:34.240 --> 00:21:36.440
<v Speaker 5>No, go try down to the other room, to this space.

477
00:21:36.680 --> 00:21:37.839
<v Speaker 2>Try the couple next towards to me.

478
00:21:39.240 --> 00:21:46.519
<v Speaker 3>Yes, no, no, thanks, not right now? Do you think

479
00:21:46.559 --> 00:21:53.880
<v Speaker 3>she had it? I hope not. Well thanks again. You

480
00:21:53.960 --> 00:21:55.480
<v Speaker 3>don't know how to swear. It's been out to two

481
00:21:55.519 --> 00:21:58.960
<v Speaker 3>years in jail to talk to a lady. I won't

482
00:21:59.000 --> 00:21:59.880
<v Speaker 3>leave any traces.

483
00:22:00.200 --> 00:22:00.880
<v Speaker 2>What are you going to do?

484
00:22:01.680 --> 00:22:03.960
<v Speaker 3>Wait till the gent downstairs and looking the other way,

485
00:22:04.000 --> 00:22:05.799
<v Speaker 3>sneak along your dualk and they drop down at the

486
00:22:05.880 --> 00:22:07.559
<v Speaker 3>end of it and run through it again. It's still

487
00:22:07.559 --> 00:22:09.720
<v Speaker 3>an pretty fair. I wasn't so stipid.

488
00:22:09.759 --> 00:22:10.880
<v Speaker 1>Oh no, I look here.

489
00:22:11.240 --> 00:22:12.839
<v Speaker 5>When I go to my bus, I'm make sure as

490
00:22:12.839 --> 00:22:14.640
<v Speaker 5>no one in the hall. If I don't come back,

491
00:22:14.720 --> 00:22:15.559
<v Speaker 5>go to un the stairs.

492
00:22:15.920 --> 00:22:16.599
<v Speaker 3>Hanging by the door.

493
00:22:16.640 --> 00:22:19.400
<v Speaker 5>You'll find my husband's raincoats, a long tweed run the stains,

494
00:22:19.680 --> 00:22:21.559
<v Speaker 5>and a fishing run in the basket. And I'm all

495
00:22:21.640 --> 00:22:23.279
<v Speaker 5>half a slide with p some morning.

496
00:22:23.319 --> 00:22:24.119
<v Speaker 1>Go out the front door.

497
00:22:24.359 --> 00:22:25.400
<v Speaker 5>The river's down to the left.

498
00:22:26.119 --> 00:22:26.720
<v Speaker 1>Can you fish?

499
00:22:26.920 --> 00:22:27.160
<v Speaker 3>Yes?

500
00:22:27.359 --> 00:22:27.559
<v Speaker 2>Oh?

501
00:22:27.559 --> 00:22:28.000
<v Speaker 3>Are you better?

502
00:22:28.079 --> 00:22:29.359
<v Speaker 1>Then I won't be able to see you.

503
00:22:29.400 --> 00:22:32.920
<v Speaker 5>But if you get by safely, whistle whistle the ladies

504
00:22:32.960 --> 00:22:33.359
<v Speaker 5>in love with you?

505
00:22:33.640 --> 00:22:34.880
<v Speaker 3>Do you know it? You know?

506
00:22:35.000 --> 00:22:35.359
<v Speaker 6>But sure?

507
00:22:35.480 --> 00:22:36.880
<v Speaker 3>He used to hear it in jail on the radio.

508
00:22:38.400 --> 00:22:40.599
<v Speaker 3>I can't thank you enough. I think you're wonderful.

509
00:22:40.880 --> 00:22:43.359
<v Speaker 2>Good luck. I'm gonna wait here, take a desk.

510
00:22:43.799 --> 00:22:45.559
<v Speaker 5>If you see anyone looking at you, drink.

511
00:22:46.079 --> 00:22:48.039
<v Speaker 3>Nothing gives people more confident than the land and to

512
00:22:48.079 --> 00:22:51.160
<v Speaker 3>see him take a drink? Right, what are you going

513
00:22:51.200 --> 00:22:52.039
<v Speaker 3>to say to your husband?

514
00:22:52.359 --> 00:22:52.519
<v Speaker 1>Uh?

515
00:22:53.519 --> 00:22:56.680
<v Speaker 3>Yeah, well I'll worry about that when he comes home.

516
00:22:57.119 --> 00:22:59.599
<v Speaker 5>Oh oh, and here's ten dollars. It's all I've got

517
00:22:59.680 --> 00:22:59.920
<v Speaker 5>with me.

518
00:23:00.079 --> 00:23:02.200
<v Speaker 3>You know, I think you're sublime.

519
00:23:02.759 --> 00:23:03.279
<v Speaker 2>I doubt it.

520
00:23:04.039 --> 00:23:06.279
<v Speaker 3>If I'm caught, I'll swear I stole everything. If I

521
00:23:06.359 --> 00:23:08.759
<v Speaker 3>get out of this frug get it, I get behind

522
00:23:08.799 --> 00:23:09.240
<v Speaker 3>the doornot.

523
00:23:09.319 --> 00:23:12.200
<v Speaker 2>Here we go, all right, the coach's care.

524
00:23:12.559 --> 00:23:13.799
<v Speaker 1>Oh luis get back?

525
00:23:14.359 --> 00:23:18.319
<v Speaker 5>She comes to me, Era, Yes, ma'am, would you mind

526
00:23:18.400 --> 00:23:19.839
<v Speaker 5>getting me the dress I sent down to.

527
00:23:19.799 --> 00:23:24.160
<v Speaker 2>Be pressed last night? Yes, ma'am. Is your husband back, ma'am?

528
00:23:24.960 --> 00:23:25.000
<v Speaker 1>No?

529
00:23:25.599 --> 00:23:25.799
<v Speaker 2>Why?

530
00:23:26.160 --> 00:23:26.319
<v Speaker 4>Oh?

531
00:23:27.240 --> 00:23:28.720
<v Speaker 3>I thought I had to talk.

532
00:23:28.559 --> 00:23:30.920
<v Speaker 5>And oh I wasn't talking to anyone, Ellen, just counting,

533
00:23:31.119 --> 00:23:34.039
<v Speaker 5>just counting to myself. All right, ma'am, I'll get the dress.

534
00:23:34.160 --> 00:23:36.200
<v Speaker 2>Now. That's the very one, isn't it sad?

535
00:23:36.200 --> 00:23:36.640
<v Speaker 1>That's right?

536
00:23:36.720 --> 00:23:38.880
<v Speaker 5>Ellen, Very well, ma'am.

537
00:23:42.079 --> 00:23:43.119
<v Speaker 1>This is getting a little hectic.

538
00:23:44.119 --> 00:23:46.400
<v Speaker 5>Now go on quick, and when you get into the

539
00:23:46.400 --> 00:23:47.440
<v Speaker 5>streets safely.

540
00:23:47.720 --> 00:23:48.599
<v Speaker 1>Don't forget to whistle.

541
00:23:49.240 --> 00:23:50.079
<v Speaker 3>Oh I won't.

542
00:23:51.799 --> 00:24:16.680
<v Speaker 2>Goodbye, goodbye, that's good.

543
00:24:47.799 --> 00:24:48.519
<v Speaker 1>Good afternoon.

544
00:24:50.039 --> 00:24:52.079
<v Speaker 3>Oh hello, my an advice it here a while?

545
00:24:52.200 --> 00:24:57.240
<v Speaker 1>Are you paish uncan. My name's Underwood, Judge Underwood.

546
00:24:57.400 --> 00:25:00.920
<v Speaker 3>I'm retired. How do you do? Say? Too well for you?

547
00:25:01.079 --> 00:25:05.599
<v Speaker 4>I'm afraid it's a bit bright now. Yes, for fishing,

548
00:25:05.680 --> 00:25:07.880
<v Speaker 4>I mean, yes, they're.

549
00:25:07.680 --> 00:25:09.880
<v Speaker 1>Seating in the world, our local croud, except maybe the

550
00:25:09.880 --> 00:25:16.000
<v Speaker 1>Blue Croud out in Washington see one, two eight of them.

551
00:25:16.039 --> 00:25:18.599
<v Speaker 1>Ay and delicious with butter and potatoes.

552
00:25:18.680 --> 00:25:21.119
<v Speaker 3>I'll see Paugy this morning, wasn't it.

553
00:25:21.880 --> 00:25:23.640
<v Speaker 1>There's quite a lot of these polls here in the valley.

554
00:25:24.039 --> 00:25:26.400
<v Speaker 4>Only good for convicts and escape.

555
00:25:26.480 --> 00:25:29.680
<v Speaker 3>You mean, but they never get away? I believe, no,

556
00:25:29.880 --> 00:25:30.480
<v Speaker 3>so I'm told.

557
00:25:30.519 --> 00:25:34.680
<v Speaker 1>But they try, you know, they do try, and always

558
00:25:34.680 --> 00:25:38.359
<v Speaker 1>wanted what I'd do if I bumped into an escaped convict. Yes,

559
00:25:38.480 --> 00:25:40.880
<v Speaker 1>you'd have quite a problem, there, wouldn't you? Out between

560
00:25:40.920 --> 00:25:43.119
<v Speaker 1>the law and one's didn't prints as a gentleman. If

561
00:25:43.160 --> 00:25:45.440
<v Speaker 1>it's a gentleman, like a whole conversation with a felon.

562
00:25:46.279 --> 00:25:46.960
<v Speaker 4>What do you think?

563
00:25:47.720 --> 00:25:50.079
<v Speaker 1>It seems to me anyone who tries to escape must

564
00:25:50.119 --> 00:25:51.039
<v Speaker 1>have a lot of nerves.

565
00:25:51.119 --> 00:25:52.200
<v Speaker 3>It's taking a long chance.

566
00:25:52.279 --> 00:25:54.960
<v Speaker 1>Yes, I don't envy him. This is getting to be

567
00:25:55.039 --> 00:25:58.279
<v Speaker 1>a pretty law abiding country these days. Evading the law

568
00:25:58.359 --> 00:25:59.880
<v Speaker 1>isn't quite the glamorous thing.

569
00:25:59.839 --> 00:26:00.400
<v Speaker 3>It used to be.

570
00:26:00.559 --> 00:26:05.200
<v Speaker 1>Someone's probably appeal to me. I've done some escaping. My

571
00:26:05.359 --> 00:26:07.680
<v Speaker 1>soul was that songs from school when I was.

572
00:26:07.640 --> 00:26:11.119
<v Speaker 3>A boy ran away. That's right. I was ahead of

573
00:26:11.160 --> 00:26:12.920
<v Speaker 3>them for two days before they caught up.

574
00:26:13.039 --> 00:26:15.519
<v Speaker 1>Two days. Very interesting, good.

575
00:26:15.359 --> 00:26:18.319
<v Speaker 3>Way to lose weight. Ever been on a raw potato?

576
00:26:18.480 --> 00:26:18.799
<v Speaker 2>Dat?

577
00:26:20.160 --> 00:26:23.480
<v Speaker 3>By the way, I hear convict go way Melsworth this

578
00:26:23.599 --> 00:26:25.240
<v Speaker 3>day before yesterday? Yes, I saw that.

579
00:26:25.559 --> 00:26:29.200
<v Speaker 4>Yes, well the name of Matt Dennis. I really scaped

580
00:26:29.200 --> 00:26:29.519
<v Speaker 4>the time.

581
00:26:29.640 --> 00:26:33.440
<v Speaker 1>Very interesting. I strike you don't believe I remember it?

582
00:26:33.559 --> 00:26:35.880
<v Speaker 1>What that central part case? Oh?

583
00:26:36.079 --> 00:26:38.359
<v Speaker 3>Yes, there was some girl they were trying to wrist.

584
00:26:39.240 --> 00:26:40.880
<v Speaker 3>You know, in a case like that, they might wait

585
00:26:41.000 --> 00:26:42.519
<v Speaker 3>till someone complain, don't you think.

586
00:26:42.599 --> 00:26:45.359
<v Speaker 1>Well, technically, I suppose the detective were doing his duty,

587
00:26:45.359 --> 00:26:47.880
<v Speaker 1>and yet in those cases there's always an element of doubt.

588
00:26:48.559 --> 00:26:49.839
<v Speaker 3>The young man didn't complain.

589
00:26:49.960 --> 00:26:53.000
<v Speaker 1>I think you have to remember father. I remember it

590
00:26:53.079 --> 00:26:55.960
<v Speaker 1>said that he and the girl were having an intellectual conversation.

591
00:26:56.039 --> 00:26:56.400
<v Speaker 3>That's right.

592
00:26:56.400 --> 00:26:58.279
<v Speaker 4>I remember that as Segt.

593
00:26:58.599 --> 00:27:01.319
<v Speaker 3>Thanks, I've got into a bad habit of coming out

594
00:27:01.359 --> 00:27:04.279
<v Speaker 3>without the back home that thanks.

595
00:27:05.200 --> 00:27:07.160
<v Speaker 1>As suppos one might run into that convict fellow in

596
00:27:07.200 --> 00:27:08.440
<v Speaker 1>a minute, unless they've caught him.

597
00:27:09.160 --> 00:27:11.200
<v Speaker 3>Do you a little like meeting a copperhead? We got

598
00:27:11.200 --> 00:27:13.720
<v Speaker 3>a lot of them around here. Poor thing only wants

599
00:27:13.759 --> 00:27:14.559
<v Speaker 3>to get away from you, And.

600
00:27:14.640 --> 00:27:16.720
<v Speaker 1>Yet if you don't break us back into one, it'll

601
00:27:16.759 --> 00:27:19.359
<v Speaker 1>bite something. I had two dogs die of snake mine.

602
00:27:20.039 --> 00:27:23.480
<v Speaker 1>So it's a duty, perhaps, do you think so, Tody?

603
00:27:24.759 --> 00:27:28.039
<v Speaker 1>Probably I don't always do mine?

604
00:27:28.200 --> 00:27:28.759
<v Speaker 3>Oh don't you?

605
00:27:29.359 --> 00:27:30.519
<v Speaker 1>Well, I'm glad of that need to do.

606
00:27:30.640 --> 00:27:34.200
<v Speaker 3>I do you know that prison he got away from

607
00:27:34.640 --> 00:27:37.759
<v Speaker 3>the dreary, sir, PRIs from the outside. I mean that

608
00:27:37.880 --> 00:27:38.640
<v Speaker 3>was worth Yes, I know.

609
00:27:38.759 --> 00:27:40.960
<v Speaker 1>And the fact is I've had the misfortune to send

610
00:27:41.000 --> 00:27:43.119
<v Speaker 1>a good many people to prison in my time, And

611
00:27:43.279 --> 00:27:44.960
<v Speaker 1>in those days I made a point of seeing a

612
00:27:45.039 --> 00:27:47.519
<v Speaker 1>prison now and then, I remember I used to give

613
00:27:47.559 --> 00:27:49.519
<v Speaker 1>my juries a past to go and see where they

614
00:27:49.559 --> 00:27:52.440
<v Speaker 1>sent their fellow human beings. And out of a lot,

615
00:27:53.240 --> 00:27:55.559
<v Speaker 1>how many do you think I had the curiosity? None?

616
00:27:56.079 --> 00:27:56.720
<v Speaker 4>How'd you get.

617
00:27:57.400 --> 00:27:59.000
<v Speaker 3>Who'd want to go into a prison?

618
00:28:00.119 --> 00:28:03.079
<v Speaker 1>I just assume visit the more the bodies there aren't living. Anyway,

619
00:28:03.440 --> 00:28:06.680
<v Speaker 1>you tell me, prisons are much improved nowadays. They've introduced

620
00:28:06.680 --> 00:28:09.279
<v Speaker 1>a human feeling, have they splendid.

621
00:28:10.000 --> 00:28:11.839
<v Speaker 4>What was the date of that? I mean, they don't

622
00:28:11.839 --> 00:28:12.839
<v Speaker 4>shave their heads anymore?

623
00:28:13.319 --> 00:28:14.200
<v Speaker 3>You know any convicts?

624
00:28:14.279 --> 00:28:18.200
<v Speaker 4>I no, Well, yes, I know one?

625
00:28:18.359 --> 00:28:19.400
<v Speaker 1>Really is he interesting?

626
00:28:20.359 --> 00:28:21.759
<v Speaker 3>The most interesting man I know.

627
00:28:22.279 --> 00:28:25.440
<v Speaker 1>And tell me suppose this man we were talking about

628
00:28:25.440 --> 00:28:27.640
<v Speaker 1>this escape country suddenly it turned up here.

629
00:28:28.279 --> 00:28:30.440
<v Speaker 3>What would you do? Run like a hare?

630
00:28:31.200 --> 00:28:32.640
<v Speaker 4>Yes, I suppose it would depend.

631
00:28:32.440 --> 00:28:35.599
<v Speaker 1>Partly on whether anyone else was around. Human nature is

632
00:28:35.720 --> 00:28:40.039
<v Speaker 1>very sensitive. Do you like the climate? Hudson Valley has.

633
00:28:39.960 --> 00:28:41.400
<v Speaker 4>Quite a reputation, overrated.

634
00:28:41.480 --> 00:28:42.559
<v Speaker 3>I think been here before.

635
00:28:43.000 --> 00:28:45.759
<v Speaker 1>No, this is my first business staying long, I hope

636
00:28:45.839 --> 00:28:47.720
<v Speaker 1>not beautiful spot Lassy Point.

637
00:28:47.799 --> 00:28:49.519
<v Speaker 3>I liked it better for up the river. Well, I

638
00:28:49.720 --> 00:28:51.880
<v Speaker 3>think our call of the day anything wrong. You're not here,

639
00:28:51.960 --> 00:28:52.160
<v Speaker 3>are you?

640
00:28:52.359 --> 00:28:54.759
<v Speaker 1>I'm afraid I'll have to abandon the excellency guy who

641
00:28:54.799 --> 00:28:56.480
<v Speaker 1>gave me. I've enjoyed it, but I'm.

642
00:28:57.039 --> 00:28:59.000
<v Speaker 3>Smoking on a rather empty stumble.

643
00:28:59.039 --> 00:29:00.519
<v Speaker 4>Oh yes, I know, best feeling.

644
00:29:00.559 --> 00:29:02.160
<v Speaker 1>I got it one step before I was to speak

645
00:29:02.160 --> 00:29:05.200
<v Speaker 1>at some sort of testimonial dinner. Tobacco must be one

646
00:29:05.240 --> 00:29:07.680
<v Speaker 1>of the things you really miss in prison. And as

647
00:29:07.759 --> 00:29:10.640
<v Speaker 1>I suppose, they get tobacco now and then though empty

648
00:29:10.680 --> 00:29:12.480
<v Speaker 1>stomach too, I guess Yes.

649
00:29:12.880 --> 00:29:15.799
<v Speaker 3>Here's another cigar. Try it later after you've eaten. I will,

650
00:29:16.279 --> 00:29:19.599
<v Speaker 3>but you're passing my back. Thanks really going.

651
00:29:19.519 --> 00:29:23.400
<v Speaker 4>Eh where I must be getting onto? It's been very pleasant.

652
00:29:23.759 --> 00:29:26.200
<v Speaker 1>I have enjoyed our little talk. My time of life,

653
00:29:26.240 --> 00:29:27.720
<v Speaker 1>one doesn't often get new sensation.

654
00:29:27.839 --> 00:29:29.599
<v Speaker 3>What heaven have I given you any well?

655
00:29:29.720 --> 00:29:32.000
<v Speaker 1>I don't remember ever having talked before to a man

656
00:29:32.039 --> 00:29:34.519
<v Speaker 1>who'd escaped from school.

657
00:29:36.200 --> 00:29:38.240
<v Speaker 3>Goodbye, sir, goodbye mister Dennant.

658
00:29:38.480 --> 00:29:41.799
<v Speaker 1>Huh. I hope you have a pleasant journey, especially because

659
00:29:41.799 --> 00:29:43.119
<v Speaker 1>no one seems to have noticed.

660
00:29:43.000 --> 00:29:46.480
<v Speaker 3>The real chat. Would you mind telling me how you

661
00:29:46.559 --> 00:29:47.119
<v Speaker 3>spotted me?

662
00:29:47.720 --> 00:29:51.559
<v Speaker 4>Oh where you kept looking at your trout? Wopeishly, I

663
00:29:51.759 --> 00:29:52.559
<v Speaker 4>think that's the word.

664
00:29:53.279 --> 00:29:55.319
<v Speaker 1>Then, if you'll excuse me those type of trousers of

665
00:29:55.359 --> 00:29:58.279
<v Speaker 1>yours that cotally goes so far down you know, I

666
00:29:58.400 --> 00:30:00.240
<v Speaker 1>guess I hope you'd think I was the lead a.

667
00:30:00.440 --> 00:30:03.319
<v Speaker 3>Fashion and there was another.

668
00:30:03.119 --> 00:30:05.880
<v Speaker 1>Thing you're obvious sympathy for yourself.

669
00:30:06.599 --> 00:30:08.200
<v Speaker 3>Yeah, that's a prison habit.

670
00:30:09.519 --> 00:30:12.039
<v Speaker 1>You're not allowed to sympathize with other people for fear

671
00:30:12.079 --> 00:30:13.240
<v Speaker 1>of contaminating them.

672
00:30:13.240 --> 00:30:17.519
<v Speaker 3>So you sympathize with yourself. Before I got stand up,

673
00:30:17.519 --> 00:30:21.160
<v Speaker 3>I don't remember ever feeling sorry for myself. Now, I

674
00:30:21.440 --> 00:30:23.599
<v Speaker 3>doubt if I ever feel sorry for anyone else.

675
00:30:23.960 --> 00:30:24.720
<v Speaker 4>It's very natural.

676
00:30:25.799 --> 00:30:27.720
<v Speaker 3>Well, it's been most interesting because.

677
00:30:27.480 --> 00:30:29.880
<v Speaker 1>Now you see, if I were to meet an escape convict,

678
00:30:30.000 --> 00:30:33.759
<v Speaker 1>I know what I should do. Do you mind if

679
00:30:33.799 --> 00:30:40.000
<v Speaker 1>I ask, well, mister Demmont, this time I say, this time,

680
00:30:41.599 --> 00:30:44.319
<v Speaker 1>I wink the other eye. It's a good day, you,

681
00:30:45.720 --> 00:30:47.119
<v Speaker 1>good day, thanks.

682
00:30:48.519 --> 00:30:54.759
<v Speaker 3>From you. The moment I feel quite human again. You

683
00:30:54.839 --> 00:30:56.480
<v Speaker 3>know that's been rather the effect on me.

684
00:30:57.039 --> 00:31:02.079
<v Speaker 1>Well, good day. This is radio at ninety point seven

685
00:31:02.440 --> 00:31:28.079
<v Speaker 1>w FVSM, New York. If you are listening to the

686
00:31:28.160 --> 00:31:32.599
<v Speaker 1>Campbell Playoffs presentation of Escape, Starry Watson Wells.

687
00:31:32.279 --> 00:31:36.359
<v Speaker 3>And Wendy Bardy. This is the Columbia Broadcasting System.

688
00:31:53.039 --> 00:31:55.559
<v Speaker 1>LID to Ernest Chapel, Ladies and gentlemen, welcoming you back

689
00:31:55.599 --> 00:31:58.000
<v Speaker 1>to the Campbell Playhouse. In a moment, we will resume

690
00:31:58.079 --> 00:32:02.119
<v Speaker 1>our presentation of Escape for just a moment. Now I'd

691
00:32:02.200 --> 00:32:04.920
<v Speaker 1>like to talk about another kind of escape, I mean,

692
00:32:05.000 --> 00:32:07.480
<v Speaker 1>the happy escape for mother from so many of the

693
00:32:07.559 --> 00:32:10.400
<v Speaker 1>labors of the kitchen. Time was, and it was only

694
00:32:10.480 --> 00:32:13.559
<v Speaker 1>yesterday when Mother all but lived in the kitchen. She

695
00:32:13.720 --> 00:32:15.599
<v Speaker 1>had to do so in order that her family might

696
00:32:15.680 --> 00:32:19.759
<v Speaker 1>have tempting and wholesome dishes. Soup making in particular was

697
00:32:19.799 --> 00:32:23.200
<v Speaker 1>a long and tedious family need, and so she patiently

698
00:32:23.279 --> 00:32:27.799
<v Speaker 1>devoted herself to her soup kettle. Today times have changed,

699
00:32:28.440 --> 00:32:30.720
<v Speaker 1>the home soup kettle is more and more going the

700
00:32:30.759 --> 00:32:33.119
<v Speaker 1>way of the candle mold and the spinning wheel.

701
00:32:33.640 --> 00:32:35.440
<v Speaker 3>As women everywhere have tried.

702
00:32:35.279 --> 00:32:39.599
<v Speaker 1>Campbell's soups, They've tasted these soups of candles and realized

703
00:32:39.640 --> 00:32:43.480
<v Speaker 1>that they are indeed made the true homeway, delicious and

704
00:32:43.599 --> 00:32:48.039
<v Speaker 1>wholesome and nourishing. Women have watched their families enjoy them,

705
00:32:48.519 --> 00:32:50.359
<v Speaker 1>and they've heard their husbands say, there's just.

706
00:32:50.519 --> 00:32:52.359
<v Speaker 3>No sense either are going to all the bother of

707
00:32:52.440 --> 00:32:54.480
<v Speaker 3>making soup anymore, not when.

708
00:32:54.359 --> 00:32:58.000
<v Speaker 1>We can buy such fine soups disease. And so I'd

709
00:32:58.079 --> 00:33:00.359
<v Speaker 1>like to invite you, if you haven't already done so,

710
00:33:01.079 --> 00:33:04.880
<v Speaker 1>to try some of the twenty one tempting Campbell soups. Try,

711
00:33:04.960 --> 00:33:08.000
<v Speaker 1>for instance, Campbell's Chicken Soup for its rich chicken flavor.

712
00:33:08.640 --> 00:33:11.680
<v Speaker 1>Or try Campbell's Vegetable Soup with its hearty beef stock

713
00:33:11.759 --> 00:33:16.119
<v Speaker 1>and fifteen different garden vegetables if you will. I'm pretty

714
00:33:16.160 --> 00:33:18.079
<v Speaker 1>sure that when your family tastes.

715
00:33:17.839 --> 00:33:19.720
<v Speaker 4>Them, they'll say to you too.

716
00:33:20.279 --> 00:33:24.920
<v Speaker 1>Let's have these soups of Campbell's right along. Now we

717
00:33:25.039 --> 00:33:29.440
<v Speaker 1>resume our Campbell playoffs. Presentation of escape starting Orson Welles

718
00:33:29.519 --> 00:33:40.640
<v Speaker 1>and Wendy Very, Matt.

719
00:33:40.519 --> 00:33:44.880
<v Speaker 3>Dennis, Matt Dennis be on lookout for Matt Dennis's age

720
00:33:45.039 --> 00:33:49.519
<v Speaker 3>twenty eight fight five eleven inches serving five year cent

721
00:33:49.839 --> 00:33:51.079
<v Speaker 3>or second degree murders.

722
00:33:51.519 --> 00:33:55.759
<v Speaker 1>Escape from Elsworth's Christon Farm, October thirteenth, reported.

723
00:33:55.440 --> 00:33:59.400
<v Speaker 3>Last night off Highway number nine w leave heading south.

724
00:34:00.119 --> 00:34:03.960
<v Speaker 3>What last scene wearing gray raincoat, gray felt.

725
00:34:03.799 --> 00:34:17.559
<v Speaker 1>Hats, no trousers. All right, so it cleared up my

726
00:34:17.760 --> 00:34:19.719
<v Speaker 1>narrow thought cleared up. I made a mistake, So.

727
00:34:19.800 --> 00:34:22.280
<v Speaker 5>So it's cleared up. So maybe as it did, you

728
00:34:22.280 --> 00:34:24.000
<v Speaker 5>wouldn't be so smart about the climate.

729
00:34:24.880 --> 00:34:26.920
<v Speaker 3>It's rain to rain, and you missus spotty.

730
00:34:27.000 --> 00:34:28.440
<v Speaker 1>You'll never makes mistakes.

731
00:34:28.519 --> 00:34:30.920
<v Speaker 5>I don't suppose you gotta have arguments here.

732
00:34:30.840 --> 00:34:32.880
<v Speaker 2>Too all the time. Just because you're married.

733
00:34:32.880 --> 00:34:35.159
<v Speaker 1>I don't mean you got a legal right. People are

734
00:34:35.280 --> 00:34:39.719
<v Speaker 1>already mama, certainly. So now we're here, we're having effect making.

735
00:34:39.840 --> 00:34:43.239
<v Speaker 1>Everything that's nice. Certainly, I think smart. Everything's very nice.

736
00:34:43.440 --> 00:34:46.239
<v Speaker 1>I sure was hungry they to sell it there, y'all

737
00:34:46.320 --> 00:34:49.480
<v Speaker 1>even help yourself so he please everybody remember it's free,

738
00:34:49.800 --> 00:34:52.800
<v Speaker 1>restlessend for nothing, enjoying yourself.

739
00:34:53.480 --> 00:34:56.760
<v Speaker 3>Oh, Jess, take for Deighton next, I mean special for

740
00:34:56.880 --> 00:34:57.840
<v Speaker 3>your digitious cake.

741
00:34:58.119 --> 00:34:59.679
<v Speaker 5>Say, I think you brought your clarinet?

742
00:35:00.079 --> 00:35:00.760
<v Speaker 1>Oh I got up?

743
00:35:00.800 --> 00:35:01.400
<v Speaker 3>Yeah, give a two.

744
00:35:01.559 --> 00:35:03.000
<v Speaker 1>I think makes a little level in the party.

745
00:35:03.280 --> 00:35:03.480
<v Speaker 5>Yeah.

746
00:35:03.480 --> 00:35:05.039
<v Speaker 1>How about the when you played the other night?

747
00:35:05.199 --> 00:35:05.880
<v Speaker 5>It's Spanish?

748
00:35:05.960 --> 00:35:07.199
<v Speaker 1>Is something Spanish?

749
00:35:07.400 --> 00:35:07.599
<v Speaker 2>Yeah?

750
00:35:07.639 --> 00:35:08.639
<v Speaker 3>I know how this is going.

751
00:35:08.840 --> 00:35:12.440
<v Speaker 1>Lamping the last some moments pop place catchall see that.

752
00:35:12.519 --> 00:35:15.039
<v Speaker 1>I'm thinking you could thinking, but I know how it's going.

753
00:35:16.559 --> 00:35:27.719
<v Speaker 1>And they that technical give you exact lamp hind impersona release.

754
00:35:28.039 --> 00:35:33.519
<v Speaker 1>I know the song gets Rancho Grandel, right, go ahead,

755
00:35:33.559 --> 00:35:49.559
<v Speaker 1>play somebody's coming. Hello, that's no good absolute.

756
00:35:50.960 --> 00:35:52.920
<v Speaker 3>I wonder if you could put me right for Nayak,

757
00:35:53.039 --> 00:35:53.719
<v Speaker 3>I think you've.

758
00:35:53.559 --> 00:35:57.039
<v Speaker 1>Got lost nayank. Oh that's some high body. That must

759
00:35:57.119 --> 00:36:00.440
<v Speaker 1>be about ten miles fifteenth that parson. Yeah, are sure

760
00:36:00.480 --> 00:36:02.760
<v Speaker 1>you'll see your ghost out full Pearl river? You want

761
00:36:02.760 --> 00:36:04.360
<v Speaker 1>to stand or may you walk the hell and through

762
00:36:04.400 --> 00:36:07.360
<v Speaker 1>the left and you will see the Farnes. Maybe if

763
00:36:07.400 --> 00:36:09.280
<v Speaker 1>you're wait a while, would give you a west No thanks,

764
00:36:09.320 --> 00:36:15.000
<v Speaker 1>I like the exercise them. Uhhon my question profession trout

765
00:36:15.559 --> 00:36:17.639
<v Speaker 1>I mean luck he t rather small.

766
00:36:17.679 --> 00:36:18.599
<v Speaker 4>Here they are on the basket.

767
00:36:21.119 --> 00:36:22.119
<v Speaker 5>Oh, I didn't mean that.

768
00:36:22.440 --> 00:36:23.599
<v Speaker 1>Don't refuse Brodie.

769
00:36:23.639 --> 00:36:24.360
<v Speaker 4>This is an insult.

770
00:36:24.519 --> 00:36:25.480
<v Speaker 6>That's very nice to you.

771
00:36:25.639 --> 00:36:27.679
<v Speaker 1>Mister certainly is thanks.

772
00:36:28.280 --> 00:36:30.920
<v Speaker 5>Hey, you give me the newspaper serving on wrapping up here?

773
00:36:30.960 --> 00:36:32.199
<v Speaker 2>You want want thanks?

774
00:36:32.920 --> 00:36:34.800
<v Speaker 3>That's all right, I let it all. Roddy cut up

775
00:36:34.880 --> 00:36:36.599
<v Speaker 3>and I atternoon, didn't it? You drive a.

776
00:36:37.039 --> 00:36:39.519
<v Speaker 1>Spring volley even he's rolled his boyfriend.

777
00:36:39.559 --> 00:36:40.800
<v Speaker 3>He put that in his machine.

778
00:36:40.920 --> 00:36:43.159
<v Speaker 1>He's got relations you know anything? I have an escaped

779
00:36:43.199 --> 00:36:46.320
<v Speaker 1>convict of scape fun. I sure thing I told you

780
00:36:46.360 --> 00:36:47.280
<v Speaker 1>about it this morning.

781
00:36:47.400 --> 00:36:49.199
<v Speaker 2>You remember I was speaking to your USh.

782
00:36:49.480 --> 00:36:51.239
<v Speaker 3>He got away on the fog the night before left.

783
00:36:51.280 --> 00:36:52.760
<v Speaker 3>I'm sure. Do you know what it reminds me?

784
00:36:53.199 --> 00:36:55.400
<v Speaker 5>Yes, like in the movie I saw with Georgie Rats

785
00:36:55.400 --> 00:36:57.360
<v Speaker 5>where he comes into the bedroom, you know, and then

786
00:36:57.400 --> 00:36:58.639
<v Speaker 5>you see your hand come right.

787
00:36:58.599 --> 00:37:00.760
<v Speaker 2>Over the pillow that I can't say.

788
00:37:00.800 --> 00:37:02.440
<v Speaker 1>Maybe it's hearing the taper there about him.

789
00:37:02.559 --> 00:37:03.840
<v Speaker 3>Move the fishal and give a look.

790
00:37:03.880 --> 00:37:05.840
<v Speaker 1>I score set from the paper.

791
00:37:06.000 --> 00:37:06.239
<v Speaker 2>Pop.

792
00:37:06.360 --> 00:37:08.559
<v Speaker 1>Can't I tell you about it this morning? Postal number

793
00:37:08.800 --> 00:37:11.039
<v Speaker 1>ESTEFI here fella from park? Have you the one who

794
00:37:11.159 --> 00:37:13.480
<v Speaker 1>killed the top or centcal Park? Won't your number, Pop

795
00:37:13.719 --> 00:37:17.440
<v Speaker 1>to play boy killer everything. He knows everything you know,

796
00:37:17.840 --> 00:37:21.280
<v Speaker 1>for he's got mentioning the weather or the produce. Never mind, Pop,

797
00:37:21.400 --> 00:37:24.119
<v Speaker 1>never mind. I'm a policeman. I had the cups in

798
00:37:24.159 --> 00:37:25.840
<v Speaker 1>the state I have to have right now. So let

799
00:37:25.920 --> 00:37:28.400
<v Speaker 1>him look, and I hope they'll catch him. There's no good.

800
00:37:29.480 --> 00:37:31.199
<v Speaker 3>I thought he had some tough luck, you know, so.

801
00:37:31.360 --> 00:37:34.280
<v Speaker 1>That stuff he hits the detective, he boisted his head

802
00:37:34.320 --> 00:37:35.639
<v Speaker 1>and he killed him. So then if he come out

803
00:37:35.679 --> 00:37:37.599
<v Speaker 1>to catch him, pathet, I found it was a quarrel.

804
00:37:37.679 --> 00:37:39.760
<v Speaker 1>The man made no attempt to a vadeerestracides, and the

805
00:37:39.800 --> 00:37:41.360
<v Speaker 1>detective said he hit his head on a radiar, and

806
00:37:41.400 --> 00:37:44.360
<v Speaker 1>the doctor said he died of concussion concussion. And if

807
00:37:44.440 --> 00:37:46.800
<v Speaker 1>I would have been but judge, I would have governed

808
00:37:46.920 --> 00:37:48.119
<v Speaker 1>m Pop solue.

809
00:37:47.800 --> 00:37:49.960
<v Speaker 3>For they are already is a judge now.

810
00:37:50.119 --> 00:37:52.760
<v Speaker 1>He only got out to get you with society stopsolutely,

811
00:37:52.800 --> 00:37:55.280
<v Speaker 1>you understand, party. The whole thing is where the social struck.

812
00:37:55.519 --> 00:37:58.079
<v Speaker 3>If I'm sure a car out there on the road, sure.

813
00:37:58.000 --> 00:37:58.920
<v Speaker 1>Rose, buddy, how.

814
00:37:58.840 --> 00:37:59.920
<v Speaker 3>Does she run ops?

815
00:38:00.039 --> 00:38:03.079
<v Speaker 1>For like twice? What you believe, mister, that I could

816
00:38:03.119 --> 00:38:05.239
<v Speaker 1>take you on places on that machine, But have your

817
00:38:05.320 --> 00:38:08.239
<v Speaker 1>big cars wouldn't even get you in there? Nice mechanics,

818
00:38:09.599 --> 00:38:10.239
<v Speaker 1>I mechanic?

819
00:38:10.400 --> 00:38:11.440
<v Speaker 3>He is that a charge?

820
00:38:11.440 --> 00:38:15.360
<v Speaker 1>I also say it. Listen, come on, everybody here, all right?

821
00:38:15.519 --> 00:38:16.960
<v Speaker 1>Place pop, never mind.

822
00:38:17.559 --> 00:38:18.840
<v Speaker 3>And I hope you enjoyed the fish.

823
00:38:19.239 --> 00:38:21.719
<v Speaker 1>You're sure you want to? Forgive you a wap? No thanks.

824
00:38:24.119 --> 00:38:24.880
<v Speaker 3>And thanks for the.

825
00:38:26.639 --> 00:38:31.199
<v Speaker 1>Follow it charming my shongfellows, A nice boys, a nice

826
00:38:31.280 --> 00:38:31.760
<v Speaker 1>young man.

827
00:38:32.280 --> 00:38:34.239
<v Speaker 3>The cheers. Please, how did you see what he did?

828
00:38:34.360 --> 00:38:35.840
<v Speaker 3>Did you please to pet me the cheese?

829
00:38:35.920 --> 00:38:37.320
<v Speaker 1>But how did you see what he did?

830
00:38:37.480 --> 00:38:37.840
<v Speaker 2>All right?

831
00:38:37.920 --> 00:38:38.039
<v Speaker 5>Then?

832
00:38:38.159 --> 00:38:38.840
<v Speaker 1>What did he did?

833
00:38:39.079 --> 00:38:40.280
<v Speaker 3>He snicked some of the food.

834
00:38:40.400 --> 00:38:42.800
<v Speaker 1>He sneakeed some of this food. Why would a man

835
00:38:42.920 --> 00:38:44.920
<v Speaker 1>like him sneach other people's food? Listen?

836
00:38:45.000 --> 00:38:47.599
<v Speaker 5>I thought, with my young nice he took the cheesecake.

837
00:38:47.840 --> 00:38:52.840
<v Speaker 1>He took the cheesecake, ridiculas, What are you talking about? Rolls?

838
00:38:52.840 --> 00:38:55.800
<v Speaker 1>It took the cheesecake. Why shouldn't he take a cheesecake?

839
00:38:56.159 --> 00:38:59.679
<v Speaker 5>He fight?

840
00:39:00.599 --> 00:39:03.639
<v Speaker 1>I just thought something I've already thinking. Stop that you

841
00:39:03.800 --> 00:39:05.960
<v Speaker 1>know was a fans under us? Call I am not

842
00:39:06.199 --> 00:39:09.440
<v Speaker 1>interesting in thanks, I'm looking at his cake an his hand.

843
00:39:09.559 --> 00:39:11.039
<v Speaker 2>He wasn't wearing anny.

844
00:39:11.400 --> 00:39:15.079
<v Speaker 1>Listen, listen, I did a judge that he's an mechanic.

845
00:39:15.199 --> 00:39:18.119
<v Speaker 1>That is a force player top he said, Pop, Please,

846
00:39:18.239 --> 00:39:21.239
<v Speaker 1>don't you get on the pants. He wasn't wearing any pan.

847
00:39:22.239 --> 00:39:27.719
<v Speaker 5>But like living a shady shop hens the mashine.

848
00:39:27.880 --> 00:39:35.480
<v Speaker 1>Hey, sassy fatty, can you madam that fop to one

849
00:39:35.519 --> 00:39:38.760
<v Speaker 1>of the papers. That's him, He crook, the maid of pop,

850
00:39:38.880 --> 00:39:39.920
<v Speaker 1>the plea boy killer.

851
00:39:40.000 --> 00:39:40.480
<v Speaker 5>That's him.

852
00:39:40.880 --> 00:39:42.239
<v Speaker 1>Wait, like an a hold of that guy.

853
00:39:42.320 --> 00:39:43.000
<v Speaker 3>I'll show him.

854
00:39:43.000 --> 00:39:43.320
<v Speaker 2>Who's that?

855
00:39:43.480 --> 00:39:47.239
<v Speaker 1>All right? Ving? All right, don't get the second because

856
00:39:47.280 --> 00:39:49.440
<v Speaker 1>the best to take the fish can get out of

857
00:39:49.440 --> 00:39:52.719
<v Speaker 1>here ready, he's fresh for a shove alet. How's that

858
00:39:52.960 --> 00:39:53.679
<v Speaker 1>for a trade?

859
00:39:54.079 --> 00:39:57.199
<v Speaker 3>Did I tell you this morning that it should have ring?

860
00:40:01.880 --> 00:40:17.920
<v Speaker 7>Hey, Joe, look where a hind the haygetag?

861
00:40:18.719 --> 00:40:19.280
<v Speaker 1>It's your man?

862
00:40:19.760 --> 00:40:26.039
<v Speaker 3>Man? Yeah, you just sleep swearing a raincoat? Share? Yeah,

863
00:40:26.960 --> 00:40:28.960
<v Speaker 3>what I think you sink?

864
00:40:29.039 --> 00:40:29.199
<v Speaker 1>Joe?

865
00:40:29.679 --> 00:40:32.000
<v Speaker 7>Look at his legs sweak enough?

866
00:40:33.039 --> 00:40:33.639
<v Speaker 1>Is that known?

867
00:40:34.599 --> 00:40:38.800
<v Speaker 3>He do the trouble? What seems to the trouble? He

868
00:40:38.960 --> 00:40:42.159
<v Speaker 3>was just talking? Would you mind pointing out tiscot the

869
00:40:42.199 --> 00:40:42.599
<v Speaker 3>other way?

870
00:40:42.960 --> 00:40:43.280
<v Speaker 1>Please?

871
00:40:43.360 --> 00:40:45.719
<v Speaker 3>Told us to be on look out for an escape convict,

872
00:40:45.840 --> 00:40:47.119
<v Speaker 3>and we thought maybe you was it.

873
00:40:49.760 --> 00:40:52.239
<v Speaker 1>That's good and now you see that I'm not. We

874
00:40:52.400 --> 00:40:54.920
<v Speaker 1>don't know who you are whose place is this? Oh

875
00:40:55.039 --> 00:40:58.159
<v Speaker 1>man conforms the conquer the recognition, constantly wanted to see

876
00:40:58.199 --> 00:41:01.079
<v Speaker 1>you too, Joe, you go get oh Man lash his

877
00:41:01.239 --> 00:41:03.840
<v Speaker 1>arms and to beato patch. Okay, I'll be back and

878
00:41:04.119 --> 00:41:09.719
<v Speaker 1>Sam Well. This convict thought I must be out here somewhere,

879
00:41:10.760 --> 00:41:13.760
<v Speaker 1>stole the car, found his little ways up the road

880
00:41:14.079 --> 00:41:16.920
<v Speaker 1>in the ditch after cor got doing me, and he's saying,

881
00:41:17.400 --> 00:41:19.239
<v Speaker 1>he thatt Miss Conlans decide.

882
00:41:18.960 --> 00:41:20.360
<v Speaker 3>I don't want to be waiting for the I don't

883
00:41:20.400 --> 00:41:23.039
<v Speaker 3>see this, mister con no. I reckon, you bet shit.

884
00:41:23.000 --> 00:41:27.360
<v Speaker 1>Right here for spout anything. He's saying, Uh, the how

885
00:41:27.440 --> 00:41:32.920
<v Speaker 1>are the crops that he it is?

886
00:41:34.280 --> 00:41:36.079
<v Speaker 3>The rain must have done him a lot of good?

887
00:41:36.199 --> 00:41:39.559
<v Speaker 1>Eh the rain?

888
00:41:42.000 --> 00:41:42.119
<v Speaker 5>Oh?

889
00:41:42.199 --> 00:41:44.119
<v Speaker 3>Come on? Now do I talk like a convict?

890
00:41:44.239 --> 00:41:47.679
<v Speaker 1>Can't say? Never heard the convict talk? And if you

891
00:41:47.760 --> 00:41:49.559
<v Speaker 1>hate him? What was he doing hiding?

892
00:41:49.679 --> 00:41:50.760
<v Speaker 3>He had hiding?

893
00:41:50.960 --> 00:41:54.519
<v Speaker 1>He say he had pitch log with the totition through. Okay,

894
00:41:54.559 --> 00:41:56.960
<v Speaker 1>I've had enough of this, he say, are runny clean

895
00:41:57.079 --> 00:42:01.000
<v Speaker 1>through this bitch park coup there.

896
00:42:04.079 --> 00:42:08.519
<v Speaker 3>To what's going on here? Mister content? That's me.

897
00:42:08.840 --> 00:42:11.840
<v Speaker 1>My name's Matthew, John Matthew. I'm staying in New City.

898
00:42:11.880 --> 00:42:13.079
<v Speaker 3>These many of you have seen to think I'm a

899
00:42:13.159 --> 00:42:13.559
<v Speaker 3>common thing.

900
00:42:13.559 --> 00:42:15.320
<v Speaker 1>Well, key, you every kind of toast the state prison.

901
00:42:15.480 --> 00:42:17.679
<v Speaker 3>Yes, I know, I gotta be careful when this break and.

902
00:42:17.760 --> 00:42:19.800
<v Speaker 5>The state cooper says, this is the worst thing this

903
00:42:19.920 --> 00:42:20.800
<v Speaker 5>man they've never had.

904
00:42:21.079 --> 00:42:29.280
<v Speaker 3>Get along with here, want to stay the youngest daughters here. Hello, Sarah, Hello.

905
00:42:28.360 --> 00:42:30.880
<v Speaker 1>State Cooper here less than a hour goal give a

906
00:42:30.920 --> 00:42:33.199
<v Speaker 1>description of you pretty well, mister, You've got to get

907
00:42:33.280 --> 00:42:33.679
<v Speaker 1>him back here.

908
00:42:33.679 --> 00:42:34.519
<v Speaker 4>And then they talked to him.

909
00:42:34.559 --> 00:42:36.679
<v Speaker 1>It's an ideam. Joe went down to the house called

910
00:42:36.679 --> 00:42:39.920
<v Speaker 1>San Kelly at the courthouse. Tell me come over all right, Sarah,

911
00:42:39.960 --> 00:42:43.679
<v Speaker 1>go along with Joe. Want to say, mister gott you

912
00:42:43.679 --> 00:42:47.400
<v Speaker 1>say your name is Matthew Man Matthew So you're staying

913
00:42:47.400 --> 00:42:49.840
<v Speaker 1>in New City? Yes, maybe you can tell.

914
00:42:49.719 --> 00:42:51.880
<v Speaker 3>Me the name of the place you're staying. I'm never

915
00:42:52.000 --> 00:42:54.079
<v Speaker 3>paying attention to the names. You remember the name of

916
00:42:54.079 --> 00:42:56.559
<v Speaker 3>the place you're staying. And I'm right hide Joanes. That

917
00:42:56.800 --> 00:42:58.159
<v Speaker 3>ports on the side of three winners.

918
00:42:58.320 --> 00:43:01.760
<v Speaker 1>Uh yeah, Tian breakfast that morning that porch burned down

919
00:43:01.800 --> 00:43:03.639
<v Speaker 1>two years ago. I guess you left in a hurry

920
00:43:03.679 --> 00:43:05.559
<v Speaker 1>after breakfast because you forgot to put your pants on

921
00:43:06.199 --> 00:43:10.320
<v Speaker 1>on your coat all right, it's content you win. Sheeeesh

922
00:43:11.079 --> 00:43:15.840
<v Speaker 1>kind of thought you. Yes, let's another house run cast

923
00:43:15.880 --> 00:43:18.960
<v Speaker 1>your heads contract, all right, don't bring out the wagon.

924
00:43:19.159 --> 00:43:22.800
<v Speaker 3>Yes, your shame come on the fort. Give me a chance,

925
00:43:24.079 --> 00:43:25.920
<v Speaker 3>don't you asking me? I suppose not?

926
00:43:26.840 --> 00:43:27.000
<v Speaker 1>Well?

927
00:43:27.000 --> 00:43:28.480
<v Speaker 3>I gave him a good run for them. One half

928
00:43:28.519 --> 00:43:31.559
<v Speaker 3>had forty eight dollars free. Do you have a cigarette?

929
00:43:31.679 --> 00:43:32.639
<v Speaker 1>You just a plug myself?

930
00:43:33.000 --> 00:43:33.360
<v Speaker 3>Have you?

931
00:43:33.679 --> 00:43:33.719
<v Speaker 1>No?

932
00:43:34.679 --> 00:43:34.800
<v Speaker 5>Joe?

933
00:43:34.800 --> 00:43:35.760
<v Speaker 2>Would you sign my book?

934
00:43:36.480 --> 00:43:38.880
<v Speaker 3>That's no whe Well, I gotta get somebody, don't I.

935
00:43:39.159 --> 00:43:42.039
<v Speaker 5>It's no fun collecting autographs. I don't get somebody.

936
00:43:42.400 --> 00:43:44.920
<v Speaker 3>All right? He missed you signed the book for the

937
00:43:44.920 --> 00:43:45.400
<v Speaker 3>little Girl?

938
00:43:45.519 --> 00:43:47.760
<v Speaker 1>All right, sir, I'll sign it if you want it

939
00:43:47.840 --> 00:43:51.960
<v Speaker 1>in ink or in blood. See that'll be swell mine

940
00:43:52.159 --> 00:43:55.320
<v Speaker 1>or yours. Never got a pencil here. She's got a

941
00:43:55.360 --> 00:43:55.880
<v Speaker 1>fountain with him?

942
00:43:56.159 --> 00:44:01.119
<v Speaker 5>What to my friend Sarah Confence devoted you?

943
00:44:01.360 --> 00:44:03.800
<v Speaker 3>My friend Sarah Conklan devoted me? All right?

944
00:44:04.480 --> 00:44:07.079
<v Speaker 1>Yeah gee thanks mister mister dinner.

945
00:44:07.159 --> 00:44:08.039
<v Speaker 3>Oh you're an old lady.

946
00:44:08.039 --> 00:44:10.280
<v Speaker 1>You'll be able to say you've met murderous mats.

947
00:44:11.280 --> 00:44:14.000
<v Speaker 3>That's a compliment. Won't you give me a chance? He's

948
00:44:14.039 --> 00:44:16.960
<v Speaker 3>a better criminal, not me, of course, not as soon?

949
00:44:17.000 --> 00:44:18.719
<v Speaker 4>Ashould be to ask you. Well, that's that.

950
00:44:18.840 --> 00:44:20.360
<v Speaker 3>I guess there's nothing more to say, is there?

951
00:44:20.400 --> 00:44:20.840
<v Speaker 1>Goodbye?

952
00:44:21.000 --> 00:44:21.719
<v Speaker 3>Are you talking about?

953
00:44:21.800 --> 00:44:22.519
<v Speaker 1>I said goodbye?

954
00:44:22.559 --> 00:44:23.440
<v Speaker 3>I'm going going where?

955
00:44:23.719 --> 00:44:25.320
<v Speaker 1>You can't do that? Why not? I don't see. You've

956
00:44:25.320 --> 00:44:25.920
<v Speaker 1>got to stop me.

957
00:44:26.000 --> 00:44:27.960
<v Speaker 3>Can you put on a pitch for Joe Sam?

958
00:44:28.079 --> 00:44:28.480
<v Speaker 1>Too bad?

959
00:44:28.519 --> 00:44:29.320
<v Speaker 3>You sent them away?

960
00:44:29.440 --> 00:44:33.440
<v Speaker 1>Jem come back here for them no longer? Boy said

961
00:44:34.119 --> 00:44:35.519
<v Speaker 1>to Dinner, come back here, come.

962
00:44:35.400 --> 00:44:36.599
<v Speaker 2>Back Joe Sam.

963
00:44:37.000 --> 00:44:37.639
<v Speaker 1>Quite a chance?

964
00:44:39.800 --> 00:44:40.400
<v Speaker 2>Just so well?

965
00:44:40.519 --> 00:44:46.000
<v Speaker 1>You there ahead, boy, mister Dinner had a for nothing

966
00:44:46.119 --> 00:44:49.239
<v Speaker 1>for he hasn't a pastor get in.

967
00:44:51.039 --> 00:44:52.239
<v Speaker 3>I hope he gets away.

968
00:44:52.840 --> 00:44:54.519
<v Speaker 5>I sure hope he gets away.

969
00:45:20.800 --> 00:45:24.760
<v Speaker 3>Sanctuary? Who are you? Have you been here long? I

970
00:45:24.840 --> 00:45:28.320
<v Speaker 3>was hiding behind those coats in the vestry? Or you're

971
00:45:28.360 --> 00:45:31.800
<v Speaker 3>the convicts they've been looking for you? Oughtn't to have

972
00:45:31.880 --> 00:45:33.679
<v Speaker 3>come here into a church.

973
00:45:34.920 --> 00:45:41.159
<v Speaker 1>I don't know where I'll go now, wait, close the door.

974
00:45:43.719 --> 00:45:47.480
<v Speaker 3>I think I read about you. You're that Matt Dennis. Yes,

975
00:45:48.320 --> 00:45:51.320
<v Speaker 3>poor fellow. I didn't mean to kill him. I've been sorry.

976
00:45:51.440 --> 00:45:52.280
<v Speaker 3>Where have you come from?

977
00:45:52.320 --> 00:45:53.119
<v Speaker 4>Who was chasing you?

978
00:45:53.320 --> 00:45:56.159
<v Speaker 3>Farm down? A great contain farmer to hired hands a

979
00:45:56.280 --> 00:45:56.800
<v Speaker 3>stake tub.

980
00:45:56.840 --> 00:45:57.440
<v Speaker 1>The Lord knows?

981
00:45:57.480 --> 00:45:59.360
<v Speaker 3>Who are my oparishioners.

982
00:46:00.199 --> 00:46:01.280
<v Speaker 1>That you came to me for.

983
00:46:01.480 --> 00:46:10.000
<v Speaker 3>Thanktual, thank you? Mind I wonder this is a situation

984
00:46:10.159 --> 00:46:12.719
<v Speaker 3>I've never had to face, mister Dennim you just let

985
00:46:12.760 --> 00:46:15.559
<v Speaker 3>me rest of it, That's all I'll ask, of course, sit,

986
00:46:16.119 --> 00:46:19.440
<v Speaker 3>thank you. I locked the door, not that window. Oh no, no,

987
00:46:19.639 --> 00:46:22.320
<v Speaker 3>they can't see him. I expect you're hungry too.

988
00:46:22.400 --> 00:46:24.440
<v Speaker 4>No thanks, I'm beyond it, you know that feeling.

989
00:46:24.760 --> 00:46:28.679
<v Speaker 3>No, I'm afraid we of the church lead to regular lines.

990
00:46:29.840 --> 00:46:33.480
<v Speaker 1>Poor father, how does it look? Can you give me up?

991
00:46:36.760 --> 00:46:38.000
<v Speaker 1>There's one man to another.

992
00:46:39.079 --> 00:46:42.280
<v Speaker 3>Who am I to give you up? I can't help

993
00:46:42.320 --> 00:46:45.880
<v Speaker 3>you to escape, but if you want rest, you're welcome.

994
00:46:45.920 --> 00:46:48.159
<v Speaker 1>Wonder what our Lord would have done for that, Mister

995
00:46:48.239 --> 00:46:50.280
<v Speaker 1>Dennis is the hardest preaching in the world.

996
00:46:51.239 --> 00:46:54.360
<v Speaker 4>Nobody ever knows. Very tired.

997
00:46:54.599 --> 00:46:56.880
<v Speaker 3>I never thought long to feel such. I have a

998
00:46:56.920 --> 00:47:02.480
<v Speaker 3>little brandy here. Sometimes someone gets saint church. Thank you, Yeah,

999
00:47:02.559 --> 00:47:03.119
<v Speaker 3>drink it down.

1000
00:47:03.280 --> 00:47:06.039
<v Speaker 1>Thanks, I do, mind you, I wonder if you return

1001
00:47:06.079 --> 00:47:08.599
<v Speaker 1>this fast form. It's empty and here's the address herat

1002
00:47:08.639 --> 00:47:13.639
<v Speaker 1>the La Coup. You might say, with unending.

1003
00:47:13.280 --> 00:47:17.400
<v Speaker 3>Gratitude, but please don't give that name away. I'll see

1004
00:47:17.440 --> 00:47:17.639
<v Speaker 3>to it.

1005
00:47:19.039 --> 00:47:21.679
<v Speaker 1>What made you escape and stick up Bob jat nccage

1006
00:47:21.679 --> 00:47:22.239
<v Speaker 1>and open the door.

1007
00:47:22.280 --> 00:47:25.199
<v Speaker 3>I'm mistaken to see what happens. Yes, I know what

1008
00:47:25.280 --> 00:47:29.599
<v Speaker 3>you're thinking. I've done my time and more. If you

1009
00:47:29.639 --> 00:47:32.199
<v Speaker 3>have a fair trial, you can't try bad luck home

1010
00:47:32.480 --> 00:47:34.159
<v Speaker 3>bad well. I oughtn't to have hit him, of course,

1011
00:47:34.199 --> 00:47:35.920
<v Speaker 3>but for an orderly knock out six weeks or something

1012
00:47:35.920 --> 00:47:37.960
<v Speaker 3>like that. About you get I got five years because

1013
00:47:38.000 --> 00:47:40.360
<v Speaker 3>of a railing. If you're quiet in your own mind.

1014
00:47:40.280 --> 00:47:42.920
<v Speaker 1>That's the only pay yountn't worry if I'll be caught,

1015
00:47:43.000 --> 00:47:44.920
<v Speaker 1>all right, I'm not worrying about that.

1016
00:47:46.320 --> 00:47:49.559
<v Speaker 3>What bothers me is my own piece of mind. I

1017
00:47:49.679 --> 00:47:53.280
<v Speaker 3>don't like the thoughts that keep rising in your op parishioners. Ah, yes,

1018
00:47:54.880 --> 00:47:58.320
<v Speaker 3>when you've gone, Shall I be entitled? Who have been

1019
00:47:58.400 --> 00:48:02.079
<v Speaker 3>silent about you? Without telling them that I've been silent?

1020
00:48:02.960 --> 00:48:06.199
<v Speaker 3>Am I entitled to refrain from helping the law without

1021
00:48:06.280 --> 00:48:09.880
<v Speaker 3>letting my parishioners know it? And if I let them

1022
00:48:10.000 --> 00:48:13.679
<v Speaker 3>know it, can I keep what little influence I now possess.

1023
00:48:14.800 --> 00:48:17.519
<v Speaker 1>It is right for a priest to go on where he.

1024
00:48:17.639 --> 00:48:22.480
<v Speaker 3>Has no influence. But that's my trouble, mister Dennis. I

1025
00:48:22.679 --> 00:48:28.440
<v Speaker 3>say I hear who is that? No, Thomas, I'm busy now.

1026
00:48:28.519 --> 00:48:30.679
<v Speaker 3>I can't let anyone into the church. Will service time

1027
00:48:31.920 --> 00:48:34.400
<v Speaker 3>my sex, hospitality demarg.

1028
00:48:35.760 --> 00:48:38.920
<v Speaker 1>Shan'ner good, fam, I don't want to be on your conscience.

1029
00:48:38.960 --> 00:48:42.480
<v Speaker 3>I'll be moving. No, wait, I'll have vestors in a

1030
00:48:42.519 --> 00:48:45.559
<v Speaker 3>few minutes. There will only be a few gathered together

1031
00:48:45.599 --> 00:48:48.679
<v Speaker 3>that I'm afraid you can rest in the vestry through

1032
00:48:48.760 --> 00:48:49.239
<v Speaker 3>the service.

1033
00:48:49.480 --> 00:48:53.159
<v Speaker 1>Nobody comes here, thanksfully, all right, I'll go and take

1034
00:48:53.239 --> 00:48:53.840
<v Speaker 1>my chance again.

1035
00:48:53.840 --> 00:48:55.880
<v Speaker 3>It's dark now, and I don't like to give up.

1036
00:48:56.920 --> 00:49:01.599
<v Speaker 3>I'll give them another run in decotiny open. You might

1037
00:49:01.639 --> 00:49:06.280
<v Speaker 3>give me your blessing. I'm not certain enough of myself.

1038
00:49:07.599 --> 00:49:11.960
<v Speaker 3>Not certain. It takes supticious police to give a blessing

1039
00:49:12.840 --> 00:49:13.800
<v Speaker 3>a real thing this time?

1040
00:49:14.039 --> 00:49:16.320
<v Speaker 1>What is it? Who is it?

1041
00:49:19.079 --> 00:49:21.519
<v Speaker 3>I give up on it. Get behind those coats and.

1042
00:49:21.519 --> 00:49:22.079
<v Speaker 2>The propp.

1043
00:49:24.360 --> 00:49:27.920
<v Speaker 1>Sorry, it's about that escape convict. I told you, Thomas,

1044
00:49:27.920 --> 00:49:29.400
<v Speaker 1>I could see no until after vests.

1045
00:49:29.559 --> 00:49:31.760
<v Speaker 3>I know, father, I know that it's this officer here.

1046
00:49:31.880 --> 00:49:33.360
<v Speaker 3>Thought you ought to be told. I saw a man

1047
00:49:33.440 --> 00:49:36.800
<v Speaker 3>coming in here a while back, the escaped convict fatherow.

1048
00:49:36.880 --> 00:49:38.519
<v Speaker 1>This man says he found him in a haystack on

1049
00:49:38.559 --> 00:49:39.480
<v Speaker 1>the South Mountain road, but.

1050
00:49:39.480 --> 00:49:41.519
<v Speaker 3>He gave him a slip and he came in here.

1051
00:49:41.679 --> 00:49:45.159
<v Speaker 1>You've been here long, honey, ah a please, Lord's lock,

1052
00:49:45.320 --> 00:49:46.320
<v Speaker 1>but I haven't done the side.

1053
00:49:47.159 --> 00:49:48.880
<v Speaker 3>Sure he's not in tide the church.

1054
00:49:49.039 --> 00:49:50.880
<v Speaker 1>I don't know whether you have the right to chearch

1055
00:49:50.960 --> 00:49:55.119
<v Speaker 1>a holy place, but but look for yourself as quietly

1056
00:49:55.119 --> 00:49:58.760
<v Speaker 1>as you can. Please, look you go with him to it?

1057
00:49:59.119 --> 00:50:07.400
<v Speaker 3>Then I suppose that concreet quite all right? Yes, father, quick?

1058
00:50:08.760 --> 00:50:12.880
<v Speaker 3>So he used to coming back? Oh, Pomplin looked already.

1059
00:50:14.119 --> 00:50:16.440
<v Speaker 1>Who can't you get through? He got away from me? Yes,

1060
00:50:16.519 --> 00:50:18.440
<v Speaker 1>he did run into it like a rabbity.

1061
00:50:18.440 --> 00:50:18.679
<v Speaker 3>Again.

1062
00:50:18.800 --> 00:50:23.559
<v Speaker 1>He's fought for he is. Say, I'll find them, coach more, coach.

1063
00:50:23.480 --> 00:50:30.079
<v Speaker 3>I think I'll look. Yes, that's old, has been there

1064
00:50:31.119 --> 00:50:31.760
<v Speaker 3>a few quotes.

1065
00:50:31.800 --> 00:50:34.079
<v Speaker 1>Now, that's sure is a funny Thing's gotta tryme coming

1066
00:50:34.119 --> 00:50:37.079
<v Speaker 1>in here. He's all I saw him all right outside

1067
00:50:37.159 --> 00:50:38.280
<v Speaker 1>of cause you all the trouble power.

1068
00:50:38.320 --> 00:50:40.480
<v Speaker 3>It's got to be done, you know, quite all right? Father,

1069
00:50:40.719 --> 00:50:43.320
<v Speaker 3>it's time to ring the bell for best. Yes, father, and.

1070
00:50:43.400 --> 00:50:45.079
<v Speaker 1>I'm afraid I'll have to ask you all to go

1071
00:50:45.239 --> 00:50:48.320
<v Speaker 1>to please, unless, of course he'd like to stay for

1072
00:50:48.400 --> 00:50:51.159
<v Speaker 1>the sir. No, No, can't do that I keep backward.

1073
00:50:51.280 --> 00:50:52.079
<v Speaker 3>Yes, I understand.

1074
00:50:52.239 --> 00:50:55.679
<v Speaker 1>All right, Hey, just a minute, you're part of my

1075
00:50:55.760 --> 00:50:59.079
<v Speaker 1>asking father, Are you certain you haven't seen this man?

1076
00:51:00.079 --> 00:51:01.159
<v Speaker 3>What is it you're asking me?

1077
00:51:01.360 --> 00:51:04.039
<v Speaker 1>Father? I am asking you, on your honor as a Christian,

1078
00:51:04.199 --> 00:51:06.320
<v Speaker 1>whether or not you've seen the escape convict.

1079
00:51:08.559 --> 00:51:14.559
<v Speaker 3>He hasn't. Sorry, Father, I was hidden in there. I

1080
00:51:14.639 --> 00:51:16.119
<v Speaker 3>give up. Office said okay, but we.

1081
00:51:16.159 --> 00:51:16.719
<v Speaker 1>Weren't looking here.

1082
00:51:16.760 --> 00:51:18.320
<v Speaker 3>Didn't you let me say you're.

1083
00:51:18.159 --> 00:51:20.119
<v Speaker 1>Heading this way? You think we wouldn't see you? Right? Then?

1084
00:51:20.280 --> 00:51:20.880
<v Speaker 3>The party is over.

1085
00:51:21.000 --> 00:51:21.239
<v Speaker 1>Let's go.

1086
00:51:21.400 --> 00:51:23.079
<v Speaker 4>Please, please.

1087
00:51:24.320 --> 00:51:28.800
<v Speaker 3>Be quiet? This great forgive me father? Important was coming here?

1088
00:51:29.599 --> 00:51:31.119
<v Speaker 3>Wasn't fair? It's all right.

1089
00:51:32.519 --> 00:51:32.960
<v Speaker 1>Trouble is.

1090
00:51:34.599 --> 00:51:43.360
<v Speaker 3>It's one decent self. One can't escape. Let one decent self.

1091
00:52:14.360 --> 00:52:18.400
<v Speaker 1>This concludes our Campbell Playoffs presentation of Escape, starring Rson

1092
00:52:18.400 --> 00:52:21.519
<v Speaker 1>Wells and Wendy Berry. In just the moment, mister Wells

1093
00:52:21.519 --> 00:52:23.519
<v Speaker 1>will return to the microphone with miss Berry.

1094
00:52:24.559 --> 00:52:26.840
<v Speaker 3>Meanwhile, I'd like to take long enough to tell you just.

1095
00:52:26.920 --> 00:52:30.119
<v Speaker 1>What it is. It gives Campbell's tomato soup. It's superb.

1096
00:52:30.280 --> 00:52:34.159
<v Speaker 1>It's really mashless flavor. First, of course, are the tomatoes

1097
00:52:34.440 --> 00:52:38.920
<v Speaker 1>Campbell's shoes only tomatoes grown under their supervision. Tomatoes that

1098
00:52:38.960 --> 00:52:42.440
<v Speaker 1>are extra luscious, heavy with fine flavor and decent colors.

1099
00:52:43.280 --> 00:52:46.719
<v Speaker 1>Then Campbell's take these specially grown tomatoes and smoothly blend

1100
00:52:46.760 --> 00:52:48.519
<v Speaker 1>them with golden table butters.

1101
00:52:48.519 --> 00:52:51.159
<v Speaker 3>And a delicate seasonings to bring out all the full.

1102
00:52:51.039 --> 00:52:52.280
<v Speaker 4>Rich tomato flavors.

1103
00:52:53.119 --> 00:52:56.480
<v Speaker 1>Have you had Campbell's tomato soups lately? I say lately,

1104
00:52:56.559 --> 00:52:59.079
<v Speaker 1>because this has been a great tomato year, and you'll

1105
00:52:59.159 --> 00:53:01.800
<v Speaker 1>enjoy more than ever the taste these fine tomatoes gift

1106
00:53:01.880 --> 00:53:05.000
<v Speaker 1>to Campbell's Tomato soup. So won't you take this as

1107
00:53:05.039 --> 00:53:08.079
<v Speaker 1>a friendly reminder of the rare good eating that awaits

1108
00:53:08.119 --> 00:53:11.280
<v Speaker 1>you in a stealing plateful, And remember, too, you can

1109
00:53:11.679 --> 00:53:15.039
<v Speaker 1>delightfully vary your way of serving it, sometimes by adding

1110
00:53:15.039 --> 00:53:15.719
<v Speaker 1>an equal.

1111
00:53:15.519 --> 00:53:17.039
<v Speaker 3>Quantity of milk instead.

1112
00:53:16.719 --> 00:53:20.559
<v Speaker 1>Of water to enjoy a luscious, extra nourishing cream of tomatoes.

1113
00:53:21.400 --> 00:53:23.599
<v Speaker 1>Won't you want to put on your grocery list tomorrow

1114
00:53:24.199 --> 00:53:33.119
<v Speaker 1>Campbell's Tomato Soup and now here is awesome. Well, ladies

1115
00:53:33.119 --> 00:53:35.679
<v Speaker 1>and gentlemen, it gives me great pleasure to introduce to you,

1116
00:53:35.840 --> 00:53:37.880
<v Speaker 1>our guests of the evening, one of the gayest and

1117
00:53:38.000 --> 00:53:40.360
<v Speaker 1>most charming ladies in Hollywood, and it's Wendy Berries.

1118
00:53:40.679 --> 00:53:42.639
<v Speaker 3>Thanks awesome, good evening, Ladies and gentlemen.

1119
00:53:42.679 --> 00:53:45.159
<v Speaker 1>Miss Berry's brief life has been full of surprises, Ladies

1120
00:53:45.199 --> 00:53:47.719
<v Speaker 1>and gentlemen. She was born in Hong Kong, China. By

1121
00:53:47.760 --> 00:53:50.639
<v Speaker 1>the time she was seventeen, she'd been around the world.

1122
00:53:50.559 --> 00:53:54.159
<v Speaker 3>Six times, heaven and in aff in, in and out

1123
00:53:54.199 --> 00:53:54.400
<v Speaker 3>of no.

1124
00:53:54.519 --> 00:53:56.760
<v Speaker 1>Less than seven Young Ladies Academy six.

1125
00:53:57.079 --> 00:53:58.119
<v Speaker 4>I'll never get this right.

1126
00:53:58.320 --> 00:54:01.320
<v Speaker 1>Thank you, Wendy here going into Tatures with accident. I'm

1127
00:54:01.320 --> 00:54:04.159
<v Speaker 1>sure I'm right about this. Alexander Corner caught sight of

1128
00:54:04.199 --> 00:54:07.719
<v Speaker 1>her at a luncheon table, dinner, dinner table. Within a

1129
00:54:07.800 --> 00:54:09.800
<v Speaker 1>few hours she was playing one of the lovely ladies

1130
00:54:09.840 --> 00:54:12.679
<v Speaker 1>who brightened Charles Lawton's life as Henry the Eighth.

1131
00:54:12.760 --> 00:54:15.639
<v Speaker 5>Well, that's roughly the way it happened, and in her latest.

1132
00:54:15.360 --> 00:54:18.480
<v Speaker 3>Picture RKO is highly successful. Five came back? Is that right?

1133
00:54:18.559 --> 00:54:20.079
<v Speaker 3>It was only by the closest of.

1134
00:54:20.199 --> 00:54:22.360
<v Speaker 1>Margins that she did not remain on the banks of

1135
00:54:22.440 --> 00:54:26.960
<v Speaker 1>the Amazon, afraid to blood thirty savages head Hunter's Eye

1136
00:54:27.039 --> 00:54:29.639
<v Speaker 1>for one. And I'm sure all of you ladies and

1137
00:54:29.679 --> 00:54:32.280
<v Speaker 1>gentlemen are extremely glad that she did not escape from

1138
00:54:32.320 --> 00:54:34.239
<v Speaker 1>the headhunters and survived to be whether it's on the

1139
00:54:34.320 --> 00:54:37.920
<v Speaker 1>Campbell playhoffs to night and I'm glad to Auston's terriby Dad.

1140
00:54:38.159 --> 00:54:39.639
<v Speaker 1>It's been a lot of fun playing here with you

1141
00:54:39.679 --> 00:54:40.159
<v Speaker 1>the nicest.

1142
00:54:40.199 --> 00:54:41.840
<v Speaker 4>Thanks, and I hope you will be back with us

1143
00:54:42.000 --> 00:54:42.800
<v Speaker 4>very soon, Wendy.

1144
00:54:47.519 --> 00:54:50.280
<v Speaker 1>That night in our Campbell Playhouse presentation.

1145
00:54:49.920 --> 00:54:52.760
<v Speaker 3>Of Escape, it's Wendy barret O guest slay the Lady

1146
00:54:52.800 --> 00:54:53.320
<v Speaker 3>in the Hotel.

1147
00:54:53.440 --> 00:54:55.800
<v Speaker 1>Ray Collins was more than ordinarily busy in.

1148
00:54:55.840 --> 00:54:59.199
<v Speaker 3>The roles of the murdered copy forgiving Judge and the

1149
00:54:59.320 --> 00:55:00.320
<v Speaker 3>unforgiving and.

1150
00:55:00.400 --> 00:55:03.400
<v Speaker 4>The order names Brigoli number.

1151
00:55:03.199 --> 00:55:05.039
<v Speaker 3>Two with everetts Phone, who started off as the.

1152
00:55:05.079 --> 00:55:07.679
<v Speaker 1>Convict, made a quick change into the character of Irving

1153
00:55:08.000 --> 00:55:10.719
<v Speaker 1>the young Picnicker, and routed out the evening as.

1154
00:55:10.639 --> 00:55:11.719
<v Speaker 4>The second farm hand.

1155
00:55:12.320 --> 00:55:14.920
<v Speaker 1>Edgar Berrier was the priest and the Cabby Jack Smart

1156
00:55:15.079 --> 00:55:15.960
<v Speaker 1>was another cap.

1157
00:55:15.840 --> 00:55:16.880
<v Speaker 4>And another farm hand.

1158
00:55:16.920 --> 00:55:19.239
<v Speaker 1>The Girl in the Park was played by b Bennaderrett,

1159
00:55:19.639 --> 00:55:22.360
<v Speaker 1>who was also president of the picnic Henriette Kay was

1160
00:55:22.400 --> 00:55:24.320
<v Speaker 1>the maid and Mabel Albertson with.

1161
00:55:24.320 --> 00:55:27.000
<v Speaker 4>Betty and here comes with surprise.

1162
00:55:28.119 --> 00:55:31.599
<v Speaker 3>In case you didn't guess, the foremost picnicker of.

1163
00:55:31.639 --> 00:55:35.920
<v Speaker 1>Them all was that really great and really inimitable Benny

1164
00:55:36.039 --> 00:55:39.639
<v Speaker 1>Rubin music for the camera playoffs, as always, was conducted

1165
00:55:39.679 --> 00:55:42.480
<v Speaker 1>and in part composed by Senor Bernard Hermann.

1166
00:55:43.079 --> 00:55:47.400
<v Speaker 3>And now just worry about next week's story. Next week

1167
00:55:47.480 --> 00:55:49.960
<v Speaker 3>we transflam another sign play from the other side of

1168
00:55:50.000 --> 00:55:51.239
<v Speaker 3>the Ocean, and.

1169
00:55:51.480 --> 00:55:53.639
<v Speaker 1>Hope it does as well here on the radio as

1170
00:55:53.639 --> 00:55:57.000
<v Speaker 1>it is there on the stage. If this one does not,

1171
00:55:57.239 --> 00:55:59.199
<v Speaker 1>you can blame me for it, because this one is

1172
00:55:59.280 --> 00:56:01.960
<v Speaker 1>probably the big makest hit that ever clicked in seven

1173
00:56:02.079 --> 00:56:04.719
<v Speaker 1>languages and plays have been written in trolls.

1174
00:56:05.880 --> 00:56:08.719
<v Speaker 3>The story is Lillian. Need I say more?

1175
00:56:10.039 --> 00:56:13.039
<v Speaker 1>The stars Helen Hayes, Can I say more than that?

1176
00:56:14.320 --> 00:56:14.800
<v Speaker 3>Until then?

1177
00:56:14.920 --> 00:56:18.000
<v Speaker 1>Until next Sunday night, at the same time, when Helen

1178
00:56:18.039 --> 00:56:21.559
<v Speaker 1>Hayes rejoins us on the Campbell Playhouse, my sponsors, the

1179
00:56:21.679 --> 00:56:23.079
<v Speaker 1>makers of Campbell Soup.

1180
00:56:23.800 --> 00:56:27.400
<v Speaker 3>And all of us on the Campbell Playhouse remain as

1181
00:56:27.440 --> 00:56:28.840
<v Speaker 3>always obedient to your.

1182
00:56:34.400 --> 00:56:36.719
<v Speaker 1>The make up the Campbell's Soups joint Arton Wells and

1183
00:56:36.800 --> 00:56:38.800
<v Speaker 1>inviting you to be with us at the Campbell Playhouse

1184
00:56:38.840 --> 00:56:41.719
<v Speaker 1>again next Sunday evening, when we will bring you one

1185
00:56:41.760 --> 00:56:45.480
<v Speaker 1>of your most favorite plays. WILLIAMS. Peach bring Auton Wells

1186
00:56:45.519 --> 00:56:50.360
<v Speaker 1>and Miss Helen Hayes are exclusive Campbell Playhouse stars. Remember

1187
00:56:50.519 --> 00:56:55.679
<v Speaker 1>Campbell Playhouse next Sunday evening. Meanwhile, if you've enjoyed the

1188
00:56:55.760 --> 00:56:56.960
<v Speaker 1>night's presentation, once.

1189
00:56:56.840 --> 00:56:59.400
<v Speaker 3>You tell your grocery show tomorrow when you order.

1190
00:56:59.280 --> 00:57:02.920
<v Speaker 1>Campbell's to make. This is Ernest Chappell saying thank you

1191
00:57:03.559 --> 00:57:08.480
<v Speaker 1>and good night. A great new daytime show for radio listeners.

1192
00:57:08.639 --> 00:57:12.920
<v Speaker 1>Lanny Ross Radio's popular star singing your favorite songs. Hear

1193
00:57:13.039 --> 00:57:15.719
<v Speaker 1>him every Monday, Wednesday and Friday morning over most of

1194
00:57:15.800 --> 00:57:19.039
<v Speaker 1>these stations. See your daily paper for time and station.

1195
00:57:19.920 --> 00:57:22.719
<v Speaker 1>Why not make a date for tomorrow with Lannie Ross
